BAUMATIC BDW17.BK User Manual [fr]

Page 1
Manuel d’utilisateur pour votre
appareil Baumatic
BDW17
Lave-vaisselle tout integrable
IMPORTANT:
importante y compris les points de sécurité et installation qui
vous permettront de tirer le maximum de votre appareil. S’il
vous plaît, gardez-le dans l’endroit sûr pour qu’il soit disponible
dans le futur pour vous ou tous ceux qui ne sont pas formés à
l’opération de l’appareil.
Page 2
Protection de l'environnement
Cet appareil ménager est marqué conformément a la directive européenne 2002/96/EC du déchet des équipements électroniques et électriques (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). En assurant le traitement correct de ce produit, vous aidez a la prévention des conséquences négatives possibles sur l'environnement et la santé humaine. Le symbole sur ce produit ou sur les documents joints signifie qu’il n’est pas possible de traiter cet appareil ménager comme un déchet ménager courant. Il doit etre transmis a l’établissement de collecte ou les équipements électriques et électroniques sont recyclés.
Le traitement des déchets doit etre effectué conformément aux lois environnementales locales. Pour des renseignements plus détaillés sur le traitement, la régénération et le recyclage de ce produit, n’hésitez pas a contacter vos services municipaux, l’établissement de collecte des déchets ou le magasin ou vous avez acheté cet appareil.
o Le matériel d’emballage utilisé par la société Baumatic peut
etre recyclé.
o Le matériel d’emballage doit etre traité en considération de
l’environnement et des normes locales.
1
Page 3
Sommaire
Protection de l'environnement 1
Conseils de securite importants 4
Panneau de commande 6
Caracteristiques du lave-vaisselle 6
Avant la premiere utilisation 7
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois 7 Adoucisseur d’eau 7 Ajustement de la consommation du sel 7 Fonction du produit de rinçage 10 Ajustement du distributeur de produit de rinçage 10 Le produit de lavage concentré 11 Les tablettes de lavage 11 Distributeur de produit de lavage 11 Quantité du produit de lavage à utiliser 12 Utilisation correcte du produit de lavage 12 Chargement du produit de lavage 12 Les produit de lavages 13
Comment utiliser le programme 3 en 1 13
Chargement du lave- vaisselle 14
Attention Avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle 14 Déchargement du lave-vaisselle 15 Chargement du panier supérieur 15 Position 1 15 Position 2 16
Remplissage du panier superieur 16
Chargement du panier inférieur 16 Panier à couverts 17 Les picots rabattables 18 Les articles suivants ne sont pas adaptés à être lavés au lave-vaisselle 18 Placement des assiettes et des couverts 19
Commencer un programme de lavage 20
Commencer un cycle de lavage 21 Changement du programme 21 Oublié d’ajouter un plat 22 Eteindre le lave-vaisselle 22 Déchargement du lave-vaisselle 22
Systeme de filtrage 23
Nettoyage des filtres 23 Unité de filtrage 23 Nettoyage des bras gicleurs 24 Entretien du lave-vaisselle 24 Protection contre congélation 24 Nettoyage de la porte 25 Comment entretenir votre lave-vaisselle 25 Retirez la fiche 25 N’employez pas de solvants ou de produits abrasifs de nettoyage 25 Quand vous partez en vacances 25
2
Page 4
Déplacement de l’appareil 26 Les joints 26
Instructions d’installation 27
Avertissement 27 Préparation d’installation 28 Le réglage de la tension du ressort de la porte 29 Connexion des tuyaux de drainage 30 Instructions de l’installation du lave-vaisselle 30 Connexion d’electricite 32 Conditions électriques 32 Connexion d’alimentation en eau 33 Comment déconneceter le tuyau d’arrivée d’eau 33 Connexion de l’eau froide 33 Comment évacuer l’eau des tuyaux 33 Drainage de l’eau 33 Rallonge 34 Connexion à l’évier 34 Aquastop 34 Mise en marche du lave-vaisselle 34
Diagnostic general 35
Codes de dysfonctionnement 37
3
Page 5
Conseils de securite importants
Lisez les conseils de sécurité avant d'utiliser cet appareil pour la première fois.
Instructions pour la mise à la terre
Cet appareil est conforme aux standards internationaux de sécurité et est muni d’une fiche de terre. Avant de connecter l’appareil à l'alimentation électrique, il est nécessaire de:
o vérifier si la prise a été mise à la terre. o vérifier si l’alimentation électrique correspond aux exigences
de consommation indiquées sur l’étiquette de votre produit.
Mise en garde
Assurez une mise à la terre appropriée de votre appareil. Si la mise à la terre est incorrecte et si vous touchez les parties en métal de votre appareil, il y a un danger de court-circuit. Vérifiez avec un technicien qualifié si l'appareil est correctement mis à la terre. Si la fiche n’est pas appropriée, demandez à un technicien qualifié de la remplacer.
Utilisation correcte
o Ne pas maltraiter, s’asseoir, ni monter sur la porte ou sur les
compartiments.
o Ne jamais toucher l'élément chauffant durant l’usage ou
immédiatement après usage.
o Ne lavez pas d’articles en plastique à moins qu’ils comportent
la mention "Va au lave-vaisselle". Pour les articles en plastique non marqués vérifiez les recommandations du fabricant.
o Utilisez seulement des produit de lavages et produits de
rinçage conçus pour lave-vaisselle automatique. N'utilisez jamais le savon ni le produit de lavage à lessive pour votre lave-vaisselle. Mettez ces produits toujours à l’abri des enfants.
o Gardez les enfants loin de produit de lavages et produits de
rinçage et de la porte ouverte de la machine, il peut toujours y avoir des résidus de produit de lavages à l’intérieur.
o Ne pas laisser la porte du lave-vaisselle ouverte, il y a un
risque d’accident.
o Pendant l'installation, le câble d'alimentation électrique ne doit
pas être excessivement plié ou aplati.
o N'essayez pas de modifier les commandes.
4
Page 6
o L’appareil ne doit pas être utilisé par les enfants ou par des
personnes infirmes sans surveillance.
o Les produit de lavages de lave-vaisselle sont fortement
alkalins et peuvent être extrêmement dangereux. Evitez le contact avec la peau et les yeux et gardez les enfants loin du lave-vaisselle quand la porte est ouverte.
o Important: Si l’appareil est posé sur le sol couvert de tapis,
faites attention de garder de l’espace pour les valves inférieures.
o Ne faites pas démarrer le lave-vaisselle avant que tous les
panneaux fermables soient correctement en place. Ouvrez la porte très attentivement si le lave-vaisselle est en marche, il y a un risque de giclée d’eau.
o Ne placez pas d’articles lourds sur la porte quand elle est
ouverte, le lave-vaisselle pourrait s’incliner en avant.
o Pendant le chargement d’articles à laver faites attention à:
- Placer les articles aiguisés de manière à ne pas
endommager le joint de la porte.
- Placer les couteaux aiguisés avec la pointe du couteaux
vers le bas pour éviter toute coupure.
o Si vous lavez la vaisselle en plastique, faites attention à ne
pas la placer près de l’élément chauffant.
o Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un technicien de service.
o Veuillez vous débarasser des matériaux d'emballage
conformément aux règlements de recyclage locaux.
o Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour sa fonction prévue. o Si vous remplacez ou jetez votre vieux lave-vaisselle, prenez
soin d’en démonter la porte.
o Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. o Vérifiez si le réceptacle à produit de lavage est vide après la
fin du cycle de lavage.
Important!
Afin d’obtenir le meilleur de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser pour la première fois.
