AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON
VITROCERAMIQUE POUR LA PREMIERE FOIS
PAGE
16
INSTALLATION
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
CONSEILS POUR LE RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
MESURES DE PRÉCAUTION ET
RECOMMANDATIONS D’ORDRE GÉNÉRAL
ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
DIAGNOSTIC RAPIDE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
16
17
18
18
18
19
19
19
SERVICE APRÈS-VENTE
PAGE
20
15
AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON
VITROCERAMIQUE POUR LA PREMIERE FOIS
•Pour tirer le meilleur partir de vos nouveaux
appareils, lisez attentivement les notices d’emploi
et conservez-les à portée de la main.
INSTALLATION
Table de cuisson
•La table de cuisson doit être encastrée dans un
plan de travail de 20 à 50 mm d’épaisseur.
•Interposer un panneau de séparation, à une
distance minimale de 90 mm de la partie
inférieure de la table de cuisson, de façon
qu'elle soit inaccessible à l'utilisateur.
•Si la table de cuisson doit être installée à côté
d’un meuble de cuisine, veillez à laisser un
espace d’au moins 100 mm entre le rebord de
la table de cuisson et le côté du meuble.
•Découpez une ouverture dans le plan de travail, en
respectant les dimensions spécifiées dans la fiche
produit séparée.
•Si cela n’est pas déjà fait, fixez le joint fourni au
rebord de la table de cuisson après avoir nettoyé
la surface de contact, comme illustré.
N.B. : Retirez le film de protection avant de procéder
à l’installation de la table de cuisson.
•Si le plan de travail est en bois, utilisez les clips
à ressort et les vis fournis.
1. Placez les 4 clips (D) comme illustré, en
respectant les dimensions spécifiées.
2. Fixez les clips au moyen des vis (E).
3. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail.
•Si le plan de travail est en marbre, en plastique,
en céramique, en pierre naturelle, etc., fixez la
table de cuisson au moyen des supports (F)
portant le code 4819 404 78697
(à demander auprès du Service Après-Vente).
1. Insérez la table de cuisson dans le plan de travail.
2. Placez les 4 supports (F) comme illustré, en tenant
compte de l’épaisseur du plan de travail.
3. Fixez les 4 vis (G) dans les trous (H).
16
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
•Assurez-vous que les appareils ont été
installés et raccordés par un technicien
qualifié, conformément aux instructions
du fabricant et dans le respect des
réglementations locales en vigueur.
•L’installateur est responsable du
branchement électrique correct des
appareils et du respect des prescriptions
de sécurité y afférentes.
•L’appareil doit être branché au moyen
d’un dispositif de protection omnipolaire
avec un écartement des contacts de 3 mm
minimum.
•L’appareil doit obligatoirement être mis à
la terre.
•N’utilisez ni adaptateurs multiples, ni
rallonges.
•Une fois les appareils installés, les
composants électriques doivent être
inaccessibles.
•Nous dégageons toute responsabilité en
cas de dommages matériels ou corporels
résultant du non-respect de ces
instructions.
Branchement au réseau électrique
Attention : Le cordon d’alimentation sera d’une
longueur telle qu’il soit possible de retirer la table
de cuisson du plan de travail ; il doit en outre être
placé de manière à éviter tous dommages ou
toute surchauffe suite au contact avec le socle.
Pour le branchement électrique, utilisez un câble
d’alimentation de type HO5RR-F, conformément
au tableau de la fiche produit :
Remarque : Le fil de terre (vert et jaune) doit être
connecté à la vis désignée par le symbole .
•Coupez la gaine extérieure du cordon
d’alimentation (B) sur environ 70 mm.
•Dénudez les fils sur environ 10 mm.
Introduisez le cordon (B) à travers l’orifice du
couvercle (A).
•Insérez le cordon d’alimentation dans la
détente et connectez les fils au bloc de
raccordement en suivant les instructions
fournies dans le schéma imprimé sur le
couvercle.
