Basetech BTL-6, 1007512 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Version 08/14
Ladegerät BTL-6, USB
Best.-Nr. 1007512
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Auaden von NiMH-Akkus (Typen AA/LR6/Mignon und AAA/LR3/
Micro) bestimmt. Das Ladegerät bietet Überhitzungserkennung und Minus Delta (-dV) Spannungserkennung gegen Überladen bzw. zur Ladeerkennung. Zudem erkennt es defekte
Akkus und nicht wiederauadbare Batterien. Das Laden unter falscher Polarität wird durch
versenkte Kontakte verhindert. Wenn der Ladevorgang beendet ist, wird automatisch die
Erhaltungsladung gestartet. Mit dem Produkt können geeignete Smartphones und Tablet PCs
über den USB-Ausgang geladen werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Ladegerät
• Netzteil
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
nur an den dafür vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteckdose.
• Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil aus.
• Beim Betrieb des Produktes ist unbedingt auf ausreichende Lüftung zu achten. Decken Sie niemals die Lüftungsschlitze im Gehäuse ab, da die Kühlung des
Produktes hauptsächlich über Wärmekonvektion erreicht wird (Hitzeabuss).
Stellen Sie das Produkt niemals auf ein Tischtuch oder einen Teppich, sondern auf eine harte, feuerfeste Unterlage!
• Wird das Produkt kommerziell genutzt, sind die Schutzmaßnahmen für elektrische Einrichtungen und relevante Betriebsmittel der Schadensversicherung des Arbeitgebers zu beachten.
Das Produkt kann maximal 4 Akkus gleichzeitig auaden. Akkus der Größe AA/LR6
und AAA/LR3 können nicht gleichzeitig in einem Akkufach geladen werden.
• Wird das Produkt in Schulen, Trainingsstätten, Hobby- und Selbsthilfe-Workshops benutzt, ist die Aufsicht durch ausgebildete Mitarbeiter zu gewährleisten.
• Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen
Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Die Anweisungen des Herstellers der entsprechenden Akkus müssen für den Ladevorgang beachtet werden.
• Fehlanwendung (zu hoher Ladestrom, falsche Polung, Kurzschließen der Ladestationen) des Ladegeräts kann die Akkus überladen oder zerstören. Im schlimmsten Fall kann der Akku explodieren und erheblichen Schaden anrichten.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• Laden Sie mit dem USB-Ausgang nur Geräte, welche geeignet und für USB-
Standardspannung 5 V/DC konzipiert sind.
Bedienelemente
1 Akkufächer 1-4,
je 4 für AA/LR6 oder AAA/LR3
2 Status-LEDs
3 Anschluss INPUT: 12V
4 Ausgang OUTPUT: 5V (USB)
1
2
3
4
Inbetriebnahme
Netzteil
Verbinden Sie den Gleichstromstecker des Netzteils mit dem Anschluss INPUT: 12V (3) am Produkt.
• Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
Akkus laden
• Es können 1 - 4 Akkus gleichzeitig geladen werden. Wollen Sie weniger als 4 Akkus laden, so ist es egal welche Akkufächer Sie dazu verwenden.
• Legen Sie die zu ladenden Akkus ein. Beachten Sie dabei die richtige Polarität. Werden die Akkus verkehrt eingelegt, wird durch versenkte Ladekontakte an einer Seite elektrischer Kontakt verhindert und der Ladevorgang kann nicht erfolgen.
Konstruktionsbedingt können Akkus der Größe AAA/LR3 und AA/LR6 nicht
waagerecht ins Ladegerät eingelegt werden, sondern liegen leicht gekippt in den Akkufächern. Das ist normal und stellt keinen Fehler dar.
• Nach Anschluss des Netzadapters an die Steckdose und Einlegen eines Akkus erfolgt
ein Testlauf, welcher ca. 30 Sekunden dauern kann. Sind die eingelegten Akkus leer oder
nicht vollständig geladen, beginnt danach der Ladevorgang, wobei die jeweilige Status-
LED permanent aueuchtet. Die Status-LED erlischt, sobald der Ladevorgang beendet ist.
Wurde erkannt, dass die eingelegten Akkus vollständig geladen sind, leuchtet die jeweilige Status-LED erst durchgängig und erlischt nach ca. 4 Minuten.
Werden nicht auadbare Batterien oder defekte Akkus eingelegt, blinkt die jeweilige LED.
Entnehmen Sie die nicht auadbaren Batterien oder defekten Akkus umgehend.
• Nachdem die Akkus vollständig aufgeladen wurden, werden sie mit Stromimpulsen geladen, um den vollständig geladenen Zustand aufrecht zu erhalten. Dieser Modus wird
automatisch nach dem vollständigen Auaden der Akkus gestartet, wenn diese in der
Ladestation verbleiben.
Übersicht – Ladeströme und Ladezeiten für NiMH-Akkus
Akkutyp/Größe Ladestrom in A Kapazität in mAh Ladezeit in Minuten*
2 2000 60 2 2200 66
AA
AA
(Bei gleichzeitigem Laden von Akkus und eines USB-Gerätes.)
AAA
(* Die Ladezeit ist von der Markenqualität, der Kapazität und dem Zustand des Akkus abhängig.)
