důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci, které
Vám umožní plně využít vlastnosti Vašeho spotřebiče.
Uchovejte jej prosím na bezpečném místě, aby byl snadno
přístupný pro budoucí použití jak pro Vás, tak i pro osoby, které
nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje
DD 24/03/11
1
Obsah
Ochrana životního prostředí 4
Důležité bezpečnostní informace 5
Specifikace výrobku 9
Rozměry výrobku 9
Specifikace výrobku 9
Standardní příslušenství 10
Volitelné příslušenství 10
Elektrické údaje 10
Údaje o plynu 10
Ovládací panel 11
Ovládací knoflík hořáků varné desky 11
Regulátor termostatu 11
Knoflík pro výběr funkce trouby 12
LED digitální programátor s hodinami 12
Nastavení a používání programátoru s hodinami 13
Nastavení denního času 13
Nastavení ručního režimu 13
Nastavení funkce minutovníku 13
Nastavení funkce délky pečení 14
Nastavení funkce konec pečení 14
Nastavení funkce začátek a konec pečení 15
Návrat do režimu ruční obsluhy/ zrušení funkce 15
Nastavení hlasitosti zvukového signálu 16
Používání varné desky 16
Uspořádání plynové varné desky 16
Před prvním použití 16
Zapalování hořáku 17
Optimální používání hořáků 18
Pokyny pro varnou desku 18
Používání trouby 20
Před prvním použití 20
Volba pečicí funkce a nastavení teploty 20
Funkce trouby 21
Ochlazovací ventilátor 22
Úrovně bezpečnostních mřížek 23
Tabulka pečení (tradiční trouba) 23
Tabulka pečení (horkovzdušná trouba) 24
Používání grilu 25
Pokyny pro pečení 26
Čištění a údržba 27
Čištění povrchu varné desky 28
Po každém použití 28
Čištění plynových hořáků 28
Čištění trouby 28
2
Výměna žárovky v troubě 29
Odmontování dvířek trouby za účelem vyčištění 29
Vyjmutí vnitřního skla dvířek trouby pro účely čištění 30
Vyjmutí bočních mřížek za účelem čištění 30
Instalace 31
Umístění 31
Požadavky na větrání 33
Zajištění spotřebiče 33
Elektrické připojení 35
Připojení elektrického kabelu 35
Přípojka plynu 36
Předpisy týkající se bezpečnosti při práci s plynem (instalace a
používání) 36
Přípojka plynu 36
Nastavení plynu (zapojení plynové desky na LPG) 37
Nastavení minimálního průtoku v plynových kohoutech varné
desky 39
Můj spotřebič nefunguje správně 40
3
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a
zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.185/2001 Sb. o
odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16).
Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do
sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek.
Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám
pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro
budoucí potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si
právo učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez
upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do
provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič/
fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem
při záruční opravě.
Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu
oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění
závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje
jejich bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda
jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu.
V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte
naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
4
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace,
včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní
získat z Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na
bezpečném místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí
použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost.
Před zahájením vlastní instalace a používáním
tohoto spotřebiče si prosím, důkladně pročtěte tuto
instrukční příručku. Pokud Vám nejsou jasné
jakékoli informace uvedené v této příručce, prosím,
spojte se s Technickým oddělením Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je navržen pro použití v domácnostech a pro
vaření domácích jídel.
oDůležité: Sousedící nábytek a všechny materiály, použité při
instalaci, musí při provozu vydržet teplotu min. 85 °C nad
teplotu okolí místnosti, ve které jsou umístěny.
o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám,
odpovídajícím normě ČSN – EN60335-2-6. Materiály a lepidla,
které neodpovídaní uvedené normě se mohou zdeformovat
nebo odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění
Baumatic nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody.
o Určité druhy kuchyňského nábytku s vinylovým nebo
laminovaným povrchem jsou zvláště náchylné k poškození
teplem nebo změně barvy při teplotách pod hodnoty uvedené
výše.
