POZNÁMKA: Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje
důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci, které
Vám umožní plně využít vlastnosti Vašeho spotřebiče.
Uchovejte jej prosím, na bezpečném místě, aby byl snadno
přístupný pro budoucí použití jak pro Vás, tak i pro osoby, které
nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
DD 12/08/11
3
Obsah
Ochrana životního prostředí 4
Důležité bezpečnostní informace 5
Specifikace 9
Rozměry výrobku a výřezu pro vestavbu 9
Specifikace výrobku 9
Standardní příslušenství 9
Elektrické údaje 10
Uspořádání povrchu sklokeramické desky 10
Uspořádání ovládacího panelu 11
Používání keramické varné desky 11
Ukazatel zbytkového tepla 13
Časovač varné desky 15
Nastavení doby odpočítávání 16
Bezpečnostní vypnutí 16
Funkce automatického vypnutí 17
Funkce automatického předehřátí 17
Průvodce vařením 18
Čištění a údržba 20
Čištění povrchu sklokeramické varné desky 20
Po každém použití 20
Tabulka čištění 20
Použití škrabky na sklokeramickou varnou desku 21
Instalace 22
Umístění 22
Vybalení spotřebiče 22
Instalace spotřebiče 23
Připojení k elektrické síti 26
Zapojení síťového kabelu 26
Výměna síťového napájecího kabelu 27
Můj spotřebič nepracuje správně 28
Kódy poruch 29
Důležité informace a závěrečná upozornění 30
4
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a
zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech
§18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16).
Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do
sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek.
Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže
správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí
potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo
učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez
upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do
provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič /
fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při
záruční opravě.
Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu
oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění
závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich
bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda
jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu.
V případě potřeby odborné technické pomoci, prosíme, kontaktujte
naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
5
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace,
včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat
od Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném
místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Před
zahájením vlastní instalace a používáním tohoto
spotřebiče si prosím, důkladně pročtěte tuto instrukční
příručku. Pokud Vám nejsou jakékoli informace uvedené
v této příručce jasné, prosím, spojte se s Technickým
oddělením Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je navržen pro použití v domácnosti a pro vaření
a smažení domácích jídel.
oDŮLEŽITÉ: Sousední nábytek a všechny materiály použité
v instalaci musí odolávat při použití tohoto zařízení minimálně
teplotě zvýšené o 85°C nad teplotu okolního prostředí místnosti,
ve které je spotřebič umístěn.
o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám,
odpovídajícím normě ČSN – EN60335-2-6. Materiály a lepidla,
které neodpovídaní uvedené normě se mohou zdeformovat nebo
odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění Baumatic
nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody.
o Některé typy vinylového nebo laminátového kuchyňského
nábytku jsou zvláště náchylné k tepelnému poškození nebo mění
barvy při teplotách mimo výše uvedené hodnoty.
o Jakékoli škody způsobené spotřebičem nainstalovaným
s nedodržením tohoto teplotního limitu, budou výhradní odpovědností majitele.
o Váš nový spotřebič má záruku na elektrické nebo mechanické
defekty a podléhá určitým výjimkám, které jsou uvedeny v
Záručních podmínkách Baumatic. Předcházející nijak neovlivňuje
Vaše zákonná práva.
6
o Použití tohoto spotřebiče pro jakýkoli jiný účel nebo v jakémkoli
jiném prostředí bez výslovného souhlasu společnosti Baumatic
znamená zánik záruky a práva na reklamaci.
o Tento spotřebič nesmíte používat pro odkládání věcí nebo jako
pracovní plochu.
o Společnost Baumatic nepovoluje provádění žádných modifikací
na spotřebiči.
o Na horní desce nebo v blízkosti spotřebiče byste neměli odkládat
nebo umísťovat hořlavé nebo vysoce hořlavé kapaliny/materiály.
Věci zhotovené z hliníku, plastů nebo plastových fólií by měly být
udržovány v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče, neboť se
mohou připéct k povrchu.
o Opravy mohou provádět pouze servisní inženýři
společnosti Baumatic nebo autorizovaní servisní zástupci.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje, aby se velmi malé a malé děti
nemohly dostat ke spotřebiči a nikdy by jim nemělo být
dovoleno se spotřebiče dotýkat.
o Pokud je nezbytné, aby mladší členové rodiny zůstali v kuchyni,
zajistěte prosím, že budou po celou dobu pod přísným dohledem.
o Starší děti mohou používat spotřebič pouze pod dohledem
dospělých osob.
Všeobecná bezpečnost
o Spotřebič by měla instalovat a připojovat jen kvalifikovaná
osoba.
o Pozornost by se měla věnovat tomu, aby spotřebič a pracovní
plochy, do kterých jej zabudujete, splňovaly příslušné normy.
o Jestliže naleznete jakékoli škrábance nebo praskliny v
sklokeramickém skle, měli byste spotřebič ihned vypnout a
odpojit jej od přívodu. V opačném případě hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem.
