POZNÁMKA: Tato „Uživatelská příručka“ obsahuje důležité
informace, včetně informací o bezpečnosti a instalaci, které
Vám umožní plně využít vlastností Vašeho spotřebiče. Prosím,
uchovávejte ji na bezpečném místě, aby byla snadno přístupná
pro použití i v budoucnosti jak pro Vás, tak i pro osoby, které
nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
GS 21/07/11
3
Obsah
Ochrana životního prostředí 5
Důležité bezpečnostní informace 6
Rozměry výrobku 10
Specifikace výrobku 10
Volitelné příslušenství 11
Elektrické údaje 11
Údaje o plynu 11
Ovládací panel 12
Knoflík pro ovládání varné zóny 12
Knoflík pro ovládání teploty 12
Nastavení pečicího programu 12
Knoflík pro ovládání teploty grilu 13
Nastavení a používání programátoru/časovače trouby 14
Nastavení času 14
Nastavení funkce minutových stopek 14
Nastavení funkce doby pečení 15
Nastavení konce pečení 15
Nastavení začátku a konce doby pečení 15
Navrácení do režimu ruční obsluhy 16
Zvukový signál 16
Změna nebo zrušení nastavené funkce 16
Používání plynové desky 17
Uspořádání povrchu varné desky 17
Před prvním použitím 17
Zapálení hořáku 17
Optimální používání hořáků 18
Pokyny pro používání desky 19
Používání trouby 19
Před prvním použitím 19
Používání hlavní trouby 20
Funkce vaření 21
Používání grilu 22
Pokyny po pečení 23
Průvodce pečení v hlavní troubě 24
Tipy na pečení koláčů a chleba 26
Tipy na pečení masa 27
Čištění a údržba 27
Čištění povrchu plynové desky 28
Po každém použití 28
Čištění plynových hořáků 29
Čištění trouby 29
Výměna žárovky uvnitř trouby 29
Vyjmutí dveří za účelem snadnějšího čištění 30
Vyjmutí vnitřního skla pro snadnější čištění 31
Vyjmutí bočních mřížek za účelem vyčištění 31
4
Instalace 32
Umístění 32
Požadavky na větrání 34
Instalace zadní lišty 35
Instalace zajišťujícího řetězu a háku 36
Připojení k elektrické síti 37
Připojení síťového napájecího kabelu 37
Přípojka plynu 38
Seřízení plynu (zapojení na LPG) 40
Nastavení minimálního průtoku v plynových kohoutech varné desky
41
Výměna plynového kohoutku 41
Můj spotřebič nepracuje správně 43
5
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a
zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.185/2001 Sb. o
odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16).
Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do
sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek.
Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže
správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí
potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo
učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez
upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do
provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič/
fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem
při záruční opravě.
Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu
oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění
závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich
bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda
jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu.
V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte
naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
6
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace,
včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat
z Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném
místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost.
Rozhodně si tuto příručku přečtěte před zahájením
vlastní instalace nebo používáním tohoto spotřebiče.
Pokud Vám nejsou některé informace, uvedené v této
příručce, jasné, kontaktujte prosím, technické oddělení
Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a může být
vestavěn do běžné kuchyňské linky či bytového vybavení.
oDŮLEŽITÉ: Okolní nábytek nebo bytové vybavení a všechny
materiály použití při instalaci musí být schopny odolat při provozu
spotřebiče minimální teplotě 85°C nad okolní teplotou v místnosti,
kde jsou umístěny.
o Určité typy kuchyňského nábytku z vinylu či laminátu jsou zvláště
náchylné k poškození teplem nebo ke změnám barvy při teplotách
nižších než jsou výše uvedené hodnoty.
o Za poškození způsobená spotřebičem instalovaným v rozporu s
tímto teplotním limitem nebo umístěním okolního nábytku do
vzdálenosti menší než 25 mm od spotřebiče odpovídá vlastník spotřebiče.
oDŮLEŽITÉ: Baumatic spol. s r.o. NEDOPORUČUJE instalaci
tohoto spotřebiče na jakékoli lodní plavidlo.
o Použití tohoto spotřebiče k jakémukoli jinému účelu či v jakémkoli
jiném prostředí bez výslovného souhlasu firmy Baumatic ruší
platnost veškerých nároků na záruku.
o U Vašeho nového spotřebiče je záruka na elektrické a mechanické
vady s několika výjimkami stanovenými v Záručních podmínkách
Baumatic. Výše uvedené nemá vliv na Vaše zákonná práva.
7
o Opravy smí provádět pouze servisní technici firmy Baumatic,
nebo pracovník jejího autorizovaného servisu.
