Basetech 1890359 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
4-fach Handkabeltrommel 5 Meter
Best.-Nr. 1890359
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Kabeltrommel ist für den Anschluß von Verbrauchern bis insgesamt max. 1100 Watt (bei aufgerolltem Kabel) bzw. max. 3200 Watt (bei abgerolltem Kabel).
Zum bequemen auf- und abrollen des Kabels kann die Handkabeltrommel in die Hand genommen werden.
Die Kabeltrommel verfügt über einen intern verbauten Thermoschutz. Dieser Thermoschutz löst bei +56°C +/-5°C aus.
Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. Die Spannungsversorgung erfolgt durch 230 V/AC 50 Hz.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Kabeltrommel
• Bedienungsanleitung
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. bei Transport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt beschädigt werden. Außerdem besteht zusätzlich Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden bzw. das Steckernetzteil mit der Netzspannung verbinden. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Das Produkt ist nur zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden. Dabei besteht nicht nur die Gefahr der Zerstörung des Produkts, sondern auch Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Panzen, in die unmittelbare Nähe des Produkts. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie erst jetzt das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Kaskadieren Sie das Produkt nicht (Stecken Sie nicht mehrere Steckdosenleisten bzw. Kabeltrommeln hintereinander).
• Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (mit Schutzleiter) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden (230 V/AC, 50 Hz).
• Das Produkt darf niemals mit feuchten oder nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Inbetriebnahme
• Schließen Sie Verbraucher bis insgesamt max. 1100 Watt (bei aufgerolltem Kabel) bzw. max. 3200 Watt (bei abgerolltem Kabel) an die Handkabeltrommel an.
• Stecken Sie die den Schukoanschlußstecker in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (mit Schutzleiter) des öffentlichen Versorgungsnetzes (230 V/AC 50 Hz) an.
• Die Verbraucher werden nun ordnungsgemäß mit Spannung versorgt.
Sofern der interne Thermoschutz auslöst, dies ist der Fall bei +56°C +/- 5°C,
so trennen Sie sämtliche Verbraucher von der Kabeltrommel. Warten Sie anschließend eine Weile bis sich der Thermoschutz abgekühlt hat. Drücken Sie anschließend den roten Taster.
Pege und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, öffnen/zerlegen Sie es niemals.
• Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie es aus der Steckdose. Reinigen Sie die Außenseite nur mit einem sauberen, weichen Tuch.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden können.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Bestimmungen.
Umweltschutz.
Technische Daten
Erhöhter Berührungsschutz .......... ja
Betriebsspannung ......................... 230 V/AC, 50 Hz
Anschlussleistung ......................... aufgerollt max. 1100 Watt, abgerollt max. 3200 Watt
Kabellänge .................................... 5 m
Kabel ............................................ H05VV-F, 3G 1.5mm
Abmessungen (Ø x T) .................. ca. 200 x 72 mm
Gewicht ......................................... ca. 950 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1890359_v2_0221_02_dh_m_de
2
Operating instructions
4-fold hand cable reel 5 metres
Item no. 1890359
Intended use
The cable reel is used for the connection of consumer loads of up to max. 1100 Watts (with rolled-up cable) or max. 3200 Watts (with rolled-out cable).
To comfortably roll the cable up or out the hand cable reel can be taken in the hand. The cable reel features an internal, inbuilt thermal protection. This thermal protection is
triggered at +56°C +/- 5°C. The product is only approved for use in dry indoor locations. It is powered via 230 V/AC 50 Hz. For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Cable reel
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The lightning symbol inside a triangle is used when there is a potential risk of
personal injury, such as electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• When the product is taken from a cold to a warm room (e.g. during transport), condensation may be produced. This could damage the product. There is also the danger of a fatal electric shock! Therefore, you should allow the product to warm up to room temperature before use or connecting the power supply to an electrical socket. This may take several hours.
• The product is intended for use in dry interiors, it must not get damp or wet. This could not only destroy the product but it also presents a mortal hazard through an electric shock!
• Never place any containers containing liquids, such as buckets, vases or plants, in the direct vicinity of the product. Liquids may seep into the casing and thus impair
the electrical safety of the device. Furthermore, there is a signicant risk of re or
of a lethal electric shock! In such an event, isolate the mains socket, to which the product is connected (e.g. switch off the automatic fuse), and unplug the wall plug transformer from the socket. The product must not be operated any longer. Take it to a specialist workshop.
• In industrial facilities, the regulations for the prevention of accidents laid down by the professional trade associations for electrical equipment and facilities must be adhered to.
• Do not cascade the product (do not plug several energy-saving outlets or cable reels one after the other).
• Only use a standard power socket (with protective earth wire) connected to the public power supply (230 V/AC, 50 Hz) to power the product.
• Never plug in or unplug the product with damp or wet hands.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Start-up
• Connect consumer loads of up to max. 1100 Watts (with rolled-up cable) or max. 3200 Watts (with rolled-out cable) to the hand cable reel.
• Plug the Schuko plug into a proper mains socket (with protective earth conductor) of the public grid (230 V/AC, 50 Hz).
• The consumer loads are now powered accordingly.
If the internal thermal protection is triggered, this is the case at
+56°C +/- 5°C, disconnect all consumer loads from the cable reel. Following that, wait a while until the thermal protection has cooled down. Press the red push-button afterwards.
Care and cleaning
• The product does not require any maintenance and should never be opened or disassembled for any reason.
