POZNÁMKA: Tato „Uživatelská příručka“ obsahuje důležité
informace, včetně informací o bezpečnosti a instalaci, které
Vám umožní plně využít vlastností vašeho spotřebiče. Prosím,
uchovávejte ji na bezpečném místě, aby byla snadno přístupná
pro použití i v budoucnosti jak pro Vás, tak i pro osoby, které
nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
GS 15/07/11
2
Page 3
Obsah
Ochrana životního prostředí 4
Důležité bezpečnostní informace 5
Specifikace - BHG300.5SS 8
Specifikace produktu 8
Standardní příslušenství 8
Uspořádání povrchu plynové varné desky 8
Specifikace - BHG604.5SS/W 9
Specifikace produktu 9
Standardní příslušenství 9
Uspořádání povrchu plynové varné desky 9
Specifikace - BHG610.5SS 10
Specifikace produktu 10
Standardní příslušenství 10
Uspořádání povrchu plynové varné desky 10
Specifikace - BHG710.5SS 11
Specifikace produktu 11
Standardní příslušenství 11
Uspořádání povrchu plynové varné desky 11
Specifikace - BHG900.5SS 12
Specifikace produktu 12
Standardní příslušenství 12
Uspořádání povrchu plynové varné desky 12
Elektrické údaje
Údaje o plynu 13
Používání plynové desky 14
Před prvním použitím 14
Zapnutí desky 14
Automatické zapalování s bezpečnostní pojistkou při zhasnutí plamene 15
Tipy pro úsporu energie 16
Čištění 17
Čištění povrchu varné desky 17
Po každém použití 17
Čištění hořáků varné desky 17
Instalace 19
Umístění 20
Vybalení spotřebiče 21
Instalace spotřebiče 21
Přípojka plynu 23
Důležité informace 23
Požadavky na větrání 23
Předpisy týkající se bezpečnosti při práci s plynem (instalace a používání)
24
Seřízení plynu (zapojení na LPG) 25
Nastavení minimálního průtoku v plynových kohoutech varné desky 26
Údržba plynových kohoutů 27
Připojení k elektrické síti 28
Výměna síťového napájecího kabelu 28
Můj spotřebič nepracuje správně 30
13
3
Page 4
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a
zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech
§18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16).
Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do
sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek.
Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže
správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí
potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo
učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez
upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do
provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič /
fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při
záruční opravě.
Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu
oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění
závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich
bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda
jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu.
V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte
naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
4
Page 5
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace,
včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat
od Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném
místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Před
zahájením vlastní instalace a používáním tohoto
spotřebiče si prosím, důkladně pročtěte tuto instrukční
příručku. Pokud Vám nejsou jasné jakékoli informace
uvedené v této příručce, prosím, spojte se s Technickým
oddělením Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je navržen pro použití v domácnostech a pro
vaření a smažení domácích jídel.
oDŮLEŽITÉ: Sousední nábytek a všechny materiály použité
v instalaci musí odolávat při použití tohoto zařízení minimálně
teplotě zvýšené o 85°C nad teplotu okolního prostředí místnosti,
ve které je spotřebič umístěn.
o Určité druhy kuchyňského nábytku s vinylovým nebo
laminovaným povrchem jsou zvláště náchylné k poškození
teplem nebo změně barvy při teplotách pod hodnoty uvedené
výše.
o Jakékoli škody způsobené spotřebičem nainstalovaným
s nedodržením tohoto teplotního limitu, budou výhradní odpovědností majitele.
o Váš nový spotřebič má záruku na elektrické nebo mechanické
defekty a podléhá určitým výjimkám, které jsou uvedeny v
Záručních podmínkách Baumatic. Předcházející však nijak
neovlivňuje vaše zákonná práva.
o Použití tohoto spotřebiče pro jakýkoli jiný účel nebo v jakémkoli
jiném prostředí bez výslovného souhlasu společnosti Baumatic
znamená zánik záruky a práva na reklamaci.
