Basetech MPCD-122C, 1561340 User guide [pl]

Instrukcja użytkowania
Przenośny odtwarzacz płyt CD MPCD-122C
Nr zamówienia 1561340
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do odtwarzania plików audio, zapisanych na CD, MP3-CD lub CD-Rs. Odtwarzanie odbywa się za pomocą dostarczonych słuchawek.
Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji nie można w żaden sposób przebudowywać lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Przenośny odtwarzacz płyt CD
Słuchawki
Instrukcja użytkowania
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
b) Akumulatory
Podczas wkładania baterii należy uwzględnić właściwą biegunowość.
Wyjąć baterie, jeżeli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, aby uniknąć
uszkodzenia w wyniku wycieku elektrolitu. Wyciek elektrolitu lub uszkodzenie baterii może spowodować obrażenia w wyniku kontaktu kwasu ze skórą. Dlatego podczas kontaktu z uszkodzonymi bateriami należy nosić rękawice ochronne.
Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiać baterii w miejscach ogólnodostępnych, ponieważ może dojść do ich połknięcia przez dzieci lub zwierzęta domowe.
Wszystkie baterie należy wymieniać w tym samym czasie. Mieszanie starych baterii z nowymi w urządzeniu może prowadzić do wycieku elektrolitu z baterii i uszkodzenia urządzenia.
Nie wolno rozbierać baterii, powodować ich zwarcia lub wrzucać ich do ognia. Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
Elementy obsługi
1
2
3
4
1
3
4
Aktualne wskazówki dotyczące obsługi
Pobrać instrukcję obsługi ze strony www.conrad.com/downloads i zeskanować kod QR. Postępować zgodnie ze wskazówkami ze strony internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol trójkąta z błyskawicą stosowany jest przy zagrożeniu dla zdrowia, np. w razie zagrożenia
porażenia prądem elektrycznym.
Symbol trójkąta z wykrzyknikiem wskazuje na ważne informacje w niniejszej instrukcji obsługi,
które należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki występuje przy szczególnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Ponadto w takich przypadkach użytkownik traci swoje prawa gwarancyjne.
a) Informacje ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci
mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu
spowodują jego uszkodzenie.
Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone jest urządzenie.
Ostrzeżenie: Produkt jest wyposażony w laser klasy 1. Nigdy nie należy otwierać urządzenia. Na urządzeniu znajduje się tabliczka ostrzegająca przed laserem. Nie zdejmować tabliczki ostrzegawczej z urządzenia. Nie otwierać urządzenia i nie podejmować prób, aby dotrzeć do wnętrza urządzenia. Nigdy nie spoglądać na promień lasera. Promieniowanie laserowe może powodować obrażenia oczu.
Nie należy przez dłuższy czas słuchać muzyki z nadmierną głośnością. Może to prowadzić do uszkodzenia słuchu.
Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Zasilacz sieciowy stwarza ponadto zagrożenie dla życia wskutek porażenia prądem elektrycznym! Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać, aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Na urządzenie elektryczne nie wolno wylewać płynów ani stawiać na nim lub w jego pobliżu przedmiotów wypełnionych płynami. W razie przedostania się płynu lub przedmiotu do wnętrza urządzenia należy odłączyć właściwe gniazdko sieciowe od źródła prądu (w przypadku podłączenia do zasilacza, np. odłączyć bezpiecznik samoczynny) i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka. Produktu nie wolno dalej używać. Należy przekazać go do specjalistycznego warsztatu.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
5
6 7 8 9 10 11 12 13
1 Kieszeń na baterie (niewidoczna)
2 Pokrywa napędu CD
3 Wejście DC DC IN 4.5 V
4 Gniazdko słuchawkowe PHONES
5 Regulator głośności VOLUME
6 Przycisk otwierania
7 Przycisk
(przeskakiwanie do przodu/wyszukiwanie do przodu)
8 Przycisk
(przeskakiwanie do tyłu/wyszukiwanie do tyłu)
9 Przycisk programowania PROG
10 Przycisk trybu MODE
11 Przycisk (wył./stop)
12 Przycisk (odtwarzanie/pauza)
13 Wyświetlacz ciekłokrystaliczny
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny
14 15 16 17 18 19
26
25
24
14, 16 REP 1: Powtarzanie bieżącego
utworu
14, 17 REP DIR: Powtarzanie aktualnego
katalogu/albumu (tylko MP3-CD)
14, 19 REP ALL: Powtarzanie wszystkich
utworów jednej CD/MP3-CD
15 MP3: Odtwarzane MP3-CD 24 PROG: Własny program odtwarzania 18 RND: Odtwarzanie losowe
wszystkich utworów
20 INTRO: Krótkie odtworzenie
początków wszystkich utworów
21 Czas odtwarzania
22 ESP: Elektroniczna ochrona przed wstrząsami
40 sekund dla CD, 100 sekund dla MP3
23
Wskaźnik baterii
25 Numer utworu
26 CD: Odtwarzanie CD
20
21
22 23
5
Uruchamianie
a) Wkładanie i wymiana baterii
Przed uruchomieniem odtwarzacza CD należy najpierw włożyć dwie baterie 1,5 V typu AA (nie znajdują się w zestawie) do kieszeni na baterie (1) z tyłu urządzenia.