•Serrez le cordon d’alimentation (B) à l’aid e
de la détente.
•Montez et fixez le couvercle (A).
•Après avoir achevé le branchement
électrique, retirez la table de cuisson du plan
de travail et accrochez-la aux ressorts de
support, comme illustré.
17
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
•Utilisez des ustensiles de cuisson d’un
diamètre identique ou légèrement supérieur
à celui de la zone de cuisson.
•Utilisez uniquement des ustensiles de
cuisson à fond plat.
•Dans la mesure du possible, laissez le couvercle
sur les ustensiles pendant la cuisson.
•N’utilisez que peu d’eau pour cuire les
légumes, les pommes de terre, etc. afin de
réduire la durée de cuisson.
•Une marmite à pression vous permettra
d’économiser encore plus d’énergie et de temps.
.
CONSEILS POUR LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
•L’emballage se compose de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole
de recyclage ().
2. Produits
•Les appareils sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables. Lors de la mise au
rebut, veuillez respecter les normes en
vigueur en matière d’élimination des
déchets. Rendez les appareils inutilisables
en coupant le câble d’alimentation.
Déclaration de conformité CE
•Ces appareils sont conçus pour entrer en
contact avec des aliments et répondent aux
exigences de la Directive 89/109/CEE.
•Ces appareils sont conçus exclusivement
comme appareils de cuisson. Toute autre
application de ces appareils (pour chauffer une
pièce, par exemple) sera considérée comme
impropre et potentiellement dangereuse.
•Ces appareils ont été conçus, fabriqués et
commercialisés en conformité avec :
•les objectifs de sécurité de la Directive
“Basse tension” 73/23/CEE,
•les exigences de protection de la Directive
“CEM” 89/336/CEE,
•les objectifs de la Directive 93/68/CEE.
•Cet appareil est conforme à la classe “Y” de
protection contre les incendies.
.
MESURES DE PRÉCAUTION ET RECOMMANDATIONS
D’ORDRE GÉNÉRAL
•Avant de procéder à l’entretien, veillez à
débrancher l’appareil.
•Maintenez les enfants à distance des appareils
lorsque ces derniers sont en service.
•La réparation et le réglage des appareils sont
exclusivement réservés à un technicien qualifié.
•Assurez-vous que les fils électriques d’autres
appareils ménagers se trouvant à proximité
ne puissent pas entrer en contact avec les
parties chaudes.
•Ne mettez les plaques/zones de cuisson
sous tension qu’après y avoir posé un
ustensile.
•La table de cuisson présente des plaques/
zones de cuisson de différentes dimensions.
Utilisez des ustensiles d’un diamètre
identique ou légèrement supérieur au
diamètre de la plaque/zone de cuisson
utilisée. Afin d’éviter que la plaque en
vitrocéramique ne subisse des
dommages irréversibles, évitez d’utiliser :
- des ustensiles de cuisine dont le fond
n’est pas parfaitement plat ;
18
- des ustensiles métalliques avec fond
émaillé.
•N’utilisez en aucun cas la table de cuisson
comme surface de travail ou comme point
d’appui.
•Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
lorsque vous faites frire des aliments - risque
d’incendie.
•Si la surface vitrocéramique devait se briser
ou se fissurer suite à un impact violent (chute
d’objets, etc.), cessez de l’utiliser et appeler
immédiatement le Service Après-Vente.
•Ne placez pas des aliments enveloppés dans du
papier aluminium, des récipients en plastique ou
des draps sur les zones de cuisson chaudes.
•Ne faites pas glisser les ustensiles de cuisine
sur la surface vitrocéramique, vous
risqueriez en effet de la griffer.
•Evitez de renverser du sucre ou des
substances similaires sur la table de cuisson.
Au besoin, nettoyez immédiatement la table
de cuisson en suivant les instructions de
nettoyage et d’entretien fournies dans la
présente notice d’emploi.
ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON
Dispositif de protection enfants AMH 122
Cet accessoire est disponible auprès du Service
Après-Vente, sous le numéro de référence
4819 310 18436.
.
.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON
VITROCÉRAMIQUE
Après chaque utilisation, attendez que la table
de cuisson soit froide et nettoyez-la.
Cela empêchera la formation de crasses et
rendra le nettoyage plus facile.
•Utilisez un chiffon propre, des torchons
absorbants et du détergent liquide ou un
produit d’entretien spécial pour les tables de
cuisson vitrocéramiques.
•Enlevez les résidus carbonisés à l’aide du
racloir fourni et de produits de nettoyage
spécifiques.
•Si des aliments débordent, nettoyez-les
avant qu’ils ne carbonisent sur la surface
vitrocéramique.
•N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs,
des produits de blanchiment, des sprays
nettoyants pour fours ou des tampons à récurer.
•Traitez régulièrement la table de cuisson
avec une cire de protection de marque
spécialement conçue pour les tables de
cuisson vitrocéramiques.
.
DIAGNOSTIC RAPIDE
La table de cuisson ne fonctionne pas
•Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
•Le bouton de réglage est-il positionné sur “0”?
Mettez l’interrupteur principal de l’appareil
sur “OFF” pendant quelques minutes et
remettez-le ensuite sur “ON” pour vérifier si
le problème persiste.
19
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-Vente
1. Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vous-
même au problème (voir “Diagnostic Rapide”).
2. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le
sous tension pour vérifier si le problème persiste.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, contactez
le Service Après-Vente.
Veuillez spécifier :
•Le type de défaut.
•Le modèle de l’appareil.
•Le code Service (nombre suivant le mot Service
sur la plaque signalétique) apparaissant sur la
partie inférieure de la table de cuisson ou sur la
fiche produit. Les codes Service sont également
repris dans le manuel de garantie.
•Votre adresse complète et votre numéro de
téléphone.
20
26
PRECAUTIONS ET CONSEIL D’ORDRE GENERALPAGE
30
INDEX
DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON
PAGE
27
AVANT LA MISE EN SERVICE DE LA TABLE DE CUISSONPAGE
29
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSONPAGE
32
CONSEILS POUR LA CUISSONPAGE
35
COMMENT ECONOMISER L’ENERGIEPAGE
36
NETTOYAGE ET ENTRETIENPAGE
37
SERVICE APRES-VENTEPAGE
38
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSONPAGE
39
RACCORDEMENT ELECTRIQUEPAGE
49
Pour obtenir entière satisfaction de votre table de cuisson vitrocéramique, nous vous recommandons de lire attentivement le mode d’emploi et de le garder à portée de main,
prêt à être consulté.
2. Foyer radiant double ovale 145/250 mm,
1800/1000W - 400V
3. Foyer Quick Star ø 145 mm, 1200W - 400V
4. Foyer Quick Star ø 180 mm, 1800W - 400V
5. Lampes témoins de chaleur résiduelle
6. Foyer chauffe-plats droit 120W
7. Touche pour fonctionnement foyer chauffe-
plats
28
TABLES DE CUISSON SANS
CORNICHE
EKI 3482-1 / EKB 3482/2481
1. Foyer radiant double ø 210/120 mm,
2100/700W - 400V
2. Foyer radiant ø 145 mm, 1200W - 400V
3. Foyer Quick Star ø 180 mm, 1700W - 400V
4. Foyer Quick Star ø 145 mm, 1200W - 400V
5. Lampes témoins de chaleur résiduelle
KI 947-1
1. Foyer Quick Star ø 180 mm, 1800W - 400V
2. Foyer Quick Star ø 180 mm, 1800W - 400V
3. Foyer radiant double ø 210/120 mm,
2100/700W - 400V
4. Foyer radiant ø 145 mm, 1200W - 400V
5. Lampes témoins de chaleur résiduelle
DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON
29
1. Le matériel d’emballage (sacs en plastique,
morceaux de polystyrène, etc.) doit être
tenu hors de portée des enfants, car il
constitue une source potentielle de danger.