5
Page 7
Panneau de commande
1. Touche ON/OFF: Pour allumer/éteindre l’alimentation
électrique.
2. Indicateur lumineux de mise en marche: S’allume quand la
touche de mise en marche (ON/OFF) est enfoncée.
3. ½ Demi-charge: Avec ce programme utilisez seulement le
panier supérieur du lave-vaisselle.
4. La touche de mise en marche différée: Appuyez sur cette
touche pour sélectionner le nombre d’heures différées de lavage. Vous povez reporter la mise en marche jusqu’à un maximum de 24 heures. A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous reporterez la mise en marche de 1 heure.
5. Fenêtre d’affichage: temps différé, indicateur du cycle, codes
de défectuosités, etc.
6. Touche de programme: Pour choisir le programme de lavage
appuyez sur cette touche.
Caracteristiques du lave-vaisselle
1. Panier supérieur
2. Bras de lavage
3. Panier inférieur
4. Adoucisseur d’eau
6
Page 8
5. Le filtre principal
6. Doseur du produit de lavage
7. Clayette à tasses
8. Panier à couverts
9. Gros filtre
10. Distributeur du produit de rinçage
11. Connecteur du tuyau d’évacuation
12. Connecteur du tuyau d’arrivée
13. Rainure de drainage
Avant la premiere utilisation
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
A. Ajustez l’adoucisseur d’eau B. Remplissez le distributeur de sel par ½ d’eau et ensuite
introduisez le sel pour la vaisselle
C. Remplissez le distributeur du produit de rinçage D. Fonction du produit de lavage
Adoucisseur d’eau
A. Adoucisseur d’eau
L’adoucisseur d’eau doit être ajusté à la main par le sélecteur de la dureté de l’eau. L’adoucisseur d’eau sert à éliminer les minéraux et les sels de l’eau pour éviter leurs effets négatifs ou nocifs sur le fonctionnement de l'appareil. Plus l’eau contient de minéraux et de sels, plus elle est dure. L’adoucisseur doit être ajusté suivant la dureté d’eau dans votre région. Pour savoir quel est la dureté de votre eau, contactez votre distributeur d’eau.
Ajustement de la consommation du sel
Le lave-vaisselle est conçu pour tenir compte de l‘ajustement la quantité du sel consommée, suivant la dureté de l'eau utilisée. La consommation optimale du sel peut être fixée ainsi. Ajustez la consommation comme suit:
1. Dévissez le couvercle du distributeur de sel.
2. Il y a un anneau sur le distributeur avec une flèche (voir le
dessin), tournez l'anneau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de "-" vers le "+", suivant la dureté de l'eau utilisée. Nous vous conseillons de réaliser les ajustements selon le schema suivant:
7
Page 9
ouvrir
Durete de l'eau
Consommation
°dH °fH °Clark mmol/l
Position de
sélecteur
du sel
(grammes/
cycle)
Autonomie
(cycles/1,2 kg)
0-8 0-14 0-10 0-1.4 / 0 /
8-22 14-39 10-28 1.4-3.9
22-45 39-80 28-56 3.9-8 Au milieu
- 20 60 40 30
>45 >80 >56 >8 + 60 20
Note: 1° dH=1,25 1° Clark=1,78 1° fH=0,178 mmol/l °dH: Degré allemand °fH: Degré français °Clark: Degré anglais
Note
Si votre modèle n’est pas équipé d’adoucisseur d’eau, vous n’êtes pas obligés de lire le chapitre suivant.
B. Chargement du sel dans l’adoucisseur
N’utilisez que le sel déterminé pour l’utilisation dans le lave­vaisselle. Le récipient de sel est situé sous le support inférieur et devrait être rempli comme suit:
Avertissement
N’utilisez que le sel déterminé pour l’utilisation dans le lave­vaisselle. Tout autre sel n’étant pas conçu spécifiquement pour le lave-vaisselle, notamment le sel de table, endommagerait l’adoucisseur d’eau. En cas d’endommagement causé par l’utilisation du sel inapproprié le fabricant n’accorde aucune garantie. Introduisez le sel juste avant de commencer un des programmes de lavage complet. Ceci empêchera les grains de sel ou les gouttes d’eau de se déposer au fond du lave-vaisselle et causer la corrosion.
Après le premier cycle de lavage l'indicateur lumineux sur le panneau de commande s’éteint.
a) Enlevez le panier inférieur et dévissez le couvercle de
distributeur de sel.
8
Page 10
b) Si vous remplissez le récipient pour la première fois, remplissez
les 2/3 de son volume avec de l‘eau (à-peu-près 500 ml).
c) Placer l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduisez environ 1,2
kg du sel dans le distributeur. Il est normal qu’un peu d'eau sorte du distributeur de sel.
d) Revissez bien le couvercle. e) Habituellement, l’indicateur lumineux d'alarme de sel sera éteint
de 2 à 6 jours après que le récipient de sel soit rempli du sel.
Note
1. Le distributeur de sel doit être rempli si l’indicateur lumineux
du sel sur le panneau de commande s’allume. Bien que le récipient de sel soit rempli, l’indicateur lumineux peut rester allumé jusqu‘à ce que le sel dissout. Si (certains modèles) l’indicateur lumineux n’est pas sur le panneau de commande, vous pouvez juger le moment pour remplir le sel selon le nombre de cycles réalisés (voir le schéma).
2. S'il y a des flaques du sel, lancez le programme de trempage
pour les enlever.
plein
¾ de volume
D Indice de produit de rinçage
½ de volume
¼ de volume-remplisser
vide
Distributeur de produit de rinçage
ouvert
Avertissement
Vérifiez à chaque remplissage du distributerur de sel si le couvercle est bien fermé. L’eau avec du produit de lavage ne doit jamais entrer dans le distributerur de sel, le foncionnement du système de régénération serait bloqué. Dans ce cas-là la garantie n’est pas applicable. Faites attention à ne pas confondre la boîte du sel avec
9
Page 11
le produit de lavage; le produit de lavage dans le distributeur de sel endommagerait le système d’adoucisseur d’eau.
C. Chargement du distributeur du produit de rinçage
Fonction du produit de rinçage
Le produit de rinçage est libéré automatiquement pendant le dernier cycle de rinçage et empêche l'eau de laisser des tâches ou des traces.
Avertissement
Utilisez uniquement un produit de rinçage de marque. Ne remplissez jamais le distributeur de produit de rinçage par d’autres produits, tels que produit de lavage pour les laves-vaisselle, produit de lavage liquide, etc. Ceci endommagerait votre appareil.
1. Pour ouvrir le distributeur, tournez le couvercle suivant la
flèche jusqu’à « ouvert » (à gauche) et soulevez-le.
2. Versez le produit de rinçage à l’intérieur du distributeur en
prenant soin de ne pas le faire déborder.
3. Replacez le couvercle en l’alignant avec la flèche «ouvert» et
en le tournant jusqu’à la position «fermé» (à droite).
Le produit de rinçage est libéré pendant le dernier rinçage et empêche l'eau de se déposer en gouttelettes sur la vaisselle et de laisser des tâches ou des traces. Il facilite aussi le séchage en permettant l'eau de glisser mieux sur la vaisselle. Votre lave­vaisselle est conçu pour l’utilisation de produits de rinçage liquides. Le distributeur du produit de rinçage est placé à l’intérieur de la porte basculante près du distributeur de produit de lavage. Pour remplir le distributeur, ouvrez le couvercle et versez le produit jusqu’à ce que l’indicateur de niveau devienne complètement noir. Le distributeur contient environ 140 ml de produit de rinçage. Faites attention à ne pas trop remplir le distributeur, cela peut causer un surplus de mousse. Nettoyez tout débordement avec un chiffon humide. N’oubliez pas de remettre le couvercle en place avant de fermer la porte du lave-vaisselle.