o Jakékoli škody, způsobené tím, že byl přístroj instalován
v protikladu k tomuto teplotnímu omezení nebo umístěním
materiálu skříňky blíže, než 20 mm od zařízení, budou na vrub vlastníka.
o Pro použití v obytných přívěsech, si prosím, projděte
patřičné informace v instalačních pokynech tohoto zařízení.
oDůležité: Baumatic nedoporučuje instalaci tohoto zařízení
na jakémkoli námořním plavidle.
o Použití tohoto spotřebiče pro jakýkoli jiný účel nebo
v jakémkoli jiném prostředí bez výslovného souhlasu
společnosti Baumatic znamená zánik záruky a práva na
reklamaci.
5
o Váš nový spotřebič má záruku na elektrické nebo mechanické
defekty a podléhá určitým výjimkám, které jsou uvedeny v
Záručních podmínkách Baumatic. Předcházející však nijak
neovlivňuje Vaše zákonná práva.
o Opravy mohou provádět pouze servisní inženýři
společnosti Baumatic nebo autorizovaní servisní
zástupci.
Upozornění a instrukce o bezpečnosti
o Přístroj odpovídá veškeré evropské bezpečnostní legislativě.
Baumatic by rád zdůraznil, že tato shoda s legislativou
neznamená, že se přístroj v provozu nezahřeje a že si část
tepla nepodrží po skončení provozu.
Zabezpečení před dětmi
o Baumatic důrazně doporučuje zamezit přítomnosti nemluvňat
a malých dětí v blízkosti spotřebiče a zásadně zamezit, aby se
nemohly v jakoukoli dobu dotýkat spotřebiče. Během a po
použití spotřebiče jsou všechny plochy horké.
o Pokud je nezbytné, aby mladší členové rodiny zůstali
v kuchyni, zajistěte prosím, že budou po celou dobu pod
přísným dohledem.
Všeobecná bezpečnost
o Před použitím přístroje se ujistěte, že plně rozumíte jeho
ovládání.
o Po použití zkontrolujte, zda jsou všechny ovládací prvky
vypnuté.
o Při otvírání dveří trouby vždy ustupte poněkud zpět, protože
dojde k uvolnění tepla.
o Dbejte opatrnosti při vyjímání předmětů z trouby, protože
mohou být horké.
o Pokud troubu nepoužíváte, její dveře mějte vždy zavřené.
o Vždy dodržujte základní principy zacházení s jídlem a
potravinové hygieny. To zabrání množení bakterií.
o Ventilační prostor nechte vždy nezakrytý.
o Při zavírání dveří držte prsty dále od pantů, abyste si je
neskřípli.
6
o Při ukládání jídla do trouby a vyjímání jídla z ní, byste vždy
měli mít patřičné rukavice. Dbejte na to, aby nedošlo
k přímému doteku jakékoli součásti zařízení.
o Pokud je sporák v provozu, neodcházejte od něj.
o Neumisťujte na dveře trouby těžké předměty, ani se o ně
neopírejte, pokud jsou otevřená, jinak můžete poškodit
panty. Nikdy nikomu nedovolte si na Sporák stoupat nebo
sedat.
o Nikdy neskladujte ve sporáku ani ve skříňkách těsně nad
ním nebo vedle něj žádné chemikálie, potraviny a tlakové
schránky.
oNeohřívejte neotevřené nádoby s jídlem, protože v nich
může vzniknout tlak a roztrhnout je.
o Poblíž hořáků sporáku neumisťujte hořlaviny ani umělohmotné
předměty, stejně jako byste neměli tyto materiály umisťovat
do trouby nebo do prostoru pod ní.
oNenechávejte bez dozoru ohřátý olej ani tuk, protože
představují riziko požáru. Pánev byste neměli plnit tukem
nebo olejem z více, než jedné třetiny, stejně jako byste
neměli používat poklici.
o Nedovolte, aby se na poličkách trouby, ploše grilu ani na dně
trouby neshromažďoval tuk nebo olej.
oNeumisťujte pečící nádobí přímo na dno dutiny trouby, ani
jej nezakrývejte hliníkovou fólií.
oNegrilujte jídlo, obsahující tuk bez použití trojnožky grilu.
