Basetech KL8810, 117 25 33 User guide [it]

1 2 3 4 5
14 15
Istruzioni
I
Versione 05/14
Termometro radio per interni/esterni “KL8810”
°
N. ord. 1172533
Utilizzo conforme
Il prodotto viene utilizzato per la visualizzazione della temperatura interna/esterna, dell‘umidità interna/ esterna, nonché dell‘orario, data, giorno della settimana e fase lunare. Inoltre è integrata la funzione sveglia.
Con simboli graci sono indicate le previsioni meteo della successive 12 - 24 ore. I dati di misurazione del sensore esterno vengono trasmessi via radio alla stazione base wireless. Il funzionamento del prodotto è a batterie. Qualsiasi altro utilizzo diverso da quello sopra descritto può danneggiare il prodotto; inoltre sussistono altri
pericoli. Leggere attentamente queste istruzioni, che contengono informazioni importanti per l’installazione, il funzio-
namento e la manutenzione. Osservare sempre le istruzioni di sicurezza e tutte le altre informazioni incluse nelle presenti istruzioni per l’uso.
Note sulle batterie/batterie ricaricabili
• Tenere le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini.
• Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-), quando si inseriscono le batterie.
• Non lasciare le batterie/batterie ricaricabili in giro: rischio di ingestione da parte dei bambini o degli animali domestici. Se le batterie vengono ingerite, consultare immediatamente un medico.
• Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie/batterie ricaricabili danneggiate o che presentano perdite, si possono vericare ustioni. Per questo motivo è necessario utilizzare idonei guanti protettivi.
• I liquidi che fuoriescono dalle batterie/batterie ricaricabili sono chimicamente molto aggressivi. Oggetti o superci che vengono in contatto con tali liquidi possono essere fortemente danneggiati. Quindi, conser­vare le batterie/batterie ricaricabili in un luogo idoneo.
• Assicurarsi che le batterie/batterie ricaricabili non siano in cortocircuito o gettate nel fuoco. Rischio di esplosione!
• Non ricaricare batterie normali, non ricaricabili. Rischio di esplosione! Caricare solo batterie/batterie rica­ricabili intese per tale uso. Utilizzare un caricabatterie idoneo.
• Durante lunghi periodi di non utilizzo (ad es. stoccaggio) rimuovere le batterie/batterie ricaricabili. Nel tempo, c’è il rischio di fuoriuscita del liquido delle batterie/batterie ricaricabili, ciò può causare danni al prodotto, causando la perdita della garanzia!
• Sostituire sempre l’intero set di batterie/batterie ricaricabili, utilizzare solo batterie/batterie ricaricabili dello stesso tipo/produttore e dello stesso stato di carica (nessun mix di batterie/batterie ricaricabili mezze piene o vuote).
• Non inserire mai insieme batterie e batterie ricaricabili. Utilizzare o batterie normali o ricaricabili.
• Per un corretto smaltimento di batterie e batterie ricaricabili leggere il capitolo “Smaltimento”.
Fornitura
• Termometro radio
• Sensore esterno
• Istruzioni
Significato dei simboli
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all‘utilizzo o al funzio­namento.
Il simbolo della “Freccia” indica che ci sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi al funzio-
namento.
Indicazioni di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti istru-
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone causati da
• Il produttore non si assume alcuna responsabilità per indicazioni, dati di misurazione o previ-
• Il prodotto è destinato ad uso privato; non è adatto per uso medico o per informazione pubbli-
• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. Il prodotto
• La stazione di base è adatta solo a locali interni asciutti e chiusi. Non esporre a raggi solari
• Il sensore esterno è idoneo per l’uso in ambienti esterni protetti. Non immergere il sensore
• Far attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito in quanto potrebbe rappre-
• Se il prodotto è trasferito da un ambiente freddo a un ambiente caldo (ad es. durante il traspor-
• Maneggiare il prodotto con cura, esso può essere danneggiato da urti, colpi o cadute acciden-
zioni per l‘uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequenziali!
un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza! In tali casi decade ogni diritto alla garanzia.
mamente e/o la modica dell’apparecchio. Non aprire/smontare (tranne per quanto riguarda la procedura descritta in questo manuale d’uso in merito all’inserimento o alla sostituzione delle batterie).
