POZNÁMKA: Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje
důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci, které
Vám umožní plně využít vlastnosti Vašeho spotřebiče.
Uchovejte jej prosím, na bezpečném místě, aby byl snadno
přístupný pro budoucí použití jak pro Vás, tak i pro osoby, které
nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
GS 19/08/11
3
Obsah
Ochrana životního prostředí 5
Důležité bezpečnostní informace 6
Specifikace 9
Rozměry výrobku 9
Rozměry výřezu 9
Ochlazovací ventilátor 9
Specifikace výrobku 10
Standardní příslušenství 10
Elektrické údaje 10
Popis trouby a příslušenství 11
Ovládací panel 12
Používání trouby 12
Před prvním použití 12
Prvotní uvedení do chodu a nastavení času 12
Vypálení trouby 13
Nastavení minutovníku 14
Nastavení funkce délky pečení 15
Nastavení funkce začátku a konce pečení 16
Volba pečicí funkce a teploty 17
Funkce trouby 18
Tvrdost vody 19
Vaření v páře 20
Přidání páry v průběhu režimu pečení horký vzduch + pára 20
Pokyny pro pečení 21
Upozornění 21
Příslušenství 22
Čisticí cyklus vnitřku trouby 34
Odstranění vodního kamene z ohřívače vody 35
Mytí ohřívače vody 36
Vyjmutí bočních mřížek 37
Výměna žárovky v troubě 38
Vyjmutí dvířek z trouby za účelem čištění 39
4
Instalace 40
Instalace trouby do kuchyňské skříňky 41
Požadavky na odvětrávání 42
Instalace lišty na odkapávání 43
Můj spotřebič nepracuje správně 44
Přehled chybových kódů 44
Baumatic čisticí prostředky 44
5
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a
zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.185/2001 Sb. o
odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16).
Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do
sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek.
Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže
správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí
potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo
učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez
upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do
provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič/
fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při
záruční opravě.
Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu
oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění
závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich
bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda
jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu.
V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte
naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
6
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace,
včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat
z Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném
místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Rozhodně
si tuto příručku přečtěte před zahájením vlastní instalace
nebo používáním tohoto spotřebiče. Pokud Vám nejsou
některé informace, uvedené v této příručce, jasné,
kontaktujte prosím technické oddělení Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a může být
vestavěn do běžné kuchyňské linky či bytového vybavení.
oDŮLEŽITÉ: Tento spotřebič nesmíte instalovat v místnosti, kde
je teplota okolí méně než 5°C.
oDŮLEŽITÉ: Okolní nábytek nebo bytové vybavení a všechny
materiály použití při instalaci musí být schopny odolat při
provozu spotřebiče minimální teplotě 85°C nad okolní teplotou v
místnosti, kde jsou umístěny.
o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám,
odpovídajícím normě ČSN – EN60335-2-6. Materiály a lepidla,
které neodpovídaní uvedené normě se mohou zdeformovat nebo
odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění Baumatic
nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody.
o Určité typy kuchyňského nábytku z vinylu či laminátu jsou
zvláště náchylné k poškození teplem nebo ke změnám barvy při
teplotách nižších než jsou výše uvedené hodnoty.
o Za poškození způsobená spotřebičem instalovaným v rozporu s
tímto teplotním limitem nebo umístěním okolního nábytku do
vzdálenosti menší než 4 mm od spotřebiče odpovídá vlastník
spotřebiče.
7
o Při použití v obytných karavanech se prosím, řiďte instalačními
pokyny pro tento spotřebič.
o Použití tohoto spotřebiče k jakémukoli jinému účelu či v
jakémkoli jiném prostředí bez výslovného souhlasu firmy
Baumatic ruší platnost veškerých nároků na záruku.
o U Vašeho nového spotřebiče je záruka na elektrické a
mechanické vady s několika výjimkami stanovenými v Záručních
podmínkách Baumatic. Výše uvedené nemá vliv na Vaše zákonná
práva.
o Opravy smí provádět pouze servisní technici firmy
Baumatic, nebo pracovník jejího autorizovaného servisu.
Varování a bezpečnostní pokyny
o Tento spotřebič je v souladu s platnou evropskou legislativou
v oblasti bezpečnosti. Baumatic zdůrazňuje, že tato skutečnost
nevylučuje fakt, že povrchy spotřebiče se během provozu
zahřívají a zůstávají horké i po ukončení provozu.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje, aby batolata a malé děti nebyly
pouštěny do blízkosti spotřebiče a nebylo jim dovoleno dotýkat
se spotřebiče, a to kdykoliv.
o Je-li nutné, aby se mladší členové rodiny pohybovali v kuchyni,
mějte je stále pod bedlivým dohledem.
Obecná bezpečnost
oNeumísťujte na dveře trouby těžké předměty a neopírejte se o
dveře, jsou-li otevřené. Mohlo by dojít k poškození závěsů dveří.
oNenechávejte zahřátý olej či tuk bez dozoru – nebezpečí
požáru.
o Nepokládejte pánve či pečící plechy přímo na dně troubu, ani
jej nevykládejte hliníkovou fólií.
oNedovolte, aby se součásti elektrického příslušenství nebo
kabely dostaly do kontaktu s částmi spotřebiče, které se
zahřívají.
oNepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti, kde se nachází,
ani k sušení oděvů.
8
oNeinstalujte spotřebič do blízkosti závěsů nebo čalouněného
nábytku.
oNesnažte se zdvihat či posouvat spotřebič pomocí dveří trouby
nebo madla z důvodu rizika poškození spotřebiče nebo újmy na
zdraví.
Čištění
o Čistěte troubu v pravidelných intervalech.
o Při používání a následném čištění spotřebiče postupujte
s mimořádnou opatrností.
oDŮLEŽITÉ: Před zahájením čištění je nutné vypojit spotřebič ze
sítě.
Instalace
Instalace tohoto spotřebiče musí být provedena
adekvátně kvalifikovanou osobou v souladu s
pokyny výrobce.
o Baumatic odmítá nést odpovědnost za újmu na zdraví osob či
majetkové škody způsobené nesprávným používáním nebo
instalací tohoto spotřebiče.
o Při používání spotřebiče vzniká teplo, pára a vlhkost. Dbejte
proto zvýšené opatrnosti a zajistěte dostatečné větrání
místnosti. Používání spotřebiče po delší dobu může vyžadovat
dodatečné odvětrávání.
o Máte-li pochybnosti o potřebném rozsahu odvětrávání, obraťte se
na kvalifikovaného technika, který spotřebič instaloval.
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič je v souladu s následujícími Evropskými směrnicemi:
- Nařízení č. 1935/2004/CE Tento spotřebič je vhodný pro kontakt s
potravinami
o Výše zmíněné směrnice jsou v souladu s 93/68/EEC týkající se
značení CE.
9
o Výrobce prohlašuje, že trouba byla vyrobena za použití
povolených materiálů a vyžaduje, aby spotřebič byl instalován
v souladu s platnými normami. Tento spotřebič je určen pouze
k používání v domácnosti, a to zkušenou osobou.
Specifikace
Rozměry výrobku
Výška: 460 mm
Šířka: 597 mm
Hloubka: 544 mm
Rozměry výřezu
Výška: 460 mm (instalace pod pracovní desku)
445 mm (vestavba)
Šířka: 560 mm
Hloubka: 560 mm
Ochlazovací ventilátor
o Tangenciální ochlazovací ventilátor je umístěn uvnitř spotřebiče,
kde udržuje rovnoměrně stabilní vnitřní teplotu trouby a nižší
teplotu vnějšího povrchu.
