BAUKNECHT KGNF 20P 0D A3+ IN Use & Care [de]

Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und
Installationsanleitung
www.bauknecht.eu/register
DEUTSCH .....................................S. 3
2
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNG
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN.
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Gerät bitte unter www.bauknecht.eu/register an
Sicherheitshandbuch
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN .......................................................................4
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ...................................................................7
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........................................................................8
DE
Gebrauchsanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG ...........................................................................9
GERÄT ................................................................................................9
BEDIENTAFEL ........................................................................................10
TECHNISCHE DATEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
TÜR .................................................................................................11
KÜHLSCHRANKLICHT ...............................................................................11
ABLAGEN ............................................................................................11
GEBLÄSE + ANTIBAKTERIELLER FILTER ................................................................11
NO-FROST-SYSTEM ...................................................................................11
ZUBEHÖRTEILE ......................................................................................12
BEDIENUNG DES GERÄTES ..........................................................................13
ERSTER GEBRAUCH ..................................................................................13
TÄGLICHER GEBRAUCH / FUNKTIONEN ...............................................................14
AUFBEWAHRUNGSTIPPS FÜR LEBENSMITTEL .........................................................19
EMPFEHLUNGEN BEI NICHTGEBRAUCH DES GERÄTS ...................................................23
REINIGUNG UND WARTUNG ........................................................................24
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST .............................................25
BETRIEBSGERÄUSCHE ................................................................................25
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE ......................................................................26
KUNDENSERVICE .....................................................................................28
Installationsanleitung ...............................................................................29
3
Sicherheitshinweise
SICHERHEITSEMPFEH­LUNGEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE EIGENE UND DIE SICHER­HEIT ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG.
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dies ist das Sicherheitswarnsym­bol. Dieses Symbol warnt vor potenti­eller Verletzungs- oder Lebensge­fahr. Allen Sicherheitshinweisen geht das Sicherheitswarnsymbol und entweder das Wort GEFAHR oder WARNUNG voran. Diese Wörter bedeuten:
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führen kann.
Alle Sicherheitshinweise beschrei­ben das jeweilige potentielle
Risiko und geben an, wie Verlet­zungsgefahren, Schäden und Stromschläge durch unsachgemä­ßen Gebrauch des Gerätes ver­mieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende Anwei­sungen. Die Nichtbeachtung dieser Anwei­sungen kann Gefahrensituationen herbeiführen. Der Hersteller kann für keinerlei Schäden haftbar gemacht wer­den, die durch Nichtbeachtung dieses Handbuchs entstehen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Personen oder Tiere oder Sachschäden ab, wenn die obigen Hinweise und Warnung nicht beachtet worden sind.
Bewahren Sie diese Anweisungen gribereit zum Nachschlagen auf.
Bewahren Sie keine explosionsge­fährdeten Stoe wie Spraydosen im oder in der Nähe des Gerätes auf. Das gleiche gilt für Benzin und sonstige entammbare Stoe und deren Verwendung.
Machen Sie vor der Entsorgung das Gerät durch Abschneiden des Netzkabels unbrauchbar und entfernen Sie Türen und Ablage­ächen (falls vorhanden), so dass Kinder nicht in das Geräteinnere klettern können und darin einge­schlossen bleiben.
Dieses Gerät ist FCKW-frei. Der
Kältemittelkreislauf enthält R600a (HC). Hinweis zu Geräten mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein umwelt­verträgliches, natürliches Gas, es ist jedoch leicht entammbar. Stellen Sie aus diesem Grund sicher, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschä­digt sind. Achten Sie vor allem auf beschädigte Leitungen, durch die der Kältemittelkreislauf entleert werden kann.
Das brennbare Gas C-Pentan wird als Treibmittel im Isolierschaum eingesetzt.
Beschädigen Sie auf keinen Fall die Leitungen des Kältemittelkrei­ses.
Zum Beschleunigen des Abtau­vorganges niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfoh­lenen.
Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Fächern des Geräts, wenn deren Einsatz nicht explizit vom Hersteller zugelassen wor­den ist.
4
Eisbereiter und/oder Wasserspen­der, die nicht direkt mit der Was­serleitung verbunden sind, dürfen nur mit Trinkwasser befüllt wer­den.
Lüftungsönungen in der Geräte­verkleidung oder im Einbaumöbel sind von Behinderungen frei zu halten.
Automatische Eisbereiter und/ oder Wasserspender müssen an eine Wasserleitung angeschlossen werden, die nur Trinkwasser mit einem Wasserleitungsdruck zwischen 0,17 und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar) liefert.
Um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen, muss an beiden Seiten und über dem Gerät etwas Platz gelassen werden. Der Abstand zwischen der Rück­wand des Geräts und der Wand hinter dem Gerät muss mindes­tens 50mm betragen. Eine Verringerung dieses Ab­stands erhöht den Energiever­brauch des Geräts.
