DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 14
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 24
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 34
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 44
3
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG - Durchlesen und beachten!
Diese Sicherheitshinweise vor dem
Gebrauch durchlesen. Diese für
spätere Nachschlagezwecke in der
Nähe aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie
auf dem Gerät selbst werden
wichtige Sicherheitshinweise
angegeben, die durchgelesen und
stets beachtet werden müssen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für die Nichtbeachtung
dieser Sicherheitshinweise, für
unsachgemäße Verwendung
des Gerätes oder falsche
Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten
werden. Jüngere Kinder (3-8 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten
werden, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät
darf von Kindern ab 8 Jahren sowie
Personen mit herabgesetzten
physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten und Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen nur unter
Aufsicht oder nach ausreichender
Einweisung durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person
verwendet werden. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Pege des
Gerätes darf von Kindern nicht ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
Kindern im Alter von 3 bis 8
Jahren ist es erlaubt, Lebensmittel
in Kühlgeräte ein- und daraus
auszuräumen.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT! Das Gerät ist nicht
für den Betrieb mit einer externen
Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer
oder einer separaten Fernbedienung,
ausgelegt.
Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen konzipiert,
zum Beispiel: Mitarbeiterküchen
im Einzelhandel, in Büros oder
in anderen Arbeitsbereichen;
Gasthäuser; für Gäste in Hotels,
Motels, Bed-and-Breakfast-
Anwendungen und anderen
Wohnumgebungen.
für den professionellen Einsatz. Das
Gerät ist nicht für die Benutzung im
Freien geeignet.
Lampe ist speziell für Elektrogeräte
konzipiert und ist nicht für die
Beleuchtung von Räumen geeignet
(EU-Verordnung 244/2009).
in Räumen mit nachstehenden
Umgebungstemperaturbereichen
ausgelegt, die ihrerseits von der
Klimaklasse auf dem Typenschild
abhängig sind. Wird der
vorgegebene Temperaturbereich
für das Gerät für einen längeren
Zeitraum unter- oder überschritten,
kann es zu Funktionsstörungen
kommen.
Klimaklasse
Umgebungstemperaturen:
SN: Von 10 bis 32 °C
ST: Von 16 bis 38 °C;
N: Von 16 bis 32 °C
T: Von 16 bis 43 °C
Dieses Gerät ist für
Dieses Gerät eignet sich nicht
Die im Gerät verwendete
Das Gerät ist für den Einsatz
Dieses Gerät ist FCKW-
frei. Der Kältemittelkreislauf
enthält R600a (HC). Hinweis
zu Geräten mit Isobutan
(R600a): Isobutan ist
ein umweltverträgliches,
natürliches Gas, es ist jedoch
leicht entammbar. Aus
DE - 4
diesem Grund sicherstellen,
dass die Leitungen des
Kühlmittelkreislaufs nicht
beschädigt sind, insbesondere
beim Entleeren des
Kühlmittelkreislaufs.
ACHTUNG: Beschädigen Sie
auf keinen Fall die Leitungen des
Kältemittelkreises.
ACHTUNG: Lüftungsöffnungen
in der Geräteverkleidung oder
im Einbaumöbel sind von
Behinderungen frei zu halten.
ACHTUNG: Zum Beschleunigen
des Abtauvorganges niemals zu
anderen mechanischen, elektrischen
oder chemischen Hilfsmitteln
greifen als zu den vom Hersteller
empfohlenen.
ACHTUNG: Verwenden Sie
keine elektrischen Geräte in den
Fächern des Gerätes, wenn deren
Einsatz nicht explizit vom Hersteller
zugelassen worden ist.
ACHTUNG: Eisbereiter und/oder
Wasserspender, die nicht direkt mit
der Wasserleitung verbunden sind,
dürfen nur mit Trinkwasser befüllt
werden.
ACHTUNG: Automatische
Eisbereiter und/oder Wasserspender
müssen an eine Wasserleitung
angeschlossen werden, die
nur Trinkwasser mit einem
Wasserleitungsdruck zwischen 0,17
und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar)
liefert.
Bewahren Sie keine
explosionsgefährdeten Stoffe wie
Spraydosen im oder in der Nähe
des Gerätes auf. Das gleiche gilt für
Benzin und sonstige entammbare
Stoffe und deren Verwendung.
Die in den Kühlakkus (bei
manchen Modellen vorhanden)
enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit
darf nicht verschluckt werden.
Verzehren Sie Eiswürfel oder
Wassereis nicht unmittelbar nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach, da
sie Kälteverbrennungen hervorrufen
können.
Bei Produkten, die für den
Gebrauch eines Luftlters hinter
einer zugänglichen Lüfterabdeckung
ausgelegt sind, muss der Filter
bei laufendem Kühlschrank stets
eingesetzt sein.
Bewahren Sie keine Glasbehälter
mit Flüssigkeiten im Gefrierfach, sie
könnten zerbrechen.
Blockieren Sie das Gebläse (falls
inbegriffen) nicht mit Lebensmitteln.