10
Specifikace výrobku
o Třída energetické účinnosti: A
o Hrubý objem trouby: 31 litrů
o Čistý objem trouby: 27 litrů
o Dotykové ovládání
o Multijazyčný textový displej (angličtina, francouzština, italština,
španělština, portugalština, čeština, holandština, dánština, ruština
a němčina)
o 50 přednastavených receptů
o Elektronický termostat
o Ochlazovací ventilátor
o Bezpečnostní zámek
o Vyjímatelná dvířka s trojitým sklem
Standardní příslušenství
o 1 x Vyjímatelné boční mřížky
o Bezpečnostní mřížka
o 1 x nerezový perforovaný hluboký plech
o 1 x pečicí plech s rukojetí
o Teplotní sonda
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 220 - 240 Vac 50 - 60 Hz
Proudová pojistka: 16 A
Max. jmenovitý příkon: 2,20 kW
Elektrický přívodní kabel: 3žilný x 1,5 mm²
Žárovka uvnitř trouby: 25 W/300°C žárovka s mini
závitem
Pro budoucí použití si prosím, poznamenejte následující informace,
které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden
na Vašem účtu/faktuře. Informační štítek naleznete, když otevřete
dvířka trouby a podíváte se na pravou stranu pláště trouby.
Model …………………………
Výrobní číslo …………………………
Datum prodeje …………………………
11
Popis trouby a příslušenství
1) Ovládací panel
2) Prostor na nádobu na vodu
3) Nádoba na vodu
4) Prostor na filtr
5) Víčko filtru
6) Teplotní sonda
7) Odkapávací plech
8) Perforovaný plech
9) Gril
10) Rukojeť
11) Dvířka
12) Vnitřní prostor
13) Boční mřížky
14) Konektor teplotní sony
15) Krytka konektoru (vloží se do konektoru, když se nepoužívá
teplotní sonda)
12
Ovládací panel
Používání trouby
Před prvním použití
o Před zahájením čištění vypojte spotřebič z elektrické sítě.
o Důkladně omyjte vnitřní prostor trouby teplou mýdlovou vodou a
použijte houbu nebo měkkou tkaninu. Nepoužívejte abrazivní
čističe. Před připojením spotřebiče do elektrické sítě spotřebič
osušte.
o Před zapnutím spotřebiče ověřte, zda je svém místě krytka
konektoru, pokud zrovna není zapojena teplotní sonda. Pokud
jedno z těchto dvou věcí nebude vloženo, trouba nezačne
hřát.
oDŮLEŽITÉ: Během instalace se řiďte pokyny v této příručce.
Instalace MUSÍ být provedena kvalifikovaným montérem.
Prvotní uvedení do chodu a nastavení času
o Když je spotřebič poprvé zapojen do elektrické sítě, rozsvítí se
displej a zobrazí se zpráva „WAIT“ (čekejte). NEDOTÝKEJTE SE
žádného tlačítka, dokud se neobjeví menu pro volbu času. Je
zcela běžné, že se chladící ventilátor několikrát zapne a
vypne.
13
o Poté budete vyzváni, abyste nastavili jazyk
obsluhy. Pro listování nabídkou jazyků
použijte tlačítka volby jazyka.
o Když se na displeji zobrazí požadovaný jazyk,
stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Poté bude potřeba nastavit čas. Pro jeho
nastavení použijte tlačítka minutovníku.
Pokud tlačítka podržíte stlačená, bude se
nastavení časovače měnit rychleji.
o Jakmile se na displeji zobrazí správný čas,
potvrďte jej tlačítkem pro potvrzení.
o Po nastavení času stiskněte znovu hlavní vypínač
ON/OFF. Na displeji se zobrazí COOKING
SELECTION a MENU.
Vypálení trouby
o Pro odstranění zbytků v troubě z výrobního procesu zvolte funkci
Profesionálního vaření a nastavte teplotu na 230°C. Pro
nastavení pečicí funkce a teploty si přečtěte stranu 16.
o Je zcela běžné, že během tohoto procesu bude vznikat zápach.
o V průběhu tohoto procesu byste měli otevřít všechna okna
v místnosti.
o Po dobu procesu vypalování nedoporučujeme zůstávat
v místnosti, ve které proces probíhá.
o Trouba by měla být na maximální teplotu zapnuta cca 30 – 40
minut.
14
Nastavení minutovníku
Funkci minutovníku můžete nastavit kdykoliv bez ohledu na to, zda je
zvolená nějaká pečicí funkce. Použitím funkce minutovníku nastavíte
časový úsek, po jehož vypršení se ozve zvukový signál.
o Stiskněte hlavní vypínač ON/OFF.
o Pro zapnutí časovače použijte tlačítka
minutovníku.
o Symbol začne blikat, na displeji se zobrazí
slovo ALARM a objeví se číslice 00.00.
o Pro nastavení času odpočítávání mezi 00h01m a 23h59m
použijte tlačítka minutovníku.
o Uvolněte tlačítka minutovníku a za pár okamžiků se zahájí
odpočítávání.
o Zatímco běží čas odpočítávání, na displeji bude stále symbol a
trouba bude znovu zobrazovat denní čas.
o Čas odpočítávání je možné upravit, když je v běhu. Chcete-li tak
učinit, stiskněte jednou tlačítka minutovníku, začne blikat.
Použitím tlačítek minutovníku upravte čas odpočítávání a poté je
uvolněte.
o Když je odpočítávání dokončeno, bude trouba 5 minut vydávat
zvukový signál. Displej bude zobrazovat slovo ALARM, 00.00 a
budou blikat. Pro vypnutí zvukového signálu stiskněte jakékoliv
tlačítko kromě hlavního vypínače ON/OFF:
oDŮLEŽITÉ: Když je v běhu pečicí funkce, trouba bude po
zvukovém signálu dále hřát a je potřeba ji ručně vypnout
použitím hlavního vypínače ON/OFF:
o Pokud chcete zrušit nastavení časovače, zatímco je v běhu,
stiskněte současně tlačítka minutovníku. Symbol zmizí.
15
Nastavení funkce délky pečení
Tato funkce umožňuje nastavit čas odpočítávání podobně jako funkce
minutovníku. Nicméně když uplyne doba odpočítávání, trouba nebude
již hřát.
o Stiskněte hlavní vypínač ON/OFF.
o Použitím tlačítek pro volbu pečicí funkce zvolte funkci trouby.
o Jakmile se na displeji ukáže požadovaná funkce,
stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Každá pečicí funkce trouby má
přednastavenou teplotu. Nicméně je možné
ji upravit použitím ovladačů teploty.
o Použitím tlačítek času pečení nastavte dobu,
po kterou má trouby péci.
o Časovač bude nejdříve počítat v minutách a vteřinách a poté,
když budete stále zvyšovat čas pečení, bude počítat v hodinách a
minutách. Maximální nastavitelný čas pečení je 10 hodin.
o Pro potvrzení Vašeho času pečení stiskněte tlačítko pro
potvrzení. Za několik okamžiků se odpočítávání zahájí.
o Když je odpočítávání dokončeno, trouba bude 5 minut vydávat
zvukový signál a na displeji se zobrazí COOKING FINISHED
(pečení dokončeno).
o Stisknutím hlavního vypínače ON/OFF zrušíte zvukový
signál a vypnete troubu.