2. L’emballage se compose de matériaux
recyclables; il porte le symbole de recyclage
.
3. Vérifier que la table de cuisson n’est pas
endommagée, cassée ou fêlée.
4. Veiller à ce que l’installation et le
raccordement électrique soient effectués par
un technicien qualifié, suivant les
instructions du constructeur et en accord
avec les normes locales de sécurité.
5. Avant de se débarrasser d’un vieil appareil,
couper le câble d’alimentation et le rendre
inutilisable.
AVANT LA MISE EN SERVICE DE LA TABLE DE CUISSON
30
Attention: risque d’électrocution
1. Avant toute opération d’entretien,
débrancher la table de cuisson, pour éviter
tout risque d’électrocution.
2. Si la table de cuisson est fêlée, ne pas
l’utiliser, mais débrancher l’appareil du
secteur et appeler le Service Après-Vente.
3. La table de cuisson vitrocéramique a une
bonne résistance mécanique et peut
supporter de petits accidents, des utilisations
erronées; cependant, si quelqu’objet
tombait sur sa surface et l’endommageait,
ne pas utiliser la table de cuisson, mais
débrancher la prise et appeler le Service le
plus proche.
4. Ne pas utiliser la table de cuisson
vitrocéramique comme plan de travail.
5. Ne pas utiliser d’ustensiles en plastique ou
de récipients en alluminium pour cuisiner sur
la table de cuisson vitrocéramique.
6. Ne pas utiliser de casseroles avec des fonds
humides.
7. Lorsque la table de cuisson est en service, la
surface du foyer est très chaude, il faut donc
tenir les enfants éloignés de la table de
cuisson.
8. Les graisses et l’huile surchauffées
s’enflamment facilement, ne pas laisser de
fritures sur la plaque sans surveillance.
9. Ne pas laisser les foyers allumés sans rien
dessus.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
31
10. Eviter le contact des fils électriques (par
exemple des petits appareils
électrodomestiques) avec les parties
chaudes de la table de cuisson.
11. Ne pas oublier sur la table de cuisson des
tissus synthétiques, des ustensiles en
plastique ou autres objets, susceptibles de
s’enflammer.
12. Faire attention à ne pas rayer la surface de
la table de cuisson avec le fond des
casseroles.
13. Pour obtenir les meilleurs résultats
culinaires, nous recommandons d’utiliser
des casseroles en acier inoxydable à fond
plat. Le diamètre du fond doit être le
même ou légèrement supérieur à la zone
de cuisson.
14. Ne jamais saupoudrer de sucre ou
d’ingrédients sucrés, tels que confiture,
gélées et jus, sur la table de cuisson.
Si cela arrivait, nettoyer immédiatement à
fond la table, en suivant les instructions de
nettoyage.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
32
Les foyers sont délimités et visibles sur le plan
de la table de cuisson.
La mise en marche, le réglage et l’arrêt des
zones de cuisson s’effectuent en tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre, les boutons
de commande situés sur le four. A côté des 4
boutons se trouvent des numéros de 0 à 12 ou
10. A chaque numéro correspond une puissan-
ce pour la cuisson.
La table en vitrocéramique est équipée de 4
voyants lumineux de chaleur résiduelle
indiquant les hautes températures des zones
de cuisson.
Ces voyants s’allument dès que les zones de
cuisson atteignent des températures qui peuvent provoquer des brûlures.
Ces voyants restent allumés même après l’extinction des zones de cuisson correspondantes
et ils ne s’éteignent que lorsque les zones de
cuisson ne présentent plus de danger.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON
33
ZONE DE CUISSON DUO
Le deuxième secteur de la zone de cuisson
duo, s’allume en tournant à droite et jusqu’au
fond (après la position 12ou 10), le bouton de
commande correspondant. Ensuite, vous pouvez choisir la position désirée.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON
34
COMMENT UTILISER LE FOYER
CHAUFFE-PLATS
(Pour mod. EKA 3482-1 li ou EKA
3482-1 re)
Zone de cuisson / zone chauffeplats
Sur la plaque de cuisson vitrocéramique, 4 surfaces chauffantes et 1 zone chauffe-plats, sont
définis par un tracé.
