BAUKNECHT KGE KLIFF User Manual [fr]

INDEX

 

Chapitre 1: INSTALLATION...............................................................................................................

22

1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL...........................................................................................................................

22

Chapitre 2: FONCTIONS....................................................................................................................

22

2.1. ON/STAND BY*..................................................................................................................................................................

22

2.2.6th SENSE (6ème Sens) FRESH CONTROL* / GREEN INTELLIGENCE PROFRESH*............................................

22

2.3. AFFICHAGE INTELLIGENT*............................................................................................................................................

22

2.4. ALARME DE PORTE OUVERTE*.....................................................................................................................................

22

2.5. FROID RAPIDE*................................................................................................................................................................

22

2.6. CONGELATION RAPIDE*.................................................................................................................................................

22

2.7. VENTILATEUR*.................................................................................................................................................................

23

2.8. REGLAGE DE LA TEMPERATURE..................................................................................................................................

23

2.9. ALARME DE COUPURE DE COURANT*.........................................................................................................................

23

2.10.COMPARTIMENT REFRIGERATEUR « SANS GIVRE »................................................................................................

23

2.11. DEGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGELATEUR...................................................................................................

23

2.12. ECLAIRAGE DU REFRIGERATEUR...............................................................................................................................

23

Chapitre 3: UTILISATION..................................................................................................................

23

3.1. COMMENT AUGMENTER LA CAPACITE DE STOCKAGE DU REFRIGERATEUR........................................................

23

3.2. Remarques....................................................................................................................................................................

23

Chapitre 4: SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS.....................................

23

4.1. COMPARTIMENT REFRIGERATEUR...............................................................................................................................

23

4.2. AERATION.........................................................................................................................................................................

23

4.3. COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS.............................................................................

23

4.4. OU STOCKER LES ALIMENTS FRAIS ET LES BOISSONS...........................................................................................

24

4.5. COMPARTIMENT CONGELATEUR..................................................................................................................................

24

4.6. DUREE DE STOCKAGE DES ALIMENTS SURGELES....................................................................................................

24

4.7. CONSEILS POUR CONGELER ET STOCKER DES ALIMENTS FRAIS.........................................................................

25

4.8. UTILISATION DES POCHES DE GLACE*........................................................................................................................

25

4.9. PRODUITS SURGELES : CONSEILS D'ACHAT..............................................................................................................

25

Chapitre 5: BRUITS DE FONCTIONNEMENT...................................................................................

26

Chapitre 6: RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL.....................

27

6.1. ABSENCE/VACANCES.....................................................................................................................................................

27

6.2. DEPLACEMENT................................................................................................................................................................

27

6.3. COUPURE DE COURANT.................................................................................................................................................

27

Chapitre 7: NETTOYAGE ET ENTRETIEN........................................................................................

27

Chapitre 8: DIAGNOSTIC DES PANNES..........................................................................................

28

8.1.AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE..................................................................................................

28

8.2. ANOMALIES......................................................................................................................................................................

28

Chapitre 9: SERVICE APRES-VENTE...............................................................................................

29

REMARQUE :

Ces instructions s'appliquent à plusieurs modèles.Elles peuvent par conséquent différer.Les sections ne concernant que certains modèles sont indiquées par un astérisque (*).

Consultez le GUIDE DE DEMARRAGE pour connaître les fonctions propres au modèle de l'appareil que vous venez d'acquérir.

21

BAUKNECHT KGE KLIFF User Manual

1. INSTALLATION

1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL

Afin de garantir une aération adéquate, laissez un espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.

La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.

Une réduction de cet espace entraîne une augmentation de la consommation d'énergie du produit.

2. FONCTIONS

2.1. ON/STAND BY*

Cette fonction permet de mettre à la fois les compartiments du réfrigérateur et du congélateur en mode On/Stand-by. Pour mettre l’appareil en mode Stand-by, maintenez

enfoncée la touche On/Stand-by pendant 3 secondes.