VERWENDUNGSZWECK DES PRODUKTS
Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt be­stimmt. Die professionelle Nut­zung des Geräts ist nicht gestattet. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden aufgrund von unsachgemäßer oder falscher Verwendung.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getrenntem Fernbedie-
nungssystem vorgesehen.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Das Gerät ist für die Verwendung in einem normalen Haushalt und für ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, zum Beispiel:
- Mitarbeiterküchen im Einzelhan­del, in Büros oder in anderen Arbeitsbereichen; – Landwirtschaftlichen Betrieben und durch Kunden in Hotels, Motels und sonstigen wohnungsähnli­chen Unterkünften;
- in Bed-and-Breakfast-Anwen­dungen;
- im Catering und in anderen Anwendungen, die nicht zum Einzelhandel gehören.
Die im Gerät verwendete Lampe ist speziell für Elektrogeräte konzipiert und ist nicht für die Beleuchtung von Räumen geeig­net (EU-Verordnung 244/2009).
INSTALLATION
Das Gerät erst einschalten, wenn der Installationsvorgang abge­schlossen wurde.
Installation und Reparaturen müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheits­bestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies im Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich angegeben ist.
Verwenden Sie zum Entpacken und Aufstellen Schutzhandschu­he.
Halten Sie das Gerät vor Einbauar-
DE
beiten von der Stromversorgung getrennt. Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den nächsten Kundenservice.
Achten Sie während der Installati­on darauf, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen.
Zum Transport und zur Installation des Geräts sind zwei oder mehre­re Personen erforderlich.
Vergewissern Sie sich bei Installati­on des Geräts, dass die vier Füße fest auf dem Boden auiegen. Stellen Sie diese dementspre­chend ein. Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage, dass das Gerät vollkommen eben und standfest ist.
Warten Sie mindestens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät einschalten, um sicherzustellen, dass der Kältemittelkreislauf einwandfrei funktioniert.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle bendet.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Stellen Sie sicher, dass die Betriebs­spannung auf dem Typenschild der am Aufstellort entspricht.
Die Bereiche für die Netzleistung sind auf dem Typenschild angege­ben. Die Erdung des Gerätes ist gesetz­lich vorgeschrieben. Um die einschlägigen Sicherheits­vorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer Kon­taktönung von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
5
Beschädigte Netzkabel dürfen nur durch identische Kabel ersetzt werden. Das Netzkabel darf nur durch eine Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmun­gen ersetzt werden. Wenden Sie sich an einen autorisierte Kunden­service.
Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Strom­netz anzuschließen. Verwenden Sie keine Verlänge­rungskabel.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Verwenden Sie bei einem Gerät mit Stecker keine Mehrfachsteck­dosen.
Passt bei Geräten mit Netzstecker der mitgelieferte Stecker nicht zur Steckdose, kontaktieren Sie bitte eine Fachkraft.
Temperaturbereichen ausgelegt, die ihrerseits von der Klimaklasse auf dem Typenschild abhängig sind. Wird der vorgegebene Tempera­turbereich für das Gerät für einen längeren Zeitraum unter- oder überschritten, kann es zu Funkti­onsstörungen kommen.
Klimaklasse Raumtemp. (°C) SN von 10 bis 32 N von 16 bis 32 ST von 16 bis 38 T von 16 bis 43
NETZANSCHLUSS, NUR FÜR GROSSBRITANNIEN UND IRLAND
Auswechseln der Sicherung.
Wenn sich am Netzkabel des Geräts ein Stecker bendet, der nach BS1363A mit 13A abgesi­chert ist, darf die Sicherung nur durch eine von ASTA geprüfte Sicherung vom Typ BS1362 ersetzt werden. Wie folgt vorge­hen:
ist. Passender Ersatz ist am farbigen Einsatz oder der farbigen Bezeich­nung am Steckerboden erkenn­bar. Ersatzsicherungsabdeckungen erhalten Sie bei Ihrem Elekt­rohändler vor Ort.
Nur für die Republik Irland
Meist treen die für Großbritanni­en geltenden Informationen auch hier zu; es gibt jedoch in Irland eine dritte Stecker-/Steckdosenart, 2-polig mit seitlicher Erdung.
Steckdose / Stecker (in beiden Ländern)
Passt der mitgelieferte Stecker nicht zur Steckdose, verständigen Sie bitte den Kundenservice. Versuchen Sie auf keinen Fall, den Stecker selbst zu wechseln. Der Stecker darf nur von einem erfah­renen Techniker in Anlehnung an die Herstelleranweisungen und an die einschlägigen Sicherheitsbe­stimmungen ausgewechselt werden.
Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und verwenden Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Tauchen Sie das Netzkabel oder den Stecker nicht ins Wasser. Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberächen.
Ein Fehlerstrom-Schutzschalter darf nur bei Modellen mit dem Hinweis
eingesetzt werden.
Das Gerät ist für den Einsatz in Räumen mit nachstehenden
1. Entfernen Sie Sicherungsabde­ckung (A) und Sicherung (B).
2. Setzen Sie eine 13-A-Ersatzsi­cherung in die Sicherungsabde­ckung ein.
3. Beides in den Netzstecker einsetzen.
Wichtig:
Die Sicherungsabdeckung muss wieder aufgesetzt werden. Bei Verlust der Abdeckung darf der Stecker nicht benutzt werden, bis eine Ersatzabdeckung montiert
KORREKTE VERWENDUNG
Verwenden Sie das Kühlfach nur zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln und das Gefrier­fach nur zur Aufbewahrung von gefrorenen Lebensmitteln, zum Einfrieren von frischen Lebensmit­teln und zur Herstellung von Eiswürfeln.
Unverpackte Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit den Innenwänden des Kühl- bzw. Gefrierfachs in Berührung kom­men.
Die Geräte können über spezielle Fächer zur Aufbewahrung der Lebensmittel verfügen. Falls nicht anderweitig in der Anleitung des Geräts angegeben,
6
können diese für eine gleichmäßi­ge Funktion im gesamten Gerät herausgenommen werden. Die in den Kühlakkus (bei man­chen Modellen vorhanden) enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit darf nicht verschluckt werden.
Verzehren Sie Eiswürfel oder Wassereis nicht unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrier­fach, da sie Kälteverbrennungen hervorrufen können.
Bei Produkten, die für den Ge­brauch eines Luftlters hinter einer zugänglichen Lüfterabde­ckung ausgelegt sind, muss der Filter bei laufendem Kühlschrank stets eingesetzt sein. Bewahren Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeiten im Gefrierfach, sie könnten zerbrechen.
Blockieren Sie das Gebläse (falls vorhanden) nicht mit Lebensmit­teln. Prüfen Sie nach dem Ablegen von Lebensmitteln, ob die Tür der Fächer korrekt schließt, besonders die Tür des Gefrierfachs.
Beschädigte Dichtungen müssen so schnell wie möglich ausge­tauscht werden.
KINDERSICHERUNG
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) sowie jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen
DE
Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausrei­chender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Unbeaufsichtigte Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten. Bewahren Sie Verpackungsmateri­al (Kunststobeutel, Styroporteile usw.) nicht in Reichweite von Kindern auf.
REINIGUNG UND WARTUNG
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbei­ten ausführen.
Verwenden Sie niemals Dampfrei­niger.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol:
Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach weg, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung.
Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer zuständigen örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/ EU für Elektro- und Elektronik­Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für
Dieses Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden
7
Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
ENERGIESPARTIPPS
Installieren Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort und von jeglichen Wärmequellen (z. B. Heizung, Herd usw.) entfernt. Stellen Sie außerdem sicher, dass es nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte. Befolgen Sie die Aufstellanweisungen, um angemessene Belüftung sicherzustellen. Eine unzureichende Belüftung hinten am Gerät erhöht den Energieverbrauch und verringert die Kühlkapazität.
Die Innentemperaturen des Geräts hängen von der
Raumtemperatur, der Häugkeit der Türönungen und dem Gerätestandort ab. Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu berücksichtigen. Önen Sie die Tür nur so weit wie notwendig.
Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen im Kühlschrank. Die niedrige Temperatur der gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im Kühlschrank.
Lassen Sie warme Speisen und Getränke abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren.
Die Position der Regale im Kühlschrank hat keinen Einuss auf den ezienten Energieverbrauch. Lebensmittel müssen so auf den Regalen platziert werden, dass eine
korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird (Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und zwischen Lebensmitteln und Rückwand muss Abstand gehalten werden).
Um die Lagerkapazität für eingefrorene Lebensmittel zu vergrößern können Sie Körbe und, falls vorhanden, den Stop-Frost­Einsatz herausnehmen, der Energieverbrauch ändert sich dementsprechend.
Produkte hoher Energieezienzklasse sind mit hochwertigen Motoren ausgestattet, die länger laufen, aber weniger Energie verbrauchen. Machen Sie sich keine Sorgen, wenn der Motor länger läuft als gewohnt.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde zur Aufbewahrung von Lebensmitteln konzipiert und im Einklang mit Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 hergestellt.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien entwickelt, hergestellt und verkauft:
› Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (die Bestimmungen 73/23/EWG und folgende Zusätze ersetzt);
› Schutzanforderungen der EMV-Verordnung 2004/108/EG. Die elektrische Sicherheit dieses Geräts kann nur gesichert werden, wenn es an ein geeignetes Erdungssystem angeschlossen ist.