Avertissement
Nettoyez tout le produit de rinçage débordé avec un chiffon humide pour empêcher un surplus de mousse pendant le prochain cycle de lavage.
Ajustement du distributeur de produit de rinçage
Le distributeur de produit de rinçage a six ou quatre réglages. Commencez toujours avec le distributeur à la position 2. Si le séchage ou des tâches posent des problèmes, augmentez la quantité de produit de rinçage en retirant le couvercle du distributeur et en tournant le cadran à la position 3. Si la vaisselle ne sèche toujours pas proprement ou s'il y a des tâches, tournez le cadran au nombre supérieur suivant, jusqu’à ce que votre vaisselle soit sans tâches. Nous vous conseillons d'aller sur 4 (La position à la fabrication est 4).
10
Page 12
Indicateur de produit de rinçage
Note
En cas de gouttelettes d’eau sur la vaisselle ou de tâches de calcaire, augmentez la dose. Baissez-la en cas de tâches blanches collantes sur la vaisselle ou de couches bleuâtres sur le verre ou sur les lames de couteaux.
D. Fonction du produit de lavage Les produit de lavages chimiques sont nécéssaires pour enlever la saleté, l'écraser et l’évacuer du lave-vaisselle. La plupart de produit de lavages de bonne qualité sont convenables.
Le produit de lavage concentré
Suivant leur composition chimique, les produit de lavages peuvent être divisés en deux sortes principales:
o les produit de lavages alcalins de base composés de lessive. o les produit de lavages concentrés peu alcalins aux enzymes
naturels.
L’utilisation de programmes de lavage « normaux » en combinaison avec les produit de lavages concentrés minimalise la saleté et prend soin de votre vaisselle; ces programmes de lavage sont particulièrement adaptés pour les produit de lavages concentrés, en mesure de dissoudre la saleté à l’aide des enzymes. C’est la raison pour laquelle les programmes de lavage « normaux » avec les produit de lavages concentrés, peuvent atteindre les mêmes résultats que les programmes « intensifs ».
Les tablettes de lavage
Les tablettes de lavage de marques différentes dissolvent avec différentes vitesses. Certaines tablettes de lavage n’ont pas le temps de dissoudre et développer leur efficacité pendant les programmes courts. Si vous utilisez les tablettes de lavage, utilisez les programmes longs pour enlever complètement leurs débris.
Distributeur de produit de lavage
Le distributeur doit être rempli avant chaque cycle de lavage selon les instructions dans la table de cycles de lavage. Votre lave­vaisselle utilise moins de produit de lavage et de produit de rinçage que des laves-vaisselle conventionnels. En général, il suffit une cuillère à soupe de produit de lavage pour un lavage normal. Les articles très salis nécessitent plus de produit de lavage. Introduisez
11
Page 13
le produit de lavage toujours juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche, autrement il risque de s’humidifier et de ne pas se dissoudre correctement.
Quantité du produit de lavage à utiliser Note
1. Si le couvercle est fermé: appuyez sur le bouton pour l’ouvrir.
Le couvercle s’ouvrira.
2. Introduisez le produit de lavage toujours juste avant de
mettre chaque cycle de lavage en marche. Utilisez uniquement un produit de lavage de marque.
Pour ouvrir
appuyez sur la liaison
Avertissement
Le produit de lavage de lave-vaisselle est corrosif ! Faites attention à le mettre toujours à l’abri des enfants.
Utilisation correcte du produit de lavage
Utilisez un produit de lavage conçu uniquement pour les laves­vaisselle. Gardez votre produit de lavage frais et sec. Ne placez pas le produit de lavage en poudre dans le distributeur avant que vous ne soyez prêts à laver la vaisselle.
Chargement du produit de lavage
Remplissez le distributeur par le produit de lavage. La marque désigne le niveau de dosage, voir le dessin à droite:
1. La marque « MIN »
près du cycle de lavage principal désigne environ 20 g du produit de lavage.
2. La marque du cycle de prélavage désigne environ 5 g du
produit de lavage.
Respectez les conseils du fabricant sur l’emballage du produit de lavage concernant le dosage et le stockage.
12
Page 14
Fermez le couvercle et pressez-le jusqu’à ce qu’il se ferme avec un claquement. Si la vaisselle est très salie, ajoutez une autre dose du produit de lavage dans le dispositif de prélavage. Le produit de lavage fera l‘effet pendant la phase de prélavage.
Note
Les informations sur la quantité du produit de lavage pour les programmes individuels, se trouvent sur la dernière page. Suivant le degré de salissure et la dureté d'eau il peut exister des variations. Réspectez les recommendations du fabricant sur l’emballage du produit de lavage.
Les produit de lavages
Il existe 3 sortes de produit de lavages
1. Avec phosphate et chlore
2. Avec phosphate et sans chlore
3. Sans phosphate ni chlore
Un nouveau produit de lavage en poudre est d’habitude sans phosphate. La fonction d’adoucisseur d’eau n’est pas assurée comme avec du phosphate. Dans ce cas, nous recommandons d’ajouter du sel dans le bac de sel, même avec la dureté d’eau 6 dH seulement. Si un produit de lavage sans phosphate est utilisé en cas d’eau dure, les tâches blanches se produiront sur la vaisselle. Dans ce cas ajoutez plus du produit de lavage afin d’obtenir les meilleurs résultats. Les produit de lavages sans chlore font briller très peu. Les endroits très salis et colorés ne disparaissent pas complètement. Dans ce cas, sélectionnez un programme à température plus élevée.
Comment utiliser le programme 3 en 1
Votre lave-vaisselle est muni de programme 3 en 1, qui n'a pas besoin du produit de rinçage, mais de la tablette 3 en 1. Et ce lave­vaisselle est fourni avec le panier pour la tablette 3 en 1.
Note Les tablettes 3 en 1 sont utilisées uniquement par le programme 3 en 1. Avec les tablettes 3 en 1 utilisées pendant des programmes différents l’apprail ne fonctionnera pas bien.
13
Page 15
1. Accrochez une tablette 3 en 1 au panier supérieur selon le
dessin indiqué plus bas.
2. Tournez le bras de lavage supérieur et placer le distributeur
de tablettes 3 en 1 de telle façon, qu’il n’empêche pas le bras de lavage de marcher.
3. Introduisez la tablette 3 en 1 dans le distributeur et faites
démarrer le programme 3 en1.
Note
Si vous utilisez les produit de lavages combinés / compacts 3 en 1, vérifiez si la taille du produit de lavage compact correspond au distributeur, pour une introduction facile du produit de lavage et pour éviter tout endommagement du distributeur.
Avertissement
Gardez tout les produit de lavages à l’abri des enfants. Introduisez le produit de lavage toujours juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche.
Chargement du lave- vaisselle
Afin d’obtenir le meilleur de votre lave-vaisselle, respectez les instructions de chargement suivantes. Les caracteristiques et l'apparence des paniers et des étagères peuvent être différentes selon votre modèle d’appareil.
Attention Avant ou après le chargement des paniers du lave­vaisselle
Enlevez les grandes quantités de nourriture de la vaisselle. Vous n’êtes pas obligés de rincer la vaisselle sous l’eau. Chargez le lave-vaisselle de façon suivante:
1. Les tasses, les verres, les pots, etc., doivent toujours être
placés face au fond.