Un bouton de réglage est prévu pour chacune
des surfaces chauffantes, soit sur le panneau
frontal du four électrique encastré, soit dans le
boîtier de commande encastré.
Vous trouverez les indications relatives à la répartition et à l’utilisation des boutons de commandes dans le mode d’emploi joint au four
électrique à encastrer ou au boîtier de
commande à encastrer.
Les touches sensitives de la zone
chauffe-plats
Les touches se situent sur la partie avant de la
plaque chauffante, devant l’emplacement marqué de la zone chauffe-plats.
- Pour insérer le chauffe-plats il faut presser la
touche A marquée du symbole
- Une fois le LED A1 allumé, presser sur la
touche B marquée du symbole . Le voyant
rouge B1 s’allume.
- Pour éteindre, presser la touche C, marquée
du symbole .
Nous vous recommandons de maintenir la
zone des touches sensitives toujours bien
sèche, pour éviter un coupe-circuit entre
deux touches sensitives qui
éventuellement mettraient hors fonction
le chauffe-plats. Si ceci devait se produire,
bien sécher la zone des touches sensitives
et recommencer l’operation d’allumage.
Le chauffe-plats atteint une température de
100 °C environ.
Lors du montage de la plaque vitrocéramique,
si le corps de chauffe se trouve à gauche, il
convient de veiller à ce que la plaque vitrocéramique soit montée au bord du côté droit du
four encastrable, ou du boîtier de commandes.
Lors du montage de la plaque vitrocéramique,
si le corps de chauffe se trouve à droite, il
convient de veiller à ce que la plaque vitrocéramique soit montée au bord du côté gauche du
four encastrable ou du boîtier de commandes.
I
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON
35
Tableau de cuissonAdapté pour:
1210Bouillir de l’eau pour cuire les pâtes
10-1110Préparation des fritures: poisson, viande, frites
9-109-10Cuire des beignets, rôtis, biftecks, cordon bleu
8-98-9Entrecôtes, hamburgers
7-87-8Cuire des saucisses, foie, oeufs
5-66-7Cuire de grosses quantités d’aliments, p.ex. soupes
4-55-6Cuire des légumes à la vapeur ou à l’étuvée
3-44-5Viande, poisson
2-33-4Préparation de riz et lait, aliments à base de lait et oeufs
1-22-3Réchauffer des aliments déjà cuits
11Préparer des sauces délicates. Fondre du beurre, chocolat, gelées.
00Position d’arrêt
CONSEILS POUR LA CUISSON
36
1. Le fond des casseroles doit avoir un
diamètre égal ou légèrement supérieur au
foyer, jamais plus petit.
2. N’utiliser que des casseroles à fond épais et
plat.
3. Utiliser un couvercle si possible. Cela permet
d’utiliser une puissance plus faible et
d’économiser de l’énergie.
4. Faire blanchir les légumes, bouillir les
pommes de terre etc. dans peu d’eau, pour
économiser de l’énergie.
5. Les récipients à pression permettent
d’économiser de l’énergie et sont plus
rapides que les marmites traditionnelles.
COMMENT ECONOMISER L’ENERGIE
NO!
37
1. Utiliser des chiffons propres ou du papier
essuie-tout, un détergent liquide, des
produits commerciaux comme le Sidol pour
acier inoxydable, Stahlfix ou Cera-fix et le
grattoir à lame de rasoir en dotation.
2. Ne pas utiliser de poudres abrasives ou de
détergents abrasifs, des sprays nettoyants de
fours, des détachants ou des produits
antirouille, de l’eau de Javel, des éponges
avec une face rugueuse abrasive, des
tampons en paille de fer.