7
Za provozu
o Jakákoli fólie nebo nálepky na povrchu při dodání by se měly
před použitím odstranit.
o Pozornost by se měla věnovat používání spotřebiče, jinak hrozí
nebezpečí popálení.
o Je nutno zamezit kontaktu elektrického připojovacího kabelu s
varnou deskou, když je horká, nebo kontaktu s horkým
nádobím.
o Pokud dojde k přehřátí tuku nebo oleje, může velmi rychle dojít
k jejich vznícení. Z tohoto důvodu, když se připravuje jídlo
s tukem nebo s olejem, nesmí zůstat spotřebič bez dohledu.
o Po použití zkontrolujte, zda všechny varné zóny jsou vypnuty.
Čištění
o Čištění varné desky je nutno provádět pravidelně.
o DŮLEŽITÉ: Před zahájením čištění by měl být spotřebič odpojen
od elektrické sítě a ponechán vychladnout.
o Velmi opatrně postupujte při proceduře čištění, která následuje
bezprostředně po použití spotřebiče.
o Pro čištění spotřebiče nesmíte používat paroproudové čištění
nebo jakékoli jiné čištění s použitím vysokého tlaku.
Instalace
Tento spotřebič musí být správně nainstalován
příslušně kvalifikovanou osobou a přísně v souladu
s pokyny výrobce. Další informace naleznete ve
specifickém oddílu této příručky, který se týká
vlastní instalace.
o Baumatic odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění nebo
za škody osob nebo na majetku, způsobené nesprávným
použitím nebo nesprávnou instalací spotřebiče.
8
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič je v souladu s následujícími Evropskými směrnicemi:
- 2006/95/CE Základní usnesení/ Směrnice o nízkém napětí
-1935/2004/CE 90/128/EEC Tento spotřebič je vhodný pro kontakt
s potravinami
- 2004/108/CE Elektromagnetická kompatibilita
o Výrobce prohlašuje, že tato varná deska je vyrobena s použitím
certifikovaných materiálů a požaduje, aby spotřebič byl
nainstalován v souladu s aktuálními platnými normami. Tento
spotřebič musí být používán zaškolenou osobou pouze pro
domácí účely.
Jak zabránit poškození spotřebiče
o Spadnutím předmětů na sklokeramické sklo může dojít k jeho
poškození.
o Okraje sklokeramického skla mohou být poškozeny nárazy
nádobím.
o Litinové nádobí a nádobí z litého hliníku s poškozenými dny může
poškrabat povrch sklokeramické desky, pokud je po ní taženo.
o Pánve musí být zvedány a pokládány na plochu varné desky bez
tažení po této desce.
o Varné zóny nesmí být zapínány bez nádobí umístěného na dané
zóně. Toto nádobí nesmí být prázdné.
9
Specifikace
Rozměry výrobku a výřezu pro vestavbu
Rozměry výrobku:
Hloubka: 510 mm
Šířka: 770 mm
Výška: 50 mm
Rozměry výřezu pro
vestavbu:
Hloubka: 490 mm
Šířka: 750 mm
Specifikace výrobku
o 1 x 1,80 kW varná zóna High Light, Ø 180 mm
o 1 x 1,20 kW varná zóna High Light, Ø 140 mm
o 1 x 1,10/2,00 kW obdélníková varná zóna High Light, Ø 140 x
240 mm
o 1 x 0,75/2,20 kW dvojitá varná zóna High Light, Ø 120/210 mm
o Přední dotykové ovládání
o Bezpečnostní zámek
o Automatické předehřátí
o 4 ukazatele zbytkového tepla
o Časovač
o Tenký rámeček z hliníku
Standardní příslušenství
o Škrabka na sklokeramické desky
10
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 220 - 240 Vac 50 – 60 Hz
Proudová pojistka: 35 A
Maximální jmenovité vstupy: 7,2 kW
Síťový napájecí kabel: 3 žíly x 6 mm² (není součástí
dodávky)
Prosím, poznamenejte si pro budoucí odkazy následující informace,
které také naleznete na typovém štítku a dále datum nákupu, který je
uveden na prodejní faktuře. Typový štítek Vaší varné desky je umístěn
na spodní části spotřebiče. Je tudíž účelné si poznamenat tyto
informace před vlastní instalací spotřebiče.
Číslo modelu ……………………………….
Výrobní číslo ……………………………….
Datum nákupu ……………………………….
Uspořádání povrchu sklokeramické desky
A = 1,20 kW varná zóna High Light (Ø 140 mm)
B = 1,10/2,00 kW obdélníková varná zóna High Light (Ø 140 x 240
mm)
C = 0,75/2,20 kW dvojitá varná zóna High Light (Ø 120 / 210 mm)
D = 1,80 kW varná zóna High Light (Ø 180 mm)
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.