16
Nastavení funkce začátku a konce pečení
Tato funkce umožňuje nastavit dopředu čas, kdy se má trouba zapnout
a kdy vypnout.
o Stiskněte hlavní vypínač ON/OFF.
o Použitím tlačítek pro volbu pečicí funkce zvolte funkci trouby.
o Každá pečicí funkce trouby má
přednastavenou teplotu. Nicméně je možné
ji upravit použitím ovladačů teploty.
o Použitím tlačítek času pečení nastavte dobu,
po kterou má trouby péci.
o Časovač bude nejdříve počítat v minutách a vteřinách a poté,
když budete stále zvyšovat čas pečení, bude počítat v hodinách a
minutách. Maximální nastavitelný čas pečení je 10 hodin.
o Okamžitě stiskněte tlačítko nastavení trouby, dokud se
na displeji neobjeví END OF COOKING (konec pečení).
Poté stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Použitím tlačítek času pečení nastavte čas,
kdy se má trouba spustit. Pro potvrzení
Vašeho výběru stiskněte tlačítko pro
potvrzení.
o Na displeji se každých 15 vteřin objeví zpráva zobrazující
zbývající čas do zapnutí trouby.
o Pokud chcete zrušit na programovaný čas, stiskněte současně
tlačítka času pečení.
17
o Když je odpočítávání dokončeno, trouba bude 5 minut vydávat
zvukový signál a na displeji se zobrazí COOKING FINISHED
(pečení dokončeno).
o Stisknutím hlavního vypínače ON/OFF zrušíte zvukový
signál a vypnete troubu.
Volba pečicí funkce a teploty
Tato nabídka Vám umožňuje zvolit přednastavené funkce pečení, které
trouba nabízí, a teploty, při níž trouba peče.
o Použitím tlačítek pro volbu pečicí funkce zvolte funkci trouby.
o Jakmile se na displeji ukáže požadovaná funkce,
stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Každá pečicí funkce trouby má
přednastavenou teplotu. Nicméně je možné
ji upravit použitím ovladačů teploty.
o Stiskněte tlačítko pro potvrzení a trouba zahájí zvolenou
funkci. Na displeji se zobrazí COOKING IN PROGRESS
(pečení v chodu).
o Pokud během 5 minut nestiskněte tlačítko pro potvrzení, trouba
se vypne.
o Na displeji bude blikat symbol stupně “°”, což znamená, že se
trouba zahřívá na zvolenou teplotu. Když je navolená teplota
dosažená, bude symbol stupně svítit nepřerušovaně.
o Dokud symbol stupně “°” nepřestane blikat, neměli byste do
trouby vkládat žádné jídlo.
o Pokud chcete změnit funkci trouby, použijte tlačítko pro volbu
funkce a poté stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Stisknutím hlavního vypínače ON/OFF vypnete troubu.
18
Funkce trouby
Název funkce
a symbol
PEČENÍ
V PÁŘE
OHŘEV
PROFESIONÁL.
PEČENÍ
HORKOVZD.
PEČENÍ
HORKÝ
VZDUCH +
PÁRA
POMALÉ
Popis funkce Min. –
max.
teplota
Pára z ohřívače vody proudí
do vnitřku trouby. Pára
zahřívá vnitřek trouby a
peče pokrm. Tento režim
pečení je ideální pro pečení
jakéhokoli druhu zeleniny.
Zachovává barvu a chuť
daného jídla.
Pára a horký vzduch
zahřívají vnitřek trouby.
Toto umožňuje rychlé
upečení pokrmu, aniž by
došlo k jeho vysušení.
Kruhové topné těleso a
ventilátor rovnoměrně
rozvádějí teplo po celé
troubě. Tento režim pečení
je vhodný pro zahřívání již
dříve upečeného pokrmu,
předpřipraveného pokrmu
nebo zmraženého pokrmu.
*
Toto pečení se provádí ve
dvou fázích-pečení v páře a
po něm následuje pečení
v horkém vzduchu. Tento
režim pečení je vhodný pro
vykynutí každého druhu
těsta nebo pro pečení
chleba a focaccia (italský
chleba. *
Vzduch uvnitř trouby je
zahříván kruhovým topným
tělesem. Ventilátor zajišťuje
rovnoměrné rozložení
horkého vzduchu po celé
troubě.
Stejné jako horkovzdušný
režim pečení, ale
s možností přidávání páry
do vnitřního prostoru
trouby stisknutím
potvrzovacího tlačítka.
Stisknutím stejného tlačítka
můžete přidávání páry
zastavit. **
Pečení při nízké teplotě je
40 –
100°C
60 -
100°C
100 –
230°C
40 –
230°C
80 -
230°C
60 - 90°C 70°C
Předvol.
teplota
Předvol.
teplota
sonda
100°C 70°C
80°C 70°C
205°C 70°C
175°C 70°C
175°C 70°C
19
PEČENÍ
ideální pro pomalé pečení
po relativně dlouhou dobu.
Ideální pro jemné a
delikátní pečení masa. ***
100°C
* Po použití spotřebiče v některém z těchto režimů pečení musíte
před opětovným použitím trouby pro další pečení ponechat dostatečně
dlouho vychladnout vnitřní prostor trouby. V opačném případě nebude
trouba správně vytvářet páru.
** Po uplynutí 15 minut trouba automaticky vypne tvorbu páry.
*** Během režimu nízké teploty musíte použít teplotní sondu.
Tvrdost vody
o Baumatic doporučuje plnit nádobku pro vodu destilovanou vodou.
Pokud tuto nelze zajistit, používejte pouze studenou pitnou vodu.
o Troubu je možno nastavit tak, aby byla zohledněna tvrdost vody,
použité pro plnění nádobky.
Tvrdost vody °fH Tvrdost vody °dH
16 – 35 °fH Průměrná voda 0 – 8 °dH Průměrná voda
0- 15 °fH Velmi měkká voda 9 – 20 °dH Velmi měkká voda
36 – 50 °fH Velmi tvrdá voda 21 – 28 °dH Velmi tvrdá voda
o V levém sloupci je uvedena tvrdost vody ve francouzských
stupních. V pravém sloupci je uvedena tvrdost vody v
německých stupních.
o Trouba se automaticky nastaví na tvrdost AVERAGE WATER
(PRŮMĚRNÁ VODA). Pokud je Vaše voda tvrdší nebo měkčí, než
jsou hodnoty PRŮMĚRNÉ VODY, musíte nastavit troubu na
příslušnou tvrdost vody.
o Pro úpravu nastavení tvrdosti vody zapněte troubu použitím
hlavního vypínače ON/OFF. Na displeji se zobrazí SELECT
COOKING MENU (volba pečení).
o Použitím tlačítek pro nastavení trouby
zvolte SETTINGS (nastavení). Poté
stiskněte tlačítko pro potvrzení.
20
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby pro zvolení WATER
HARDNESS (tvrdost vody). Poté stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby pro zvolení VERY SOFT,
AVERAGE nebo VERY HARD (velmi měkká, průměrná nebo velmi
tvrdá). Poté stiskněte tlačítko pro potvrzení.