Prüfen Sie nach dem Ablegen von
Lebensmitteln, ob die Tür der Fächer
korrekt schließt, besonders die Tür
des Gefrierfachs.
Beschädigte Dichtungen müssen
so schnell wie möglich ausgetauscht
werden.
Verwenden Sie das Kühlfach
nur zur Aufbewahrung von frischen
Lebensmitteln und das Gefrierfach
nur zur Aufbewahrung von
gefrorenen Lebensmitteln, zum
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
und zur Herstellung von Eiswürfeln.
Unverpackte Lebensmittel so
lagern, dass sie nicht mit den
Innenwänden des Kühl- bzw.
Gefrierfachs in Berührung kommen.
Möglicherweise verfügt das Gerät
über Sonderfächer (Frischefach,
Null-Grad-Box, ...).
Falls nicht anderweitig in der
Anleitung des Gerätes anders
angegeben, können diese für eine
gleichmäßige Funktion im gesamten
Gerät herausgenommen werden.
Das brennbare Gas C-Pentan
wird als Treibmittel im
Isolierschaum eingesetzt.
DE - 5
Die für die Lagerung von bestimmten
Arten von Lebensmitteln am besten
geeigneten Fächer des Geräts
werden unter Berücksichtigung
der unterschiedlichen
Temperaturverteilung in den
verschiedenen Fächern des Geräts
wie folgt eingeteilt:
1) Oberer Bereich des
Kühlschrankfachs & Tür Temperaturbereich: Zum Lagern
tropischer Früchte, Konservendosen,
Getränke, Eier, Soßen, Pickles,
Butter und Marmelade
2) Mittlerer Bereich des
Kühlschrankfachs - kalter
Bereich: Zum Lagern von Käse,
Milch, Milchprodukten, Feinkost,
Joghurt 3) Unterer Bereich des
Kühlschrankfachs - kältester
Bereich: Zum Lagern von
Aufschnitt, Desserts, Fleisch
und Fisch, Käsekuchen, frischen
Nudeln, saurer Sahne, Pesto/
Tomatensoße, hausgemachten
Speisen, Tortencreme, Pudding und
Frischkäse
4) Obst-& Gemüsefach am Boden
des Kühlschrankfachs: Zum
Lagern von Gemüse und Obst
(ausgenommen tropische Früchte)
5) Kühlfach: Lagern Sie nur Fleisch
und Fisch im kältesten Fach
Beachten Sie Folgendes, um eine
Verunreinigung der Lebensmittel zu
vermeiden:
- Die Tür längere Zeit zu öffnen, kann
zu einem deutlichen Anstieg der
Temperatur in den Fächern des
Geräts führen.
- Reinigen Sie Oberächen, die
mit Lebensmitteln in Berührung
kommen können, und zugängliche
Ablaufsysteme regelmäßig.
- Reinigen Sie die Wasserbehälter,
wenn diese 48 h lang nicht
verwendet wurden; spülen Sie
das an eine Wasserleitung
angeschlossene Wassersystem,
wenn 5 Tage lang kein Wasser
entnommen wurde.
- Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch
in entsprechenden Behältern im
Kühlschrank, sodass diese nicht mit
anderen Lebensmitteln in Kontakt
kommen oder darauf tropfen.
- Zwei-Stern-Gefrierfächer eignen
sich zur Lagerung von gekaufter
Tiefkühlkost, zum Lagern oder
Herstellen von Eiscreme und
Eiswürfeln.
- Frieren Sie frische Lebensmittel
nicht in Ein, Zwei- oder Drei-Stern-
Fächern ein.
- Schalten Sie das Kühlgerät aus,
wenn es längere Zeit leer bleibt.
Tauen Sie dieses ab, reinigen und
trocknen Sie es und lassen Sie die
Tür offen, um Schimmelbildung im
Inneren des Geräts zu vermeiden.
INSTALLATION
Zum Transport und zur
Installation des Gerätes sind
zwei oder mehrere Personen
erforderlich - Verletzungsgefahr.
Schutzhandschuhe zum Auspacken
und zur Installation verwenden Risiko von Schnittverletzungen.
Die Installation, einschließlich
der Wasserversorgung (falls
vorhanden), elektrische Anschlüsse
und Reparaturen müssen von einem
qualizierten Techniker durchgeführt
werden.
Reparieren Sie das Gerät
nicht selbst und tauschen Sie
keine Teile aus, wenn dies vom
Bedienungshandbuch nicht
ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder
vom Installationsort fern halten.
Prüfen Sie das Gerät nach dem
Auspacken auf Transportschäden.
Bei Problemen wenden Sie sich
DE - 6
bitte an Ihren Händler oder an
den nächsten Kundendienst.
Nach der Installation müssen
Verpackungsabfälle (Kunststoff,
Styroporteile usw.) außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt
werden - Erstickungsgefahr. Das
Gerät vor Installationsarbeiten
von der Stromversorgung trennen
- Stromschlaggefahr. Während
der Installation sicherstellen, das
Netzkabel nicht mit dem Gerät
selbst zu beschädigen - Brandoder Stromschlaggefahr. Das
Gerät erst starten, wenn die
Installationsarbeiten abgeschlossen
sind.
