A készülék NiCd- és NiMH-akkumulátorok (AA/LR6/ceruza
és AAA/LR3/mikro) töltésére való. A töltõáram 200 és 1400 mA között 200 mA-es lépésekben
állítható be. A kisütõáram 100 és 700 mA között állítható be. A töltõkészülék ezenkívül a
túlmelegedés-felismerés és a mínusz delta (Minus Delta = -dV) feszültség-felismerés
funkciókkal is rendelkezik a túlmelegedés elleni védelemül, és az akkumulátor feszültségének
a felügyeletéhez. Ha a töltési folyamat lezárult, automatikusan indul a fenntartó töltés.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék átalakítása és/vagy módosítása.
Ha a készüléket a fentiektõl eltérõ célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a
szakszerûtlen kezelés miatt veszélyek léphetnek fel, pl. rövidzár, tûz, áramütés stb. veszélye.
Olvassa el a teljes használati útmutatót, és õrizze meg. Ha a készüléket másoknak
továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az összes
elõforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog
fenntartva.
A szállítás tartalma
• töltõkészülék
• hálózati tápegység
• használati útmutató
A szimbólumok magyarázata
Ez a szimbólum jelenik meg, ha az egészségét veszély - pl. áramütés - fenyegeti.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel különleges veszélyekre figyelmeztet a
Biztonsági tudnivalók
készülékkel való bánásmód, a használat vagy a kezelés folyamán.
A „nyíl“-szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal.
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági
utasításokat tartsa be. Amennyiben a biztonsági utasításokat és a szakszerû
kezelésre vonatkozó útmutatásokat nem tartja be, nem vállalunk felelõsséget
az ebbõl adódó személyi sérülésekért vagy dologi károkért. Ezen kívül ilyen
esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
• A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem.
Kerülje el, hogy nedvesség kerüljön a készülékre, pl. fürdõszobában.
• A készülék nem játékszer. Tartsa távol a készüléket gyermekektõl és
háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert veszélyes
játékszerré válhat kisgyermekek kezében.
• Óvja meg a készüléket szélsõséges hõmérséklettõl, közvetlen napsütéstõl, erõs
rázkódástól, magas páratartalomtól, nedvességtõl, éghetõ gázoktól, gõzöktõl és
oldószerektõl.
• Ne tegye ki a készüléket erõs mechanikai igénybevételnek.
• Ha már nem biztonságos a készülék további használata, vonja ki a
használatból, és akadályozza meg a véletlen használatát. A biztonságos
használat akkor nem lehetséges már, ha a készülék:
- látható sérülést szenvedett,
- már nem mûködik rendeltetésszerûen,
- hosszabb idõn keresztül kedvezõtlen körülmények között tárolták, vagy
- szállítás közben erõs igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökéstõl, ütéstõl vagy akár kis magasságból
történõ leeséstõl is megsérülhet.
• A tápáramellátásra csak az együttszállított hálózati tápegységet szabad
alkalmazni.
• A hálózati tápegység számára feszültségforrásként csak egy szabványos
hálózati dugaszalj használható. Ellenõrizze a hálózati tápegység csatlakoztatása
elõtt, hogy a tápegységen megadott feszültség azonos-e az Ön
áramszolgáltatójának a feszültségével.
• A tápegységeket soha nem szabad nedves kézzel bedugni vagy kihúzni.
• A tápegységeket ne húzza ki a vezetéküknél fogva a konnektorból, hanem fogja
meg õket az erre a célra kialakított fogófelületnél.
• A hálózati kábelt úgy vezesse, hogy ne nyomódjon össze, ne törjön meg, vagy
éles szélektõl ne sérüljön meg.
• Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg, és ne akadhasson
el bennük. Sérülésveszély áll fenn!
• Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki a tápegységet a
konnektorból.
• A készülék kivitele a II. érintésvédelmi osztálynak felel meg.
Feszültségforrásként csak a közüzemi elektromos hálózat egy szabványos
dugaszalját szabad használni.
• Ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot
tartalmazó edényt a készülék mellé. Ha mégis folyadék kerülne a készülék
belsejébe, azonnal áramtalanítsa a hálózati dugaszaljot (pl. a kismegszakító
lekapcsolásával), majd húzza ki a hálózati dugót a dugaljból. Ezután a terméket
nem szabad tovább használni, el kell vinni egy szakszervizbe.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyrõl meleg helyiségbe vitte. A
közben keletkezõ kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti.