Vaření v páře
DŮLEŽITÉ: Tento proces MUSÍTE použít, pokud používáte funkci
pečení, která v sobě zahrnuje přítomnost páry.
o Naplňte vodní nádobku destilovanou vodou, nebo pokud není
dostupná, studenou pitnou vodou.
o Nádobku naplňte do značky 1,2 l. NENAPLŇUJTE nádobku až
po horní okraj. Voda, která je přečerpávaná po dokončení cyklu
pečení zpět do nádobky, by mohla přetékat.
o Vložte nádobku s vodou do prostoru pro vodní nádobku.
o Plně zatlačte vodní nádobku dolů, což zajistí perfektní těsnost
mezi trubkou umístěnou v nádobce a hydraulickým okruhem
uvnitř trouby.
oVŽDY dodržujte zásadu, že NEPERFOROVANÝ odkapávací
plech se zasouvá pod perforovaný odkapávací plech. Tím se
zachytí veškerý kondenzát, šťávy a pokrmy, které propadávají
skrz perforovaný odkapávací plech.
o Pokud používáte režim pečení, který nevyžaduje páru, můžete
tuto vodní nádobku ponechat uvnitř prostoru pro nádobku. Nijak
se tím neovlivní schopnosti pečení trouby.
Přidání páry v průběhu režimu pečení horký vzduch + pára
Režim pečení horký vzduch + pára umožňuje v libovolné době
v průběhu pečení přidávat páru. To Vám umožňuje udržovat správnou
hodnotu vlhkosti ve vnitřním prostoru trouby.
o Po zvolení režimu horkého vzduchu + páry a teploty se na
displeji zobrazí PRESS TO ADD STEAM (stiskněte pro
přidání páry).
o Pokud stiskněte tlačítko pro potvrzení, objeví se na
displeji symbol , což znamená, že je aktivní generátor
páry.
21
o Za několik okamžiků začne do trouby proudit pára. Pára bude
dodávána do trouby periodicky s krátkými pauzami trvajícími až
15 minut.
o Když zmizí symbol , generátor páry není již v provozu.
o Generátor páry je možné vypnout před vypršením intervalu 15
minut stisknutím tlačítka pro potvrzení. Na displeji se bude
zobrazovat PRESS TO STOP STEAM (stiskněte pro
zastavení páry), abyste věděli, že je to možné.
Pokyny pro pečení
o Co se týče doby a teploty pečení, podívejte se na instrukce,
udané výrobcem na obalech daných pokrmů. Jakmile se
seznámíte s provozem spotřebiče, je možno nastavovat teplotu a
dobu pečení s ohledem na Vaše osobní chuťové preference.
o Pokud používáte funkci horkovzdušné trouby, měli byste
postupovat podle instrukcí na obalech pokrmů pro tento režim
pečení. Může být uvedeno na obalu potraviny jako pečení s
ventilátorem.
o Před vařením se ujistěte, že jsou zmražené pokrmy zcela
rozmražené. Toto nedodržujte, pokud je na obalu pokrmu
uvedeno „před pečením nerozmrazovat“.
o Troubu je nutno předehřát a nevkládat do ní pokrmy dříve, než
předehřev skončí. Pokud používáte režim horkovzdušné trouby,
není třeba troubu předehřívat, avšak čas pečení udaný na obalu
potravin je pak třeba prodloužit přibližně o deset minut.
o Před pečením zkontrolujte, zda je z trouby odstraněno veškeré
příslušenství, které není pro pečení nezbytné.
o Pečicí plechy umístěte do středu trouby a ponechejte mezi nimi
takové mezery, které umožní cirkulaci vzduchu.
o Když kontrolujete pokrmy, snažte se co nejméně otevírat dvířka
trouby.
o V průběhu pečení bude světlo v troubě svítit.
Upozornění
o Při používání kterékoli funkce trouby mějte dvířka trouby
zavřená.
o Nepoužívejte hliníkovou fólii k zakrytí plechů dodaných spolu
s troubou.
22
o Dno trouby byste rovněž neměli pokrývat alobalem.
o Při pečení nikdy neumisťujte nádoby přímo na dno trouby. Vždy
je pokládejte na dodané mřížky.
oDŮLEŽITÉ: Při otevírání dvířek buďte opatrní, abyste se
nepopálili o horké části trouby nebo od vznikající páry.
o Držadlo odkapávacího plechu lze použít pouze Ke změně pozice
plechu v troubě, NIKOLI však k jeho vyjímání z trouby. Při
vyjímání odkapávacího plechu byste měli VŽDY používat
kuchyňské chňapky.
o Držadlo odkapávacího plechu nesmí být nasazeno na plechu,
když je trouba v provozu.
Příslušenství
Příslušenství, dodané spolu s troubou, Vám umožňuje dosáhnout
optimální výkonnosti Vašeho spotřebiče, při různých režimech pečení,
které jsou k dispozici.
o Odkapávací plech a rošty je možno
umístit do různých úrovní jejich
zasunutím do bočních mřížek,
umístěných uvnitř trouby.
o To Vám umožňuje zvolit
nejvhodnější úroveň pro pečení, a
v závislosti na tom, co pečete a
který režim pečení jste zvolili. Přehled pečení na straně 23Vám
může posloužit jako vodítko.
o Odkapávací nádoba je plech se zvýšenými okraji, který je možné
použít jako opěrnou plochu pro každou nádobu při pečení
v jedné úrovni.
o Lze jej také použít jako odkapávací nádobu pro shromažďování
šťáv nebo tuků, které vzniknou v průběhu procesu pečení.
o Při pečení tučných pokrmů doporučujeme nalít do odkapávacího
plechu trochu vody, aby se zamezilo spalování tuku a tím
vytváření nepříjemných pachů nebo kouře.
23
o Mřížku je nutné používat jako opěrnou plochu; normálně by se
měla vkládat do polohy 2, 3 nebo 4.
o Perforovaný plech se požívá hlavně pro opékání v páře čerstvé
nebo zmražené zeleniny, ryb apod.
o Perforovaný plech vložte do úrovní 2 nebo 3. Pod tento
perforovaný plech musíte umístit normální plech pro zachycování
všech tekutin, které se v průběhu pečení uvolňují z pokrmu.
Tabulky pečení
Níže uvedené doby pečení slouží pouze jako pomůcka; musíte si je
upravit podle svých vlastních preferencí a podle velikosti
připravovaných pokrmů.
Seznam receptů na chleba/pizzy
Pokrm Teplota
vnitřního
prostoru
trouby °C
Slaný
italský
chléb
focaccia
Chléb 220 00:35 3
Pizza 230 00:25 3
220 00:25 3
Doba
pečení
(h:min)
Umístění
(odspodu)
Program
pečení
24
Seznam receptů paštik
Pokrm Teplota
vnitřního
prostoru
Doba
pečení
(h:min)
Umístění
(odspodu)
trouby °C
Cannelloni 190 01:00 3
Lasagne 180 01:20 3
Chřestová
180 01:10 3
paštika
Bramborová
180 01:20 3
paštika
Cuketová
180 00:40 3
paštika
Slaný dort 200 00:35 3
Seznam receptů na ryby
Pokrm Teplota
vnitřního
prostoru
Doba
pečení
(h:min)
Umístění
(odspodu)
trouby °C
Slávky a
100 00:30 3
mlži
Filet z
220 00:10 3
platýsa
Filet z
80 00:30 3
ropušnice
Krevety a
100 00:30 3
humr
Pstruh 100 00:35 3
Program
pečení
Program
pečení
25
Seznam receptů dezertů
Pokrm Teplota
vnitřního
prostoru
Doba
pečení
(h:min)
Umístění
(odspodu)
Program
pečení
trouby °C
Moučníky 150 00:35 3
Jogurtové
170 00:15 3
moučníky
Švestkový
170 01:00 3
koláč
Bublanina 200 00:35 3
Jablečný
170 01:00 3
koláč
Piškotová
170 00:40 3
buchta
Seznam receptů na maso
Uvedené režimy jsou určeny pro kousky masa vážících zhruba 1 kg.