Achten Sie beim Bewegen des
Gerätes darauf, den Boden (z.
B. Parkett) nicht zu beschädigen.
Stellen Sie das Gerät auf dem
Boden oder einer für sein Gewicht
ausreichend starken Halterung auf.
Der Ort sollte der Größe und der
Nutzung des Geräts entsprechen.
Sicherstellen, dass sich das Gerät
nicht in der Nähe einer Wärmequelle
bendet und dass die vier Füße fest
auf dem Boden auiegen. Die Füße
entsprechend einstellen und mit
einer Wasserwaage kontrollieren,
dass das Gerät vollkommen
eben und standfest ist. Warten
Sie mindestens zwei Stunden,
bevor Sie das Gerät einschalten,
um sicherzustellen, dass der
Kältemittelkreislauf einwandfrei
funktioniert.
Alle Abmessungen und
Abstandsächen die für die
Installation des Gerätes erforderlich
sind, benden sich in dem
Installationshandbuch.
WARNUNG: Stellen Sie beim
Aufstellen des Geräts sicher, dass
das Netzkabel nicht eingeklemmt
oder beschädigt wird.
WARNUNG: Um Gefahren
aufgrund von Instabilität zu
verhindern, muss das Gerät gemäß
Herstelleranweisungen platziert oder
befestigt werden.
Der Kühlschrank darf nicht so
aufgestellt werden, dass das
Metallrohr eines Gasherdes, Metallbzw. Wasserrohre oder elektrische
Verkabelungen mit der Rückwand
des Gerätes in Berührung kommen
(oder mit der Kondensatorschlange).
Um eine ausreichende Belüftung
sicherzustellen, muss an beiden
Seiten und über dem Gerät etwas
Platz gelassen werden. Der Abstand
zwischen der Rückwand des
Gerätes und der Wand hinter dem
Gerät muss 50 mm betragen, um
Zugang zu heißen Oberächen zu
vermeiden.
Eine Verringerung dieses Abstands
erhöht den Energieverbrauch des
Gerätes.
Entfernen Sie bitte das Netzkabel
während der Installation vom
Kondensatorhaken, bevor Sie das
Gerät an die Stromversorgung
anschließen.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Es muss gemäß den
Verdrahtungsregeln möglich
sein, den Netzstecker des
Gerätes zu ziehen, oder es mit
einem Trennschalter, welcher
der Steckdose vorgeschaltet
ist, auszuschalten. Das
Gerät muss im Einklang mit
den nationalen elektrischen
Sicherheitsbestimmungen geerdet
sein.
Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter.
Nach der Installation dürfen Strom
führende Teile für den Benutzer nicht
DE - 7
mehr zugänglich sein. Das Gerät
nicht in nassem Zustand oder barfuß
verwenden.
Das Gerät nicht verwenden, wenn
das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, wenn es nicht
einwandfrei funktioniert, wenn
es heruntergefallen ist oder in
irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Wenn das Netzkabel beschädigt
ist, muss es aus Sicherheitsgründen
vom Hersteller, von seinem
Kundendienstvertreter oder einer
ähnlich qualizierten Fachkraft mit
einem identischen Kabel ersetzt
werden - Stromschlaggefahr.
WARNUNG: Bringen Sie keine
Mehrfachstecker oder tragbare
Stromversorgungsgeräte an der
Geräterückseite an.
REINIGUNG UND WARTUNG
WARNUNG: Vor dem
Durchführen von Wartungsarbeiten
ist sicherzustellen, dass das
Gerät ausgeschaltet und von
der Stromversorgung getrennt
ist; Verwenden Sie keine
Dampfreinigungsgeräte Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie keine
Scheuermittel wie Fensterspray,
Entfetter, entzündbare Flüssigkeiten,
Reinigungspaste, konzentrierte
Reinigungsmittel, Bleichmittel oder
benzinhaltige Reinigungsmittel
auf Kunststoffteilen, Innen- oder
Türablagen oder Dichtungen.
Benutzen Sie keine Papiertücher,
Topfreiniger oder scharfen
Gegenstände.
ENTSORGUNG VON
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %
wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol
.
Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht
einfach weg, sondern entsorgen Sie es gemäß den
geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON
HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder
wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß den regionalen
Vorschriften zur Abfallbeseitigung.
Genauere Informationen zu Behandlung,
Entsorgung und Recycling von elektrischen
Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde,
der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei
dem das Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist
gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/
EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem
beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin,
dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall
ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
ENERGIESPARTIPPS
Befolgen Sie die Aufstellanweisungen, um
angemessene Belüftung sicherzustellen.
Eine unzureichende Belüftung hinten am Gerät
erhöht den Energieverbrauch und verringert die
Kühlkapazität.
Häuges Öffnen der Tür kann zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Die Innentemperatur des Gerätes und der
Energieverbrauch können sowohl von der
Umgebungstemperatur als auch vom Standort
des Gerätes beeinusst werden. Bei der
Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu
berücksichtigen. Öffnen Sie die Tür nur so weit wie
notwendig.
Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen
im Kühlschrank. Die niedrige Temperatur der
gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im
Kühlschrank.
Lassen Sie warme Speisen und Getränke
abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren.
Die Position der Ablageächen im Kühlschrank
hat keinen Einuss auf den efzienten
Energieverbrauch. Lebensmittel müssen so
auf den Ablageächen platziert werden, dass
eine korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird
(Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und
zwischen Lebensmitteln und Rückwand muss
Abstand gehalten werden).
Sie können die Lagerkapazität der gefrorenen
Lebensmittel durch Entnahme der Körbe und,
wenn vorhanden, der Stop-Frost-Ablage, erhöhen.
Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung im Falle
von Geräuschen durch den Kompressor, diese sind
normale Betriebsgeräusche.
DE - 8
ERSTINBETRIEBNAHME
• Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz
anschließen. Den Netzstecker in die Steckdose stecken und den Thermostatregler drehen, um das
Gerät einzuschalten. Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6 Stunden warten, bis die
korrekte Lagertemperatur für ein normal befülltes Gerät erreicht ist.
• Möglicherweise riecht Ihr Kühlschrank, wenn er zum ersten Mal in Betrieb genommen wird. Das ist
völlig normal. Der Geruch vergeht, wenn Ihr Kühlschrank zu kühlen beginnt.
GEBRAUCHSINFORMATION
Einstellung des Thermostats
• Vorratsschränke (Kühler) haben kein Gefrierfach, können jedoch unter 5°C kühlen.
• Der Thermostat regelt automatisch die Innentemperatur des Kühlfachs.
Durch Drehen des Knopfes von 1. auf 5. können kältere
Temperaturen erzielt werden.
• Die Position « • » zeigt, dass der Thermostat geschlossen
und keine Kühlung verfügbar ist.
• Für die kurzzeitige Lagerung von Lebensmitteln im
Gefrierfach können Sie den Knopf zwischen die niedrigste
und mittlere Position (1-3) einstellen.
• Für eine langfristige Lagerung von Lebensmitteln können Sie den Knopf auf die mittlere Position
(3-4) einstellen.
Warnhinweise zu den Temperatureinstellungen
• Vorratsschränke (Kühler) haben kein Gefrierfach, können jedoch bis auf 4- 6 °C kühlen.
• Raumtemperatur, Temperatur der frisch gelagerten Lebensmittel und Häugkeit der Türöffnung
beeinussen die Temperatur im Kühlschrank. Bei Bedarf die Temperatureinstellung ändern
• Es wird im Hinblick auf die Efzienz des Kühlschranks nicht empfohlen, diesen in Umgebungen mit
weniger als 10 °C zu betreiben.
• Bei der Einstellung des Thermostats berücksichtigen, wie oft die Gerätetür geöffnet und
geschlossen wird, wie viele Lebensmittel im Kühlschrank gelagert werden und in welcher
Umgebung der Kühlschrank aufgestellt ist.
• Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, 24 Stunden lang laufen lassen, damit er
seine Betriebstemperatur erreicht. Während dieser Zeit die Tür nicht öffnen und keine große
Lebensmittelmenge darin lagern.
• Bei Stromausfall den Netzstecker Ihres Geräts ziehen, um Schäden am Kompressor zu vermeiden.
Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, 5 bis 10 Minuten warten, bis Sie Ihr Gerät wieder
einstecken. Dies verhindert Schäden an den Bauteilen des Geräts.
• Ihr Gerät ist für den Betrieb in den in den Normen angegebenen Umgebungstemperaturen gemäß
der auf dem Informationsschild angegebenen Klimaklasse ausgelegt. Sie sollten Ihren Kühlschrank
nicht in Umgebungen außerhalb der angegebenen Temperaturbereiche betreiben. Dies vermindert
die Kühlleistung des Geräts.
• Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer
Umgebungstemperatur im Bereich von 10°C bis 43°C
ausgelegt.
KlimabereichRaumtemp. (°C)
SN:Von 10 bis 32°C
ST:Von 16 bis 38°C;
N:Von 16 bis 32°C
T:Von 16 bis 43°C
DE - 9
AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN
• Zur Verringerung der Feuchtigkeit und zur Vermeidung von Eisbildung keine Flüssigkeiten in offe-
nen Behältern in den Kühlschrank stellen. Reif neigt dazu, sich in den kältesten Teilen der Verdampferüssigkeit zu sammeln und im Laufe der Zeit wird häugeres Abtauen Ihres Geräts erforderlich.
• Niemals warme Speisen in den Kühlschrank stellen. Warme Speisen auf Zimmertemperatur abkühlen
lassen und so anordnen, dass eine entsprechende Luftzirkulation im Kühlraum sichergestellt wird.
• Stellen Sie sicher, dass keine Speisen mit der Rückwand des Geräts in Kontakt geraten, da sich
sonst Eis bildet und die Verpackung daran haften bleibt. Öffnen Sie die Kühlschranktür nicht zu oft.