5
Page 6
o Tento spotřebič nesmíte používat pro odkládání věcí nebo jako
pracovní plochu.
o Společnost Baumatic nepovoluje provádění žádných modifikací
na spotřebiči.
o Na horní desce nebo v blízkosti spotřebiče byste neměli odkládat
nebo umísťovat hořlavé nebo vysoce hořlavé kapaliny/materiály.
o Opravy mohou provádět pouze servisní inženýři
společnosti Baumatic nebo autorizovaní servisní zástupci.
Zabezpečení před dětmi
o Baumatic důrazně doporučuje, aby se velmi malé a malé děti
nemohly dostat ke spotřebiči a nikdy by jim nemělo být
dovoleno se spotřebiče dotýkat.
o Pokud je nezbytné, aby mladší členové rodiny zůstali v kuchyni,
zajistěte prosím, že budou po celou dobu pod přísným dohledem.
o Starší děti mohou používat spotřebič pouze pod dohledem
dospělých osob.
Všeobecná bezpečnost
o Spotřebič by měla instalovat a připojovat jen kvalifikovaná
osoba.
o Pozornost by se měla věnovat tomu, aby spotřebič a pracovní
plochy, do kterých jej zabudujete, splňovaly příslušné normy.
Za provozu
o Jakákoli fólie nebo nálepky na povrchu při dodání by se měly
před použitím odstranit.
o Pozornost by se měla věnovat používání spotřebiče, jinak hrozí
nebezpečí popálení.
o Je nutno zamezit kontaktu elektrického připojovacího kabelu s
varnou deskou, když je horká, nebo s horkým nádobím.
o Pokud dojde k přehřátí tuku nebo oleje, může velmi rychle dojít
k jejich vznícení. Z tohoto důvodu, když se připravuje jídlo
s tukem nebo s olejem, nesmí zůstat spotřebič bez dohledu.
o Po použití zkontrolujte, zda všechny varné zóny jsou vypnuty.
6
Page 7
Čištění
o Čištění varné desky je nutno provádět pravidelně.
o DŮLEŽITÉ: Před zahájením čištění odpojte spotřebič od
elektrické sítě a nechte jej vychladnout.
o Velmi opatrně postupujte při proceduře čištění, která následuje
bezprostředně po použití spotřebiče.
o Pro čištění spotřebiče nesmíte používat paroproudové čištění
nebo jakékoli jiné čištění s použitím vysokého tlaku.
INSTALACE
Tento spotřebič musí být správně nainstalován
příslušně kvalifikovanou osobou a přísně v souladu
s pokyny výrobce. Další informace naleznete ve
specifickém oddílu této příručky, který se týká
vlastní instalace.
Baumatic odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění nebo škodu
na osobách či majetku následkem nesprávného používání nebo
nesprávné instalace tohoto spotřebiče.
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič vyhovuje následujícím Evropským směrnicím:
- 2006/95/CE Základní usnesení/ Směrnice o nízkém napětí
- 2009/142/CE Směrnice týkající se plynových spotřebičů
-1935/2004/CE 90/128/EEC Tento spotřebič je vhodný pro kontakt
s potravinami
- 2004/108/CE Elektromagnetická kompatibilita
o Výrobce prohlašuje, že tato varná deska je vyrobena s použitím
certifikovaných materiálů a požaduje, aby spotřebič byl
nainstalován v souladu s aktuálními platnými normami. Tento
spotřebič musí být používán zaškolenou osobou pouze pro
domácí účely.
