BASEUS Encok WM01 Plus Różowy User guide

Bezprzewodowe Słuchawki Baseus Encok WM01 Plus
Instrukcja
Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem
i zachowanie jej na przyszłość
1. Budowa urządzenia
Dwukrotnie dotknij panel dotykowy.
Wyjmij słuchawki z etui lub przytrzymaj panel przez 3s (na lewej i prawej), aby je włączyć.
Odtwarzanie muzyki
Przytrzymaj lewą słuchawkę przez 2s: poprzedni utwór
Przytrzymaj prawą słuchawkę przez 2s: kolejny utwór
Dwukrotnie naciśnij prawą słuchawkę: odtwarzanie/pauza
Dwukrotnie naciśnij lewą słuchawkę: asystent głosowy (Siri/Bixby)
Rozmowa
Dwukrotnie naciśnij lewą/prawą słuchawkę: odebranie połączenia/zakończenie
Przytrzymaj lewą/prawą słuchawkę: odrzucanie połączenia przychodzącego
Panel dotykowy
Mikrofon
Wyświetlacz etui: wyświetla
stan akumulatora etui.
Dioda etui
Port typu C
Przyciski etui:
1. Gdy słuchawki nie są włożone, naciśnij na przycisk aby wyświetlić pozostałą moc etui.
2. Gdy słuchawki są włożone, naciśnij aby wyświetlić pozostałą moc etui, naciśnij ponownie aby wyświetlić stan lewej słuchawki i naciśnij ponownie aby wyświetlić stan prawej słuchawki.
2. Parametry urządzenia
L wyświetla pozostały czas,
jaki można używać lewą słuchawkę.
P wyświetla pozostały czas,
jaki można używać prawą słuchawkę.
Nazwa: Baseus Encok True Wireless Earphones Model: Baseus Encok WM01 Plus Materiał: ABS Wersja: V5.0 Zasięg łączności: 10m Czas czuwania: 300 godzin Czas odtwarzania muzyki: 5 godzin (na 70 głośności) Czas odtwarzania muzyki razem z etui: 50 godzin Pojemność akumulatora: 40mAh/0.148Wh (słuchawki 800mAh/1.11Wh (etui)
Wejście słuchawek: DC5V=60mA Natężenie słuchawek: 8mA Wejściowa moc znamionowa etui: DC5V=880mA Znamionowy pobór mocy etui: 96mA Czas ładowania: 2 godziny Częstotliwość: 20Hz-20KHz Interfejs ładowania: Typ-C
3. Zawartość zestawu
Etui ładujące x1
Słuchawki x2
Końcówki x4
Kabel ładowarki
x1
Woreczek x1
Instrukcja obsługi x1
4. Obsługa urządzenia
Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy odlepić folię ze słuchawek i włożyć je do etui w celu ładowania. Po naładowaniu słuchawek oraz etui do pełna, wyjmij słuchawki z etui, aby włączyły się automatycznie. Odczekaj kilka sekund, aż diody będą powoli pulsować - możesz wtedy połączyć się telefonem ze słuchawkami.
4.1 Funkcje urządzenia
• Włączanie - wyjmij słuchawki z etui lub przytrzymaj panele lewej oraz przez 3 sekundy, aby się ze sobą połączyły. Po zakończeniu parowania, gdy biała dioda jednej słuchawki miga szybko a dioda drugiej miga powoli, oznacza to że obie się ze sobą połączyły i weszły w tryb parowania. Wyszukaj słuchawki w funkcji Bluetooth telefonu i połącz się z nimi.
• Wyłączanie - włóż słuchawki do etui i wyłączą się automatycznie. Etui będzie ładować słuchawki automatycznie.
Odtwarzanie muzyki:
• Poprzedni/kolejny utwór - przytrzymaj lewy/prawy panel przez 2 sekundy.
• Odtwarzanie/pauza - przytrzymaj prawą słuchawkę przez 2 sekundy.
• Aktywacja asystenta głosowego (Siri/Bixby) - dwukrotnie naciśnij lewą słuchawkę
Rozmowa:
• Odebranie/Zakończenie - dwukrotnie naciśnij lewą/prawą słuchawkę.
• Odrzucanie połączenia - przytrzymaj lewą/prawą słuchawkę.
Gdy używana jest tylko jedna słuchawka
• Włączanie - wyjmij jedną słuchawkę etui. Aby ponownie połączyć ze sobie obie, przytrzymaj ich panele.
• Wyłączanie - włóż słuchawkę do etui i słuchawka wyłączy się automatycznie. Etui naładuje słuchawkę automatycznie.
• Odtwarzanie/Pauza/Odebranie/Zakończenie poł. - dwukrotnie naciśnij słuchawkę.
4.2 Przywracanie ustawień fabrycznych
1) Wyłącz funkcje Bluetooth w pobliskich telefonach. Włóż obie słuchawki do etui, otwórz pokrywę z powrotem i wyjmij je. Gdy dioda na jednej słuchawce będzie szybko migać, a dioda na drugiej będzie migać powoli, naciśnij panel lewej lub prawej trzykrotnie i dioda będzie migać na czerwono. Ustawienia fabryczne słuchawek zostały teraz przywrócone i należy je ponownie włożyć i wyjąć z etui. Wyszukaj słuchawki na telefonie ponownie i połącz się.