2 2400 72 2 2600 78 2 2800 84 1 2000 120 1 2200 132 1 2400 144 1 2600 156 1 2800 168
0,85 600 40 0,85 700 47 0,85 800 54 0,85 900 61 0,85 1000 68 0,85 1100 75 0,85 1200 82
USB-Ladegerät
• Zum Anschluss eines USB-Gerätes benutzen Sie ein geeignetes standardisiertes USB-Kabel.
• Verbinden Sie den USB-A-Stecker des Kabels mit dem Ausgang OUTPUT: 5V (4) am Produkt.
• Verbinden Sie die andere Seite des USB-Kabels mit Ihrem USB-Gerät.
• Die Ladekontrolle und Ladestandsanzeige erfolgt über das angeschlossene USB-Gerät.
Die Akkufächer und der USB-Ausgang können zeitgleich benutzt werden.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Trennen Sie vor jeder Reinigung den Netzadapter von der Netzsteckdose und den Gleichstromstecker vom Ladegerät.
• Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom
Produkt.
b) Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen
für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Akkus z.B. unter dem links abgebildeten
Mülltonnen-Symbol). Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) Netzteil
Eingangsspannung/-strom ....................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz / 410 mA
Ausgangsspannung/-strom ...................12 V/DC / 1,8 A
Schutzklasse ........................................ II
Gewicht .................................................153 g
b) Ladegerät für Akkus/ USB-A-Ausgang
Ladespannung ...................................... 1,4 V/DC (AA/LR6 und AAA/LR3); 5 V/DC (USB)
Ladestrom .............................................AA/LR6: 2000 mA; AAA/LR3: 850 mA; USB: 2100 mA
Akkutyp (Akkufach) ...............................NiMH Akkus, Größe AA/LR6 und AAA/LR3
Betriebsbedingungen ............................0 bis +35 °C, 10 - 85 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen ................................-10 bis +55 °C, 5 - 95 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) ....................75 x 29 x 114 mm
Gewicht .................................................122 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V4_0814_02-HK
Operating instructions
Version 08/14
USB Charger BTL-6
Item no. 1007512
Intended use
This product is designed for charging NiMH rechargeable batteries (AA/LR6/Mignon and AAA/ LR3/Micro). The USB charger offers protection against overheating, Minus Delta (-dV) voltage
detection against overcharging as well as charge recognition. This also includes detection of
faulty and non-rechargeable batteries. Charging with reverse polarity is prevented by recessed
contacts. Once the charging process is complete then trickle charging will occur. This product
allows compatible Smartphones and Tablet PCs to be charged via the USB output. For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• USB charger
• Power adaptor
• Operating instruction
Explanation of symbols
This symbol is used when there is a risk to your health, such as electric shock.
The symbol with the exclamation mark indicates special dangers associated with handling, function or operation.
The “arrow” icon stands for special tips and operating information.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• As power supply, only use the supplied mains adaptor.
• Only connect the power adaptor to a normal mains socket connected to the public supply. Before plugging in the power adaptor, check whether the voltage stated on the power adaptor complies with the voltage of your electricity supplier.
• Never connect or disconnect power adaptors if your hands are wet.
Never unplug the power adaptor from the mains socket by pulling on the cable; always use the grips on the plug.
• When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power adaptor from the mains socket during storms.
• This device belongs to protection class II. Only a suitable mains outlet may be used as a power supply.
Never pour liquids onto electric devices and keep objects lled with liquid away
from the device. Should any liquid or liquid lled object be spilled on the unit, turn
the appropriate mains socket (eg. breaker) off and then disconnect the power plug from the mains. The product must not be operated after such an event, take it to a specialised workshop.
• Never use the product directly after moving it from a cold to a warm room.
Condensation might damage the product under certain circumstances. The power
supply can become a danger to life through electric shock! Let the product reach room temperature before it is connected and used. This can take several hours.
If the wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric shock! First, switch off the mains voltage to the mains socket to which the wall plug transformer is connected (switch off at the corresponding circuit breaker
or remove the safety fuse, then switch off at the corresponding RCD protective
switch, so that all poles of the mains socket are disconnected). You can then unplug the wall plug transformer from the mains socket. Dispose of the faulty
wall plug transformer in an environmentally friendly way; do not use it any more.
Replace it with a wall plug transformer of the same design.
When using the device it is essential to ensure sufcient ventilation. Never cover the ventilation slots on the housing as the device is mainly cooled via heat
convection (heat ow).Never place the product on a tablecloth or rug, but on a
hard, heat-resistant surface!
• If the product is used in a commercial context, the safety prevention regulations of the employers’ liability insurance for electrical equipment and relevant operating resources must be observed.
• The product can charge up to 4 rechargeable batteries at a time. Rechargeable
batteries of sizes AA/LR6 and AAA/LR3 cannot be loaded simultaneously into
the charger.
• If the product is used in schools, training facilities, hobby and self-serve workshops, the supervision by trained staff must be guaranteed.
Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged rechargeable batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries must be kept out of reach of children. Do not leave rechargeable batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them.
Rechargeable batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
• The instructions given by the manufacturer of the respective rechargeable batteries must be followed during the charging process.
• Misuse of the charger (high charge rate, wrong polarity, short-circuiting the charging terminals) can overcharge or destroy the rechargeable batteries. In worst cases, the rechargeable battery can explode and cause extensive damage.
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
• Only use the USB output to charge items that are designed to take a standard
voltage of 5 V/DC.
Loading...
+ 5 hidden pages