Ezenkívül a hálózati tápegységnél elektromos áramütés kockázata miatt
életveszély áll fenn. Hagyja a terméket elõször szobahõmérsékletre melegedni,
mielõtt csatlakoztatná és használná. Ez adott esetben több óráig is eltarthat.
• Ha a dugasztápegység láthatóan sérült, ne fogja meg, mert életveszélyes
áramütés érheti! Ehhez elõször áramtalanítsa azt a dugaszaljat, amelyre a
tápegység csatlakoztatva van (a hozzátartozó kismegszakító lekapcsolása, vagy
a biztosíték kicsavarása által), majd az áramvédõ kapcsolót is kapcsolja le, hogy
a dugaszalj mindegyik pólusa le legyen választva a hálózatról). Csak ezután
húzza ki a dugasztápegységet a hálózati dugaszaljból. A meghibásodott hálózati
tápegységet környezetbarát módon távolítsa el, ne használja többé. Cserélje ki
azonos konstrukciójú hálózati tápegységre.
• A készülék használata közben gondoskodjon kielégítõ szellõzésrõl. Ne takarja le
a ház szellõzõnyílásait, mivel a készülék hûtését fõleg a konvekció
(hõelvezetés) biztosítja. Ne állítsa a készüléket asztalterítõre vagy szõnyegre,
hanem csak kemény, tûzálló alátétre.
• Ha a készüléket kommerciális célra használja, vegye figyelembe a szakmai
szervezetnek az elektromos berendezésekre és üzemi felszerelésekre
vonatkozó balesetmegelõzési rendszabályait is.
• A készülék egyszerre legfeljebb 4 akkumulátort tud feltölteni. Az AA/LR6-
méretû, ill. az AAA/LR3-méretû akkumulátorok nem tölthetõk egyszerre egy
töltõaknában.
• Ha a készüléket iskolában, edzõhelyiségben vagy barkácsmûhelyben használja,
szakképzett személy felügyeletére van szükség.
• Az akkumulátorok berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az akkumulátorokat, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja
használni, hogy megelõzze a kifolyt akkumulátorok által okozott károkat. A
kifolyt vagy sérült akkumulátorok a bõrrel érintkezve marási sérüléseket
okozhatnak. A sérült akkumulátorokkal való tevékenység közben viseljen
mindig védõkesztyût.
• Az akkumulátorokat úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az
akkumulátorokat ne hagyja szanaszét heverni, mert gyerekek vagy háziállatok
lenyelhetik õket.
• Ne szedje szét az akkumulátorokat, ne zárja rövidre és ne dobja tûzbe õket.
Soha ne kísérelje meg nem feltölthetõ akkumulátorok töltését!
Robbanásveszély áll fenn!
• Az adott akkumulátorok gyártójának a töltésre vonatkozó utasításait be kell
tartani.
• A töltõkészülék helytelen használatával (túl nagy töltõáram, helytelen polaritású
csatlakozás, a töltõállomások rövidre zárása) az akkumulátorokat túltöltheti vagy
tönkreteheti. A legrosszabb esetben az akkumulátor felrobbanhat, és ennek
következtében jelentõs károk keletkezhetnek.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék mûködésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Karbantartási, beállítási és javítási munkát csak szakemberrel, vagy
szakmûhellyel végeztessen.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem
talált választ, forduljon a mûszaki vevõszolgálatunkhoz, vagy más
szakemberhez.
6
töltõáram-beállító gomb CURRENT (áram)
2
7
akkumulátorakna-választó gomb SLOT
8
Az értékek kijelzése: abeállított
üzemmódok, pl. a töltõáram
CHARGE
(töltés)
CHARGE
(töltés)
CHARGE
(töltés)
CHARGE (töltés)
10
vagy kapacitás kijelzése
mA
mA mA mA
9
Kezelõszervek
1 egyenáramú csatlakozás1
2 1-4 akkumulátorakna, egy-egy LR6 és LR3
akkuhoz
3 kijelzõ
4üzemmódváltó nyomógomb MODE
(üzemmód)
5kijelzésválasztó gombDISPLAY (kijelzõ)
9 A mértékegységek kijelzése: A beállított
üzemmódok 3
fizikai értékei kerülnek kijelzésre.