Toutes les icônes s’éteignent, hormis l’icône On/Stand-by pour indiquer que l’appareil est en mode Stand-by. Lorsque l’appareil est en mode Stand-by, l’éclairage intérieur du compartiment réfrigérateur ne fonctionne pas.

Il est bon de rappeler que cette opération ne coupe pas l’alimentation électrique au niveau de l’appareil.

Pour remettre l’appareil en marche, il vous suffit d’appuyer sur la touche On/Stand-By .

2.2.6th SENSE (6ème Sens) FRESH CONTROL* / GREEN INTELLIGENCE PROFRESH*

Cette fonction permet d’atteindre rapidement des conditions de conservation optimales (en termes de température et d’humidité) à l’intérieur de l’appareil.Pour que cette fonction soit pleinement efficace, il est nécessaire d’activer également le ventilateur.Le

« 6th Sense (6ème Sens) Fresh Control » / « Green Intelligence ProFresh » s’active par défaut.Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au Guide de démarrage fourni.

2.3. AFFICHAGE INTELLIGENT*

Cette fonction optionnelle peut être utilisée pour réaliser des économies d’énergie.

Pour activer l’affichage intelligent, appuyer sur les touches Réfrigérateur °C et Congélateur °C, en même temps, pendant 3 secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore se fasse entendre. Deux secondes après avoir activé l’affichage intelligent, l’affichage s’éteint, à l’exception du voyant « 6th Sense (6ème Sens) Fresh Control »/« Green Intelligence ProFresh ».

Pour régler la température ou utiliser d’autres fonctions, il est nécessaire d’activer l’affichage en appuyant sur une touche quelconque. Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ 15 secondes, l’affichage s’éteint à nouveau et seul le voyant « 6th Sense (6ème Sens) Fresh Control »/« Green Intelligence ProFresh » reste allumé.

50mm

50mm

Dès que cette fonction est désactivée, l’affichage normal est rétabli. La fonction Affichage intelligent est automatiquement désactivée après une panne de courant.

N’oubliez pas que cette fonction ne coupe pas l’alimentation électrique au niveau de l’appareil, mais réduit uniquement l’énergie consommée par l’affichage externe.

La procédure d’activation et de désactivation est disponible dans le Guide de démarrage fourni.

Remarque : La consommation d’énergie déclarée fait référence au fonctionnement de l’appareil lorsque la fonction Affichage intelligent est activée.

Lorsque la fonction « 6th Sense (6ème Sens) Fresh Control »/ « Green Intelligence ProFresh » est désactivée et

que l’écran intelligent est activé : tous les voyants s’éteignent.

2.4. ALARME DE PORTE OUVERTE*

Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au Guide de démarrage fourni.

2.5. FROID RAPIDE

Il est recommandé d’utiliser cette fonction si vous placez une très grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur.

La fonction Froid rapide permet d’augmenter la capacité de refroidissement dans le compartiment réfrigérateur. Pour maximiser la capacité de refroidissement, laissez le ventilateur en marche.

2.6. CONGELATION RAPIDE

Il est recommandé d’activer cette fonction si vous placez une très grande quantité d’aliments à congeler dans le compartiment congélateur.

2.7. VENTILATEUR*

Le ventilateur assure une diffusion homogène de la température à l’intérieur du produit, garantissant ainsi une meilleure conservation des aliments. Le ventilateur est activé par défaut.

Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au Guide de démarrage fourni.

*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DEMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette fonction.

22

Remarque :

Evitez d’obstruer les zones d’arrivée d’air avec des aliments.

Afin d’optimiser la consommation d’énergie, veillez à éteindre le ventilateur.

Si votre appareil est équipé d’un ventilateur, celui-ci peut être doté d’un filtre antibactérien.

Sortez le filtre de la boîte située dans le bac à fruits et légumes et introduisez-le dans le couvercle du ventilateur. Les instructions de remplacement se trouvent dans la boîte du filtre.

2.8. REGLAGE DE LA TEMPERATURE

L’appareil est normalement réglé en usine pour fonctionner à la température moyenne recommandée.