Otworzyć kieszeń i włożyć dwie baterie, pamiętając o prawidłowej biegunowości (+/-) zgodnie z oznaczeniem w kieszeni.
Ponownie zamknąć kieszeń na baterie.
Symbol wskaźnika baterii miga sygnalizując, że baterie są prawie wyczerpane i należy je wymienić.
Produkt można również zasilać za pomocą zewnętrznego zasilacza sieciowego, którego biegunowość
(+/-) musi być zgodna z nadrukiem na produkcie i którego wtyk ma średnicę wewnętrzną 1,35 mm oraz średnicę zewnętrzną 3,5 mm.
b) Wkładanie i odtwarzanie MP3-CD lub CD
Nacisnąć przycisk otwierania (6), aby otworzyć pokrywę napędu CD (2).
Włożyć MP3-CD lub CD do napędu nadrukiem skierowanym w górę.
Zamknąć pokrywę napędu CD, następuje ładowanie MP3-CD lub CD. Po włożeniu CD zapala się symbol
„CD” (26) na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym (13). Po włożeniu MP3-CD na wyświetlaczu zapala się „MP3” (15). Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk (11), aby zakończyć odtwarzanie MP3-CD lub CD. Ponownie nacisnąć przycisk , aby wyłączyć odtwarzacz CD.
Podłączyć słuchawki znajdujące się w zestawie do wtyku typu jack 3,5 mm gniazdka słuchawkowego PHONES (4).
Nacisnąć przycisk (12), aby uruchomić odtwarzanie załadowanej płyty MP3-CD lub CD. Elektroniczna ochrona przed wstrząsami włączy się automatycznie na 40 lub 100 sekund i symbol „ESP” (22) pojawi się na wyświetlaczu. Podczas wstrząsów bufor ochrony przed wstrząsami dba o niezakłócone odtwarzanie dźwięku.
Ustawić głośność regulatorem głośności VOLUME (5).
Nacisnąć przycisk , aby przerwać odtwarzanie.
Ponownie nacisnąć przycisk , aby wznowić odtwarzanie od tego samego miejsca.
Wyszukiwanie i przeskakiwanie do poprzedniego/następnego utworu
Podczas odtwarzania nacisnąć jeden raz lub kilkakrotnie przycisk (7), aby przeskoczyć do przodu o jeden lub kilka utworów na MP3-CD lub CD.
Podczas odtwarzania przycisnąć i przytrzymać przycisk , aby znaleźć określone miejsce w dalszej części utworu. Po zwolnieniu przycisku zostanie wznowione odtwarzanie CD.
Podczas odtwarzania nacisnąć jeden raz lub kilkakrotnie przycisk (8), aby przeskoczyć do tyłu o jeden lub kilka utworów na MP3-CD lub CD.
Podczas odtwarzania przycisnąć i przytrzymać przycisk , aby znaleźć określone miejsce w poprzedniej części utworu. Po zwolnieniu przycisku zostanie wznowione odtwarzanie CD.
Tworzenie własnego programu odtwarzania
Nacisnąć przycisk PROG (9). Na wyświetlaczu miga numer utworu „001” (25) i „PROG” (24) sygnalizując, że można wprowadzić pierwszy utwór swojego własnego programu odtwarzania.
Wybrać pierwszy utwór swojego programu odtwarzania przyciskami lub .
Nacisnąć przycisk PROG, aby zapisać wybrany utwór. Na wyświetlaczu miga „002” i „PROG” sygnalizując,
że można wprowadzić drugi utwór swojego własnego programu odtwarzania.
Powtórzyć powyższe działania programowania utworów, aż do utworzenia w wybranej kolejności listy maks. 20 utworów. W przypadku odtwarzania MP3-CD można zaprogramować maks. 99 utworów.
Nacisnąć przycisk , aby uruchomić odtwarzanie swojego programu.
Nacisnąć przycisk , aby przerwać odtwarzanie programu.
Ponownie nacisnąć przycisk , aby wznowić odtwarzanie programu od tego samego miejsca.
Podczas odtwarzania nacisnąć jeden raz lub kilkakrotnie przycisk , aby przeskoczyć do przodu o
jeden lub kilka utworów w programie.