Varování a bezpečnostní pokyny
o Tento spotřebič je v souladu s platnou evropskou legislativou v
oblasti bezpečnosti. Baumatic zdůrazňuje, že tato skutečnost
nevylučuje fakt, že povrchy spotřebiče se během provozu zahřívají a zůstávají horké i po ukončení provozu.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje, aby batolata a malé děti nebyly
pouštěny do blízkosti spotřebiče a nebylo jim dovoleno dotýkat se
spotřebiče, a to kdykoliv.
o Je-li nutné, aby se mladší členové rodiny pohybovali v kuchyni,
mějte je stále pod bedlivým dohledem.
Obecná bezpečnost
o Před použitím spotřebiče se ujistěte, že znáte ovládání
spotřebiče.
o Po každém užití se ujistěte, že je spotřebič vypnut.
o Při otevírání dveří trouby se nenaklánějte směrem do spotřebiče.
o Při vyjímání plechů či jiných doplňků z trouby buďte opatrní,
mohly by být horké.
o Pokud trouba není v provozu, vždy zavírejte dvířka.
o Otvory pro ventilaci udržujte čisté.
o Při zavírání trouby dávejte pozor na přivření prstů.
o
Při dávání jídla do trouby můžete použít pečicí chňapky, avšak
dejte pozor, abyste chňapky nepřišly do kontaktu s vnitřní částí
spotřebiče.
o PŘI VAŘENÍ NENECHÁVEJTE SPOTŘEBIČ BEZ DOZORU.
o Na otevřené dveře trouby nepokládejte žádné těžké předměty.
Na žádné části spotřebiče by si nikdo neměl stoupat ani sedat.
o Uvnitř ani na sporáku neskladujte chemikálie či zbytky jídel.
8
o Uvnitř trouby nepečte žádné potraviny, které jsou v uzavřeném
obalu.
o Do blízkosti hořáků neumisťujte žádné hořlavé nebo plastové
předměty. Tyto předměty by se neměly umisťovat také do
trouby nebo do její bezprostřední blízkosti.
o Rozpálený olej nebo tuk nenechávejte bez dozoru, zvýšené
riziko požáru.
o Pánve či plechy nepokládejte na dno trouby.
o Jídlo s nadměrným obsahem tuku negrilujte bez krytu grilu.
o Rozžhavené části neumisťujte hned po použití do vody.
Nejdříve je nechte vychladnout.
oZabraňte tomu, aby se ocet, káva, mléko, smetana, či ovocné
džusy dostaly do kontaktu se smaltovými částmi sporáku.
oNedopusťte, aby se kabely či přívody elektrické energie dostaly
do kontaktu s horkými částmi spotřebiče.
o Spotřebič nepoužívejte k vytopení místnosti, ve které se
nachází nebo k usušení oblečení. Oblečení nepokládejte na
plynové hořáky nebo do bezprostřední blízkosti dveří trouby.
o Spotřebič neumisťujte do blízkosti záclon nebo jiného bytového
vybavení.
o Nepokoušejte se zvedat spotřebič či hýbat s ním za použití dveří
trouby či rukojeti, jelikož to by mohlo způsobit poškození
výrobku, nebo zranění manipulující osobě.
Čištění
o Čistěte troubu v pravidelných intervalech.
o DŮLEŽITÉ: Před zahájením čištění je nutné vypojit spotřebič ze
sítě.
o DŮLEŽITÉ: Čištění mezi jednotlivými skleněnými pláty
dveří musí probíhat s opatrností. Výrobou mohly
vzniknout ostré hrany, o které byste se mohli pořezat.
9
Instalace
Instalace tohoto spotřebiče musí být provedena
adekvátně kvalifikovanou osobou v souladu s
pokyny výrobce.
o Baumatic odmítá nést odpovědnost za újmu na zdraví
osob či majetkové škody způsobené nesprávným
používáním nebo instalací tohoto spotřebiče.
o Při používání spotřebiče vzniká teplo, pára a vlhkost. Dbejte
proto zvýšené opatrnosti a zajistěte dostatečné větrání
místnosti. Používání spotřebiče po delší dobu může vyžadovat
dodatečné odvětrávání.
o Máte-li pochybnosti o potřebném rozsahu odvětrávání, obraťte se
na kvalifikovaného technika, který spotřebič instaloval.
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič vyhovuje následujícím Evropským směrnicím:
- 2006/95/EC Směrnice o nízkém napětí
- 2004/108/EC Směrnice o elektromagnetickém rušení
- 89/109/EEC Materiály, které se smí dotýkat potravin
o Výše uvedené směrnice odpovídají 93/68/EEC ve smyslu značení
CE.
Výrobce prohlašuje, že tato trouba je vyrobena s použitím
certifikovaných materiálů a požaduje, aby spotřebič byl nainstalován v
souladu s aktuálními platnými normami. Tento spotřebič musí být
používán zaškolenou osobou pouze pro domácí účely.