Vaše trouba umí uložit do paměti funkce trouby, teploty a časové
nastavení, které jste již použili.
o Po nastavení funkce pečení a teploty pečení je možné uložit
nastavení do paměti. Je také možno uložit do paměti teplotu
sondy pokrmu, nebo dobu pečení.
o Po nastavení funkce pečení a teploty
pečení použijte volící tlačítka
nastavení trouby pro procházení
nabídek trouby, dokud se nezobrazí
“SAVE COOKING CYCLE” (uložit cyklus pečení).
Stiskněte tlačítko pro potvrzení Vaší volby.
27
o Použijte volící tlačítka nastavení trouby pro prohlížení pozic
paměti pro uložení programu pečení. Na displeji se zobrazí text
COOKING CYCLE NO. (číslo cyklu pečení). Stiskněte tlačítko pro
potvrzení Vaší volby.
o Na displeji se zobrazí slovo DONE (provedeno), které Vás
informuje, že jste úspěšně uložili daný program pečení.
o Pokud se slovo DONE na displeji nezobrazí, znamená to, že
všechny dostupné pozice v paměti jsou již plné. Pokud si přejete
uložit nějaký nový program pečení, musíte nejdříve vymazat
některý z již uložených programů pečení.
Vyvolání uložených programů pečení
o Pro natažení některého z uložených programů zapněte
troubu hlavním vypínačem ON/OFF. Na displeji se zobrazí
SELECT COOKING MENU (zvolit menu pečení).
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby,
dokud se na displeji nezobrazí RECIPES
(recepty). Stiskněte tlačítko pro
potvrzení Vaší volby.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na
displeji nezobrazí YOUR OWN RECIPES (Vaše vlastní
recepty). Stiskněte tlačítko pro potvrzení Vaší volby.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
nezobrazí LOAD COOKING CYCLE (natáhnout cyklus pečení).
Stiskněte tlačítko pro potvrzení Vaší volby.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
nezobrazí číslo cyklu, který si přejete použít. Stiskněte tlačítko
pro potvrzení Vaší volby. Pokud se zobrazí slovo EXIT, znamená
to, že nebyl uložen žádný osobní recept.
Vymazání uložených programů pečení
o Pro vymazání některého z uložených programů zapněte troubu
hlavním vypínačem ON/OFF. Na displeji se zobrazí SELECT
COOKING MENU (zvolit menu pečení).
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby,
dokud se na displeji nezobrazí RECIPES
(recepty). Stiskněte tlačítko pro
potvrzení Vaší volby.
28
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
nezobrazí YOUR OWN RECIPES (Vaše vlastní recepty). Stiskněte
tlačítko pro potvrzení Vaší volby.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
nezobrazí DELETE COOKING CYCLE (vymazat cyklus pečení).
Stiskněte tlačítko pro potvrzení Vaší volby.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
nezobrazí číslo cyklu, který si přejete vymazat z paměti.
Stiskněte tlačítko pro potvrzení Vaší volby.
o Po vymazání vybraného programu pečení se na displeji zobrazí
slovo DONE (provedeno).
Pečení s teplotní sondou na pokrmy
Vaše oblíbené pokrmy můžete péci s použitím sondy zasunuté do
pokrmu. Senzor uvnitř sondy detekuje teplotu uvnitř pokrmu
v průběhu jeho pečení. Indikuje, kdy bylo dosaženo nastavené vnitřní
teploty a kdy je maso správně upečeno.
o Zastrčte kabel sondy do konektoru
v levém horním rohu uvnitř trouby.
o Teplotní snímač zasuňte do potraviny,
kterou budete péci. Snímač bude
snímat vnitřní teplotu potraviny
během jejího pečení.
o DŮLEŽITÉ: Teplotní snímač musí být zcela zasunut až do
středu pečené potraviny.
o Když zapnete troubu s připojenou sondou, zobrazí se symbol
tyčkya teplota sondy (ta je předvolená na 70°C). Pokud se tato
informace nezobrazí, znamená to, že sonda není správně
připojena.
29
o Zasuňte špičku sondy do středu potraviny, do jejího nejsilnějšího
místa. U drůbeže to není střed kuřete, neboť ten je v tomto
případě dutý. Sondu je nutno zasunout mezi stehno a bříško.
o Teplotní snímač se nesmí dotýkat žádných kostí, ani nesmí být
zasunut do žádné tučné tkáně.
o Zavřete dvířka trouby.
o Použijte tlačítka pro volbu funkcí trouby a zvolte některou
z dostupných funkcí pečení.
o Použijte tlačítka termostatu trouby pro
nastavení teploty v troubě.
o Pokud si přejete, použijte tlačítka termostatu
sondy pro změnu vnitřní teploty sondy.
Následující tabulku můžete použít jako
pomůcku při volbě teploty, na kterou by měla
být nastavena sonda.
Skopová kýta středně propečená 75 – 80
Jehněčí zadní dobře propečené 80
Chléb Všechny typy 90
o Když je dosažená nastavená teplota, ozve se zvukový signál.
o V tomto okamžiku je možné prodloužit dobu pečení; musíte
ovšem současně zvýšit vnitřní teplotu sondy, opět pomocí
volících tlačítek termostatu sondy.
o S použitím kuchyňských chňapek opatrně vytáhněte sondu
z potraviny a zkontrolujte, zda je upečena podle Vaší představy.
o DŮLEŽITÉ: Před podáváním pokrmu se ujistěte, že je
důkladně propečen.
o Pro očištění sondy použijte vlhký hadřík.
Menu nabídek
o Pro vstup do menu nabídek zapněte troubu hlavním
vypínačem ON/OFF. Na displeji se zobrazí SELECT
COOKING MENU (zvolit menu pečení).
o Pomocí tlačítek nastavení trouby se
dostanete do menu nabídek;
RECIPES, SETTINGS a EXIT (recepty,
nastavení a konec). Stiskněte potvrzovací tlačítko pro
vybrání zvolené nabídky menu.
o Pro opuštění menu nabídek použijte tlačítka nastavení trouby,
dokud se na displeji nezobrazí “Exit”, poté stiskněte tlačítko pro
potvrzení.
Recepty
o Pomocí tlačítek pro volbu nastavení
trouby vyberte nabídku Recipes a
stiskněte tlačítko pro potvrzení. Pokud
použijete volící tlačítka nastavení
trouby, zobrazí se na displeji seznam různých druhů
potravin: maso, chléb/pizza, ryby, dezerty, paštiky, osobní
recepty a konec.
o Paštika je vrstvený pokrm, upečený ve vysoké formě a poté
převrácený na servírovací tác.
31
o Pomocí tlačítka pro potvrzení vyberte druh pokrmu.
o Každý typ pokrmu má podskupinu doporučených receptů;
pomocí volících tlačítek nastavení trouby můžete těmito recepty
procházet. Když naleznete ten, který si přejete, stiskněte opět
tlačítko pro potvrzení.
o Tento recept následně aktivuje nastavení
trouby, předem stanovenou dobu a teplotu
pečení. Je možno změnit dobu pečení
pomocí tlačítek času pečení.
o Také je možné změnit teplotu pečení
pomocí ovladačů teploty trouby.