2. Les objets profonds doivent être inclinés pour permettre à
l’eau de sortir.
3. Ils doivent être placés de façon à les empêcher de se
renverser.
4. Ils ne doivent pas bloquer la rotation du bras de lavage
pendant le lavage.
14
Page 16
Position
1
Position
2
Position
1
5. N'utilisez pas le lave-vaisselle pour laver les objets trop petits,
ils peuvent tomber des paniers assez facilement.
Déchargement du lave­vaisselle
Pour empêcher l‘eau de couler du panier supérieur au panier inférieur, nous vous conseillons de décharger le panier inférieur avant le panier supérieur.
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour porter la vaisselle plus légère telle que les verres, les tasses à café/thé et les soucoupes, ainsi que les assiettes, petits bols et les poêles peu profondes (tant qu’elles ne sont pas trop sales). Placez la vaisselle et les ustensiles de sorte qu’ils ne soient pas déplacés par le jet d’eau.
Note
Votre lave-vaisselle est fourni avec une étagère (un panier) supérieure ajustable, voir le dessin à droite. La hauteur du panier supérieur peut être ajustée par un mouvement de poignée vers le bas ou vers le haut. (voir les dessins sur la page précédante: position 1 et position
2).
Avertissement
Vérifiez si la barre en métal est dans la bonne position.
Note
Le panier supérieur possède les ailettes latérales (illustrées près du panier gauche). Elles sont 4 (2 sur chaque côté). Elles peuvent être ajustées en 2 positions: position 1 (haute) et position 2 (basse). Pour changer leur position, attachez les grandes griffes de suspension de chaque ailette au panier supérieur. Elles sont deux, une de chaque côté de chaque ailette. Tirez avec attention les deux griffes de la grille et déplacez l’ailette dans la position désirée. Faites attention si vous avez des ongles longs!
Position 1
La position haute de l’ailette sert à tenir les objets tels que les coupes à fond plat (placées sous l’ailette) et les verres à vin. Les
15
Page 17
In
verres à vin peuvent être placés face au fond de telle façon que le col soit posé sur les rainures sur le côté de l’ailette et le fond orienté vers le haut.
Position 2
Les ailettes en position basse peuvent servir à tenir autres verres et tasses. Vérifiez toujours si les objets sont bien posés sur les ailettes pour éviter qu’ils touchent le plafond du lave-vaisselle en poussant le panier à l‘intérieur. Faites surtout attention à ne pas casser les verres aux pieds longs, tels que les verres à champagne!
Remplissage du panier superieur
1. Tasses
2. Petit bol
3. Grand bol
4. Verres
5. Soucoupes
6. Assiettes
7. Assiettes à dessert
Chargement du panier inférieur
Le panier inférieur est conçu pour porter les articles grands, difficiles à nettoyer: les pots, poêles, couvercles, assiettes et bols, voir le dessin à droit. Il est préférable de placer les assiettes et les couvercles sur le côté du panier, afin d'éviter de bloquer la rotation du bras de lavage supérieur. Les pots, les bols, etc., doivent toujours être placés face au fond. Les pots profonds doivent être inclinés pour permettre à l’eau de sortir. Le panier inférieur possède des rangs dentés pour offrir plus d’espace aux gros articles tels que les marmites et les poêles.
16
Page 18
In
In
7. Assiettes à dessert
8. Plat ovale
9. Assiettes creuses
10. Assiettes à dessert
11. Panier à couverts
Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier avec les manches vers le bas. Si le panier a les paniers sur les côtés, les cuillères doivent être placées individuellement dans les fentes appropriées. Particulièrement les longs ustensiles doivent être placés dans la position horizontale à l'avant de l’étagère supérieure.
1. Fourchettes
2. Cuillères à soupe
3. Cuillères à dessert
4. Cuillères à thé
5. Couteaux
6. Cuillère à servir
7. Louche à sauce
8. Fourchette à servir
Avertissement Ne laissez aucun article passer à travers le fond.
17
Page 19
Les picots rabattables
Les picots peuvent étre rabattus pour offrir plus d’espace aux marmites et poêles.
Les articles suivants ne sont pas adaptés à être lavés au lave-vaisselle
o Les couverts avec les manches en bois, corne, porcelaine ou
en nacre,
o Les articles en plastique pas résistants à la haute
température,
o Les anciens couverts avec des parties collées qui ne sont pas
résistants à la haute température,
o Les couverts ou assiettes collés, o Les articles en acier ou en cuivre, o Les verres en cristal de plomb, o Les articles en acier en danger de corrosion, o Les plats en bois, o Les articles de fibres synthétiques.
sont partiellement adaptés:
o Certains types de verres peuvent devenir mat après plusieurs
lavages.
o Les parties en argent et aluminium peuvent perdre leur
brillance pendant lavage.
o Les glaçures peuvent perdre leur couleur si lavées trop
souvent.
Note
Ne chargez pas le lave-vaisselle avec des articles salis par les cendres de cigarettes, la cire de bougie, le vernis ou la peinture. Si vous achetez de nouveaux ustensiles, vérifiez s’ils sont adaptés au lavage au lave-vaisselle.
18
Page 20
Note
Ne surchargez pas le lave-vaisselle. Il y a de la place pour 14 assiettes seulement. N’utilisez pas les assiettes non adaptées au lavage en lave-vaisselle. C’est important pour obtenir les meilleurs résultats et une consommation d’énergie convenable.
Placement des assiettes et des couverts
o Enlevez les gros morceaux de nourriture. o Mouillez les morceaux de nourriture sur les poêles. En placant
les assiettes et les couverts, faites attention au fait que:
- Les assiettes et les couverts ne doivent pas empêcher les
bras de lavage de tourner.
- Les articles creux, tels que les tasses, verres, pots, etc.,
doivent être placés face au fond pour permettre à l’eau de sortir.
o Les assiettes et les couverts ne doivent pas se recouvrir. o Empêchez les verres de se toucher pour éviter leur
endommagement.
o Mettez les articles plus grands, les plus difficiles à nettoyer,
dans le panier inférieur.
o Le panier supérieur est conçu pour porter la vaisselle plus
légère telle que les verres, les tasses à café et à thé.
Avertissement
Les couteaux aux manches longs en position verticale sont dangereux! Les couverts longs et/ou coupants, tels que les couteaux à entailler, doivent être placés en position horizontale dans le panier supérieur pour éviter l’endommagement des verres et d’autres articles.
Causes possibles:
o Type de verre ou procès de fabrication. Composition chimique
de produit de lavage.
Les démarches conseillées:
o Utilisez les articles en verre ou en porcelaine désignés par le
fabricant comme compatibles avec le lave-vaisselle.
o Utilisez du produit de lavage délicat, indiqué comme
respectueux de la vaisselle. En cas de besoin, demandez plus d’informations aux fabricants de produit de lavages. Sélectionnez le programme avec la température la plus basse possible.
o Pour éviter l’endommagement des verres et des couverts,
sortez-les le plus tôt possible après la fin du programme.
19
Page 21
o Quand le cycle de lavage a fini, l’alarme du lave-vaisselle
Séchage
sonnera pendant 8 secondes et s’arrêtera après. Eteignez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF, fermez l’alimentation en eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de manipuler les plats quand ils sont encore chauds car ils sont plus susceptibles de casser. Ils sécheront mieux aussi.
Commencer un programme de lavage
Programme Cycle Durée de
lavage en min.
3 en 1
Intensif
160
160
Sélection du cycle
Pour les articles
normalement sales
tels que les
marmites, les
assiettes, les
verres et les poêles
légèrement salies.