no emette solo segnali radio relativamente deboli, questi possono comportare malfunziona­menti dei sistemi di supporto vitale. Lo stesso vale per le altre aree.
sioni meteo non corretti né per le conseguenze che possono derivarne.
ca.
contiene parti piccole, vetro (display) e batterie. Posizionare il prodotto dove non è raggiungi­bile dai bambini.
diretti, calore intenso, freddo, umidità o bagnato, in quanto potrebbe danneggiarsi.
esterno in acqua, potrebbe rompersi.
sentare un giocattolo pericoloso per i bambini.
to), potrebbe formarsi della condensa. In tal modo, il prodotto può essere danneggiato. Prima di utilizzarlo, lasciare il prodotto a temperatura ambiente. Ciò può richiedere anche alcune ore.
tali, anche da un’altezza ridotta.
Controlli
13
12
11
6
10
7
9
8
1 Tasto “MODE” 2 Tasto “UP/°C/°F” 3 Tasto “DOWN” 4 Tasto “CHANNEL” 5 Tasto “MAX/MIN” 6 Apertura per montaggio a parete 7 Coperchio vano batteria 8 Base removibile 9 Tasto “SNOOZE/LIGHT” 10 Area di visualizzazione per ora/sveglia, data, giorno della settimana 11 Area di visualizzazione per temperatura interna e umidità interna 12 Area di visualizzazione per temperatura esterna e umidità esterna 13 Simboli graci per previsioni meteo delle successive 12-24 ore 14 Fase lunare 15 Numero di sensori esterni e simbolo ricezione 16 Tasto “TX” 17 Apertura per montaggio a parete 18 Tasto “RESET” 19 Selettore per impostazione del canale di trasmissione 20 Vano batteria 21 Coperchio vano batteria (con 2 viti di ssaggio) 22 LED rosso sul pannello frontale per visualizzare la trasmissione senza li dei valori misurati
16 17 18 19 20 21
22
Messa in servizio
È possibile alimentare la stazione base e il sensore esterno anche con batterie ricaricabili. A cau-
sa della bassa tensione (batterie = 1,5 V, batterie ricaricabili = 1,2 V), la durata di funzionamento ed il contrasto del display possono ridursi. Poiché le batterie ricaricabili sono molto sensibili al freddo, la durata del funzionamento del sensore esterno diminuisce ulteriormente in inverno.
Si consiglia quindi di utilizzare la stazione base e il sensore esterno con batterie alcaline di alta
qualità per assicurare un funzionamento sicuro e duraturo.
a) Inserimento delle batterie nel sensore esterno
• Aprire il vano batterie sul retro del sensore esterno svitando le due viti che ssano il coperchio del vano batterie (21) e quindi rimuovere il coperchio del vano batterie.
• Impostare il canale di trasmissione (1, 2 o 3) con il selettore (19). Se si utilizza solo il sensore esterno singolo in dotazione, selezionare il Canale 1.
Se si ha più di un sensore esterno (no a 3 possono essere registrati alla stazione base), ogni sensore
esterno deve essere impostato su un canale diverso.
• Inserire due batterie di tipo AAA/Micro con la polarità corretta nel vano batterie (20) (rispettare le polarità più/+ e meno/-).
• Premere brevemente il tasto “RESET” (18).
• Con il pulsante “TX” (16), dopo la messa in servizio della stazione base (vedi sotto) può essere attivato l’invio dei valori misurati manualmente (premere brevemente il tasto). Ciò accelera la comunicazione alla stazione base.
• Dopo la corretta messa in servizio della stazione base e il riconoscimento del sensore esterno, riposizio­nare il coperchio del vano batterie (21) e ssarlo con le viti rimosse all’inizio.
Durante ogni procedimento di invio del sensore esterno, il LED rosso (22) sul lato anteriore del
sensore esterno lampeggia.
b) Inserimento delle batterie nella stazione base
• Aprire il vano batterie sul retro della stazione base, facendo scorrere il coperchio vano batterie (7) verso l’alto.
• Inserire due batterie di tipo AAA/Micro con la polarità corretta nella stazione di base (rispettare le polarità più/+ e meno/-). Richiudere il comparto batterie.
• Subito dopo l’inserimento delle batterie, la stazione di base visualizza brevemente tutti i segmenti del display ed emette segnali acustici. Se sul display appaiono solo strani simboli, premere il tasto “RESET”, che si trova tra i due supporti delle batterie (si veda immagine a de­stra), ad es. con uno stuzzicadenti.