Trojnožku grilu nikdy nezakrývejte aluminiovou folií.
oNeumisťujte horké glazované části do vody, nechejte je
nejprve zchladit.
o Nedovolte, aby ocet, káva, mléko, slaná voda, citron,
rajčatová šťáva a jakákoli jiná kapalina s vysokým obsahem
cukru přišla do kontaktu se smaltovanými součástmi přístroje.
Potřísnění okamžitě otřete.
oNedovolte, aby se elektrické součástky a kabely dostaly do
kontaktu s plochami, kde se přístroj zahřívá.
oNepoužívejte přístroj k tomu, abyste vytápěli místnost, ve
které je přístroj umístěn, ani k sušení šatstva. Nad hořáky
sporáku nebo dveře trouby, či blízko nich neumisťujte
oblečení.
7
oNeumisťujte přístroj poblíž závěsů nebo čalouněného
nábytku.
oNepokoušejte se přemisťovat nebo zdvihat přístroj za dveře
nebo jejich rukojeť, protože to může nejen poškodit přístroj,
ale i způsobit zranění osobě, která přístroj zdvihá.
Čištění
o Čištění trouby je nutno provádět pravidelně.
o Velmi opatrně je nutno postupovat při proceduře čištění, která
následuje bezprostředně po použití spotřebiče.
oDůležité: Přístroj musí být před začátkem procesu čištění
odpojen z napájení elektřinou.
o Důležité: Při čištění vnitřního prostoru mezi skly na
dveřích nebo uvnitř rámu je třeba dbát opatrnosti,
protože některé rohy mohou být vlivem výrobního
procesu ostré.
Instalace
Tento spotřebič musí být správně nainstalován
příslušně kvalifikovanou osobou a přísně v
souladu s pokyny výrobce. Další informace
naleznete ve specifickém oddílu této příručky,
který se týká vlastní instalace.
o Baumatic odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění
nebo za škody osob nebo na majetku, způsobené
nesprávným použitím nebo nesprávnou instalací
spotřebiče.
o Během provozu přístroje se vytváří teplo, pára a vlhkost,
proto dbejte zvýšené opatrnosti a řádně větrejte v místnosti,
kde je trouba v provozu. Pokud hodláte používat přístroj po
delší dobu, může být třeba dodatečné větrání.
o Pokud máte o možnostech ventilace pochybnosti, konzultujte
svůj problém s kvalifikovaným technikem.
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič vyhovuje následujícím Evropským směrnicím:
o 73/23/EEC Směrnice o nízkém napětí
o 89/336/EEC Směrnice o elektromagnetickém rušení
o 90/396/EEC Plynové výrobky
o 89/109/EEC Materiály, které se smí dotýkat potravin
Výše uvedené směrnice odpovídají 93/68/EEC ve smyslu značení
CE.
8
Výrobce prohlašuje, že tato trouba je vyrobena s použitím
certifikovaných materiálů a požaduje, aby spotřebič byl nainstalován
v souladu s aktuálními platnými normami. Tento spotřebič musí být
používán zaškolenou osobou pouze pro domácí účely.
