Basetech MW 336 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Batterietester 12/24 V MW 336
Best.-Nr. 1499554
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Prüfung der Spannung von Fahrzeugbatterien (12/24 V). Die Spannungsversorgung des Produkts erfolgt über die getestete Fahrzeugbatterie.
Der Betrieb ist nur in trockenen Umgebungen zulässig. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Batterietester
• Anschlusskabel mit Krokodilklemmen (ca. 29 cm)
• Anschlusskabel mit Zigarettenanzünder-Stecker (ca. 34 cm)
• Anschlusskabel mit Ringösen (ca. 27 cm)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
 Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere TippsundHinweisezur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen von Kraftfahrzeugen, an die das Produkt angeschlossen wird.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Die rote und die schwarze Krokodilklemme bzw. Ringöse dürfen nicht miteinander in Kontakt kommen.
• Bedienen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen.
• Decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.
• Berühren Sie während der Benutzung niemals ein blankes Metallteil an den Krokodilklemmen bzw. Ringösen.
• Halten Sie das Produkt fern von Zündquellen oder offenem Feuer, rauchen Sie nicht während dem Umgang mit dem Produkt. Es besteht Explosionsgefahr!
• Das Produkt ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen.
• Das Produkt darf nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien oder Gasen betrieben werden. Es besteht Explosionsgefahr!
• Tragen Sie Schutzhandschuhe, um Ihre Haut vor Batteriesäure und oxidierten Krokodilklemmen bzw. Ringösen zu schützen.
• Berühren Sie keine sich bewegenden bzw. drehenden Teile am Kraftfahrzeug.
• Berühren Sie keine heißen Teile am Kraftfahrzeug. Es besteht Verbrennungsgefahr!
• Achten Sie darauf, dass die Krokodilklemmen bzw. Ringösen nur mit den korrekten Polen (Plus/Minus) der Fahrzeugbatterie und nicht mit anderen Objekten in Kontakt kommen.
• Stellen Sie sicher, dass bei nicht wartungsfreien Fahrzeugbatterien die Verschlusskappen während dem Anschluss/Abklemmen des Batterietesters verschlossen sind.
• Bleisäurebatterien produzieren während des normalen Betriebs explosive Gase, die durch Funken gezündet werden können. Vermeiden Sie unbedingt Funkenbildung/Kurzschluss. Schließen Sie die Kontakte niemals kurz.
• Achtung: Bei der Verbindung der Krokodilklemmen bzw. Ringösen mit den Batteriepolen kann es zu Funkenbildung kommen.
• Sorgen Sie unbedingt für eine ausreichende Belüftung, eventuell austretendes Kohlenmonoxidgas bei laufendem Fahrzeugmotor ist hochgradig giftig. Inhalieren Sie niemals Abgase.
• Tragen Sie immer eine Schutzbrille, wenn Sie mit Bleisäurebatterien arbeiten, um Ihre Augen vor dem Kontakt mit Bleisäure zu schützen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
5
1 Display 2 Spannungs-Wahlschalter 3 Stromanschluss 4 Taste für Hintergrundbeleuchtung 5 Warn-LED
1 2
3
4
Inbetriebnahme
• Stellen Sie mit dem Spannungs-Wahlschalter (2) die Spannung der zu prüfenden Batterie ein (12 oder 24 V).
• Wählen Sie eines der beiliegenden Kabel.
• Verbinden Sie den Hohlstecker mit dem Stromanschluss (3).
• Verbinden Sie die rote Krokodilklemme bzw. Ringöse mit dem Pluspol der Fahrzeugbatterie. Verbinden Sie die schwarze Krokodilklemme bzw. Ringöse mit dem Minuspol der Fahrzeugbatterie.
Verbinden Sie den Zigarettenanzünder-Stecker mit der Zigarettenanzünder-Buchse des Fahrzeugs.
• Um die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden zu aktivieren, drücken Sie die Taste für die Hintergrundbeleuchtung (4).
Überprüfen Sie im Zweifelsfall die Funktionsfähigkeit des Produkts an einer
Fahrzeugbatterie, von der sie wissen, dass sie ordnungsgemäß funktioniert.
Falls das Display während des Tests nicht aueuchtet, überprüfen Sie, ob die
Prüfen Sie auch, ob die Pole an der Fahrzeugbatterie oxidiert oder verschmutzt
Krokodilklemmen bzw. Ringösen korrekt an der Batterie angeschlossen sind.
sind,dadies denKontaktmit denKrokodilklemmenbzw.Ringösenbeeinussen
kann.
Display
a) 12 V
Batterie-
Spannung
--- --- --- leuchtet
5 - 11 V --- --- leuchtet
11 - 12 V 1 Segment --- ---
12 - 12,5 V 2 Segmente --- ---
12,5 - 13 V 3 Segmente --- ---
13 - 13,7 V 4 Segmente --- ---
13,7 - 14 V
14 - 15 V 4 Segmente leuchtet ---
15 - 17 V blinkt blinkt ---
Batterie-
Symbol
sequentielle
Anzeige
Blitz-Symbol Warn-LED Bedeutung
Spannung liegt unter 5 V. Batterie muss sofort aufgeladen oder ersetzt werden.
Batterie muss sofort aufgeladen werden.
Batterie muss sofort aufgeladen werden.
Batterie ist einsatzfähig, muss aber bald aufgeladen werden.
Batterie ist einsatzfähig, muss aber bald aufgeladen werden.
Batterie ist voll geladen und einsatzbereit.
blinkt ---
Ladesystem funktioniert einwandfrei.
Batterie wird sehr bald voll aufgeladen sein.
Batterie ist wahrscheinlich überladen.