10 Az üzemmódok kijelzése: Az
MODE DISPLAY CURRENT
SLOT
4 5 6 7
aktuális beállított üzemmód kerül
kijelzésre.
Üzembeállítás
Hálózati tápegység
•Kösse össze a hálózati tápegység egyenáramú tápdugóját a készülék táphüvelyével (1).
• Dugja be a hálózati tápegységet egy hálózati dugaszaljba.
• Miután bedugta a hálózati tápegységet a tápáramforrásba, egy pillanatra felvillan a kijelzõ
összes szegmense, és mindaddig a „null“ kiírás jelenik meg rajta, amíg nem rak be egy
akkumulátort. Ha hibás akkumulátort rakott be, ugyancsak a „null“ kiírás látható.
Üzemmódok
A készülék négy különbözõ üzemmódba kapcsolható.
• Töltés üzemmód (CHARGE):
Az akkumulátorok feltöltése, majd automatikus átváltás a fenntartó töltésre az
akkumulátorok teljes feltöltése után.
• Kisütés üzemmód (DISCHARGE):
Töltés elõtt kisüti az akkumulátorokat a „memória effektus” minimalizálása érdekében. Az
akkumulátorok kisütése a 0,9 V értékig történik.
Kisütés után töltse fel az akkumulátorokat. Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig
kisütött állapotban tárolja, az önkisülés következtében feszültségük a kisütési
zárófeszültség alá csökkenhet (mélykisülés), amely miatt az újratölthetõség
leromlik, lecsökken a kapacitás, károsodhatnak vagy akár teljesen tönkre is
mehetnek az akkumulátorok.
• Frissítési üzemmód (DISCHARGE REFRESH):
Felfrissíti az akkumulátorokat maximális kapacitásukig. Ekkor a töltõ többször feltölti és
kisüti az akkumulátort. Ez a folyamat újra optimális állapotra tudja hozni az akkumulátort.
Ezt az üzemmódot régi vagy ritkán használt akkumulátorok kapacitásának az
optimalizálására használhatja.
• Teszt üzemmód (TEST):
Megvizsgálja az akkumulátor kapacitását (mAh). Az akkumulátor maximális kapacitását a
teljesen feltöltött akkumulátor kisütése útján határozza meg. Ha az akkumulátor maximális
kapacitása sokkal kisebb, mint a névleges kapacitása, akkor az akkumulátor valószínûleg
elérte élettartama végét.
• Gyorsteszt-üzemmód (QUICK TEST):
Az akkumulátor belsõ ellenállását méri, amely alapján értékelhetõ az akkumulátor állapota.
Az akkumulátorok töltése
• Miután csatlakoztatta a hálózati tápegységet a dugaszaljba, és berakott egy akkumulátort,
a kjelzõn 3 másodpercre megjelenik az akkumulátor feszültsége (például „1,22 V”). Ha nem
végez beállításokat, újabb 3 másodpercre a „Charge/400 mA” (töltés...) kiírás látható a
kijelzõn. Ha a MODE üzemmódváltó nyomógombot (4), vagy a CURRENT töltõárambeállító gombot (6) nem nyomja meg ez alatt a 6 másodperc alatt, elkezdõdik a töltés 400
mA-el. Ha a 6 másodperc alatt röviden megérint egy nyomógombot, elkezdõdik egy 10
másodpercnyi türelmi idõ, amelyen belül beállítások végezhetõk.
• A gyárilag beállított töltõáram 400 mA. Ha meg akarja változtatni a töltõáramot a töltés
meggyorsítása érdekében, nyomja meg a fentemlített idõtartam alatt a
CURRENTtöltõáram-beállító gombot a töltõáram 200 mA lépésekben történõ
növeléséhez.
• Ha mind a 4 töltõaknában (2) van akkumulátor, akkor az akkumulátoronkénti töltõáram
max. 1000 mA-re állítható be.
• Ha ennél nagyobb, legfeljebb 1400 mA értékû árammal akar tölteni, akkor csak az 1. és 4.
akkumulátoraknát használja. Ha késõbb rak még be akkumulátort a 2. és 3.
akkumulátoraknába, gondoljon arra, hogy az össz töltõáram max. 4 A-ben van korlátozva.