Nastavení
o Pomocí tlačítek pro nastavení trouby
vyberte nabídku menu Settings
(Nastavení) a potvrďte tlačítkem pro
potvrzení. Tlačítka pro nastavení trouby
použijte pro procházení nabídkami.
o Znovu stiskněte tlačítko pro potvrzení pro vybrání zvolené
nabídky menu.
Jazyk:
Můžete změnit jazyk, který používá displej trouby k zobrazení textů.
o Když se na displeji zobrazuje text
“LANGUAGE” (jazyk), zvolte požadovaný jazyk
pro menu trouby použitím tlačítek volby
jazyka.
o Jakmile se na displeji zobrazí jazyk dle Vašeho výběru,
stiskněte tlačítko pro potvrzení.
Nastavení hodin:
32
SET TIME (nastavit čas) – nastavení denního času.
DISPLAY CLOCK (zobrazit hodiny) – zobrazí se hodiny na displeji
(YES/NO – volba ano/ne).
NIGHT MODE (noční režim) – pokud je vybráno, svítí displej s menší
intenzitou v časovém rozmezí 22.00 až 7.00 (YES/NO - volba ano/ne).
Nastavení zámku kláves:
Můžete nastavit LOW, MEDIUM nebo HIGH (nízkou, střední, nebo
vysokou) hlasitost.
Osvětlení:
Můžete vybrat, zda vypínat osvětlení uvnitř trouby automaticky nebo
ručně (YES/NO - volba ano/ne).
Tvrdost vody:
Můžete vybrat VERY SOFT, AVERAGE nebo VERY HARD (velmi měkká,
průměrná nebo velmi tvrdá) v závislosti na tvrdosti vody, kterou
naléváte do nádobky na vodu.
Spuštění čisticího cyklu:
COOKING CHAMBER (pečicí komora) – spustí čistící proces ve vnitřním
prostoru trouby.
BOILER DESCALING (odstranění vodního kamene z ohřívače vody) spustí cyklus odstraňování vodního kamene z parního ohřívače vody.
Vymazání nastavení:
o Můžete obnovit všechna nastavení na jejich předvolená
nastavení (jazyk, doby a program). Pro toto obnovení
stiskněte dvakrát tlačítko pro potvrzení.
Uzamčení kláves
o Pokud jste vybrali nastavení automatický zámek v příslušném
menu, dojde k automatickému uzamknutí bloku kláves po
uplynutí jedné minuty nečinnosti těchto kláves.
o Pokud si přejete uzamknout kláves ručně,
stiskněte současně tlačítko minus u ovladače
teploty a tlačítko plus u tlačítek pro výběr
minutovníku/jazyka.
33
o Pokud je trouba zapnutá, zobrazí se krátce na displeji
KEYPAD LOCK ACTIVATED (zámek kláves aktivován), a poté
se zobrazí zpět informace, která se tam ukazovala předtím.
o Pokud je trouba vypnutá, objeví se na displeji symbol
.
o Pokud se pokusíte troubu nastavit v době, kdy je zámek aktivní,
ukáže se na displeji symbol nebo text UNLOCK KEYS
(odemkněte klávesy).
o Pro odemknutí kláves stiskněte současně tlačítko minus u
ovladače teploty a tlačítko plus u tlačítek pro výběr
minutovníku/jazyka. Na displeji se zobrazí KEYPAD LOCK
DEACTIVATED (zámek kláves deaktivován), čímž se potvrdí, že
byl zámek vypnut.
Osvětlení trouby
o Můžete si vybrat, zda vypínat osvětlení trouby
automaticky, prostřednictvím menu SETTINGS
(nastavení), nebo jej vypínat ručně.
o Zapněte osvětlení trouby pomocí tlačítka osvětlení ON/OFF. Při
automatickém režimu se světlo vypne automaticky po 5
minutách. V ručním režimu musíte vypnout toto osvětlení ručně
s použitím tlačítka osvětlení ON/OFF.
Čištění a údržba
Čištění je možno provádět pouze v době, když je
trouba vychladlá.
Před zahájením jakéhokoli čištění nejprve odpojte
spotřebič od zdroje elektrické energie.
o Trouba by před prvním použitím a po každém dalším použití
měla být vždy pečlivě vyčištěna. To zabrání připečení zbytků
potravin na vnitřní ploše trouby. Pokud zbytky potravin
několikrát připečete, bude daleko těžší je poté odstranit.
o Vnitřek trouby je možno čistit pouze navlhčenou jemnou látkou
nebo navlhčenou nebrusnou houbou. Nepoužívejte žádné
abrazivní čisticí prostředky. Vnitřek trouby se musí čistit až po
dokončení čistícího cyklu vnitřku komory (viz následující
stránka).
34
o Pokud se objeví na spodní straně vnitřku trouby skvrny,
pocházejí od rozstříknutého pokrmu nebo od vystříknutí pokrmu,
k čemuž dochází v průběhu procesu pečení. Jde pravděpodobně
o důsledek toho, že je jídlo pečeno buď za příliš vysoké teploty,
nebo v příliš malé nádobě.
o Měli byste nastavit teplotu pečení, která je vhodná pro
zpracování daného typu pokrmu. Měli byste se rovněž ujistit, že
je jídlo v přiměřeně velké nádobě, a používat nádoby pro
odkapávání tam, kde je to vhodné.
o Vnější části trouby by měly být čištěny výhradně teplou
mýdlovou vodou s použitím houby nebo jemné tkaniny.
Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky.
o Pokud používáte čisticí prostředek určený pro trouby,
zkontrolujte, zda jej jeho výrobce také doporučuje i pro Váš
spotřebič.
o Jakékoli poškození, které způsobí čisticí prostředek,
nebude opraveno společností Baumatic zdarma, a to ani,
když bude spotřebič v záruční době.
Čisticí cyklus vnitřku trouby
Účelem této funkce je usnadnit odstraňování zbytků jídel a tuků
z vnitřku trouby po ukončení procesu pečení.
o Naplňte vodní nádobku destilovanou vodou, nebo pokud ji
nemáte k dispozici, studenou pitnou vodou.
o Nádobku naplňte do značky 1,2 l. NENAPLŇUJTE nádobku až po
horní okraj. Voda, která je přečerpávaná po dokončení cyklu
pečení zpět do nádobky, by mohla přetékat.
o Vložte nádobku s vodou do prostoru pro vodní nádobku.
o Plně zatlačte nádobku dolů, což zajistí perfektní těsnost mezi
trubkou umístěnou v nádobce a hydraulickým okruhem uvnitř
trouby.
o Zapněte troubu pomocí hlavního vypínače ON/OFF.
Na displeji se zobrazí SELECT COOKING
MENU (zvolit menu pečení).
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby,
dokud se na displeji neobjeví SETTINGS
(nastavení). Poté stiskněte tlačítko pro
potvrzení.
35
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
neobjeví START THE CLEANING CYCLE (start čisticího procesu).
Poté stiskněte tlačítko pro potvrzení.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na displeji
neobjeví COOKING CHAMBER (pečicí komora). Poté stiskněte
tlačítko pro potvrzení.
o Postupujte podle pokynů, které se budou zobrazovat na displeji.
Vnitřek trouby se naplní velkým množstvím páry na dobu
přibližně 10 minut.
o Po ukončení tohoto cyklu čištění otřete vnitřní stěny trouby
jemným navlhčeným hadříkem nebo vlhkou neabrazivní houbou.