7
Page 8
Specifikace - BHG300.5SS
Rozměry produktu: Rozměry otvoru pro vestavbu:
Hloubka: 510 mm Hloubka: 494 mm
Šířka: 288 mm Šířka: 270 mm
Výška: 45 mm
Specifikace produktu
o 1 x 3,00 kW rychlý hořák
o 1 x 1,00 kW pomocný hořák
o Přední knoflíkové ovládání
o Smaltované mřížky
o Bezpečnostní pojistka pro případ zhasnutí plamene na
Hloubka: 510 mm Hloubka: 480 mm
Šířka: 620 mm Šířka: 560 mm
Výška: 50 mm
Specifikace produktu
o 1 x 3,00 kW rychlý hořák
o 2 x 1.75 kW střední hořák
o 1 x 1,00 kW pomocný hořák
o Přední knoflíkové ovládání
o Smaltované mřížky
o Automatické knoflíkové zapalování
o Bezpečnostní pojistka pro případ zhasnutí plamene na
všech hořácích
Standardní příslušenství
o Sada trysek na propan butan
Uspořádání povrchu plynové varné desky
1 = 1.75 kW střední hořák
2 = 1.75 kW střední hořák
Hloubka: 510 mm Hloubka: 480 mm
Šířka: 620 mm Šířka: 560 mm
Výška: 50 mm
Specifikace produktu
o 1 x 3,50 kW rychlý hořák
o 2 x 1.75 kW střední hořák
o 1 x 1,00 kW pomocný hořák
o Přední knoflíkové ovládání
o Litinové mřížky
o Automatické knoflíkové zapalování
o Bezpečnostní pojistka pro případ zhasnutí plamene na
Hloubka: 510 mm Hloubka: 480 mm
Šířka: 720 mm Šířka: 560 mm
Výška: 50 mm
Specifikace produktu
o 1 x 3,00 kW rychlý hořák
o 2 x 1.75 kW střední hořák
o 1 x 1,00 kW pomocný hořák
o 1 x 3,50 kW trojitý (wok) hořák
o Přední knoflíkové ovládání
o Litinové mřížky
o Automatické knoflíkové zapalování
o Bezpečnostní pojistka pro případ zhasnutí plamene na
všech hořácích
Standardní příslušenství
o Sada trysek na propan butan
Uspořádání povrchu plynové varné desky
1 = 1.75 kW střední hořák
2 = 1.75 kW střední hořák
Hloubka: 510 mm Hloubka: 480 mm
Šířka: 909 mm Šířka: 840 mm
Výška: 50 mm
Specifikace produktu
o 1 x 3,00 kW rychlý hořák
o 2 x 1.75 kW střední hořák
o 1 x 1,00 kW pomocný hořák
o 1 x 3,50 kW trojitý (wok) hořák
o Přední knoflíkové ovládání
o Litinové mřížky
o Automatické knoflíkové zapalování
o Bezpečnostní pojistka pro případ zhasnutí plamene na
všech hořácích
Standardní příslušenství
Sada trysek na propan butan
Uspořádání povrchu plynové varné desky
1 = 1.75 kW střední hořák
2 = 1.75 kW střední hořák
Jmenovité napětí: 230 V 50 Hz
Proudové jištění: 3 A
Max. jmenovitý příkon: 0,6 kW
Přívodní napájecí kabel: 3žilný x 0,80 mm² (Typ RR-F <HAR>)
Údaje o plynu
Přípojka: Rp ½ (ISO R7)
Typ: Zemní plyn (20,9 mbar)
Alternativa LPG G30 (28-30 mbar)
Prosím poznamenejte si pro budoucí odkazy následující informace,
které také naleznete na typovém štítku a dále datum nákupu, který je
uveden na prodejní faktuře. Typový štítek Vaší varné desky je umístěn
na spodní části spotřebiče. Je tudíž účelné si poznamenat tyto
informace před vlastní instalací spotřebiče.
Číslo modelu ……………………………….
Výrobní číslo ……………………………….
Datum nákupu ……………………………….
13
Page 14
Používání plynové desky
Před prvním použitím
DŮLEŽITÉ: Povrch varné desky byste měli vyčistit (viz část
„Čištění“).
Zapnutí desky
Vedle každého ovládacího knoflíku se na ovládacím panelu zobrazí
následující symboly:
Plyn vypnutý
Velký plamen: nastaveno na maximum
Malý plamen:nastaveno na minimum
o Nastavení minima kontrolního knoflíku je na konci otáčení proti
směru hodinových ručiček.
o Veškeré provozní polohy musejí být nastaveny v rozmezí poloh
maxima a minima.
o Knoflík nikdy nenastavujte do polohy mezi maximem a polohou
OFF.
o Symbol na ovládacím panelu vedle ovládacího knoflíku ukáže,
který plynový hořák je v provozu.