• Wir empfehlen Ihnen, Fleisch und geputzten Fisch lose einzupacken und auf der Glasablage ober-
halb des Gemüsefachs aufzubewahren, wo die Luft kühler ist.
• Lagern Sie loses Obst und Gemüse in den Gemüsebehältern.
• Geben Sie kein nasses Gemüse in den Kühlschrank.
• Der Aufbewahrungszeitraum für alle Lebensmittel hängt von der ursprünglichen Qualität des Essens
und einer ununterbrochenen Kühlkette vor der Lagerung im Kühlschrank ab.
• Zur Vermeidung von Kreuzkontaminationen keine Fleischprodukte zusammen mit Obst und Gemüse
lagern. Wasser, das aus dem Fleisch austritt, kann andere Produkte im Kühlschrank verunreinigen. Sie
sollten Fleischprodukte einpacken und ausgetretene Flüssigkeit auf den Fächern sofort wegwischen.
• Den Lufteinlass nicht durch Speisen abdecken.
• Verpackte Speisen vor dem angegebenen Verfallsdatum verzehren.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen von der Stromversorgung.
• Gießen Sie beim Reinigen des Geräts kein Wasser hinein
• Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Lampengehäuse und sonstige elektrische Bauteile eintritt.
• Das Kühlschrankfach sollte regelmäßig mit einer Lösung aus Natron und lauwarmem Wasser
gereinigt werden.
• Reinigen Sie Zubehörteile separat mit Wasser und Geschirrspülmittel. Reinigen Sie diese nicht im
Geschirrspüler.
• Verwenden Sie keine scheuernden Produkte, Reinigungsmittel oder Seifen. Nach dem
Reinigen mit klarem Wasser spülen und sorgfältig abtrocknen. Wenn Sie die Reinigung
beendet haben, stecken Sie den Netzstecker wieder mit trockenen Händen ein
• Reinigen Sie den Kondensator mindestens zweimal pro Jahr mit einem Besen.
Dies hilft Ihnen Energiekosten zu sparen und die Leistungsfähigkeit zu steigern.
Abtauen
• Abtauen ndet automatisch während des Betriebs im Kühlraum statt; das Tauwasser wird in der
Verdunstungsrinne gesammelt und verdunstet automatisch.
• Die Verdunstungsrinne und die Tauwasserablauföffnung
sollten regelmäßig mit dem Stöpsel des Tauwasserablaufs
gereinigt werden, um zu verhindern, dass sich Wasser am
Kühlschrankboden sammelt, anstatt abzuießen.
• Sie können auch 1⁄2 Glas Wasser in die Ablauföffnung leeren,
um diese innen zu reinigen.
Austausch der Glühbirne
Für den Austausch der Glühbirne im Kühlschrankfach;
1. Das Gerät von der Stromversorgung trennen,
2. Die Abdeckung des Gehäuses mit einem Schraubendreher von
den Klammern entfernen.
3. Durch eine Glühbirne mit maximal 15 Watt ersetzen.
4. Die Abdeckung anbringen.
5. Vor dem Wiedereinstecken 5 Minuten warten und den Thermostat
auf seine ursprüngliche Position stellen.
Austausch der LED-Beleuchtung
Wenn Ihr Kühlschrank über eine LED Beleuchtung verfügt, kontaktieren Sie den Kundendienst, da der
Austausch nur von autorisiertem Personal durchgeführt werden sollte.
DE - 10
TRANSPORT UND WECHSEL DES
AUFSTELLUNGSORTES
• Die Originalverpackung und Polystyrol (PS) können bei Bedarf einbehalten werden.
• Das Gerät sollte während des Transports mit einer breiten Schnur oder einem starken Seil gesichert
werden. Die Anweisungen auf dem Wellpappekarton sind während des Transportes einzuhalten.
• Vor dem Transport oder dem Wechsel des Aufstellungsortes sollten alle beweglichen Gegenstände
(z. B. Ablagen, Gemüsebehälter…) aus dem Gerät entnommen oder mit Bändern gesichert werden,
damit sie nicht beschädigt werden.
Transportieren Sie den Kühlschrank in aufrechter Position.
Tür neu positionieren
• Es ist nicht möglich, die Öffnungsrichtung Ihrer Kühlschranktür zu ändern, wenn die Türgriffe Ihres
Kühlschranks von der Vorderseite der Tür aus installiert werden.
• Bei Modellen ohne Griffe kann die Öffnungsrichtung der Tür geändert werden.
• Wenn die Türöffnungsrichtung Ihres Kühlschranks geändert werden kann, sollten Sie sich an den
nächsten autorisierten Kundendienst wenden, um die Öffnungsrichtung ändern zu lassen.
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN
Sollte Ihr Kühlschrank nicht wie erwartet funktionieren, suchen Sie bitte zuerst in der untenstehenden
Liste nach Lösungen, bevor Sie einen Elektriker oder den Kundendienst anrufen.