3. Essayer de nettoyer la surface de la table de
cuisson lorsqu’elle n’est que légèrement
sale, l’idéal serait, après chaque usage,
quand elle est tiède ou froide.
4. Ne pas réchauffer les particules brûlées.
5. Il vaut mieux enlever la nourriture ou les
graisses incrustées tant qu’elles sont tièdes,
en utilisant le grattoir fourni ou une lame de
rasoir.
6. Terminer le nettoyage avec du Sidol pour
acier inoxydable ou Stahlfix.
7. Si du sucre tombait sur la table de cuisson,
l’enlever immédiatement, car il peut fondre
au contact de la surface chaude de la table
de cuisson.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
38
Cette table de cuisson a été fabriquée suivant
les technologies les plus modernes.
En cas de panne, vérifier si vous avez suivi
toutes les recommandations données dans cette notice.
Si la panne n’est pas décrite dans cette notice,
la cause peut être recherchée dans le raccordement électrique de l’appareil.
En tout les cas, notre Service Après-Vente est à
votre disposition, pour un contrôle qualifié.
En appelant le Service Après -Vente, nous vous
prions d’indiquer toujours:
- le type de panne
- la référence du modèle, indiquée sur la
plaque signalétique
- le numéro de série de l’appareil
- votre adresse et le numéro de téléphone.
SERVICE APRES-VENTE
39
Informations importantes
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec:
- les objectifs de sécurité de la Directive
“Basse Tension” 73/23/CEE;
- les qualités de protection requises par la
Directive “CEM” 89/336/CEE modifiée par
la Directive 93/68/CEE.
Il appartient à la Classe Y en ce qui concerne les risques d’incendie et peut être monté près d’une colonne.
Déclaration de conformité
Cet appareil comprend des pièces destinées à
être mises en contact avec des produits
alimentaires en accord avec la Directive
89/109/CEE.
La table de cuisson peut être montée dans une
structure à surface plane de 30 à 50 mm
d’épaisseur.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
40
MONTAGE
TABLE DE CUISSON AVEC
CORNICHE
1- Encastrement des tables de cuisson
dans les revêtements en acier chromé
préexistant
Outillages nécessaires:
- meule ou perceuse et scie sauteuse
électrique
- scie à métaux à lame fine
- bande adhésive de protection
- équerre et matériel de mesure
- évent. liquide de refroidissement.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
KU 947
EKA 3482
41
- Tracer la découpe rectangulaire avec préci-
sion +/- 0,5 mm.
- Le cadre de la plaque de cuisson doit avoir
une assise uniforme. Centrer donc
exactement le tracé.
- Recouvrir de bande adhésive cadre et bords
du tracé (pour éviter les salissures).
- Badigeonner de lubrifiant le tracé de la cou-
pe.
- Percer un trou de 10 à 12 mm de diam. à
l’intérieur des quatre angles.
- Scier à la main jusqu’à utilisation de la meu-
le. Réserver des points d’attache pour éviter
le gauchissement de la plaque.
- Meuler, scier avec précaution. Eviter tout
choc sur l’acier chromé dans l’exécution du
travail ! Les bosses sont pratiquement irrépa-
rables.
- Après enlèvement de la plaque, éliminer les
aspérités de la coupe et nettoyer soigneuse-
ment.
- Adapter le cadre de bois (quadrangulaire) de
30 mm à 50 mm max. d’épaisseur sous le
bord en acier chromé, en utilisant les bois en
dotation.
- Un colmatage est posé sous le bord de la
plaque de cuisson vitrocéramique. Utiliser un
fin boudin de mastic pour combler les inéga-
lités éventuelles d’assise. Eviter d’utiliser du
silicone, difficilement soluble lors d’un
démontage ultérieur. Le mastic est tout aussi
efficace et demeure soluble après de longues
années.
- Poser la plaque de cuisson et centrer pour
assurer une assise bien couvrante.