8
3
5
6
9
10
11
13
20
2
21
7
22
25
24
1
8
12
15
16
18
19
17
4
14
23
Gebrauchsanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
GERÄT
1. Bedientafel Kühlfach
2. LED-Innenbeleuchtung
3. Gebläse
4. Lüfterabdeckung und
antibakterieller Filterbereich
5. Ablagen
6. Flaschenregal
7. Käseschachtel + Deckel
8. Multi-ow-Kaltluftbereich
9. Sensorabdeckung
10. Zero0-BioZone-Fach (um
Lebensmittel länger frisch zu halten)
11. Typenschild mit Handelsnamen
12. Obst- und Gemüsefach
13. Kühlschrank-Schubfach-
Trennelement
14. Bausatz für Türanschlagwechsel
15. Türeinsätze
16. Eierbehälter
17. Kleine Teile halbe Ablage
18. Flaschenhalter
19. Flaschenablage
20. Türdichtung Gefrierfach
20. Türdichtungen
21. Quick-Ice/Eutetic
22. Ablagen
23. Mittlere Schublade: kältester
Bereich dient zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln
24. Gefrierschrank-Schubfach­Trennelement
25. Schubfächer des Gefrierraums
DE
9
BEDIENTAFEL
2
3
1
4
1. LED, KÜHLFACHTEMPERATUR
2. ZERO 0 BIOZONE-Taste/
GEFRIERKONTROLLE-Taste
6
7
8
9
3. PRO-FRESH-Anzeige
4. Taste ALARM STOPPEN/
ALARM-Anzeige
5. GEFRIERFACHTEMPERATUR LEDs
6. KÜHLFACHTEMPERATUR-Taste/ SCHNELLKÜHLEN-Taste
7 GEFRIERKONTROLLE-Anzeige
8. ON/STAND -BY Taste
9. Anzeige für STROMAUSFALL-
ALARM
10. GEFRIERFACHTEMPERATUR­Taste/SCHNELL-EINFRIEREN-Taste
5
10
TECHNISCHE DATEN
PRODUKTABMESSUNGEN
Höhe 2010 mm Breite 595 mm Tiefe 665 mm
NUTZINHALT KÜHLFACH (L) NUTZINHALT KÜHLRAUM L 215 L
NUTZINHALT GEFRIERRAUM L 94 L ABTAUSYSTEM
16 L
Kühlraum Automatisch Gefrierraum Automatisch
AUFBEWAHRUNGSDAUER BEI STROMAUSFALL H
GEFRIERLEISTUNG KG/24H 15, 5 Kg/24h ENERGIEVERBRAUCH KWH/24H 0,47 Kwh/24h GERÄUSCHENTWICKLUNG DBA 39 dba ENERGIEKLASSE A+++
10
24 h
TÜR
WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS Hinweis: Die Önungsrichtung der Tür kann
umgestellt werden. Falls dieser Vorgang durch den Kundenservice durchgeführt wird, ist er nicht durch die Garantie abgedeckt. Es wird empfohlen, den Türanschlag zu zweit zu wechseln. Befolgen Sie die Anweisungen in der
Installationsanleitung.
KÜHLSCHRANKLICHT
DE
Im Lichtsystem im Inneren des Kühlschranks werden LED-Leuchten eingesetzt. Diese ermöglichen eine bessere Lichtausbeute bei sehr niedrigem Energieverbrauch. Falls das LED-System nicht funktioniert, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice, um es zu ersetzen.
Wichtig: Beim Önen der Kühlschranktür schaltet sich die Innenbeleuchtung ein. Falls die Tür mehr als 10Minuten lang geönet bleibt, schaltet sich das Licht von selbst aus.
ABLAGEN
Alle Ablageächen, Klappen und herausziehbaren Körbe lassen sich herausnehmen.
GEBLÄSE + ANTIBAKTERIELLER FILTER
Das Gebläse sorgt für eine gleichmäßige Temperaturverteilung im Gerät und somit für eine optimale Konservierung des Kühlgutes. Hinweis: Den Luftansaugbereich nicht mit Lebensmitteln verdecken. Wenn das Gerät mit einem Gebläse ausgestattet ist, kann es mit einem antibakteriellen Filter ausgerüstet werden.
Den Filter der Box im Gemüsefach entnehmen und in die Gebläseabdeckung einsetzen - wie in der Abbildung gezeigt. Die Einbauanleitung liegt dem Filter bei.
NO-FROST-SYSTEM
Das Auftauen des Kühlschranks erfolgt vollautomatisch.
Das Tauwasser läuft automatisch durch eine Abussönung, die sich hinter dem Multi-ow verbirgt, in einen Behälter, in dem es verdampft.
11
Loading...
+ 25 hidden pages