2) Lub: wyłącz funkcję Bluetooth w pobliskich telefonach. Wyjmij jedną słuchawkę z etui. Gdy jej dioda będzie szybko migać, naciśnij panel słuchawki trzykrotnie. Gdy czerwona dioda będzie migać, włóż słuchawkę z powrotem do etui. Wyjmij drugą słuchawkę i powtórz czynność. Po przywróceniu ustawień fabrycznych w obu słuchawkach, włóż je do etui, wyjmij i połącz się z
nimi ponownie telefonem.
4.3 Tryb parowania
1) Jeśli urządzenie jest łączone bezprzewodowo pierwszy raz, upewnij się że słuchawki oraz telefon nie są od siebie dalej niż 1m.
2) Po otworzeniu etui i wyjęciu słuchawek, włączą się one automatycznie. Diody słuchawek będą migały dwukrotnie - jedno szybkie światło, jedno powolne.
3) Włącz funkcję Bluetooth na telefonie, wyszukaj słuchawki i połącz się z nimi (Baseus Encok WM01).
4) Jeśli zostałeś poproszony o podanie hasła, wpisz „0000”.
5) Powtórz powyższe czynności, jeśli parowanie się nie powiedzie. Diody zgasną po udanym połączeniu.
6) Aby przełączyć się pomiędzy urządzeniami bezprzewodowymi, użytkownik musi najpierw wejść ponownie w tryb parowania.
Uwaga
1) Jeśli słuchawki automatycznie nie łączą się ponownie, wyłącz Bluetooth w telefonie, przywróć ustawienia fabryczne słuchawek i połącz się z nimi ponownie.
2) Słuchawki komunikujące się ze sobą za pomocą Bluetooth są podatne na zakłócenia elektromagnetyczne. Z ich powodu mogą następować przerwy w połączeniu lub brak odtwa­rzanego dźwięku.
5. Zawartość szkodliwych oraz toksycznych substancji w urządzeniu
Toksyczne lub szkodliwe substancje
Element
PCB
Plask
Metal
Akcesoria
O: Oznacza, że zawartość szkodliwych substancji znajduje się w zakresie podanym w standardzie SJ/T 11364 X: Oznacza, że zawartość szkodliwych substancji przekracza zakres podany w standardzie GB/T 26572
Uwaga: ikona pięciu lat odnosi się do czasu ochrony środowiska, a nie gwarancji działania urządzenia. Elektroniczne urządzenia posiadają toksyczne i szkodliwe substancje, które pomogą powodować szkody lub zanieczyszczenia. Znak ten informuje nas, że urządzenie należy używać w tym okresie i producent nie ponosi odpowiedzialności za urządzenie używane poza okresem ochrony.
Ołów Rtęć
Kadm
6 Bezpieczeństwo
Prosimy o zapoznanie się z instrukcją oraz ostrzeżeniami przed użycie urządzenia. Postępowa­nie niezgodnie z instrukcją może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz zagrożenia.
1. Akumulator został dołączony do urządzenia. Należy go trzymać z dala od promieni słonecz­nych, ognia oraz przegrzania. Nie należy przechowywać urządzenia w wysokiej temperaturze, silnym świetle lub silnych polach magnetycznych. Należy trzymać urządzenie z dala od ognia, a w przypadku przemoczenia, należy je wysuszyć przed ponownym użyciem.
2. Nieodpowiednie użytkowanie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia lub spowodowania zagrożenia.
3. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za szkody spowodowane nieodpowiednim użytkowa­niem urządzenia.
4. Nie należy rozkręcać urządzenia.
5. Nie należy podłączać urządzenia do większego natężenia prądu niż zalecany.
6. Nie należy uderzać, rzucać ani gnieść urządzenia.
7 Rozwiązywanie problemów
1. Nie można włączyć urządzenia
- Przed pierwszym użyciem, należy się upewnić, czy akumulator jest naładowany do pełna. Gdy akumulator jest rozładowany - urządzenie nie może działać.
2. Słuchawka nie odtwarza dźwięku
- Sprawdź, czy słuchawka poprawnie połączyła się z telefonem. Spróbuj połączyć się ponownie i dostosuj głośność na słuchawce oraz w telefonie.
3. Telefon nie może wykryć słuchawek lub połączenie jest niestabilne
- Nie należy oddalać się z urządzeniem dalej niż 10m od telefonu.
- Upewnij się, czy słuchawka jest naładowana.
- Przywróć ustawienia fabryczne i spróbuj się połączyć ponownie.
- Upewnij się, czy nic w pobliżu nie powoduje zakłóceń.
- Jeśli powyższe czynności nie pomogą, skontaktuj się z serwisem.
4. Dźwięk odtwarzany jest z telefonu po odebraniu połączenia za pomocą słuchawek
- Niektóre telefony domyślnie odtwarzają dźwięk z własnych głośników po odebraniu połącze­nia. Należy zmienić ustawienia w telefonie.
Uwaga: prosimy przestrzegać zasad bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń w tej instrukcji, aby uniknąć pożaru, porażeń oraz uszkodzeń.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja jest własnością firmy INNPRO. Kopiowanie i dystrybucja w celach komercyjnych, całości lub części instrukcji bez zezwolenia zabronione.
Shenzhen Times Innovaon Technology Co., Ltd. Adres: 5 pięstro, budynek B, Baseus, Nr. 2008, Xuegang, Gangtou, Bana, Longgang, Shenzhen Tel: +86 755-82433603
Loading...