10
Specifikace
Rozměry výrobku
h = 760 mm D = 600 mm
H = 885 - 940 mm J = 60 mm
W = 900 mm
Specifikace výrobku
o 5 zónová plynová deska:
o 1 x 3,80 kW trojitý (wok) hořák
o 1 x 3,00 kW rychlý horák
o 2 x 1,80 kW střední hořák
o 1 x 1,00 kW malý hořák
o Automatické zapalování s bezpečnostní pojistkou na každém
hořáku
o Litinové mřížky
o Třída energetické účinnosti: A
o LED programátor
o Termostaticky ovládaný gril
o Vyjímatelné dveře z dvojitého skla
o Vyjímatelné vnitřní sklo dveří
o Vnitřní povrch s lehce čistitelným smaltem
o Nastavitelné nožičky
11
Multifunkční trouba
o 8 funkcí
o Čistá kapacita trouby: 85 litrů
o Hrubá kapacita trouby: 112 litrů
Standardní příslušenství
o Pečicí rošt
o Plech s rukojetí z lehce čistitelného smaltu
o 2 x bezpečnostní mřížka
o Vyjímatelné boční mřížky
o Sada trysek na propan butan
o Stojánek na wok pánev
Volitelné příslušenství
o BPS2 Pizza kámen
o BT2GRID Plochá litinová pánev
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 230 V 50 Hz
Proudová pojistka: 20 A
Max. jmenovitý příkon: 3,20 kW
Přívodní kabel: 3 žíly x 1,5 mm² (není součástí
dodávky)
Světlo uvnitř trouby:E14 15 W/300°C
Údaje o plynu
Přípojka: 1/2” BSP
Typ (Zemní plyn): 20 mbar
Pro budoucí použití si, prosím, poznamenejte následující informace,
které také naleznete na typovém štítku a dále datum nákupu, který je
uveden na prodejní faktuře. Typový štítek Vašeho sporáku naleznete
po otevření dveří úložné zásuvky.
Číslo modelu …………………………….
Výrobní číslo …………………………….
Datum prodeje …………………………….
12
Ovládací panel
Knoflík pro ovládání varné zóny
o Otočte knoflík proti směru hodinových ručiček pro vybrání
úrovně výkonu.
0 - Vypnuto
– Nízká teplota
– Vysoká teplota
Knoflík pro ovládání teploty
o Otočením knoflíku pro ovládání
Nastavení pečicího programu
termostatu proti směru hodinových
ručiček nastavíte požadovanou
teplotu (50 °C – 275°C).
o Otočte knoflíkem pro výběr
pečicího programu a nastavte si
troubu na požadovaný režim.
13
Knoflík pro ovládání teploty grilu
2
3
4
5
6
o Otočte knoflíkem pro nastavení
teploty grilu.
Časovač trouby
1) Tlačítko pro nastavení minutových stopek
2) Tlačítko pro výběr funkce
3) Tlačítko pro nastavení začátku a konce pečení
4) Tlačítko pro uvedení do pracovního režimu
5) Tlačítko minus
6) Tlačítko plus
D = Digitální displej
14
Nastavení a používání programátoru/časovače trouby
Nastavení času
Po prvním zapnutí Vaší trouby nastavte čas.
o Po zapojení přístroje do zdroje bude současně na displeji svítit
“AUTO” a “0.00”.
o Stiskněte tlačítko pro výběr časové funkce (2) a tlačítko pro
nastavení konce pečení (3) současně.
o Tlačítky minus (5) a plus (6) nastavte správný čas. Po nastavení
času, symbol “AUTO” zmizí z displeje a symbol pro nastavení
časové funkce (2) se rozsvítí. To značí, že je spotřebič
v pracovním režimu.
Nastavení funkce minutových stopek
Funkce minutových stopek můžete využít kdykoli, bez ohledu
na to, jaký pečicí program právě používáte. Můžete nastavit
dobu, po jejímž uplynutí se spustí alarm.
o Stiskněte tlačítko pro nastavení minutových stopek (1) pro
vybrání odpočítávaného čas.
o Použitím tlačítek minus (5) a plus (6) nastavíte požadovaný čas.
Můžete nastavit jakoukoli dobu mezi 0.01 min – 0.59 min.
o Symbol minutových stopek (1) se objeví na displeji a časová
funkce se spustí okamžitě po jejím nastavení.
o Po uběhnutí nastavené doby se ozve zvukový signál.
o DŮLEŽITÉ: Spuštěním alarmu se trouba automaticky nevypne,
ale pokračuje v pečení. Pokud chcete po zaznění zvukového
signálu troubu vypnout, přepněte ovládání termostatu na 0.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.