Basetech 200420, MW8278GS User guide [ml]

Version 06/08
Steckerladegerät MW8278GS
Best.-Nr. 20 04 20
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Bei diesem Ladegerät handelt es sich um ein Ladegerät mit Timer-Funktion. Die Ladung wird nach einem zuvor festgelegten Zeitpunkt beendet oder in den Erhaltungslademodus geschaltet. Zuvor festgelegte Zeiten können 4, 7 oder 10 Stunden lang sein. Aufgeladen werden können damit Nickel-Metallhydrid- (NiMH) und Nickel-Cadium-Akkus (NiCd) der folgenden Typen:
Das Ladegerät ist für den Anschluss an 230V/50Hz Wechselspannung ausgelegt. Es darf nur in trockener Innenumgebung betrieben werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
Sicherheitshinweise2.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Produktsicherheit2.1.
Batteriesicherheit2.2.
Sonstiges2.3.
Bedienelemente3.
1 Zeitwahlschalter 2 Batteriefach 1
4H 7H
10H
2
3 Anschlusskontakte der Akkus des Typs AAA,
Minuspol
4 Anschlusskontakte der Akkus des Typs AA,
Minuspol
1
5 Anschlusskontakte der Akkus des Typs AA/
AAA, Pluspol 6 Statusanzeige für 9V-Block-Akkus 7 Anschlusskontakte der 9V-Block-Akku 8 Batteriefach 2
3
9 Statusanzeige für Batteriefach 2
4
10 Erhaltungsladeanzeige 11 Statusanzeige für Batteriefach 1
5 6
7
981011
Betrieb4.
Auswahl der Ladezeit4.1.
Die folgenden Tabellen beziehen sich auf vollständig entladene Akkus und dienen lediglich als Beispiele. Unterschiedliche Akkus oder Umgebungseinfl üsse können sich auf die Ladezeit auswirken.
Im Falle von AA-Akkus
Ladezeit Kapazitätsbereich der Akkus 4 Stunden (4 Std.) 850mAh 7 Stunden (7 Std.) 850mAh < und 1500mAh 10 Stunden (10 Std.) 1500mAh < und 2100mAh
Im Falle von AAA-Akkus
Ladezeit Kapazitätsbereich der Akkus 4 Stunden (4 Std.) 425mAh 7 Stunden (7 Std.) 425mAh < und 750mAh 10 Stunden (10 Std.) 750mAh < und 1050mAh
Ansonsten kann die Ladezeit mit Hilfe folgender Gleichung berechnet werden:
Ladezeit =
Das Aufl aden eines 1800mAh AA-Akkus würde beispielsweise
Ladezeit =
Wählen Sie gemäß Berechnung die Ladezeit, die höher oder gleich der berechneten Ladezeit ist, über den Zeitschalter (1) aus. Der Zeitschalter (1) sollte dementsprechend auf „10H“ gestellt werden.
Aufl aden von AA-/AAA-Akkus4.2.
Legen Sie zwei oder vier AA-/AAA-Akkus der gleichen Kapazität und Größe in das Ladegerät ein.1. Ist nur eine bzw. sind drei Akkus eingelegt, funktioniert der Ladevorgang nicht. Das Akkupaar kann entweder in Batteriefach 1 (2) oder Batteriefach 2 (8) eingelegt werden. Stellen Sie die Ladezeit über den Zeitschalter (1) auf 4, 7 oder 10 Stunden ein.2. Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose mit 230V~ ein. Das Ladegerät löst den Ladevorgang 3. automatisch aus. Die Statusanzeige (9 oder 11) leuchtet rot auf. Der Ladevorgang wird bei Erreichen der zuvor festgelegten Zeit angehalten. Die Erhaltungsladung wird 4. automatisch gestartet, und die Erhaltungsladeanzeige (10) leuchtet grün auf. Die Statusanzeige (9 oder
11) wird ausgeschaltet. Die Akkus sind funktionsbereit.5.
Akkukapazität
Ladestrom
1800mAh
300mA
Die zylindrischen Akkus müssen jedoch nicht sofort nach Abschluss des Ladevorgangs (grün aufl euchtende Erhaltungslade-Statusanzeige (10)) aus dem Ladegerät entfernt werden. Durch die Erhaltungsladefunktion wird sichergestellt, dass Akkus nicht überladen werden.
x 1,4
x 1,4 = 8,4 Stunden beanspruchen.
Instandhaltung und Wartung5.
Trennen Sie das Ladegerät vor der Reinigung oder Pfl ege von allen Stromquellen, und entnehmen Sie die Akkus. Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie niemals ein feuchtes Tuch oder ein Reinigungsmittel. Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen ausschließlich von einem Fachmann ausgeführt werden.
Entsorgung6.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Technische Daten7.
Betriebsspannung: 230V~, 50Hz Eingangsleistung: 5W Ausgangsleistung: max. 1,68VA Ladestrom: 300mA (AA)
Erhaltungsladestrom: 30mA (AA)
Betriebstemperatur: 0 bis 25ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 50% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Lagertemperatur: -25 bis 75ºC Lagerluftfeuchtigkeit: 50% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Abmessungen (L x B x H): 120 x 71 x 92 mm Gewicht: 351g
Die Ladespannung des Ladegeräts liegt normalerweise etwas höher als die Nennspannung des Akkus. Bei einem Akku (Nennspannung 1,2 V ) beträgt die Ladespannung 1,4 V .
150mA (AAA) 13mA (9V-Block-Akkus)
15mA (AAA)
Aufl aden von 9V-Block-Akkus4.3.