14
Page 15
Automatické zapalování s bezpečnostní pojistkou při zhasnutí
plamene
Tento určitý spotřebič je u všech hořáků vybaven bezpečnostním
zařízením s termoregulačními články, které je určeno k přerušení
přívodu plynu do hlavice hořáku v případě zhasnutí plamene.
Zapálení hořáku:
o Zatlačte na ovládací knoflík hořáku, který chcete zapálit a otočte
ho proti směru hodinových ručiček do polohy maxima.
o Ovládací knoflík podržte stlačený, což způsobí automatické
zapálení hořáku.
o Knoflík byste měli držet dalších 20 vteřin po zapálení hořáku.
o Po tomto 20vteřinovém intervalu otočte ovládací knoflík do
požadované polohy mezi symboly nastavení na maximum
aminimum.
o Hořák vypnete otočením ovládacího knoflíku zcela doprava do
polohy OFF.
o V případě přerušení přívodu elektřiny můžete hořáky opatrně
zapálit pomocí zápalek.
15
Page 16
Tipy pro úsporu energie
PÁNVE HOŘÁKY
Minimální
průměr
Maximální
průměr
Trojitý (wok) 200 mm 320 mm
Rychlý 200 mm 260 mm
Střední 140 mm 200 mm
Pomocný 100 mm 140 mm
o Průměr na hrnce musí odpovídat průměru hořáku
o Plamen nesmí přesahovat průměr hrnce.
o Používejte pouze hrnce s plochým dnem.
o Vždy, když je to možné, zakryjte pánev víkem.
o Zeleninu vařte vždy v co nejmenším množství vody. Snižuje to
dobu vaření.
DŮLEŽITÉ: Hrnce umisťujte vždy doprostřed hořáku tak, aby jejich
držadla nemohla být zachycena a hrnec tak nebyl sražen dolů. Dávejte
také pozor, aby držadlo hrnce nebylo nad plamenem jiného hořáku.
16
Page 17
Čištění
Čištění spotřebiče je možno provádět pouze, když
je varná deska vychladlá.
Před zahájením vlastního čištění nejprve odpojte
spotřebič od zdroje elektrické energie.
Čištění povrchu varné desky
Jakékoli zbytky čisticích prostředků, které jsou ponechány na
povrchu desky, ji poškodí. Veškeré zbytky byste měli odstranit
teplou vodou s přidáním trochy čisticího roztoku.
Abrazivní čisticí prostředky nebo ostré předměty povrch desky
poškozují. Měli byste ji čistit teplou mýdlovou vodou.
Je sice snadnější odstraňovat některé nánosy v době, kdy
je varná deska ještě horká, ujistěte se však, aby povrch
varné desky, podstavce pro hrnce a hořáky byly
dostatečně zchladlé předtím, než se jich dotknete.
Po každém použití
o Odstraňte podstavce pod hrnce a povrch spotřebiče otřete
hadříkem navlhčeným v teplé mýdlové vodě. Po namočení ve
vodě s mýdlem hadřík vyždímejte.
o Osušte spotřebič otřením jeho povrchu měkkou čistou látkou.
o Na tento spotřebič doporučujeme používat čistící výrobky
specielně určené pro nerez.
Čištění hořáků varné desky
Hořáky by měly být čištěny jednou týdně nebo častěji podle znečištění.
oDŮLEŽITÉ: Ujistěte se však, aby povrch varné desky, podstavce
pro hrnce a hořáky byly dostatečně zchladlé předtím, než se jich
dotknete.
o Hořáky zvednutím sejměte z varné desky.
o Namočte je přibližně na 10 minut do horké vody s malým
množstvím čisticího prostředku.
o Po očištění a opláchnutí je opatrně otřete a nechte oschnout.
17
Page 18
oPřed umístěním hořáků zpět na varnou desku zkontrolujte, aby
nebyly trysky hořáků ucpané.
oDŮLEŽITÉ: Dbejte na to, abyste hořáky umístily do původní
polohy.