Ha rak még be akkumulátort a 2. és 3. akkumulátoraknába, akkor ezeknek az aknáknak a
töltõárama max. 1000 mA.
• Ha töltés közben meg akarja változtatni az egyes akkumulátorok töltõáramát, a SLOT
akkumulátorakna-választó gombot használhatja erre (7). Ez a nyomógomb arra szolgál,
hogy kiválassza az egyes akkumulátoraknákat (2) a beállítások megváltoztatása céljából.
ASLOT akkumulátorakna-választó gomb megnyomására elindul az akkumulátorakna-
választás. Az akkumulátoraknák átkapcsolási sorrendje a következõ: 1 → 2 → 3 → 4 →
összes akkumulátorakna → befejezés. A kiválasztott akkumulátorakna kijelzõmezejének a
villogása (3) mutatja, hogy elvégezhetõk a beállítások. Válassza ki az akkumulátoraknát a
SLOT akkumulátorakna-választó gombbal, és nyomja meg ezután 5-ször a MODE
üzemmódváltó nyomógombot (4), amíg az üzemmódkijelzõ mezõn (10) ismét a „CHARGE“
(töltés) nem jelenik meg, és állítsa be a töltõáramot a CURRENT töltõáram-beállító
gombbal.
• Ha töltés közben a töltõáramot az összes akkumulátor számára azonos módon akarja
megváltoztatni, nyomja meg 2 másodpercig a MODE üzemmódváltó nyomógombot (villog a
kijelzõ), majd nyomja meg 5-ször a MODE üzemmódváltó nyomógombot, amíg az
üzemmódkijelzõ mezõn (10) ismét a „CHARGE“
8 nem jelenik meg, és állítsa be a töltõáramot a CURRENT töltõáram-beállító gombbal.
• Töltés közben a DISPLAY kijelzésválasztó gombbal (5) az alábbi információkat hívhatja le:
töltõáram mA-ben, akkumulátorfeszültség V-ban, betöltött kapacitás mAh-ban és az eltelt
idõ óra:perc-ben.
• Ha az akkumulátorok teljesen fel vannak töltve, és elérték a töltési végfeszültséget, a
kijelzõn (3) a „full“ (tele) kiírás látható. A töltési idõ teljesen kimerült akkumulátorok
esetében a kapacitásukból, a töltõkészülék töltõáramából és a töltési tényezõbõl adódik ki.
A töltési tényezõ NiCd-akkumulátorok esetében 1,3-1,4, míg NiMH-akkumulátoroknál 1,41,5 körül van. Példa a töltési idõ hozzávetõleges meghatározására egy kimerült, 2400
mAórás NiMH-akkumulátor esetében 800 mA beállított töltõáram mellett: 2400 mAh/800
mA x 1,5 = 4,5 óra töltési idõ.
Ha 3 vagy 4 akkumulátoraknát alkalmaz, akkor a töltõáram akkumulátoraknánként
max. 1000 mA-ben van korlátozva.
Az akkumulátorok kisütése
• Nyomja meg és tartsa 2 másodpercig nyomva a MODE üzemmódváltó nyomógombot (4),
és válassza ki a MODE üzemmódváltó nyomógomb újbóli megnyomása által a
„DISCHARGE“ (kisütés) funkciót.
• Nyomja meg a CURRENT töltõáram-beállító gombot (6) a kisütõáram kiválasztása céljából.
A kisütõáram a 100-500/700 mA tartományban 100 mA-es lépésekben választható ki.
• Az akkumulátort a töltõ 0,9 V feszültségig süti ki. A kisütési folyamat befejezése után
megjelenítheti a kisütött kapacitást mAó-ban a DISPLAY kijelzésválasztó gomb (5)
megnyomása által. A 0,9 V kisütési zárófeszültség elérése, és a kisütés befejezése után a
töltõ egyszer feltölti az akkumulátorokat 1,2 V-ra. Nem kerül sor további fenntartó töltésre.
Kisütés után töltse fel az akkumulátorokat. Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig
kisütött állapotban tárolja, az önkisülés következtében feszültségük a kisütési
zárófeszültség alá csökkenhet (mélykisülés), amely miatt az újratölthetõség
leromlik, lecsökken a kapacitás, károsodhatnak vagy akár teljesen tönkre is
mehetnek az akkumulátorok.