Legen Sie einen oder zwei 9V-Block-Akkus der gleichen Kapazität und Größe in das Ladegerät ein.1. Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose mit 230V~ ein. Das Ladegerät löst den Ladevorgang 2. automatisch aus. Die Statusanzeige (6) leuchtet rot auf. Der Ladevorgang wird nicht von der Zeitschaltuhr gesteuert.3. Die Akkus sind funktionsbereit, wenn die Statusanzeige (6) erlischt.4.
Akkus erwärmen sich in der Regel während des Ladevorgangs. Gerade aufgeladene Akkus sollten deshalb mit Sorgfalt gehandhabt werden.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- Straße 1, D-92240 Hirschau. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2008 by Conrad Electronic SE.
*02_06/08_02-RC
Version 06/08
Plug-in charger MW8278GS
Item no. 20 04 20
Intended Use1.
The charger is a timer-based charger. The output of the charger will be terminated or switched to trickle charging after the pre-determined time. Three pre-determined times can be set, 4 hours, 7 hours and 10 hours. The charger can charge nickel metal hydride (NiMH) and nickel cadmium (NiCd) rechargeable batteries of the following types:
The charger must be powered by 230V~/ 50Hz mains socket. It is only authorised to be operated in dry indoor environment.
Unauthorised conversion and/or modifi cation of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated risks such as short-circuit, fi re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference.
Safety instructions2.
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The warranty will then expire! The icon with exclamation mark indicates important information in the operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.
Product safety2.1.
Battery safety2.2.
Miscellaneous2.3.
Operating elements3.
1 Timer switch 2 Battery compartment 1
4H 7H
10H
2
3 AAA rechargeable battery negative terminals 4 AA rechargeable battery negative terminals 5 AA/ AAA rechargeable battery positive terminals 6 Status LED for 9V-block rechargeable battery
1
7 9V-block rechargeable battery terminals 8 Battery compartment 2 9 Status LED for battery compartment 2 10 Trickle charging LED 11 Status LED for battery compartment 1
3 4
5 6
7
981011
Operation4.
Charging time selection4.1.
The following tables are referring to completely discharged batteries and for reference only. Different rechargeable batteries or environmental conditions can affect the charging time.
For AA rechargeable batteries
Charging time Rechargeable batteries capacity range 4 hours (4H) 850mAh 7 hours (7H) 850mAh < and 1500mAh 10 hours (10H) 1500mAh < and 2100mAh
For AAA rechargeable batteries
Charging time Rechargeable batteries capacity range 4 hours (4H) 425mAh 7 hours (7H) 425mAh < and 750mAh 10 hours (10H) 750mAh < and 1050mAh
Otherwise, the charging time can be calculated by the following equation
Charging time =
For example, Charging a 1800mAh AA rechargeable battery would take
Charging time =
According to the calculated charging time, select the charging time from the timer switch (1) which is higher than or equal to the calculated one. Therefore, the timer switch (1) should be set to “10H”.
Charging AA/AAA batteries4.2.
Insert two or four AA/AAA rechargeable batteries of the same capacity and size into the charger.1. If one or three rechargeable batteries are inserted, charging will not start. The rechargeable battery pair can be placed in either battery compartment 1 (2) or battery compartment 2 (8). Set the charging time, 4, 7 or 10 hours, through the timer switch (1).2. Plug the charger into a 230V~ mains socket. The charger will automatically initiate the charging process. 3. The status LEDs (9 or 11) will light up in red. The charging will halt after the pre-determined time is met. Trickle charging will be initiated automatically 4. and the trickle charging LED (10) will light up in green. The status LED (9 or 11) will be turned off. The rechargeable batteries are ready for use.5.
However, the cylindrical rechargeable batteries do not have to be removed from the charger immediately after the charging process (the trickle charging LED(10) lighting up in green) has been completed. The trickle charging function prevent the rechargeable batteries being overcharged.
Battery capacity
Charging current
1800mAh
300mA
x 1.4
x 1.4 = 8.4 hours
Care and maintenance5.
Before cleaning or maintenance, separate the charger from all power sources and remove the rechargeable batteries. For cleaning the exterior of the product, use only a soft dry cleaning cloth. Never use a moist cloth or a cleaning agent. Maintenance or repair must be performed by a specialist.
Disposal6.
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations. The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste.
Technical data7.
Operating voltage: 230V~, 50Hz Input power: 5W Output power: max. 1.68VA Charging current: 300mA (AA)
Trickle charging current: 30mA (AA)
Operating temperature: 0 to 25ºC Operating humidity: 50% to 90% relative humidity, non-condensing Storage temperature: -25 to 75ºC Storage humidity: 50% to 90% relative humidity, non-condensing Dimensions (L x W x H): 120 x 71 x 92 mm Weight: 351g
The charge voltage of charger is usually slightly higher than the nominal voltage of the rechargeable battery. For one rechargeable battery (nominal voltage 1.2V ), the charge voltage
.
is 1.4V
150mA (AAA) 13mA (9V-block)
15mA (AAA)
Charging 9V-block rechargeable batteries4.3.
Insert one or two 9V-block rechargeable batteries of the same capacity and size into the charger.1. Plug the charger into a 230V~ mains socket. The charger will automatically initiate the charging process. 2. The status LED (6) will light up in red. The charging process is not controlled by the timer.3. When the status LED (6) turns off, the rechargeable batteries are ready for use.4.
It is normal that the rechargeable batteries heat up during charging. Handle recently recharged rechargeable batteries with care.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. The operating instructions refl ect the current technical specifi cations at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifi cations.
© 2008 by Conrad Electronic SE.
*02_06/08_02-RC
Loading...
+ 2 hidden pages