Údržba litinových podstavců na hrnce
(BHG610.5SS / BHG710.5SS / BHG900.5SS)
oDŮLEŽITÉ: Než se dotknete povrchu desky a podstavců na
hrnce, přesvědčte se, že zchladly.
o Podstavce otřete jemným, vlhkým hadříkem, který jste namočili
v teplé vodě s mýdlem. Po namočení ve vodě s mýdlem hadřík
vyždímejte.
o Podstavce pečlivě vysušte papírovou kuchyňskou utěrkou.
o Doporučujeme, abyste po jejich očištění potřeli podstavce malým
množstvím olivového oleje, čímž si udrží svůj vzhled.
Údržba smaltovaných podstavců na hrnce
(BHG300.5SS / BHG604.5SS/W)
oDŮLEŽITÉ: Než se dotknete povrchu desky a podstavců na
hrnce, přesvědčte se, že zchladly.
o Podstavce otřete jemným, vlhkým hadříkem, který jste namočili
v teplé vodě s mýdlem. Po namočení ve vodě s mýdlem hadřík
vyždímejte.
o Podstavce pečlivě vysušte papírovou kuchyňskou utěrkou.
18
Page 19
Instalace
Instalace musí být provedena příslušně
kvalifikovanou osobou v souladu s aktuálními
platnými verzemi následujících podkladů.
o Místní předpisy a Bezpečnostní normy nebo jejich Evropské
normy, které je nahrazují.
o Stavební předpisy.
o Stavební normy.
o Předpisy pro elektrické instalace.
o Předpisy o elektrické energii při práci.
o Baumatic Instalační pokyny.
19
Page 20
Umístění
Sousedící nábytek musí při provozu spotřebiče
vydržet teplotu minimálně o 85 °C vyšší než je teplota
v místnosti, ve které je spotřebič umístěn.
o Tento spotřebič může být umístěn v kuchyni, jídelně nebo v
obývacím pokoji. DŮLEŽITÉ: Spotřebič nesmí být umístěn v
koupelně.
Tento spotřebič se vestavuje do kuchyňské linky (podle velikosti) nebo
pracovní desky 600 mm široké a 30 mm silné. Musí se dodržet
minimální volné vzdálenosti:-
o Kolem spotřebiče musí být minimálně 55 mm volného prostoru
od bočních a zadního okraje varné desky.
o 700 mm mezi plochou varné desky (včetně hořáků) a spodní
stranou jakékoli horizontální plochy nad deskou.
o 400 mm mezi povrchem varné desky tak, aby spodní strana
vodorovného povrchu byla v rovině s vnějším okrajem desky.
Pokud je spodní strana vodorovného povrchu níž než 400 mm,
pak musí být alespoň 50 mm od vnějšího okraje desky.
o 50 mm mezera okolo spotřebiče a mezi plochou varné desky a
jakýmikoli hořlavými materiály.
20
Page 21
Vybalení spotřebiče
Při rozbalování spotřebiče zkontrolujte, zda jsou v balení následující
položky:
1 x plynová varná deska Baumatic
Podstavce pod hrnce
Manuál pro instalaci a pokyny
Záruční karta Baumatic
Fixační šroubky
Svorky
Těsnící proužek
Sada trysek na propan butan
Samolepící štítek pro doplnění typu plynu na typový štítek
spotřebiče (pro případ použití sady na propan butan).
Instalace spotřebiče
o Do pracovní desky kuchyňské linky vyřízněte otvor dle nákresu.
BHG300.5SS
BHG604.5SS/W & BHG610.5SS
BHG710.5SS
BHG900.5SS
21
Page 22
o Opatrně otočte varnou desku horní stranou dolů a uložte ji na
měkkou podložku.
o Přilepte dodaný těsnící proužek (A) kolem okrajů spotřebiče.
o Ochranný kryt musí být z obou stran odstraněn.
o U pokládaného těsnění neponechávejte žádné mezery ani
těsnění nepřehýbejte.
oDŮLEŽITÉ: Nepoužívejte silikonové těsnění pro utěsnění
spotřebiče v tomto otvoru. V tomto případě by bylo
v budoucnosti obtížné vyjmout varnou desku z otvoru, zvláště
v případě jejího nutného servisu.