Cycle quotidien
standard.
Pour les articles
très sales tels que
les marmites, les
poêles et la
vaisselle avec la
nourriture séchée
Description du cycle
Prélavage Prélavage
Lavage 45°
Rinçage 68°
Séchage
Prélavage 50°
Prélavage
Lavage 60°
Rinçage Rinçage
Rinçage 70°
Produit de lavage (Prélavage / lavage principal
3 en 1 17,2
5/25 g
L’eau (l)
17
Normal
Lavage
économique
Rinçage
Verre
Pour les articles
155
105
95
110
normalement sales
tels que les
marmites, les
assiettes, les
verres et les poêles
légerement salies.
Cycle quotidien
standard
Pour les articles
légèrement sales,
tels que les
assiettes, les
verres, les bols et
les poêles
légèrement sales.
Pour la vaisselle qui
doit être
uniquement rinçée
et séchée.
Pour les articles
légèrement sales
tels que les verres,
le cristal et la
porcelaine fine.
Prélavage Prélavage
Lavage 50°
Rinçage 70°
Séchage
Prélavage
Lavage 45°
Rinçage 60°
Séchage
Lavage 45°
Rinçage 70°
Séchage
Prélavage
Lavage 40°
Rinçage 70°
Séchage
5/25 g 17
25 g 13,4
20 g
9.9
13,4
20
Page 22
Rapide
30
Commencer un cycle de lavage
1. Sortez le panier inférieur et supérieur, chargez les paniers et
poussez-les à l’intérieur.
2. Nous vous conseillons de charger d’abord le panier inférieur et
en suite le panier supérieur (voir chapitre « Chargement du lave-vaisselle »).
3. Versez le produit de lavage dans le lave-vaisselle (voir
chapitre « Sel, produit de lavage et produit de rinçage »).
4. Insérez la fiche dans la prise murale.
5. Alimentation en énergie est de 220 -240 V 50 HZ,
spécification de la prise est 14 A 250 V. Vérifiez si l'alimentation en eau est mise à la pleine pression.
6. Ouvrez la porte, appuyez sur la touche ON/OFF et l’indicateur
lumineux ON/OFF s’allumera. Appuyez sur la touche de programme et sélectionnez le cycle de lavage (voir la table de cycles de lavage).
7. Appuyez légèrement sur la porte pour vérifier si elle est bien
fermée. Il faut entendre un clic pour savoir que la porte est bien fermée.
8. A la fin du lavage vous pouvez éteindre l'appareil à l'aide du
bouton ON/OFF.
Lavage court pour
les articles
légèrement sales
sans besoin d’être
séchés.
Lavage 40°
Rinçage 45 °
20 g 8,9
Changement du programme Condition
1. Un cycle qui est en cours peut seulement être modifié s'il a
été en cours pendant quelques minutes. Autrement, le produit de lavage a pu avoir été sorti, et l’appareil a pu déjà évacué l’eau du premier lavage. Si c'est le cas, le distributeur du produit de lavage doit être rechargé (voir le chapitre « Chargement du produit de lavage »).
2. Ouvrez la porte. Appuyez sur la touche du programme actuel
plus de 3 secondes pour l’annuler, ensuite vous pouvez changer le programme en cycle désiré (voir chapitre « Commencer un cycle de lavage »). Ensuite fermez la porte.
Note
Si vous ouvrez la porte pendant le lavage, le lave-vaisselle s’arrêtera. Si vous fermez la porte, le lave-vaisselle redémarrera
21
Page 23
dans 10 secondes. L’état du lave-vaisselle est indiqué par 7 indicateurs lumineux.
Oublié d’ajouter un plat
Un plat oublié peut être ajouté à n’importe quel moment avant que le couvercle du produit de lavage s’ouvre.
1. Ouvrez la porte un peu pour arrêter le lavage.
2. Après que les bras de lavage cessent de marcher, vous
pouvez ouvrir la porte complètement.
3. Ajoutez les plats oubliés.
4. Fermez la porte, le lave-vaisselle démarrera dans 10
secondes.
Avertissement Il est dangereux d'ouvrir la porte pendant le lavage, l'eau chaude pourrait vous échauder.
Eteindre le lave-vaisselle
Le programme est terminé lorsque l’affichage digital indique 0 (la durée du programme à suivre).
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre le lave-vaisselle.
2. Fermez le robinet d’alimentation en eau.
Ouvrez la porte avec prudence. La vapeur chaude pourrait sortir par la porte!
o La vaisselle chaude est très fragile. Laissez la vaisselle se
refroidir pendant 15 minutes avant de la sortir de l’appareil.
o Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la grande ouverte et
attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle. La vaisselle sera refroidie et sèchera plus facilement.
Déchargement du lave-vaisselle
Il est normal que l’intérieur du lave-vaisselle soit mouillé. Déchargez d’abord le panier inférieur et en suite le panier supérieur. Comme ça l’eau ne coulera pas du panier supérieur sur la vaisselle dans le panier inférieur.
22
Page 24
Systeme de filtrage
Pour votre confort, la pompe d’évacuation et le système de filtrage se trouvent à portée de main du lave-vaisselle. Le système de filtrage consiste en trois parties: le filtre principal, le gros filtre et le filtre fin.
1. Le filtre principal - les
particules d’aliments sont arrêtées par ce filtre, pulverisées par un jet du bras gicleur inférieur et évacuées par le tuyau de drainage.
2. Le gros filtre - les gros
morceaux tels que les os ou le verre qui pourraient boucher le drain, sont arrêtés par le gros filtre. Pour enlever les morceaux pris dans ce filtre, saisissez doucement les bandes de la partie supérieure du filtre et enlevez-les.
3. Le filtre fin - ce filtre retient la saleté et les résidus
alimentaires dans le puisard et les empêche de se poser de nouveau sur la vaisselle durant un cycle de lavage.
Nettoyage des filtres
Unité de filtrage
Pour obtenir les meilleurs résultats et performances, l’unité de filtres doit être nettoyée. Le filtre enlève effectivement les particules alimentaires de l’eau de lavage, lui permettant d’être réinjectée au cours du cycle. Pour cette raison il est bien d'enlever les grandes particules alimentaires, attrapées dans le filtre après chaque cycle de lavage, en rinçant les filtres semi-circulaires et le récipient sous l'eau courante. Pour faire sortir l’unité de filtrage, tirez sur la poignée de récipient dans le sens ascendent. L’unité de filtrage devrait être nettoyée une fois par semaine. Pour nettoyer le gros filtre et le filtre fin utilisez une brosse de nettoyage. En suite rassemblez les pièces de filtre selon le dessin à gauche et réinsérez l’unité de filtrage à sa place dans le lave­vaisselle en appuyant vers le bas. Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Le remplacement inexact de filtres peut
23
Page 25
réduire le niveau de performance de l'appareil et endommager la vaisselle.
Avertissement!
Ne jamais mettre le lave-vaisselle en marche sans que les filtres soient en place. Ne frappez pas sur les filtres pendant le nettoyage. Les filtres peuvent se déformer et réduire le niveau de performance du lave-vaisselle.
Nettoyage des bras gicleurs
Il est nécessaire de nettoyer les bras gicleurs régulièrement, si non ils seront entravés par les produits chimiques provenant de l'eau dure. Pour retirer le bras gicleur, dévissez l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre pour enlever le laveur sur le bras gicleur et soulevez le bras. Lavez les bras à l'eau chaude et savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer les jets. Rincez abondamment et replacez le tout.