In alternativa, è possibile rimuovere entrambe le batterie per alcuni
secondi e reinserirle.
• La stazione base avvia la ricerca del segnale radio dei sensori esterni disponibili, l’icona di ricezione (2) lampeggia.
È possibile accelerare la procedura di trasmissione come descritto in precedenza al punto a) premendo
brevemente il tasto “TX” (16) nel vano batterie del sensore esterno (e quindi la trasmissione dei valori misurati viene attivata manualmente).
Attendere che l’icona di ricezione smetta di lampeggiare (circa 3 minuti), in questa fase non premere alcun
tasto sulla stazione base, non spostare il dispositivo.
• Successivamente, la stazione base è pronta e si può impostare l’ora, la data, ecc.
Se il sensore esterno non viene trovato, premere il tasto “RESET” nel vano batterie del sensore
esterno e nella stazione base (o rimuovere le batterie per alcuni secondi e reinserirle).
È anche possibile cercare manualmente il sensore esterno sulla stazione base, si veda la sezio-
ne “Avvio manuale della ricerca di sensori esterni”.
c) Montaggio/Installazione
Prima di montare il sensore esterno sso, è necessario assicurarsi che la stazione base riceva
correttamente il segnale radio dal sensore esterno.
• Il sensore esterno può essere ssato con l’apertura (17) sul lato posteriore a un chiodo, una vite o a un gancio sulla parete.
Il sensore esterno è idoneo per l’uso in ambienti esterni protetti. Esso deve essere posizionato in modo
da non essere esposto alla luce solare diretta, altrimenti i valori di misurazione potrebbero essere falsati. Anche le precipitazioni sul sensore esterno portano a valori di misurazione falsati, in quanto il corpo del sensore si raffredda. Non immergere mai il sensore esterno nell’acqua, altrimenti potrebbe rompersi!
Si consiglia pertanto di scegliere con attenzione la posizione del sensore esterno per una misurazione
corretta della temperatura. La stazione base può essere posta con il supporto (8) su una supercie piana e stabile. Proteggere le
• superci di mobili di valore con un idoneo supporto antigrafo.
Per il montaggio a parete, la stazione base può essere ssata mediante un un’apertura (6) a un un chiodo,
una vite o un gancio alla parete. Prima tirare indietro il supporto (8) delicatamente, è solo bloccato.
Come luogo di funzionamento scegliere un luogo lontano dal sole e da altre fonti di calore. Questo porta a
un’indicazione non corretta della temperatura e dell’umidità.
Funzionamento
a) Avvio ricerca manuale dei sensori esterni
• Sulla stazione base, premere il tasto “CHANNEL” (4) per circa 3 secondi no a quando l’icona di ricezione (15) inizia a lampeggiare.
• La stazione base avvia la ricerca dei sensori esterni disponibili (uno è incluso, altri due possono essere ordinati separatamente come accessori). Questa ricerca dura ca. 3 minuti, poi l’icona di ricezione smette di lampeggiare. In questa fase non premere alcun tasto sulla stazione base e non spostarla.
• Per una ricerca più veloce del sensore esterno da parte della stazione base, è possibile premere il tasto “TX” (16) nel vano batterie del sensore esterno (e quindi la trasmissione dei valori misurati viene attivata manualmente).
Se viene utilizzato più di un sensore esterno, ogni sensore deve essere impostato su un canale
di trasmissione diverso. Per questo utilizzare il selettore (19) nel vano batterie del sensore ester­no.
Se il sensore esterno non è trovato (solo trattini nell’area di visualizzazione del sensore esterno),
allora ridurre la distanza tra il sensore esterno e la stazione base, scegliere una posizione di installazione/montaggio diversa. Fare riferimento al capitolo “Portata”.
b) Impostazione della modalità 12/24 ore, del fuso orario, dell’orario/della data e della
lingua dei giorni della settimana
• Per avviare la modalità di impostazione, premere e tenere premuto il tasto “MODE” (1) per circa 3 secondi no a quando non si sente un segnale acustico e l’ora dell’orologio non lampeggia.
Se non si preme alcun tasto per circa 30 secondi, la stazione di base salva tutti gli inserimenti
ed abbandona automaticamente la modalità di impostazione.