(A) Těsnící proužek
(B) Svorka
(C) Šroub
o Umístěte svorku (B) přes otvory, které svou velikostí odpovídají
velikosti šroubu. V každém rohu varné desky je několik otvorů
pro šrouby. Mírně přitáhněte šroub (C) skrz svorku (B), aby byla
přitlačena k desce, ale aby bylo stále možné seřizovat její
polohu.
22
Page 23
o Opatrně otočte zpět varnou desku a poté ji pomalu zapusťte do
výřezu, který jste předtím vyřízli.
o Na spodní straně desky seřiďte svorky do polohy vhodné pro
pracovní desku vaší kuchyňské linky. Nyní šrouby (C) plně
dotáhněte pro zajištění desky na místě.
Přípojka plynu
Je nutné, aby byl spotřebič instalován kompetentní
osobou v souladu s platnou verzí místních vyhlášek a
bezpečnostních norem nebo jejich evropskou
obdobou.
Důležité informace
o Tato varná deska je pouze na zemní plyn a nemůže být použita
na jiný typ plynu bez jeho modifikace.
o Přeměna na LPG nebo jiný plyn musí být provedena pouze
kompetentní osobou. Pro informace ohledně použití jiných plynů
prosím, kontaktujte technické oddělení společnosti Baumatic.
o Deska musí být instalována kvalifikovanou osobou v souladu s
platnými předpisy bezpečnosti práce s plynem.
o Provedením nesprávné instalace může dojít ke zrušení platnosti
záruky společnosti Baumatic a stíhání podle výše uvedených
předpisů.
Požadavky na větrání
o Místnost, ve které je nainstalována deska, musí mít zajištěn
přívod vzduchu v souladu s aktuálním zněním příslušné normy.
o V místnosti musejí být otevíratelná okna nebo odpovídající
ventilace. Některé místnosti mohou vyžadovat dokonce
nepřetržité větrání.
o Pokud je objem místnosti v rozmezí 5 až 10 m³, bude potřeba
ventilace 50 cm² (účinná plocha). Ledaže by vedly z místnosti
dveře, které se otevírají přímo ven.
o Pokud je objem místnosti menší než 5 m³, bude potřeba
ventilace 100 cm² (účinná plocha).
23
Page 24
o Pokud je spotřebič instalován v místnosti přesahující 11 m³,
ventilace není nezbytná.
o Jsou-li ve stejné místnosti jiné spotřebiče spalující plyn nebo
palivo, je potřeba se podívat do nejnovějšího vydání příslušné
normy a zjistit požadavky na odvětrávání.
o Zajistěte dostatečné odvětrávání místnosti, ve které je spotřebič
nainstalován, zajistěte otvory pro přirozené odvětrávání nebo
nainstalujte zařízení pro mechanickou
ventilaci (mechanický odsavač par).
o Dlouhodobé intenzivní používání spotřebiče může vyžadovat
dodatečnou ventilaci, ať již otevřením okna nebo zvýšením
úrovně zařízení pro mechanickou ventilaci (je-li nainstalované).
o Tento spotřebič není vybaven zařízením pro odvádění zplodin
hoření. Zajistěte dodržování pravidel větrání a předpisů.
o Stěny za a poblíž spotřebiče by měly být odolné vůči vysokým
teplotám, parám a kondenzaci.
o Pamatujte si, že množství vzduchu potřebného pro spalování
nesmí nikdy klesnout pod 2 m³/hod. na 1 kW výkonu (přečtěte si
celkový výkon v kW na typovém štítku spotřebiče).
Předpisy týkající se bezpečnosti při práci s plynem (instalace a
používání)
DŮLEŽITÉ: Spotřebič MUSÍ být připojen k přívodu plynu pomocí
kolena ½ BSP, těsnění, měděného potrubí a izolačního kohoutu
připevněného na snadno přístupném místě.
o Podle zákona musejí být veškeré plynové spotřebiče instalovány
vyškolenou osobou podle aktuálního vydání Bezpečnostních předpisů pro instalaci a používáníplynu.
o Dodržení zákona je ve Vašem zájmu a v zájmu bezpečnosti.
o Provedením nesprávné instalace může dojít ke zrušení platnosti
záruky.