• Töltés közben a DISPLAY kijelzésválasztó gombbal (5) az alábbi információkat hívhatja le:
kisütõáram mA-ben, akkumulátorfeszültség V-ban, kisütött kapacitás mAó-ban és az eltelt
idõ óra:perc-ben.
Akkumulátorok frissítése
• Nyomja meg és tartsa 2 másodpercig nyomva a MODE üzemmódváltó nyomógombot (4),
és válassza ki a MODE üzemmódváltó nyomógomb (4) többszöri megnyomása által a
„DISCHARGE REFRESH“ (kisütéses frissítés) funkciót.
• Nyomja meg a CURRENT töltõáram-beállító gombot (6) a kisütõáram kiválasztása céljából
(100-500/700 mA). A töltõáram kétszer akkora, mint a kiválasztott kisütõáram.
• Ebben az üzemmódban a töltõ az akkumulátorokat 3-szor teljesen kisüti és feltölti. Ez a
folyamat több órát, esetleg akár napokat is igénybe vehet.
• Ebben az üzemmódban a DISPLAY kijelzésválasztó gombbal (5) az alábbi információkat
hívhatja le: töltõ- és kisütõáram mA-ben, akkumulátorfeszültség V-ban, az elõzõ ciklus
töltési- vagy áramtöltési kapacitása mAó-ban és az eltelt idõ óra:perc-ben.
Teszt-üzemmód
• Nyomja meg és tartsa 2 másodpercig nyomva a MODE üzemmódváltó nyomógombot (4),
és válassza ki a MODE üzemmódváltó nyomógomb (4) újbóli többszöri megnyomása által a
„CHARGE TEST“ (töltésvizsgálat) funkciót.
• Nyomja meg a CURRENT töltõáram-beállító gombot (6) a töltõáram kiválasztása céljából
(200- 1000/1400 mA). A kisütõáram fele akkora, mint a kiválasztott töltõáram.
• Ebben az üzemmódban a DISPLAY kijelzésválasztó gombbal (5) az alábbi információkat
hívhatja le: töltõ- és kisütõáram mA-ben, akkumulátorfeszültség V-ban, kisütött kapacitás
mAó-ban és az eltelt idõ óra:perc-ben.
• Az egyszeri feltöltés, és az azt követõ kisütés után a kisütött akkumulátorkapacitás
megjelenik a kijelzõn. A kijelzés kiválasztásához adott esetben nyomja meg a
DISPLAYkijelzésválasztó gombot.
Gyorsteszt üzemmód (QUICK TEST)
Az akkumulátor mért dinamikus belsõellenállása nem árul el semmit az
akkumulátor töltöttségi állapotáról, de arról felvilágosítást ad, hogy az akkumulátor
tölthetõ állapotban van-e, és elérhetõ-e a névleges kapacitása vagy nem.
A teljesen kisütött akkumulátorok nem mérhetõk meg és értékelhetõk ezzel a módszerrel,
mivel ebben az esetben nem nyerhetõk használható mérési értékek.
A mérési értékek akár 20%-ot is ingadozhatnak, mivel az akkumulátor mért belsõellenállása
nagyon kicsi lehet, és a töltõkészülék érintkezõinek az ellenállása beleszól a mérési
eredménybe. Emiatt egy és ugyanazon akkumulátor mért ellenállásértékei eltérõek lehetnek
attól függõen, hogy melyik aknába lett berakva, vagy pedig ugyanabba az aknába újra
berakta és újra megmérte.
• Nyomja meg és tartsa 2 másodpercig nyomva a MODE üzemmódváltó
nyomógombot (4), és válassza ki a MODE üzemmódváltó nyomógomb (4) újbóli
többszöri megnyomása által a „QUICK TEST“ (gyorsvizsgálat) funkciót.
• A kijelzõn (3) kb. 10 másodpercig a ‘- - - -’ jelenik meg. Ez idõ alatt a töltõ megméri az
akkumulátorok belsõellenállását. Majd a mιrιsi ιrtιkek milliohm-ban [mΩ] kerόlnek kijlzιsre.