Odstranění vodního kamene z ohřívače vody
Účelem této funkce je odstranit veškerý kotelní kámen, který se mohl
usadit v parním ohřívači vody.
oDŮLEŽITÉ: Doporučuje se do nádobky na vodu používat vodu
destilovanou, čímž se minimalizuje především možnost
usazování vodního kamene.
o Pokud budete používat pro plnění nádobky vodu z kohoutku,
začne se v parním ohřívači vody po určité době usazovat vodní
kámen.
o Eventuelně, když dosáhne usazování vodního kamene určité
úrovně, zobrazí se na displeji zpráva DESCALING CYCLE
RECOMMENDED FOR BOILER (doporučeno provést cyklus
odstranění vodního kamene z ohřívače).
o Cyklus odstraňování vodního kamene má pevně nastavenou
dobu trvání na 12 hodin, takže jej doporučujeme spouštět
v nočních hodinách.
o Nádobku naplňte po značku 1,2 l. NENAPLŇUJTE nádobku až po
horní okraj. Voda, která je přečerpávaná po dokončení cyklu
pečení zpět do nádobky, by mohla přetékat.
o Nasypte do nádobky s vodou 5 čajových lžiček monohydrátu
kyseliny citronové (zakoupíte v drogerii) a důkladně promíchejte,
aby se citrát rozpustil ve vodě.
oDŮLEŽITÉ: Pro odstraňování vodního kamene nepoužívejte
žádný ocet ani výrobky na bázi octu.
36
o Vložte nádobku s vodou do prostoru pro vodní nádobku.
o Plně zatlačte vodní nádobku dolů, což zajistí perfektní těsnost
mezi trubkou umístěnou v nádobce a hydraulickým okruhem
uvnitř trouby.
o Zapněte troubu pomocí hlavního vypínače ON/OFF. Na
displeji se zobrazí SELECT COOKING MENU
(zvolit menu pečení).
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby,
dokud se na displeji neobjeví SETTINGS
(nastavení). Poté stiskněte tlačítko pro
potvrzení.
o Použijte tlačítka pro nastavení trouby, dokud se na
displeji neobjeví BOILER DESCALING (odstraňování
vodního kamene z ohřívače). Poté stiskněte tlačítko pro
potvrzení.
o Displej bude zobrazovat, kolik času ještě zbývá do konce procesu
odstraňování vodního kamene.
o Po dokončení procesu odstraňování vodního kamene je nutno
následně umýt a propláchnout ohřívač vody (viz následující
stránka).
Mytí ohřívače vody
DŮLEŽITÉ: Tento proces MUSÍ následovat po dokončení procesu
odstraňování vodního kamene. Před zahájením následující procedury
odpojte spotřebič od elektrické sítě.
o Po odstranění vodního kamene je nutno vylít špinavou vodu z
nádobky.
oVYPRÁZDNĚTE nádobku, propláchněte ji a naplňte ji čistou
vodou. Tento postup opakujte několikrát, dokud se neujistíte, že
v nádobce již nejsou žádné zbytky nečistot.
o Pokud odkapává voda z nádobky filtru, odšroubujte víčko filtru a
vyjměte filtr a těsnění. Všechny tyto díly a vlastní nádobku filtru
pečlivě osušte hadříkem nebo malou houbičkou a opět ji zpětně
namontujte.
37
oDŮLEŽITÉ: Obě bílá těsnění MUSÍTE před zpětnou instalací
vyměnit za nová a ujistěte se, že jsou nasazena ve správné
poloze podle horního vyobrazení. Také se ujistěte, že víčko filtru
je plně dotaženo.
Vyjmutí bočních mřížek
o Otáčením přední matice (D) proti směru hodinových ručiček
matici odšroubujte a vyjměte z vnitřku trouby.
o Postupně vyjměte boční mřížky (G) jejich vytažením z vnitřku
trouby.
o Pro jejich vrácení je zasuňte zpět na jejich místa do vnitřku
trouby.
38
oDŮLEŽITÉ: Zarážka na jednom konci bočních mřížek musí být
v přední části vnitřku trouby (jak je znázorněno na horním
obrázku).
oPřední matice (D) plně dotáhněte.
Výměna žárovky v troubě
DŮLEŽITÉ: Trouba musí být odpojena od zdroje
elektrické energie předtím, než budete žárovku
vyjímat nebo vyměňovat.
o Vyjměte všechny mřížky, plechy na
odkapávání a boční mřížku, která je na
stejné straně jako žárovka.
o Vyšroubováním čtyř šroubů, umístěných
v rozích skleněného krytu, sejměte kryt
světla.
o Odložte skleněný kryt opatrně na vhodnou
odkládací plochu, aby nedošlo k jeho
poškození, a poté vyměňte žárovku.
o Odšroubujte žárovku a vyjměte ji z objímky.
o Našroubujte novou žárovku 25W/300°C, s mini
závitem typ E14.
o Nepoužívejte jiný typ žárovky.
UPOZORNĚNÍ: Žárovka je spotřební materiál, nevztahuje se na ni záruka!
o Vraťte zpět kryt žárovky a plně utáhněte předtím vyšroubované
šrouby.
o Namontujte zpět boční mřížku, umístěte zpět odkapávací plechy
a mřížky trouby.
o Obnovte napájení spotřebiče.
39
Vyjmutí dvířek z trouby za účelem čištění
o Zcela otevřete dvířka trouby.
o Najděte panty dvířek trouby (viz
výkres výše).
o Vychylte dozadu držáky (A) na
obou pantech.
o Strany dvířek uchopte uprostřed a
nakloňte je směrem k vnitřku trouby.
Tažením za dolní část dvířek směrem od
trouby se panty uvolní z otvorů, ve
kterých jsou umístěny.
o
o DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že jsou dvířka vždy podepřená, a že je
pro potřeby čištění pokládáte na měkký odkládací materiál.
o Dvířka trouby a sklo v nich by měly být čištěny výhradně vlhkým
hadrem a malým množstvím čisticího prostředku. Hadřík se
NESMÍ před použitím dostat do kontaktu s jakoukoli chemikálií
nebo čisticím prostředkem.
o Pro zpětné namontování dvířek zaveďte
panty do jejich otvorů a dvířka plně otevřete.
oDŮLEŽITÉ: Před zavřením dvířek musí
držáky (A) zapadnout do svých původních
míst.
40
o Při demontáži dvířek buďte opatrní, aby
nedošlo k uvolnění blokovacího systému
pantů, neboť tento systém pantů používá
silnou pružinu.
o Dvířka nikdy neponořujte do vody.
Instalace
Instalace musí být provedena příslušně kvalifikovanou
osobou v souladu s platnými verzemi následujících
podkladů.
o Předpisy bezpečnostní normy příslušné země nebo evropské
ekvivalenty.
o Stavební předpisy (vydané v příslušné zemi).
o Stavební normy (vydané v příslušné zemi).
o IEE předpisy týkající se elektrické instalace.
o Předpisy o elektrické energii při práci.
Před vlastním připojením spotřebiče se ujistěte, že hodnota napájecího
napětí, uvedená na typovém štítku, je v souladu s hodnotou napětí
Vašeho síťového zdroje.
VAROVÁNÍ: TENTO SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
o Tento spotřebič musí být připojen k zásuvce nebo k rozvodové
skříňce, jištěné 16 A jističem, umístěné tak, aby byla snadno
přístupná pro připojení spotřebiče. Zásuvka (rozvodová skříňka)
musí být přístupná i po vestavení trouby do nábytku.
o Pokud chcete připojit napájecí kabel trouby, uvolněte a sejměte
kryt bloku svorkovnice, abyste se dostali ke kontaktům uvnitř
svorkovnice. Proveďte zapojení, zajistěte kabel v dané poloze
dodanou svorkou na kabely a následně blok svorkovnice zase
zakryjte.