24
Page 25
o Těsnicí podložku vložte do kolena.
o Koleno zcela utáhněte a těsně připevněte k plynovému vedení.
o DŮLEŽITÉ: Koleno musí být v poloze znázorněné na
obrázku výše.
o Tlak plynu by měl být kontrolován u středně výkonného hořáku.
Odstraňte příslušný vstřikovač a přiložte testovací čep. Zapalte
ostatní hořáky a sledujte, zda tlak plynu odpovídá platným
standardům.
o DŮLEŽITÉ: Po dokončení proveďte test plynotěsnosti.
Seřízení plynu (zapojení na LPG)
Veškeré práce musejí provádět kvalifikovaní
technici.
DŮLEŽITÉ: Před výměnou vstřikovačů anebo seřizováním
minimálního průtoku hořáků spotřebič vždy odpojte od přívodu
elektřiny.
o Odstraňte podstavce pro hrnce, hořáky a
rozprostírače plamene (A).
o Odšroubujte vstřikovač (B) a vyměňte ho
za vstřikovač odpovídající dodávce (viz
tabulka níže).
25
Page 26
TABULKA TRYSEK
Typ plynu Tryska
mm/100
Zemní plyn 124
135
115
97
72
LPG
Butan
Propan
91
98
85
65
50
Hořáky
Wok
Wok
Rychlý
Střední
Pomocný
Wok
Wok
Rychlý
Střední
Pomocný
Výkon (W)
Max. Min.
3300
3800
3000
1750
1000
3300
3800
3000
1750
1000
1500
1500
750
440
300
1500
1500
750
440
300
o Opatrně namontujte zpět všechny hořáky. Zkontrolujte
především správné umístění rozprostíračů plamene.
oDŮLEŽITÉ: Proces seřízení minimálního průtoku plamene musí
být proveden před dalším použití spotřebiče.
Nastavení minimálního průtoku v plynových kohoutech varné
desky
Veškeré práce musejí provádět kvalifikovaní
technici.
DŮLEŽITÉ: Před výměnou vstřikovačů a/nebo seřizováním
minimálního průtoku hořáků spotřebič vždy odpojte od přívodu
elektřiny.
o Zapněte hořák a nastavte knoflík do polohy minima.
o Odstraňte knoflík z kohoutu a umístěte malý plochý šroubovák na
vnější stranu kohoutu.
26
Page 27
o Uvolněte seřizovací šroub, čímž zvýšíte průtok plynu, nebo
seřizovací šroub utáhněte, čímž průtok plynu snížíte.
o Správné seřízení získáte, když má plamen délku 3 – 4 mm.
o U butanu propanu musí být seřizovací šroub pevně dotažen.
o Nasaďte zpět ovládací knoflík.
o Zjistěte, zda při rychlém otočení z maximálního na minimální
průtok plamen nezhasne. Pokud ano, odstraňte ovládací knoflík a
proveďte další seřízení průtoku plynu, a poté proveďte stejnou
zkoušku.
o Tento postup zopakujte pro jednotlivé plynové kohouty.
Údržba plynových kohoutů
Veškeré práce musejí provádět kvalifikovaní technici.
DŮLEŽITÉ: Před čistěním nebo jakoukoliv údržbou nejprve
zavřete hlavní přívod plynu a přerušte přívod elektrické
energie.
Pokud plynový kohout nepracuje hladce, je třeba provést následující:
o Odstraňte ovládací knoflíky, podstavce pod hrnce, hořáky,
šrouby a svorky pro upevnění varné desky.
o Vyjměte varnou desku z otvoru v pracovní desce a odstraňte
spodní ochranné kryty.
o Odpojte upevnění kohoutu k čelnímu panelu a oddělte montážní
celek. Poté vyčistěte kužel a usazení pomocí hadříku
navlhčeného v rozpouštědle.
o Kužel lehce potřete mazivem odolným vůči vysokým teplotám,
opět smontujte do původní polohy a několikrát otočte.
o Kužel opět odmontujte a odstraňte přebytečné mazivo, aby
nedošlo k ucpání plynového vedení mazivem.
o Opatrně smontujte všechny součásti a zkontrolujte správnost
fungování.