• Impostare l’ora con i tasti “UP/°C/°F” (2) o “DOWN” (3). Tenere premuto il tasto appropriato più a lungo per un’impostazione rapida.
• Premendo brevemente il tasto “MODE” (1), è possibile modicare le seguenti impostazioni:
- Minuti
- Modalità 12/24 ore (nella modalità 12 ore appare nella seconda parte della giornata “PM” alla sinistra
dell’ora)
- Anno
- Ordine di visualizzazione del mese/della data (il display mostra “M/D” = mese/data o “D/M” = data/mese)
- Mese
- Data
- La lingua del display per la visualizzazione del giorno della settimana (“EN” = inglese, “GE” = tedesco,
“FR” = francese, “IT” = italiano, “NE” = olandese, “DA” = danese).
Se dopo aver impostato la lingua di visualizzazione di nuovo viene premuto brevemente il tasto “MODE”
(1), si esce dalla modalità di impostazione (o attendere 30 secondi senza premere alcun tasto).
c) Commutazione sensore esterno
Se si ha più di un sensore esterno registrato alla stazione base, premere brevemente il tasto “CHANNEL” (4) per commutare tra i sensori esterni. Il numero del sensore (15) viene visualizzato sul display.
d) Funzione sveglia
Visualizzazione orario sveglia
• Premere brevemente il tasto “MODE” (9) no a quando l’orario della sveglia non appare sulla destra accanto alla visualizzazione del tempo “AL”.
• Per tornare alla visualizzazione orologio, attendere alcuni secondi senza premere alcun tasto oppure premere brevemente il tasto “MODE” (1).
Accensione/spegnimento della sveglia
• Quando viene visualizzato l’orario della sveglia, premere il tasto “UP/°C/°F” (2) o il tasto “DOWN” (3) per attivare o disattivare la funzione sveglia.
• Con la funzione sveglia attivata, nella parte alta di “AL” appare una piccola campana “
Impostazione sveglia
• Quando viene visualizzato l’orario della sveglia, premere e tenere premuto il tasto “MODE” (1) per circa 3 secondi no a quando non si sente un segnale acustico e l’ora dell’orologio non lampeggia. Poi rilasciare il tasto.
• Impostare l’ora della sveglia con i tasti “UP/°C/°F” (2) o “DOWN” (3). Tenere premuto il tasto appropriato più a lungo per un’impostazione rapida.
• Premere brevemente il tasto “MODE” (1), i minuti della sveglia lampeggiano.
• Impostare i minuti della sveglia con i tasti “UP/°C/°F” (2) o “DOWN” (3). Tenere premuto il tasto appropria­to più a lungo per un’impostazione rapida.
• Premere brevemente il tasto “MODE” (1), per uscire dalla modalità di impostazione.
Attivazione snooze o interruzione del segnale della sveglia
• All’ora impostata, la sveglia si attiva. L’illuminazione del display, una striscia luminosa sopra il tasto “SNO­OZE/LIGHT” e il simbolo della campana “
• Premendo il tasto “SNOOZE/LIGHT” (9), il segnale della sveglia si interrompe per 5 minuti. In questa fase sulla destra, accanto al simbolo della campana lampeggia il simbolo “Zz” (si attiva la modalità Snooze).
Quindi, la sveglia viene riavviata. Questa procedura può essere ripetuta più volte.
• Per interrompere la sveglia (o la modalità Snooze) premere brevemente un tasto diverso da “SNOOZE/ LIGHT”.
La sveglia si arresta automaticamente dopo 2 minuti, se nessun tasto è premuto.
Il giorno successivo, all’ora impostata la sveglia si attiva di nuovo.
” lampeggiano.
”.
e) Commutazione unità di temperatura °C/°F
Sulla stazione di base, premere brevemente il tasto “UP/°C/°F” (2), per cambiare l’unità di misura della tem­peratura tra °C (gradi Celsius) ed °F (gradi Fahrenheit). La stazione base può non trovarsi in una modalità di impostazione.
f) Indicazione valore min./max.
La stazione base memorizza i valori estremi della temperatura e dell’umidità. Premere più volte brevemente il tasto “MAX/MIN” (5), per commutare tra le indicazioni seguenti:
• Valore massimo (“MAX” sul Display)
• Valore minimo (“MIN” sul Display)
• Valore di misurazione attuale
Loading...
+ 1 hidden pages