Was tun, wenn der Kühlschrank nicht funktioniert:
Prüfen, ob:
• Ihr Kühlschrank angeschlossen und eingeschaltet ist,
• die Sicherung durchgebrannt ist oder ein Stromausfall vorliegt,
• die Thermostateinstellung auf „•“ ist,
• die Steckdose nicht mehr funktioniert. Um dies zu überprüfen, schließen Sie ein Gerät an, von dem
Sie wissen, dass es in derselben Steckdose funktioniert.
Was tun, wenn der Kühlschrank schlecht funktioniert:
Prüfen, ob:
• das Gerät überladen ist,
• die Türen vollständig geschlossen sind;
• sich Staub auf dem Kondensator bendet
• an der Rückseite und an der Seite des Geräts ausreichend Platz für die Luftzirkulation ist.
Wenn Ihr Kühlschrank zu laut ist
Normale Geräusche
• Krachendes (Eiskrachen) Geräusch: (Für No Frost-/ frostfreie Geräte)
• Während des automatischen Abtauens. Wenn das Gerät abgekühlt oder aufgewärmt ist (aufgrund
der Ausdehnung des Gerätematerials).
• Kurzes Krachen: Wird wahrgenommen, wenn der Thermostat den Kompressor ein- und
ausschaltet.-
Kompressorgeräusch
• Es handelt es sich um ein charakteristisches Motorengeräusch: Es bedeutet, dass der Kompressor
vorschriftsmäßig läuft
• Der Kompressor kann beim ersten Einschalten für kurze Zeit mehr Geräusche verursachen.
Sprudelndes und spritzendes Geräusch:
• Dieses Geräusch wird durch die Strömung des Kältemittels in den Rohren des Systems verursacht.
Wenn Ihr Kühlschrank zu laut ist
• Um die eingestellte Kühlstufe beizubehalten, kann der Kompressor von Zeit zu Zeit eingeschaltet werden.
Geräusche Ihres Kühlschranks sind zu diesem Zeitpunkt normal und auf seine Funktion zurückzuführen.
Wenn die erforderliche Kühlstufe erreicht wird, werden die Geräusche automatisch leiser.
DE - 11
Wenn die Geräusche anhalten;
• Die Thermostateinstellung auf „•“ stellen, wenn Sie Ihren Kühlschrank längere Zeit nicht benutzen
(z. B. Sommerurlaub). Steht Ihr Gerät stabil? Sind die Füße eingestellt?
• Bendet sich irgendetwas hinter Ihrem Kühlschrank?
• Vibrieren Fächer oder Geschirr auf den Fächern? Die Fächer und/oder das Geschirr anders
positionieren,
falls dies der Fall ist.
• Benden sich Gegenstände auf Ihrem Kühlschrank, die vibrieren?
Bei anderen Geräuschen prüfen, ob:
• das Gerät ausnivelliert ist
• etwas die Rückseite des Geräts berührt,
• Gegenstände auf dem Gerät vibrieren.
Wasserströmungsgeräusch: (Für No Frost-/ frostfreie Geräte) Normales Strömungsgeräusch des
Wassers, das während des Abtauens in den Verdampfungsbehälter strömt. Dieses Geräusch ist beim
Abtauen wahrzunehmen.
Lufteinblasgeräusche: Wenn das Gerät einen Lüfter in den Gefrier-/Kühl-/Bodenschrankfächern hat.
• Dieses Geräusch ist in Kühlschränken während des normalen Betriebs des Systems aufgrund der
Luftzirkulation wahrzunehmen.
Bei Geräuschen aus dem Gerät:
Das Kühlgas, das im Kühlkreis zirkuliert, kann leise Geräusche (Blubbern) erzeugen, selbst wenn der
Kompressor nicht läuft. Das ist normal. Bei anderen Geräuschen prüfen, ob:
• das Gerät ausnivelliert ist
• etwas die Rückseite des Geräts berührt,
• Gegenstände auf dem Gerät vibrieren.
Wenn sich Wasser im unteren Teil des Kühlschranks bendet:
Prüfen, ob:
• die Abtauwasserablauföffnung verstopft ist (reinigen Sie die Ablauföffnung mit dem Stöpsel des Tauwasserablaufs).
Wenn Ihr Kühlschrank nicht ausreichend kühlt;
• Ihr Kühlschrank ist für den Betrieb innerhalb bestimmter Umgebungstemperaturbereiche gemäß der
auf dem Informationsschild angegebenen Klimaklasse ausgelegt. Wir empfehlen, Ihren Kühlschrank
nicht außerhalb der festgelegten Temperaturgrenzwerte zu betreiben.
Empfehlungen
• Wenn das Gerät ausgeschaltet oder ausgesteckt ist, müssen Sie mindestens 5 Minuten warten, be-
vor Sie das Gerät wieder anschließen oder neu starten, um den Kompressor nicht zu beschädigen.
• Stecken Sie Ihren Kühlschrank aus, wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen (z. B. Sommerfe-
rien). Reinigen Sie den Kühlschrank gemäß dem Kapitel Reinigung und lassen Sie die Tür offen,
um Feuchtigkeits- und Geruchsbildung zu vermeiden.