- Visser la plaque de cuisson au cadre de bois,
par le dessous, comme indiqué ci-dessus et à
la suite.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
42
2- Encastrement des tables de
cuisson dans les revêtements en
marbre ou en bois
Pratiquer dans le plan de travail une découpe
aux dimensions données en mm., indiquées
sur la:
- Fig. 1A, pour les tables de cuisson mod. KU
947-1 / KI 947-1
- Fig. 1B, pour les tables de cuisson mod. EKA
3482-1 li et EKA 3482-1 re.
Les dimensions de la table de cuisson à installer sont indiquées dans les figures respectives.
La distance entre la face inférieure de la table
de cuisson vitrocéramique (caisson) et les
meubles ou le panneau de séparation en bois
doit être d’au moins 60 mm.
Pour des raisons pratiques et de commodité
(casseroles à longue manche, etc.), il est
conseillé de laisser une distance d’au moins 60
mm entre les bords de la table à encastrer et
d’éventuels meubles-colonnes voisins.
- Installer par le haut la table de cuisson vitro-
céramique dans la cavité du plan d’appui de
façon à ce que les inscriptions soient lues de
front.
Les étriers de fixation (Fig. 2) doivent se trou-
ver dans la position (T) transport.
- Centrer la table de cuisson et la fixer au
moyen des fixations spéciales, comme indi-
qué sur la Fig. 3. Faire pivoter les étriers en
position (M) montage et les visser avec un
tournevis sur le plan de travail. Si le plan de
travail a une épaisseur de 50 mm, faire pivo-
ter les étriers de fixation de 180° (Fig. 4).
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
43
TABLE DE CUISSON SANS
CORNICHE (EKI 3482, KI 947)
1. Encastrement des tables de
cuisson dans les revêtements
préexistants
Elle se pratique par fraisage ou incorporation
de barres de bois Fig. 1.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Fig. 1
44
1.1 Préparation de la surface de
travail
Eliminer de la découpe poussière et saleté.
Badigeonner généreusement 1 à 2 fois de
Primer spécial (liant) et laisser éventer au moins
30 minutes (jusqu’à séchage du Primer). Cette
opération évite la pénétration d’humidité et
renforce l’adhérence de la colle.
1.2 Montage dans une découpe
selon Fig. 1, sur corniche d’assise
Appliquer le joint autoadhésif sur la surface de
pose nettoyée. Etaler vers les angles, et éventuellement aux centres latéraux d’assise, des
boudins de mastic de 3-4 cm de long.
Compléter par des tampons intermédiaires de
silicone de 3 à 4 mm d’épaisseur, à environ 10
cm d’intervalle, Fig. 2.
Utiliser un produit de nettoyage pour éliminer
graisse et saleté du bord de la plaque de cuisson.
Déposer la plaque de cuisson vitrocéramique
dans la découpe et centrer pour obtenir un
joint uniforme sur tout le pourtour. Presser la
plaque, sur tous ses angles, pour l’amener au
niveau du plan de travail
Précaution : n’utiliser aucun outil pour
presser les bords de vitrocéramique!
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Fig. 2
Mastic
Joint
Silicone
45
2. Profils de support
L’assise est constituée par l’incorporation de
profils, réglables en hauteur de +/- 1,5 mm par
des rondelles excentriques d’ajustage.
Réaliser une découpe rectangulaire aux dimensions précises, compte tenu de la tolérance
donnée, Fig. 3.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Fig. 3
46
2.1 Montage des profils de support
dans la découpe
Monter les profils de support pour vous aider à
aligner les profils selon Fig. 3A.
La découpe semi-circulaire inférieure indique le
centre de montage de la vis de fixation de la
rondelle d’ajustage de la hauteur du profil.
Marquer la position de la vis et tourner le profil
avant de le monter pour laisser la partie de
support vers l’extérieur.
Monter la rondelle excentrique d’ajustage, à
travers le trou oval à l’aide de la vis de fixation
dans le point marqué de façon à pouvoir correctement ajuster la hauteur du profil selon vos
besoins.