Pour obtenir de plus amples informations sur le réglage de la température, consultez le Guide de démarrage fourni.

Remarque : ‎Les points de réglage affichés correspondentà la température moyenne dans tout l’appareil.

2.9. ALARME DE COUPURE DE COURANT*

En cas de coupure de courant, votre appareil est conçu pour contrôler automatiquement la température dans le congélateur lorsque le courant est rétabli. Si la température à l’intérieur du congélateur est supérieure au point de congélation, le voyant de coupure de courant s’allume, le voyant de l’alarme clignote et l’alarme sonore se déclenche lorsque l’électricité est rétablie. Pour réinitialiser l’alarme, appuyez une fois seulement sur la touche Remise à zéro. Dans le cas d’une alarme de coupure de courant, nous vous recommandons de prendre les mesures suivantes :

Si les aliments dans le congélateurnesontpas congelés mais encore froids, mettez-les dans le compartiment réfrigérateur et consommez-les dans un délai de 24 heures.

Si les aliments dans le congélateursontcongelés,ceci indique que les aliments se sont décongelés, puis ont été recongelés au rétablissement de l’alimentation électrique, ce qui nuit à leur saveur, à leur qualité et à leur valeur nutritive, et peut même s’avérer nocif pour la santé. Il est conseillé de jeter tout le contenu du congélateur.

L’alarme de coupure de courant donne une indication sur la qualité des aliments dans le congélateur dans le cas d’une coupure d’électricité. Ce système ne garantit pas la qualité ou la sécurité des aliments ; il est conseillé aux consommateurs d’évaluer aux-mêmes

la qualité des aliments rangés dans les compartiments du congélateur et du réfrigérateur.

2.10.COMPARTIMENT REFRIGERATEUR « SANS GIVRE»

Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique.

La présence périodique de gouttelettes d’eau sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique qu’un

dégivrage automatique est en cours. L’eau de dégivrage est automatiquement acheminée jusqu’à un orifice d’évacuation, puis est recueillie dans un récipient avant de s’évaporer.

2.11. DEGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGELATEUR

Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur 1 à 2 fois par an ou lorsque le volume de glace est excessif (3 mm d’épaisseur).

Il est normal qu’une couche de glace se forme.

Le volume de glace et sa vitesse de formation varient en fonction des conditions ambiantes et de la fréquence d’ouverture de la porte.

2.12. ECLAIRAGE DU REFRIGERATEUR

Le système d’éclairage à l’intérieur du compartiment réfrigérateur est constitué d’une ampoule à DEL, ce qui permet un meilleur éclairage, ainsi qu’une consommation d’énergie plus faible.

Si le système d’éclairage à DEL ne fonctionne pas, veuillez contacter le Service Après-Vente pour le remplacer.

3. UTILISATION

3.1. COMMENT AUGMENTER LA CAPACITE DE

3.2. Remarques

STOCKAGE DU REFRIGERATEUR

• Veillez à ne pas obstruer lasortie d'air (situéesurla paroi

• en retirant les bacs/rabats*afindepermettrelestockage

arrière à l'intérieur de l'appareil) avec des aliments.

de produits volumineux.

• Si le congélateurdispose d'unrabat, retirez-leafinde

• en plaçant les aliments directement sur les clayettes du

maximiserlevolume de stockage.

congélateur.

• Lesclayettes,rabatsetpanierscoulissantssontamovibles.

• en retirant la galerie porte-bouteilles*.

• Latempératureintérieuredel'appareildépenddela

• En casdecoupuredecourant, l’accumulateur de

température ambiante, de la fréquence d'ouverture des

froid permet de maintenir la température optimale de

portes et de l'endroit où est installé l'appareil. Le réglage de

conservation pendant une période prolongée.

température doit toujours prendre ces facteurs en compte.

 

• Sauf indicationcontraire, les accessoiresdecet appareil

 

ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.

*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DEMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette fonction.

23

Loading...
+ 6 hidden pages