41
o Pokud musíte vyměnit napájecí kabel trouby, musí být zemnící
vodič (žlutozelený) vždy o 10 mm delší než ostatní napájecí
vodiče.
o Je nutno zajistit, aby teplota napájecího síťového kabelu
nepřekročila 50°C.
o Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen
ekvivalentním kabelem, který je možno opatřit prostřednictvím
Servisního oddělení Baumatic.
Instalace trouby do kuchyňské skříňky
Umístění spotřebiče
o Ujistěte se, že výřez, do kterého chcete troubu umístit, má
rozměry, uvedené na nákresu výše.
o Trouba musí být zamontována do skříňky trouby, která má
větrací otvory specifikované v kapitole "Požadavky na
odvětrávání“ na následující stránce.
o Zkontrolujte, zda byl odstraněn zadní panel skříňky, do které
chcete troubu vestavět.
oDŮLEŽITÉ: Tento spotřebič se nesmí instalovat do místa, ve
kterém je okolní teplota nižší než 5°C.
42
Požadavky na odvětrávání
(Obrázek zachycuje požadavky na ventilaci a výřez pro instalaci
spotřebiče do standardní kuchyňské jednotky).
(Obrázek zachycuje požadavky na ventilaci a výřez pro instalaci
spotřebiče do vysoké kuchyňské jednotky – tzv. instalace do komína).
o Zkontrolujte, zda je trouba v jednotce dokonale připevněna.
Fixaci trouby v jednotce provedeme pomocí čtyř šroubů. Ty by
měly být přišroubovány skrze skříň trouby až do vlastní
jednotky.
43
Instalace lišty na odkapávání
o Lištu na odkapávání upevněte k základně spotřebiče pomocí
dodaných šroubů vhodně velkým šroubovákem.
44
Můj spotřebič nepracuje správně
Přehled chybových kódů
Chybový
Příčina Řešení
kód
ERR 001 PŘEHŘÁTÍ OHŘÍVAČE VODY
Tato výstraha je způsobena
plnícím čerpadlem, které není
schopno přečerpat vodu
z nádobky do ohřívače vody.
Možné příčiny:
a) je prázdná nádobka na
vodu
b) netěsnost
v hydraulickém okruhu
c) poškozené čerpadlo
d) elektronická porucha
v napájecím okruhu.
ERR 002 POPLACH OCHRANY OHŘÍVAČE
VODY
ERR 003 PŘEHŘÍVÁNÍ NAPÁJECÍHO
KABELU
ERR 004 Závada snímače teploty
PT1000
ERR 005 Závada snímače potraviny Poznamenejte si kód této závady a
ERR 006 Závada termočlánku ohřívače
vody
ERR 007 Závada termočlánku
přítomnosti páry uvnitř trouby
ERR 008 Přehřívání vnitřního prostoru
trouby
ERR 009 Závada snímače NTC Poznamenejte si kód této závady a
Zkontrolujte, zda je v nádobce voda.
Vypněte a následně zapněte troubu.
Pokud se závada opakuje,
poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
Poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
Zkontrolujte, zda jsou podle pokynů
dodrženy požadavky na větrání.
Poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
Poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
Poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
Poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
Poznamenejte si kód této závady a
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
poté kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic a sdělte jim tento kód.
45
o Trouba nezapíná.
* Zkontrolujte, zda jste nastavili funkci a teplotu pečení.
o Zdá se, že trouba není pod proudem.
* Zkontrolujte, zda je přístroj správně připojen ke zdroji
elektrického napětí.
* Zkontrolujte, zda jsou pojistky ve funkčním stavu.
* Zkontrolujte, zda byly dodrženy postupy pro nastavení denního
času.
o Světlo v troubě nesvítí.
* Viz strana 37 - postupujte podle kapitoly „Výměna žárovky
v troubě“.
o Na displeji se zobrazuje ERR a číslo.
* Spotřebič generoval chybový kód; informace o chybových
kódech a co tyto kódy znamenají, naleznete na straně 43.
o Trvá dlouho, než vyteče voda z ohřívače vody po
dokončení procesu pečení.
* Z bezpečnostních důvodů nedojde k vypouštění vody z ohřívače
vody dříve, než její teplota poklesne pod 90 °C. Je zcela
normální, že mezi koncem procesu pečení a zahájením
odčerpávání vody musí být určité časové zpoždění. Během této
doby je možno spustit jiný proces pečení.
o Při provozu trouby vychází z trouby pára.
* Zkontrolujte, zda jsou dvířka trouby řádně uzavřena.
* Zkontrolujte, zda není poškozeno nebo popraskáno těsnění
dvířek trouby. Pokud ano, kontaktujte Servisní oddělení
Baumatic.
46
o Co se stane, když dojde k výpadku elektrického napájení.
* Bude nutno znovu nastavit denní čas.
* Nedojde ke ztrátě uložených nastavení a receptů.
* Pokud dojde k výpadku napájení v době, kdy bude trouba
v provozu, bude nutno znovu vybrat funkci pečení a teplotu
pečení.
* Pokud dojde k výpadku napájení v době, kdy bude probíhat
odstraňování vodního kamene z ohřívače vody, je nutno vypustit
roztok mohohydrátu kyseliny citronové, nacházející se v ohřívači
vody. Viz oddíl „Mytí ohřívače vody“ na straně 35.
Baumatic čisticí prostředky
o BC001 – Čistič a odmašťovač myček nádobí (200g)
o BC002 – Odvápňovač praček a myček nádobí (200g)
o BC003 – Čistič na sklokeramické desky (250 ml)
o BC004 – Čistič na trouby (250ml)
o BC005 – Čistič nerezových ploch (250ml)
Pokud budete chtít objednat jakýkoli čisticí prostředek,
prosíme zavolejte zdarma na 800 185 263 a zde sdělte kód
výrobku.
měli byste ho odpojit od elektrického zdroje a
následně kontaktovat naši servisní linku na čísle 800
185 263.
NESNAŽTE SE PŘÍSTROJ SAMI OPRAVIT.
Spotřebič musí být přístupný tak, aby technik mohl provést
náležitou opravu. Jestliže nebude zajištěna dobrá přístupnost ke
spotřebiči, technik opravu neprovede.
V případě trvajícího požadavku na opravu ze strany zákazníka, musí
být technikovi vydán písemný souhlas s opravou a v tomto případě za
47
poškození způsobené spotřebičem instalovaným v rozporu s tímto
návodem odpovídá zákazník.
To se týká i situací, kdy jsou spotřebiče obloženy obkladačkami,
utěsněné těsnícím materiálem nebo jsou zepředu zahrazeny dřevěnými
překážkami, např. soklem. Dále také v případě, že byla provedena
jakákoliv jiná instalace než podle specifikace firmy Baumatic.
DŮLEŽITÉ: Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu,
vyplývajících z inovačních nebo technologických změn
spotřebiče, které nemají vliv na funkci spotřebiče.
Detailní informace o Záručních podmínkách najdete na webových
stránkách společnosti Baumatic www.baumatic.cz – www.baumatic.com nebo se obraťte na svého prodejce.
Baumatic ČR spol. s r.o.
Rybná 682/14
110 00 Praha 1
Tel:+420 483 577 200
www.baumatic.cz
47
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.