Au début, serrer légérement pour vous
permettre d’ajuster la hauteur.
Après montage des équerres de pose dans la
découpe, coller la bande colmatante fournie
(9x2mm).
Placer la plaque de cuisson dans la découpe et
l’amener au niveau du plan de travail par rotation des disques excentriques d’ajustage.
Enlever la plaque de cuisson et visser à fond les
vis des disques d’ajustage.
Utiliser un produit de nettoyage pour éliminer
graisse et saleté des bords de la plaque de
cuisson.
Remettre la plaque de cuisson dans la découpe
et centrer pour obtenir un joint uniforme sur
tout le pourtour Fig. 3B.
Précaution : n’utiliser aucun outil pour appuyer sur les bords de la plaque.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Fig. 3A
Fig. 3B
Silicone
Bord de la plaque
Rondelles d’ajustage
excentrique
Profil de
support
Plan d’appui
min. 30 mm
Joint 9x2
47
3. Collage de la plaque de cuisson
Presser la colle au silicone dans le joint, éviter
les bulles d’air, prévoir une épaisseur excédentaire.
Asperger le joint de silicone d’eau savonneuse
(solution de produit de nettoyage). Avec une
spatule d’ébonite ou de plastique, préalablement trempée dans l’eau savonneuse, l’étaler à
fleur, en répétant les trempages de la spatule
dans l’eau savonneuse.
Plaque de vitrocéramique et plan de travail doivent être exempts de tout résidu de silicone.
(Au besoin, les bords de la découpe et de la
plaque de vitrocéramique peuvent être
soigneusement recouverts d’une large bande
autocollante avant le colmatage pour ne libérer que la largeur de joint).
Le joint de silicone peut encore être lissé du
doigt abondamment mouillé d’eau savonneuse.
Il faut compter au moins 24 heures pour que le
colmatant atteigne son durcissement complet
et son élasticité définitive.
Durant cette période de durcissement, la
plaque de cuisson ne doit pas être mise en service, ni subir le moindre effet mécanique.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
48
Attention: sur supports spéciaux (minéraux,
entre autres), le Primer et la colle utilisés doivent être essayés au prélable.
Attention:
négliger ces travaux préliminaires peut
provoquer le gonflement du bois par pénétration d’humidité et la fracture de la
plaque de cuisson!
Remarque:
l’encastrement dans une structure minérale implique nécessairement un conseil technique ou
un essai des produits de nettoyage, Primer spécial et colmatant. Le test de collage peut s’effectuer sur un secteur non apparent ou des
échantillons.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
49
A effectuer avant le branchement au réseau
électrique.
L’appareil doit être installé par un électricien
qualifié, suivant les normes locales électriques
de montage. Contrôler que la tension indiquée
sur la plaque signalétique corresponde à la
tension de votre habitation.
La mise à terre est obligatoire selon la loi; tous
les conducteurs de courant et de terre doivent
avoir la dimension appropriée.
Aucune responsabilité des dommages ou préjudices subis par des personnes ou des biens,
dérivant de la non-observation de ces obligations, ne sera acceptée.
INSTALLATION DE LA TABLE DE
CUISSON
Effectuer le raccordement de mise à terre entre
la table de cuisson et le four comme illustré.
1 - Branchement pour tables de cuisson
Mod. EKA 3482-1 li / EKA 3482-1 re /
EKI 3482-1 / EKB 3482/2481
- Relier le fil de mise à terre (A) de la table de
Après l’assemblage, les parties électriques ne doivent pas être accessibles sans l’aide d’un outil approprié.
L’installateur est responsable de l’installation correcte de l’appareil.
2 - Branchement pour tables de cuisson
Mod. KU 947-1 / KI 947-1
- Relier les bornes de la table de cuisson avec la
boîte à bornes du four (zone supérieure) en
respectant la correspondance indiquée par
les références colorées et les symboles.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.