Entretien du lave-vaisselle
Pour nettoyer le panneau de commande, utilisez un chiffon doux et humide, séchez le panneau. Pour nettoyer l’extérieur du lave­vaisselle, utilisez de la bonne cire pour appareils électriques. N’utilisez jamais des objets aiguisés, tampons récureurs ou produits abrasifs sur aucune partie du lave-vaisselle.
Protection contre congélation
Si votre lave-vaisselle est laissé dans un endroit non chauffé pendant l'hiver, demandez au technicien de service de :
1. Couper le courant électrique du lave-vaisselle.
2. Couper l’alimentation en eau et disjoindre le tuyau d'arrivée
de l'eau de la valve.
3. Evacuer l’eau du tuyau d’arrivée et de la valve. (Utilisez un
bac pour attraper l’eau)
4. Reconnecter le tuyau d’arrivée et la valve.
5. Enlever le filtre de fond du lave-vaisselle et utiliser une
éponge pour absorber l’eau dans le puisard.
24
Page 26
Nettoyage de la porte
Pour nettoyer le rebord tout autour de la porte, utilisez un chiffon doux et trempé dans de l’eau chaude. Pour éviter toute pénétration d’eau dans le verrou de la porte ou les pièces électriques, n’employez aucun produit en aérosol. N’utilisez pas non plus de produits abrasifs ni de tampons récureurs sur les surfaces extérieures, car ils érafleront la finition de la surface. Certaines serviettes en papier peuvent aussi érafler ou laisser des marques sur la surface.
Avertissement N’employez aucun produit nettoyant en aérosol sur le panneau de la porte pour ne pas endommager le verrou de la porte et les pièces électriques. Il n’est pas permis d’utiliser de produits abrasifs ou certaines serviettes en papier à cause du risque d'érafler ou de laisser les marques sur la surface en acier inoxydable.
Comment entretenir votre lave-vaisselle
Après chaque lavage coupez l’alimentation en eau et laissez la porte légèrement ouverte pour que l’humidité et les mauvaises odeurs ne restent pas à l'intérieur.
Retirez la fiche
Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique avant chaque nettoyage ou entretien. Ne courez pas de risques.
N’employez pas de solvants ou de produits abrasifs de nettoyage
Pour nettoyer les parties extérieures du lave-vaisselle et les parties en caoutchouc, n’employez jamais de solvants ou de produits abrasifs de nettoyage. Utilisez plutôt un chiffon et de l’eau chaude et savonneuse. Pour enlever des tâches de l'intérieur, utilisez un chiffon doux humecté dans l'eau et un peu de vinaigre blanc, ou un produit de nettoyage conçu spécifiquement pour des laves-vaisselle.
Quand vous partez en vacances
Quand vous partez en vacances, il est conseillé de faire passer un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide et en suite retirer la fiche
25
Page 27
de la prise, couper l’alimentation en eau et laisser la porte de l'appareil entrouverte. Ceci aidera aux joints de durer plus longtemps et empêchera la formation des mauvaises odeurs.
Déplacement de l’appareil
Si l'appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir dans la position verticale. Si c’est absolument nécessaire, il peut être déplacé sur son dos.
Les joints
Un des facteurs qui causent la formation des odeurs dans le lave­vaisselle est la nourriture qui reste coincée dans les joints. Le nettoyage périodique avec une éponge humide empêchera ceci de se produire.
26
Page 28
vaisselle
Instructions d’installation
Si le plan de travail dans votre cuisine est en bois, couvrez le dessous par une feuille protectrice (étanche à la vapeur) pour éviter l’endommagement de cette partie par la vapeur du lave-vaisselle. Aux proportions indiquées ci-dessous il faut ajouter un espace technologique pour l’encastrement entre l’armoire sous le plan de travail. Entre les armoires de cuisine, ou entre d’autres appareils électroménagers et le lave-vaisselle, un espace latéral de deux millimètres minimum doit être respecté. Le poids maximal et minimal conseillé de la garniture et de la porte est: max 6,5 kg et min 3 kg.
Avertissement !
L’installation des tuyaux et de l'appareil électrique doit être réalisée par des spécialistes.
Les entrée pour la conduite d’energie, pour
840 mm
600 mm
le decoulement dans la canalisation et pour l’amenée d‘eau
Jeu entre la partie
anferieure du lave-
vaisselle et du plancher
600 mm
Dessin 1
Avertissement
Danger du choc électrique. Débrancher le lave-vaisselle de son alimentation électrique avant l’installation. Le non-respect de cet avertissement peut causer la mort ou un choc électrique.
Lave­vaisselle
Boite
Porte du lave-
Jeu minimal de 50 mm
Dessin 2 Espace minimal avec la porte fermée.
27
Page 29
dimensions indiquées.
Préparation d’installation
Le lave-vaisselle doit être placé près d’une connexion d’alimentation en eau, de celle d’évacuation et du câble électrique. Choisissez un seul côté de l’évier pour une connexion des tuyaux d’évacuation facile.
Note
Veuillez vérifier les accessoires d’installation fournis (crochet du panneau extérieur, les vis).
Dessin 3 Le panneau extérieur doit être modifié selon les
Installez le crochet au panneau extérieur en bois et insérez le crochet dans la rainure du côté extérieur de la porte du lave­vaisselle (voir dessin 4a). Après avoir attaché le panneau, fixez-le à
Dessin 4a Installation du panneau extérieur
Vis
Tête de vis enfoncée
Crochet inférieur
28
Page 30
Cale de limitation pour la
la porte extérieure à l'aide des vis et des petits coins (voir dessin
resort de la porte
4b).
Chapea
porte d’ameublement
Crochet pour la porte d’ameublement
Porte du
Porte d’ameublement
Dessin 4b Installation du panneau extérieur en bois
1. Enlevez le couvercle
2. Attachez les vis
3. Remettez le couvercle
Le réglage de la tension du ressort de la porte
Les ressorts de la porte sont ajustés à une certaine tension de la porte extérieure par le fabricant. Après avoir installé le panneau extérieur en bois, vous devez aussi ajuster la tension des ressorts de la porte. Tendez ou détendez le câble d‘acier en tournant le vis (voir dessin 5).
Dessin 5 Réglage de la tension du
29
Page 31
Dessin 6
La tension du ressort de la porte est correcte quand la porte ouverte reste en position horizontale, mais se ferme suivant un contact léger d'un doigt.
Connexion des tuyaux de drainage
Insérez le robinet de drainage dans le tuyau de drainage (diamètre min. 4 cm ou laissez l’eau s’évacuer directement dans le lavabo, ce qui évitera le besoin de le plier ou l‘enrouler. Le tuyau peut être connecté du côté gauche ainsi que du côté droit. Utilisez le support spécial en plastique fourni avec la machine (voir dessin 6). Le bout pour évacuer l’eau doit être en hauteur entre 400 et 1000 mm et ne doit jamais être sous l’eau pour l‘empêcher d’entrer dans le tuyau.
Mise en garde
Le support plastique doit être proprement fixé au mur pour empêcher le tuyau de se plier et pour que l’évacuation de l’eau soit facile.
Instructions de l’installation du lave-vaisselle
1. Installez la porte de l’armoire à la porte extérieure du lave-
vaisselle par les consoles fournies. Utilisez un gabarit pour placer les consoles.
2. Ajustez la tension des ressorts de la porte par une clé
hexagonale – serrez le ressort gauche ainsi que droit dans le sens des aiguilles d’une montre. Si non, le lave-vaisselle est en risque d’endommagement (dessin 2).