27
Page 28
Pokud je potřeba vyměnit plynový kohout, je třeba provést následující:
o Odstraňte ovládací knoflíky, podstavce pod hrnce, hořáky,
šrouby a svorky pro upevnění varné desky.
o Vyjměte varnou desku z otvoru v pracovní desce a odstraňte
spodní ochranné kryty.
o Odpojte upevnění kohoutu k čelnímu panelu a oddělte montážní
celek.
o Odpojte plynové potrubí od plynového kohoutu, poté je
odmontujte od plynového vedení odmontováním upevňovacích
šroubů.
o Při montáži nového kohoutu určitě použijte nové těsnění.
o Připojte zpět plynový kohout, proveďte test plynotěsnosti a
smontujte zpět desku.
Připojení k elektrické síti
Tento spotřebič musí instalovat kvalifikovaná osoba
podle platných předpisů a v souladu s pokyny
společnosti Baumatic.
Před vlastním připojením spotřebiče se ujistěte, že hodnota napájecího
napětí, uvedená na typovém štítku, je stejná jako hodnota napětí
Vašeho síťového zdroje.
o Typ kabelu: trojžilný H05 RRF x 1,5 mm² (typ RR-F <HAR>).
o Síťový napájecí kabel je součástí dodávky tohoto spotřebiče.
Výměna síťového napájecího kabelu
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen ekvivalentním
kabelem, který je možno opatřit prostřednictvím obchodního zástupce
společnosti Baumatic.
Síťový napájecí kabel musí být vyměněn při dodržení následujících
pokynů:
o Odpojte spotřebič ovládacím spínačem.
o Otevřete skříňku přívodního panelu.
o Odšroubujte svorku upevňující kabel.
28
Page 29
o Nahraďte kabel novým kabelem o stejné délce a podle specifikací
výše.
o „Žlutozelený“(2) zemnící vodič musí být
připojen ke svorce(1). Musí být o cca 10
mm delší, než je fázový vodič a nulový
vodič.
o „Modrý“ nulový vodič musí být připojen na
svorku označenou písmenem (N) – vodič
pod proudem musí být připojen na svorku
označenou písmenem (L).
Baumatic čisticí prostředky
o BC001 – Čistič a odmašťovač myček nádobí (200g)
o BC002 – Odvápňovač praček a myček nádobí (200g)
o BC003 – Čistič na sklokeramické desky (250 ml)
o BC004 – Čistič na trouby (250ml)
o BC005 – Čistič nerezových ploch (250ml)
Pokud budete chtít objednat jakýkoli čisticí prostředek,
prosíme zavolejte zdarma na 800 185 263 a zde sdělte kód
výrobku.
měli byste ho odpojit od elektrického zdroje a
následně kontaktovat naši servisní linku na čísle 800
185 263.
NESNAŽTE SE PŘÍSTROJ SAMI OPRAVIT.
Spotřebič musí být přístupný tak, aby technik mohl provést náležitou
opravu. Jestliže nebude zajištěna dobrá přístupnost ke spotřebiči,
technik opravu neprovede.
V případě trvajícího požadavku na opravu ze strany zákazníka, musí
být technikovi vydán písemný souhlas s opravou a v tomto případě za
poškození způsobené spotřebičem instalovaným v rozporu s tímto
návodem odpovídá zákazník.
To se týká i situací, kdy jsou spotřebiče obloženy obkladačkami,
utěsněné těsnícím materiálem nebo jsou zepředu zahrazeny dřevěnými
překážkami, např. soklem. Dále také v případě, že byla provedena
jakákoliv jiná instalace než podle specifikace firmy Baumatic.
DŮLEŽITÉ: Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu,
vyplývajících z inovačních nebo technologických změn
spotřebiče, které nemají vliv na funkci spotřebiče.
Detailní informace o Záručních podmínkách najdete na webových
stránkách společnosti Baumatic www.baumatic.cz – www.baumatic.com nebo se obraťte na svého prodejce.
Baumatic ČR spol s.r.o.
Rybná 682/14
110 00 Praha 1