• Sollte ein Problem bestehen bleiben, nachdem Sie oben genannte Anweisungen befolgt haben,
kontaktieren Sie bitte die nächstgelegene, autorisierte Servicestelle.
• Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt ausgelegt. Es ist nicht für
den gewerblichen oder gemeinschaftlichen Gebrauch geeignet. Wenn der Käufer das Gerät nicht
dementsprechend verwendet, weisen wir darauf hin, dass der Hersteller und der Händler nicht für
Reparaturen oder Störungen während des Garantiezeitraums haften.
DE - 12
GERÄTETEILE UND FÄCHER
Diese Darstellung dient nur zur Information über die Geräteteile.
Die Teile können je nach Gerätemodell unterschiedlich sein.
1. Kühlschrankablage
2. Gemüsefachabdeckung
3. Obst- und Gemüsefach
4. Verstellfüße
5. Türablage
6. Eierbehälter
7. Kühlschranklicht & Thermostat
DE - 13
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT to be read and observed
Before using the appliance, read
these safety instructions. Keep them
nearby for future reference.
These instructions and the
appliance itself provide important
safety warnings, to be observed at
all times. The manufacturer declines
any liability for failure to observe
these safety instructions, for
inappropriate use of the appliance
or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years)
should be kept away from the
appliance. Young children (3-8
years) should be kept away from
the appliance unless continuously
supervised. Children from 8 years
old and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge can use this
appliance only if they are supervised
or have been given instructions
on safe use and understand the
hazards involved. Children must not
play with the appliance. Cleaning
and user maintenance must not
be carried out by children without
supervision.
Children aged from 3 to 8 years
are allowed to load and unload
refrigerating appliances.
PERMITTED USE
CAUTION: The appliance is not
intended to be operated by means
of an external switching device,
such as a timer, or separate remote
controlled system.
This appliance is intended to
be used in household and similar
applications such as: staff kitchen
areas in shops, ofces and other
working environments; farm houses;
by clients in hotels, motels, bed
& breakfast and other residential
environments.
professional use. Do not use the
appliance outdoors.
appliance is specically designed
for domestic appliances and is not
suitable for general room lighting
within the home (EC Regulation
244/2009).
operation in places where the
ambient temperature comes within
the following ranges, according to
the climatic class given on the rating
plate. The appliance may not work
properly if it is left for a long time at
a temperature outside the specied
range.
Climatic Class Amb. T. (°C)
SN: From 10 to 32 °C
ST: From 16 to 38 °C;
N: From 16 to 32 °C
T: From 16 to 43 °C
This appliance does not
appliance refrigerant circuit pipes.
This appliance is not for
The bulb used inside the
The appliance is designed for
contain CFCs. The refrigerant
circuit contains R600a (HC).
Appliances with Isobutane
(R600a): isobutane is a natural
gas without environmental
impact, but is ammable.
Therefore, make sure the
refrigerant circuit pipes are
not damaged, especially
when emptying the refrigerant
circuit.
WARNING: Do not damage the
EN - 14
WARNING: Keep ventilation
openings, in the appliance enclosure
or in the built-in structure, clear of
obstruction.
WARNING: Do not use
mechanical, electric or chemical
means other than those
recommended by the Manufacturer
to speed up the defrost process.
WARNING: Do not use or
place electrical devices inside the
appliance compartments if they are
not of the type expressly authorised
by the Manufacturer.
WARNING: Ice makers and/
or water dispensers not directly
connected to the water supply must
be lled with potable water only.
WARNING: Automatic ice-makers
and/or water dispensers must be
connected to a water supply that
delivers potable water only, with
mains water pressure between 0.17
and 0.81 MPa (1.7 and 8.1 bar).
Do not store explosive
substances such as aerosol cans
and do not place or use gasoline or
other ammable materials in or near
the appliance.
Do not swallow the contents
(non-toxic) of the ice packs
(provided with some models). Do
not eat ice cubes or ice lollies
immediately after taking them out
of the freezer since they may cause
cold burns.
For products designed to use
an air lter inside an accessible fan
cover, the lter must always be in
position when the refrigerator is in
function.
Do not store glass containers
with liquids in the freezer
compartment since they may break.
Do not obstruct the fan (if included)
with food items.
After placing the food check that
the door of compartments closes
properly, especially the freezer door.
Damaged gaskets must be
replaced as soon as possible.
Use the refrigerator compartment
only for storing fresh food and the
freezer compartment only for storing
frozen food, freezing fresh food and
making ice cubes.
Avoid storing unwrapped food in
direct contact with internal surfaces
of the refrigerator or freezer
compartments.
Appliances could have special
compartments (Fresh Food
Compartment, Zero Degree Box,...).
Unless differently specied in the
specic booklet of product, they can
be removed, maintaining equivalent
performances.
C-Pentane is used as blowing
agent in the insulation foam
and it is a ammable gas.