Podczas odtwarzania przycisnąć i przytrzymać przycisk , aby znaleźć określone miejsce w dalszej części utworu. Po zwolnieniu przycisku zostanie wznowione normalne odtwarzanie programu.
Podczas odtwarzania nacisnąć jeden raz lub kilkakrotnie przycisk , aby przeskoczyć do tyłu o jeden lub kilka utworów w programie.
Podczas odtwarzania przycisnąć i przytrzymać przycisk , aby znaleźć określone miejsce w poprzedniej części utworu. Po zwolnieniu przycisku zostanie wznowione normalne odtwarzanie programu.
Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk , aby zakończyć odtwarzanie programu.
Utylizacja
a) Produkt
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z
gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Wyjąć baterie, jeśli znajdują się w produkcie, i zutylizować je osobno.
b) Akumulatory
Użytkownik, będący konsumentem końcowym, jest ustawowo (rozporządzenie w sprawie
baterii) zobligowany do zwrotu wszystkich baterii; zabroniona jest utylizacja razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych.
Baterie zawierające substancję szkodliwą są oznaczone symbolem umieszczonym
obok, który informuje o zakazie utylizacji wraz ze zwykłymi śmieciami komunalnymi. Oznaczenia dla metali ciężkich: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie występuje na bateriach np. pod przedstawionym po lewej stronie symbolem kubła na śmieci).
Zużyte baterie można przekazać nieodpłatnie w gminnych punktach zbiórki, w naszych oddziałach lub wszędzie tam, gdzie odbywa się również sprzedaż baterii.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Napięcie wejściowe/prąd wyjściowy ............... 4,5 V/DC, 600 mA
(zasilacz sieciowy, nie znajduje się w zestawie) 2 x baterie 1,5 V typ AA (nie znajdują się w zestawie)
Maks. moc wyjściowa .....................................16 mW + 16 mW (32 Ω)
Pasmo częstotliwości .....................................20 Hz – 20 kHz
Częstotliwość próbkowania ............................44,1 kHz
DAC ................................................................16-bitowy
Elektroniczna ochrona przed wstrząsami .......40 sekund dla CD, 100 sekund dla MP3-CD
Metoda korekcji błędów ..................................CIR (Cross-Interleave Reed-Solomon)
Pamięć programowalna ..................................20 utworów na CD, 99 utworów na MP3-CD
Format odtwarzania CD ..................................audio CD, MP3-CD, CD-R
Czytnik zapisu dźwięku .................................. Optyczny 1-wiązkowy laser półprzewodnikowy
(długość fali 780 nm)
Gniazdko słuchawkowe ..................................do wtyku stereo typu jack 3,5 mm, impedancja 16 – 32 Ω
Warunki pracy .................................................+5 do +35 °C, 45 – 80% wilgotności względnej
Warunki przechowywania ...............................0 do +40 °C, 35 – 90% wilgotności względnej
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ............................145 x 25 x 132 mm
Waga ..............................................................190 g
Przełączanie trybu odtwarzania
Nacisnąć przycisk trybu MODE (10), aby przełączyć tryb odtwarzania.
Nacisnąć przycisk trybu MODE jeszcze raz, aby stale powtarzać aktualnie odtwarzany utwór. Na
wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pojawi się symbol „REP 1” (14, 16).
Ponownie (dwukrotnie) nacisnąć przycisk trybu MODE, aby powtórzyć wszystkie MP3-CD lub CD w kolejności CD. Na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pojawi się symbol „REP ALL” (14, 19).
Ponownie (trzykrotnie) nacisnąć przycisk trybu MODE, aby powtórzyć aktualny katalog MP3-CD w kolejności CD. Na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pojawi się symbol „REP DIR” (14, 17).
Funkcja powtarzania albumu „REP DIR” dostępna jest tylko dla MP3-CD.
Ponownie (czterokrotnie) nacisnąć przycisk trybu MODE, aby wszystkie utwory na MP3-CD lub CD odtworzyć jednorazowo w przypadkowej kolejności. Na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pojawi się symbol „RND” (18).
Ponownie (pięciokrotnie) nacisnąć przycisk trybu MODE, aby odtworzyć fragmenty wszystkich utworów na MP3-CD lub CD, każdy na 10 sekund. Na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pojawi się symbol „INTRO” (20).
Ponownie (sześciokrotnie) nacisnąć przycisk trybu MODE. Odtwarzacz CD powróci do standardowego trybu odtwarzania.
Utrzymanie w należytym stanie i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania.
W żadnym przypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu do czyszczenia
lub innych roztworów chemicznych, które mogą naruszyć obudowę, a nawet spowodować dysfunkcję urządzenia.
Do czyszczenia produktu należy stosować suchą, niestrzępiącą się szmatkę.
Ta publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www. conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1561340_v2_0617_02_hk_m_PL
Loading...