• Minél kisebb ez az ellenállás, annál jobb állapotban van az akkumulátor. Ha az
ellenállásértékek 20-80 mΩ közé esnek, az akkumulátorok kiváló állapotban vannak. Ha
az ellenállásértékek 500 mΩ felett vannak, az akkumulátorok rossz állapotban vannak, és ki
kell cserélni õket.
Fenntartó áram
Miután az akkumulátort bármelyik üzemmódban teljesen feltöltötte, az akkumulátort
áramimpulzusok töltik, hogy fenntartsák a teljesen feltöltött állapotát. Ez az üzemmód
automatikusan elindul az akkumulátorok teljes feltöltése után, ha bennhagyja õket a
töltõállomásban. A kijelzõn (3) a „full“ (tele) kiírás látható.
Ha a töltés 88 óránál tovább tart, az idõkijelzés újraindul a 00:00-nál.
Túlmelegedés elleni védelem
Ha túlmelegedés jelentkezik, az akkumulátoroknál ez 60°C feletti érték, míg a
töltésszabályzóknál 77°C feletti, automatikusan leáll a töltés, ill. kisütés. A hõmérsékleti
viszonyokat az akkumulátorérintkezõkön lévõ négy hõmérsékletérzékelõ és a
szabályzókártyán lévõ két hõmérsékletérzékelõ ellenõrzi. A szabályzókártya túlmelegedése
esetén a megfelelõ két akkumulátorakna lekapcsolódik. Egy akkumulátor túlmelegedése
esetén a megfelelõ akkumulátorakna kapcsolódik le.
A töltés vagy a kisütés akkor folytatódik, ha az akkumulátor hõmérséklete 40°C-, ill. a
szabályzókártya hõmérséklete 50°C alá esik.
Ez a kiviteli tulajdonság fontos az akkumulátorok és a töltõkészülék túlmelegedés elleni
védelme szempontjából.
Karbantartás és tisztítás
Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más
vegyszereket, mivel ezek a házat károsíthatják, sõt, a mûködést is kedvezõtlenül
befolyásolhatják.
• A készülék az alkalmankénti tisztításon kívül nem igényel karbantartást. A készüléket csak
egy puha, antisztatikus és szálmentes ruhával tisztítsa.
• Ne merítse a készüléket vízbe.
Eltávolítás
a) Készülék
Az elhasználódott elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendõk, és nem
valók a háztartási szemétbe.
Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi elõírásoknak megfelelõen kell
eltávolítani.
Vegye ki belõle az esetleg benne lévõ elemet, és azt a készüléktõl elkülönítve
távolítsa el.
b) Akkumulátorok
Mint végfelhasználót, törvény kötelezi minden elhasznált akkumulátor és elem leadására, tilos
õket a háztartási szemétbe dobni!
A károsanyag tartalmú akkumulátorok/akkuk az itt látható szimbólumokkal vannak
megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történõ eltávolítás tilalmára utalnak.
A legjelentõsebb nehézfémek jelölései a következõk: Cd=kadmium, Hg=higany,
Pb=ólom (a jelölés az akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható szeméttartály
ikon alatt található).
Az elhasznált akkumulátorokat és elemeket térítésmentesen leadhatja a lakóhelyén lévõ
gyûjtõhelyeken, szaküzleteinkben vagy minden olyan helyen, ahol akkumulátorokat
árusítanak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek, és hozzájárul a környezet védelméhez.
Mûszaki adatok
a) Hálózati tápegység
Bemenõfeszültség/-áram 100 - 240 V váltó, 50/60 Hz, 0,35 A
Kimenõfeszültség/-áram 12 V egyen, 1,5 A Védelmi
osztály................................................ II
Töltéskapacitás ....................................... max. 9999 mAh
akkumulátoraknánként Méretek (h x sz x ma)..................... 140 x
105 x 40 mm Súly................................................ kb. 161 gramm
A jelen használati útmutató a Conrad Electronic SE publikációja, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Mindennemû másolat, pl. fotokópia, mikrofilm, vagy elektronikus adatfeldolgozásban
való regisztrálás csak a kiadó írásbeli engedélyével állítható elõ. Utánnyomás, kivonatos formában is, tilos.
Jelen használati útmutató megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. A mûszaki, technikai és kivitelezési állapot változtatási