3. Connectez le tuyau d’arrivée d’eau froide.
4. Connectez le tuyau de drainage. Suivez le dessin (dessin 6).
5. Connectez le câble d’alimentation électrique.
6. Installez le lave-vaisselle dans les rails (dessin 4).
7. Attachez la bande de condensation selon les instruction sur le
verso.
8. Mettez le lave-vaisselle à sa place.
9. Mettez le lave-vaisselle de niveau. Les pieds arrières peuvent
être réglés du devant du lave-vaisselle en tournant les vis sur le côté gauche et droit de l’armoire (dessin 6a). Utilisez une
Connexion des tuyaux de drainage
Crochet du tuyau de drainage
30
Page 32
Le vis
Le vis
Couvercle en c
aoutchouc
Dessin 7
clé pour régler les pieds d’avant et tournez les pieds d’avant jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit de niveau (dessin 6b).
10. Le lave-vaisselle doit être fixé à sa place. Il y a deux
possibilités:
A. Un plan de travail ordinaire – attachez le lave-vaisselle au
plan de travail par deux vis à bois en évitant que le lave­vaisselle heurte la surface (dessin 7).
B. Plan de travail en marbre ou en granit – attachez la
console au panneau latéral du lave-vaisselle et attachez le lave-vaisselle à l’armoire. Placez le couvercle en caoutchouc sur les vis (dessin 8).
Cône denté
Le lave-vaisselle doit être de niveau pour pouvoir bien ouvrir les étagères et pour le bon fonctionnement du lave-vaisselle.
1. Posez un niveau à bulle sur la porte et la rainure comme
illustre le dessin 1 et vérifiez le niveau du lave-vaisselle.
2. Vous pouvez mettre le lave-vaisselle de niveau facilement en
ajustant les quatre pieds réglables un par un du devant du lave-vaisselle.
2.1 Réglez la position des pieds arrières (voir note A dessin 8)
– tournez le vis dans le sens des aiguilles d’une montre et ajustez la hauteur des pieds un par un.
2.2 Pour régler la position des pieds d’avant pour régler la
hauteur, voir note B desin 8.
3. En mettant le lave-vaisselle au niveau, faites attention à ne
pas le renverser.
Porte de l’armoire
31
Page 33
Vérifiez la
mise à
niveau de
devant en
arrière
Vérifiez la mise
Zkontrolujte
à niveau d’un
vyrovnání ze
côté à l’autre
strany do strany
Dessin. 8
Dessin de la mise à niveau
Note A – colonne de réglage de la hauteur du pieds arrière
Note B Réglage de la hauteur du pieds devant avec une clé
Avertissement
Après l’installation conservez ce manuel d’installation pour référence future. Son contenu est d'une grande importace pour les utilisateurs pas familiarisés avec l’appareil.
Connexion d’electricite
Conditions électriques
Assurez vous que la tension dans votre domicile est conforme aux données de la plaque signalétique et connectez le lave-vaisselle à la source électrique correspondante. Utilisez un fusible exigé 13 A. Une alimentation électrique à fusible est éxigée - le fil de cuivre seulement. Un fusible retardé ou un disjoncteur sont éxigés, ainsi qu'un circuit à part, utilisé uniquement avec cet appareil. La sortie doit être placée dans un coffret adjacent. Avant la première utilisation assurez une mise à la terre selon les instructions pour la mise a la terre.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de panne ou d’incident, la mise à la terre minimalise le danger du choc électrique. Cet appareil est muni d’un câble avec un fil conducteur et une fiche de terre. La fiche doit être mise à une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément aux standards locaux de sécurité. Une connexion incorrecte au conducteur de mise à la terre peut causer un choc électrique. Vérifiez avec un technicien ou un électricien qualifié si l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil si elle est n’est pas conforme à la prise. Demandez à un électricien qualifié d'installer une prise correcte.
Avertissement
Pour éviter l’eau de rester dans le tuyau d’arrivée, coupez l’arrivée d’eau après usage.
32
Page 34
Dessin 9
Connexion d’alimentation en eau
L’appreil doit être connecté à la conduite d’eau par un nouvel ensemble de tuyaux. N’utilisez pas de vieux tuyaux. La pression d’eau doit être entre 0,04 MP et 1 MPa. Si la pression est plus basse que le minimum, demandez un conseil du technicien qualifié.
1. Sortez les tuyaux d’arrivée de leur compartiment situé sur le
dos du lave-vaisselle.
2. Attachez les vis du tuyau au connecteur fileté du robinet ¾
pouce (2 cm).
3. Ouvrez l'arrivée d’eau avant de mettre le lave-vaisselle en
marche.
Avertissement
Le tuyau connecté à la douche du lavabo peut éclater, s'il est connecté à la même conduite d’eau que le lave-vaisselle. Si votre lavabo possède un tel tuyau, nous vous conseillons de le déconnecter et de boucher le trou.
Comment déconneceter le tuyau d’arrivée d’eau
1. Coupez l’eau.
2. Libérez la pression d’eau en appuyant sur la touche pour
libérer la pression. Ceci vous protégera contre une forte giclée d’eau.
3. Déconnecetez le tuyau du robinet.
Connexion de l’eau froide
Reliez le tuyau d’alimentation en eau froide au connecteur fileté 2 cm (3/4 pouce) et vérifiez s'il est attaché étroitement à sa place. Si les conduites d'eau sont nouvelles ou n'ont pas été utilisées pendant une longue période, laissez l'eau couler pour être sûr que l'eau est claire et propre. Si cette précaution n'est pas prise, il y a le risque que l'arrivée d'eau se bloque et endommage l'appareil.
Comment évacuer l’eau des tuyaux
Si le lavabo/bassin se trouve plus d’un mètre au-dessus du sol, il n’est pas possible de faire évacuer l’eau directement dans le lavabo/bassin. L’eau doit être évacuée dans un récipient placé plus bas que le lavabo/bassin.
Drainage de l’eau
Connectez le tuyau de drainage. Le tuyau de drainage doit être proprement attaché pour empêcher à l’eau de sortir. Vérifiez si le tuyau n’est pas plié ou aplati. Son diamètre intérieur ne doit pas être plus petit que le diamètre du tuyau original.
33
Page 35
Rallonge
Le tuyau de drainage peut être rallongé par un tuyau similaire. Il ne doit pas être plus long que 2 mètre, autrement l’effet nettoyant du lave-vaisselle diminue. Son diamètre intérieur ne doit pas être plus petit que le diamètre du tuyau original.
Connexion à l’évier
La connexion de drainage doit être entre 50 (min.) et 100 (max.) cm du fond du lave-vaisselle, réalisée par un profil de fixation en plastique. Le tuyau de drainage doit être attaché par une attache de tuyau.
Aquastop
Le système Aquastop est un système de valves de sécurité qui empêche les fuites. La valve ferme l’arrivée d’eau dès que l’eau commence à fuir pendant le cycle de lavage. Le tuyau d’arrivée et la valve ne doivent jamais être sous l’eau, sinon le câble électrique pour la valve qui se trouve dans le tuyau d’arrivée risque d’être endommagé.
En cas d’endommagement du tuyau d’arrivée ou de la valve débranchez immédiatement la prise principale. Ne modifiez pas le diamètre du tuyau d’arrivée, il contient les pièces électriques.
Mise en marche du lave-vaisselle
Avant de mettre le lave-vaisselle en marche, vérifiez si:
1. Le lave-vaisselle est de niveau et fixé.
2. La valve d’alimentation est ouverte.
3. Les joints de guidage sont étanches.
4. Les câbles sont proprement fixés.
5. L’alimentation d’énergie est allumée.
6. Le tuyau d’arrivée et d’évacuation sont proprement connectés.
7. Tous le matériel d’emballage et tous les papiers ont été sortis
du lave-vaisselle.