Specifikace výrobku
Rozměry výrobku
Výška: 920 – 940 mm
Šířka: 895 mm
Hloubka: 595 mm
Specifikace výrobku
o Varná deska s pěti hořáky:
1 x 3,50 kW trojitý (wok) hořák
1 x 3,00 kW rychlý hořák
2 x 1,75 kW střední hořák
1 x 1,00 kW malý hořák
o Bezpečnostní pojistka na všech hořácích
o Automatické knoflíkové zapalování
o Litinové mřížky
o Multifunkční trouba s 9 funkcemi
o Kapacita trouby: 92 litrů
o Třída energetické účinnosti: B
o Digitální programovatelné hodiny
o Vnitřní osvětlení
o Ochlazovací ventilátor
o Vyjímatelná dvířka s trojitým sklem
o Vyjímatelné vnitřní sklo dvířek
o Smaltovaný vnitřní prostor
o Nastavitelné nožičky
9
Standardní příslušenství
o Vyjímatelné boční mřížky
o Smaltovaný plech na pečení
o Bezpečnostní mřížka
o Sada trysek na LPG
Volitelné příslušenství
o Pizza kámen BPS2
o Oboustranný kontaktní gril BT2GRID
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 230 V 50 Hz
Proudová pojistka: 16 A
Max. jmenovitý příkon: 3,00 kW
Síťový přívodní kabelu: 3žílový x 2,5mm² (není součástí
dodávky)
Osvětlení vnitřku trouby: 15 W/300°C žárovka se závitem E14
Údaje o plynu
Typ připojení plynu: 1/2” BSP
Typ plynu (zemní plyn): 20 mbar
Typ plynu (LPG): Tyto informace viz tabulka na str. 38.
Pro budoucí použití si prosím, poznamenejte následující informace,
které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je
uveden na Vašem účtu/faktuře:
Model …………………………
Výrobní číslo …………………………
Datum prodeje …………………………
10
Ovládací panel
Ovládací knoflík hořáků varné desky
o Symbol nad každým ovládacím knoflíkem
naznačuje, který hořák knoflík reguluje. Hořák
označený černě je relevantní pro daný knoflík.
o Relevantním knoflíkem otočte proti směru hodinových ručiček,
čímž hořák zapálíte a zvolíte jeho stupeň výkonu. Více
informací naleznete v kapitole „Používání varné desky“.
Regulátor termostatu
o Regulátor termostatu trouby je označen symbolem
°C umístěným nad knoflíkem.
o Otočením knoflíku po směru hodinových ručiček zvolíte
teplotu v hlavní troubě mezi 50°C až 250°C.
11
Knoflík pro výběr funkce trouby
o Knoflík pro výběr funkce trouby je označen
symbolem trouby nad knoflíkem.
o Otočením volicího knoflíku zvolíte požadovanou funkci pro
troubu. Více informací naleznete v kapitole „Používání trouby“.
LED digitální programátor s hodinami
o LED programátor můžete používat pro nastavení funkcí
časovače, čímž se stane proces vaření co možná nejsnadnější
a nejpohodlnější.
12
Nastavení a používání programátoru s hodinami
Nastavení denního času
Po prvním připojení spotřebiče k síti je nutné nastavit aktuální denní
čas.
o Po zapojení spotřebiče k elektrické síti, nebo po výpadku
proudu je třeba nastavit denní čas před tím, než budete moci
použít nějakou funkci časovače.
o Stiskněte současně tlačítko délky pečení a
tlačítko konce pečení.
o Nastavte aktuální denní čas za použití tlačítek
plus a minus. Jakmile je zvolen správný čas,
čas se automaticky za několik vteřin nastaví.
Nastavení ručního režimu
Před zvolením nové funkce časovače, nebo po použití funkce
časovače je třeba vrátit programátor trouby do režimu ruční
obsluhy.
o Stiskněte současně tlačítko délky pečení a
tlačítko konce pečení. Jakákoliv aktuální funkce
časovače bude zrušena.
Nastavení funkce minutovníku
S použitím funkce minutovníku můžete nastavit dobu odpočítávání,
po jejímž uplynutí zazní zvukový signál.
o Stiskněte tlačítko minutovníku.
o Použitím tlačítek plus a minus nastavte
požadovanou délku doby odpočítávání. Když
podržíte jedno z tlačítek stlačené, budete listovat možnostmi
rychleji. Když se na displeji zobrazí požadovaný čas, uvolněte
všechna tlačítka.
o Po nastavení času se rozsvítí symbol zvonku a odpočítávání
automaticky začne. Zbývající čas odpočítávání můžete
kdykoliv zobrazit stlačením tlačítka minutovníku.
o Na konci nastavené doby se ozve zvukový signál a symbol
zvonku zhasne. Alarm bude trvat 7 minut a můžete jej
vypnout stlačením jakéhokoliv tlačítka.
13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.