Sicherungswechsel
• Drehen Sie die Kappe an der Spitze des Zigarettenanzünder-Steckers gegen den Uhrzeigersinn.
• Entnehmen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie diese mit einer neuen Sicherung desselben Typs (siehe technische Daten).
• Setzen Sie die Kappe wieder auf und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn fest.
Hinweise zu Fahrzeugbatterien
• Die meisten Schäden an Bleibatterien entstehen durch Überladung.
• Warme Batterien sind schneller vollgeladen als kalte Batterien.
• Jede Batterie entlädt sich selbst. Bei wartungsfreien Batterien ist der Entladestrom mit am geringsten.
• Eine über längere Zeit ungeladene Batterie sulfatiert (Schwefelablagerung an den Platten) sehr leicht und verliert dadurch an Kapazität.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie vor jeder Reinigung das Kabel vom Produkt.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
• Entfernen Sie umgehend eventuell vorhandene Batteriesäure von den Krokodilklemmen bzw. Ringösen, um Korrosion zu vermeiden.
• Entfernen Sie eventuell vorhandenes Polfett und Schmutz von den Krokodilklemmen bzw. Ringösen, um einen einwandfreien Kontakt zu gewährleisten.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sieerfüllendamitdiegesetzlichen VerpichtungenundleistenIhren Beitragzum
Umweltschutz.
Technische Daten
Messbereich ................................. 7 – 30 V
Genauigkeit .................................. ±0,2 V
Sicherung ..................................... T 2A 250V
Betriebsbedingungen .................... 0 bis +40 °C, 20 – 85 % rF
Lagerbedingungen ........................ -25 bis +60 °C, 10 – 90 % rF
Abmessungen (L x B x H) ............. 76 x 49 x 19 mm
Gewicht ......................................... 45 g
b) 24 V
Batterie-
Spannung
--- --- --- leuchtet
5 - 22 V --- --- leuchtet
22 - 24 V 1 Segment --- ---
24 - 25 V 2 Segmente --- ---
25 - 26 V 3 Segmente --- ---
26 - 27,7 V 4 Segmente --- ---
27,7 - 28,7 V
28,7 - 30 V 4 Segmente leuchtet ---
>30 V blinkt blinkt ---
Batterie-
Symbol
sequentielle
Anzeige
Blitz-Symbol Warn-LED Bedeutung
blinkt ---
Spannung liegt unter 5 V. Batterie muss sofort aufgeladen oder ersetzt werden.
Batterie muss sofort aufgeladen werden.
Batterie muss sofort aufgeladen werden.
Batterie ist einsatzfähig, muss aber bald aufgeladen werden.
Batterie ist einsatzfähig, muss aber bald aufgeladen werden.
Batterie ist voll geladen und einsatzbereit.
Ladesystem funktioniert einwandfrei.
Batterie wird sehr bald voll aufgeladen sein.
Batterie ist wahrscheinlich überladen.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
AlleRechte einschließlichÜbersetzungvorbehalten. ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie, Mikroverlmung,oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1499554_V1_1116_02_IPL_m_de
Operating instructions
Battery tester 12/24 V MW 336
Item no. 1499554
Intended use
The product is intended for checking the voltage of vehicle batteries (12/24 V). Power is supplied to the product via the vehicle battery undergoing testing.
Operate in dry environments only. For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Battery tester
• Connection cable with alligator clips (approx. 29 cm)
• Connection cable with cigarette lighter plug (approx. 34 cm)
• Connection cable with ring eyelets (approx. 27 cm)
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions from our website www.conrad.com/downloads or scan the printed QR code. Follow the instructions on the website.
Description of symbols
The symbol with a ash in a triangle indicates health risks e.g. due to electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle indicates important instructions
contained in these operating instructions that must be followed.
The arrow symbol alerts the user to the presence of important tips and notes on
using the device.
• In schools and training facilities and hobby and self-help workshops, the use of measuring devices must be monitored by trained and responsible personnel.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Allow the device to reach room temperature before connecting and using it. This may take several hours.
Do not overload the product. Observe all specications.
• The red and the black alligator clip or eyelet may not come into contact.
• Do not operate the product with wet hands.
• Do not cover the product during use.
• Never touch a bare metal part of the alligator clips or eyelets during operation.
Keep the product away from ignition sources or open ames; do not smoke when handling the product. There is a risk of explosion!
• The product is not suitable for use in explosive environments.
Do not operate the product near inammable materials or gases. There is a risk of explosion!
• Use protective gloves to shield your skin from battery acid and oxidized alligator clips or eyelets.
• Never touch any moving/rotating vehicle parts.
• Never touch any hot vehicle parts. Risk of burning!
• Make sure that the alligator clips or eyelets are connected correctly (negative/ positive pole) to the vehicle battery and do not come into contact with any other objects.
• When using car batteries that are not maintenance-free, make sure the caps are closed while connecting/disconnecting the battery tester.
• Lead acid batteries generate explosive gases during normal use that could ignite by sparks. Avoid sparks/short circuits at any costs. Never short-circuit any contacts.
• Caution: Sparks may occur when connecting the alligator clips or eyelets to the battery terminals.
It is essential that you ensure sufcient ventilation. Carbon monoxide leaking while the engine is running is highly toxic. Never inhale exhaust fumes.
• Always wear protective goggles when working with lead acid batteries, in order to protect your eyes from contact with lead acid.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also refer to the safety and operating instructions of the vehicles connected to the product.
• For installations in industrial facilities, follow the accident prevention regulations for electrical systems and equipment of the government safety organization or the corresponding authority for your country.
Operating elements
5
1 Display 2 Voltage selector 3 Power connection 4 Button for backlight 5 Warning LED
1 2
3
4
Loading...
+ 5 hidden pages