Avertissement
Après l’installation conservez ce manuel d’installation dans un sac plastique. Le contenu de ce manuel est d’une grande importance pour
34
Page 36
Diagnostic general
pas
coupe la pompe de circulation et met en
marche la pompe d‘évacuation.
petit est tombé dans
joint moite.
produit de lavage
Un produit de lavage
Probléme Causes possibles Que faire Le lave­vaisselle ne démarre pas
Alimentation
La pression d’eau
La pompe d’évacuation ne s’arrête
Fusible exlosé ou disjoncteur en action
électrique n’est pas allumée
est basse Débordement Le système est conçu pour détecter un
Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Enlevez tous les autres appareils qui partagent le même circuit avec le lave-vaisselle. Vérifiez si le lave-vaisselle est mis en marche et la porte est bien fermée. Vérifiez si le cordon d‘alimentation est correctement branché à la prise murale. Vérifiez si l’alimentation en eau est proprement connectée et l’eau coule.
débordement. Quand c’est le cas, il
Bruit Certains bruits
audibles sont normaux
Les ustensiles ne
sont pas bien dans les paniers ou quelque chose de
le panier
Le moteur ronronne Le lave-vaisselle n'a pas été utilisé
Mousse dans le lave­vaisselle
Produit de rinçage
Tâches à l’intérieur du lave-vaisselle La vaisselle n’a pas séché
Les assiettes et les plats ne sont pas propres
Mauvais produit de lavage
renversé.
avec un colorant a été utilisé Le distributeur du produit de rinçage est vide Programme incorrect
Le bruit de griffonage de nourriture et d’ouverture du couvercle de produit de lavage. A vérifier si tout est bien attaché dans le lave-vaisselle.
régulièrement. Si vous ne l‘utilisez pas souvent, n’oubliez pas de le remplir et pomper, ce qui aidera à maintenir le
Utilisez uniquement le spécial pour la vaisselle pour éviter l’eau savonneuse. Ajoutez 4 l d'eau froide dans le baquet. Fermez le lave-vaisselle et faites démarrer le cycle « soak » (tremper) pour faire évacuer l'eau. Répétez si nécessaire. Essuyez immédiatement le produit de rinçage renversé. Vérifiez si le produit de lavage ne contient pas de colorant.
Vérifiez si le distributeur du produit de rinçage est rempli.
Sélectionnez un programme plus intense
35
Page 37
Chargement des
Produit de lavage en
Utilisez une solution de ½ tasse de javel
paniers incorrect
Tâches et couches sur les verres et les couverts
L’eau extrêmement dure La température d’entrée trop basse Lave-vaisselle trop chargé Chargement incorrect
poudre vieux ou humide Distributeur du produit de rinçage est vide Dose du produit de lavage incorrecte Distributeur de produit de lavage
Opacité sur les verres
Combinaison d'eau douce et trop de produit de lavage
Film jaune ou brun sur la
Tâches de café ou thé
surface intérieure
Les gisements de
fer dans l’eau peuvent causer un film global.
Film blanc sur la surface
Minéraux de l’eau dure
intérieure
Le couvercle du produit de
Le cadran n’est pas sur position OFF
lavage ne ferme pas Produit de lavage reste
La vaisselle bloque les récipients du
Vérifiez si l'activité du distributeur de produit de rinçage et des bras gicleurs n’est pas bloquée par un large article. Pour enlever les tâches des verres: Enlevez tous les ustensiles en métal du lave-vaisselle. Ne rajoutez pas de produit de lavage. Choisissez le cycle le plus long. Mettez le lave-vaisselle en marche et laissez fonctionner pendant 18 - 20 minutes, puis il sera dans le lavage principal. Ouvrez la porte pour verser 2 tasses de vinaigre blanc au fond du lave-vaisselle. Fermez la porte et laissez le lave­vaisselle compléter le cycle. Si le vinaigre ne marche pas: Répétez comme si-dessus, mais à la place du vinaigre utilisez ¼ tasse (60 ml) d’acide citrique.
Si votre eau est douce, utilisez moins de produit de lavage et sélectionnez le cycle le plus court pour laver les verres pour qu’ils soient propres.
et 3 tasses de l’eau chaude pour enlever les tâches à la main. Avertissement
Vous devez attendre 20 minutes après
un cycle pour laisser les éléments de chauffage se refroidir avant de nettoyer l’intérieur, autrement les brûlures se produiront. Vous devez appeler une compagnie pour adoucir l’eau et demander un filtre spécial.
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez une éponge humide avec le produit de lavage de lave-vaisselle et portez les gants en caoutchouc. N’utilisez jamais d‘autre produit de lavage qu'un produit de lavage de lave-vaisselle pour éviter le risque de mousse. Tournez le cadran à la position OFF et glissez le verrou de porte vers la gauche.
Rechargez la vaisselle proprement.
36
Page 38
dans les
les plats
nium ont frotté
contre les plats
Temps de remplissage
Le robinet d’alimentation en eau n’est pas
température requise
thermique
thermique.
récipients du distributeur Vapeur Phénomène normal Il y a de la vapeur qui vient par le
Tâches noires ou grises sur
produit de lavage
Les ustensiles en alumi
passage par le verrou de porte pendant le séchage et l‘évacuation de l’eau. Utilisez un produit nettoyant abrasif doux pour éliminer ces marques.
L’eau reste au fond du lave­vaisselle Le lave­vaisselle fuit
Le lave-vaisselle
Cela est normal Un peu de l'eau propre autour de la
sortie maintient le joint lubrifié.
Distributeur trop rempli ou produit de rinçage déborde
n’est pas de niveau
Faites attention à ne pas trop remplir le distributeur de produit de rinçage. Le produit de rinçage renversé peut causer un surplus de mousse et mener au débordement. Nettoyez tout débordement avec un chiffon humide. Mettez le lave-vaisselle de niveau.
Codes de dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnements l’appareil indique les codes de suivants:
Codes Explications Causes possibles E1
trop long
E3 Temps de
réchauffement trop long, mais n'atteint pas la
ouvert ou la pression d’eau est trop basse. Défaut de fonctionnement de sonde thermique ou d'élément de chauffage.
E4 Débordement Trop d’eau d’arrivée. E6 Panne de la sonde
E7 Panne de la sonde
thermique
Avertissement !
En cas de débordement coupez l’arrivée d’eau principale et appelez au service. Si l’eau reste au fond à cause d'un débordement ou une fuite légère, il faut enlever l’eau avant de mettre le lave-vaisselle en marche.
En cas où vous avez consulté la liste diagnostique indiquée ci-dessus et vous n’êtes pas capables de réparer la situation, n'hésitez pas à contacter votre revendeur ou
Court-circuit ou panne de la sonde
Circuit ouvert ou sonde thermique cassée ou panne de la sonde thermique.
37
Page 39
EBERHARDT FRERES 18, rue des Frères Eberts - B.P. 83 67024 STRASBOURG Cedex 1 Tel : 03 88 65 71 71 Email : sav.conso@eberhardt.fr
Reportez-vous aux conditions garantie qui sont listées sur la carte garantie que vous obtenez à la livraison de l’appareil.
Pour obtenir des informations détaillées sur les conditions de garantie, référez-vous au site internet de Baumatic
www.baumatic.fr - www.baumatic.com ou `a votre revendeur.
38
Loading...