The most appropriate compartments
of the appliance where specic
types of food are to be stored,
taking into account different
temperature distribution in different
compartments in the appliance, are
as follows:
1) Upper area of the refrigerator
compartment & door - temperature
zone: Store tropical fruit, cans,
drinks, eggs, sauces, pickles, butter,
jam
2) Middle area of the refrigerator
compartment - cool zone: Store
cheese, milk, dairy food, deli food,
yoghurt
EN - 15
3) Lower area of the refrigerator
compartment - coldest zone: Store
cold cuts, desserts, meat and sh,
cheesecake, fresh pasta, sour
cream, pesto/salsa, home-cooked
food, pastry cream, pudding and
cream cheese
4) Fruit & vegetable drawer at
the bottom of the refrigerator
compartment: Store vegetables and
fruits (excluding tropical fruits)
5) Chiller compartment: Only store
meat and sh in the coldest drawer
To avoid food contamination, please
observe the following:
- Opening the door for long periods
can cause a signicant increase
of the temperature in the compartments of the appliance.
- Regularly clean surfaces that may
come into contact with food and
accessible drainage systems.
- Clean water tanks if they have
not been used for 48 h; ush the
water system connected to a water
supply if water has not been drawn
for 5 days.
- Store raw meat and sh in suitable
containers in the refrigerator, so
that it does not come into contact
with or drip onto other food.
- Two-star frozen food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice
cream and ice cubes.
- Do not freeze fresh food in one,
two or three-star compartments.
- If the refrigerating appliance is left
empty for long periods, switch off,
defrost, clean, dry, and leave the
door open to prevent mould developing inside the appliance.
INSTALLATION
The appliance must be
handled and installed by two or
more persons - risk of injury. Use
protective gloves to unpack and
install - risk of cuts.
Installation, including water
supply (if any), electrical
connections and repairs must be
carried out by a qualied technician.
Do not repair or replace any part
of the appliance unless specically
stated in the user manual. Keep
children away from the installation
site. After unpacking the appliance,
make sure that it has not been
damaged during transport. In the
event of problems, contact the
dealer or your nearest Aftersales
Service. Once installed, packaging
waste (plastic, styrofoam parts
etc.) must be stored out of reach of
children - risk of suffocation. The
appliance must be disconnected
from the power supply before any
installation operation - risk of electric
shock.
During installation, make sure the
appliance does not damage the
power cable - risk of re or electric
shock. Only activate the appliance
when the installation has been
completed.
Be careful not to damage the
oors (e.g. parquet) when moving
the appliance. Install the appliance
on a oor or support strong enough
to take its weight and in a place
suitable for its size and use. Make
sure the appliance is not near a
heat source and that the four feet
are stable and resting on the oor,
adjusting them as required, and
check that the appliance is perfectly
level using a spirit level. Wait at
least two hours before switching
the appliance on, to ensure that the
refrigerant circuit is fully efcient.
EN - 16
WARNING: When positioning the
appliance, ensure the supply cord is
not trapped or damaged.
WARNING: To avoid a hazard
due to instability, positioning or xing
of the appliance must be done in
accordance with the manufacturer
instructions.
It’s forbidden to place the
refrigerator in such way that the
metal hose of gas stove, metal gas
or water pipes, or electrical wires
are in contact with the refrigerator
back wall (condenser coil).
To guarantee adequate
ventilation, leave a space on both
sides and above the appliance.
The distance between the rear of
the appliance and the wall behind
the appliance should be 50 mm,
to avoid access to hot surfaces. A
reduction of this space will increase
the Energy consumption of product.
Please remove the power cord from
condenser hook during installation
before connecting product to power
supply.
ELECTRICAL WARNINGS
It must be possible to disconnect
the appliance from the power
supply by unplugging it if plug is
accessible, or by a multi-pole switch
installed upstream of the socket in
accordance with the wiring rules
and the appliance must be earthed
in conformity with national electrical
safety standards.
Do not use extension leads,
multiple sockets or adapters.
The electrical components must
not be accessible to the user
after installation. Do not use the
appliance when you are wet or
barefoot.
Do not operate this appliance if it
has a damaged power cable or plug,
if it is not working properly, or if it
has been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it
must be replaced with an identical
one by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons
in order to avoid a hazard - risk of
electric shock.
WARNING: Do not locate
multiple portable socket-outlets or
portable power supplies at the rear
of the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the
appliance is switched off and
disconnected from the power supply
before performing any maintenance
operation; never use steam cleaning
equipment - risk of electric shock.
Do not use abrasive or harsh
cleaners such as window sprays,
scouring cleansers, ammable
uids, cleaning waxes, concentrated
detergents, bleaches or cleansers
containing petroleum products
on plastic parts, interior and door
liners or gaskets. Do not use paper
towels, scouring pads, or other
harsh cleaning tools.
DISPOSAL OF PACKAGING
MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and is
marked with the recycle symbol .
The various parts of the packaging must therefore
be disposed of responsibly and in full compliance
with local authority regulations governing waste
disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD
APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or
reusable materials.
Dispose of it in accordance with local waste
disposal regulations. For further information
EN - 17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.