• Prior to cleaning the device, pull the plug out of the mains outlet. Clean the outside with a clean, soft cloth.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Enhanced protection
against accidental contact ............ yes
Operating voltage ......................... 230 V/AC, 50 Hz
Connected power ......................... rolled-up max. 1100 Watts, rolled-out max. 3200 Watts
Cable length ................................. 5 m
Cable ............................................ H05VV-F 3G 1.5mm2
Dimensions (Ø x D) ...................... approx. 200 x 72 mm
Weight .......................................... approx. 950 g
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1890359_v2_0221_02_dh_m_en
Gebruiksaanwijzing
Viervoudige kabelhaspel 5 meter
Bestelnr. 1890359
Beoogd gebruik
Deze kabelhaspel wordt gebruikt voor de aansluiting van belastingen van tot maximaal 1100 Watt (met opgerolde kabel) of maximaal 3200 Watt (met uitgerolde kabel).
De kabel kan met de hand comfortabel worden opgerold of uitgerold. De kabelhaspel is voorzien van een interne, ingebouwde thermische beveiliging. Deze
thermische beveiliging wordt geactiveerd bij +56°C +/- 5°C. Het product is uitsluitend goedgekeurd voor gebruik op droge locaties binnenshuis. Het wordt
van stroom voorzien via 230 V/AC 50 Hz. Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven kan het worden beschadigd. Bovendien kan bij onjuist gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, een elektrische schok, enz. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar deze. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter hand worden gesteld.
Het product is in overeenstemming met de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
• Wanneer het product van een koude naar een warme ruimte wordt verplaatst (bijv. tijdens transport), dan kan er condensatie optreden. Het product kan hierdoor beschadigd raken. Er bestaat bovendien een risico op een fatale elektrische schok! U dient het product daarom vóór gebruik tot kamertemperatuur op te laten warmen of u kunt de voeding aansluiten op een stopcontact. Dit kan enkele uren duren.
• Dit product is bestemd voor gebruik in droge ruimtes en mag niet vochtig of nat raken. Het product kan hierdoor niet alleen worden beschadigd, maar dit vormt ook een risico op een fatale elektrische schok shock!
• Plaats geen containers met vloeistoffen, zoals emmers, vazen of planten, in de directe omgeving van het product. Vloeistoffen kunnen in de behuizing sijpelen en dus de elektrische veiligheid van het apparaat in gevaar brengen. Er bestaat bovendien een aanzienlijk risico op brand of fatale elektrische schokken! Isoleer in dit geval het stopcontact waarop het product is aangesloten (schakel bijvoorbeeld de zekeringautomaat uit) en koppel de muurtransformator los van de aansluiting.
• De richtlijnen in industriële faciliteiten vastgesteld door bedrijfsverenigingen voor ongevallenpreventie inzake elektrische apparatuur en voorzieningen moeten worden opgevolgd.
• Het product mag niet in serie worden aangesloten (sluit geen meerdere energiebesparende uitgangen of kabelhaspels achter elkaar aan).
• Gebruik uitsluitend een standaard stopcontact (met randaarde) aangesloten op de openbare netvoeding (230 V/AC, 50 Hz) om het product van stroom te voorzien.
• Het product nooit aansluiten of loskoppelen met vochtige of natte handen.
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, wijzigingen en reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
een erkende vakman of een gekwaliceerde werkplaats.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Leveringsomvang
• Kabelhaspel
• Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of scan de weergegeven QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.
Verklaring van de symbolen
Het bliksemschichtsymbool binnenin een driehoek wordt gebruikt wanneer er een
risico op persoonlijk letsel bestaat, zoals elektrische schokken.
Het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze
gebruikshandleiding die nauwgezet moeten worden opgevolgd.
Het pijlsymbool wijst op specieke tips en gebruiksadvies.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsinformatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulteren persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garantie.
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen buitengewoon hoge temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het product beschadigen.
OPSTART
• Sluit belastingen van maximaal 1100 Watt (met opgerolde kabel) of maximaal 3200 Watt (met uitgerolde kabel) aan op de kabelhaspel.
• Sluit de Schuko-stekker aan op een geschikt stopcontact (met randaarde) voor netvoeding (230 V/AC, 50 Hz).
• De belastingen worden nu dienovereenkomstig van stroom voorzien.
Als de interne thermische beveiliging is geactiveerd, dit gebeurt bij +56°C
+/- 5°C, koppel dan alle belastingen los van de kabelhaspel. Wacht hierna eventjes totdat de thermische beveiliging is afgekoeld. Druk vervolgens op de rode drukknop.
Onderhoud en reiniging
• Het product vereist geen enkel onderhoud en dient om geen enkele reden te worden geopend of ontmanteld.
• Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Maak de buitenzijde schoon met een schone, zachte doek.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische oplossingen omdat deze schade aan de behuizing of storingen kunnen veroorzaken.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het
product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
Op deze wijze vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de
afvalverwerking inleveren.
bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Verhoogde contactbescherming ... ja
Bedrijfsspanning ........................... 230 V/AC 50 Hz
Aangesloten voeding .................... opgerold max. 1100 Watt, uitgerold max. 3200 Watt
Kabellengte ................................... 5 m
Kabel ............................................ H05VV-F 3G 1,5mm
Afmetingen (Ø x D) ....................... ca. 200 x 72 mm
Gewicht ......................................... ca. 950 g
2
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten incl. vertaling voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen vereist een voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook gedeeltelijk, is verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand ten tijde van het drukken.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1890359_v2_0221_02_dh_m_nl
Istruzioni per l'uso
Bobina avvolgicavo a 4 prese 5 metri
N. d’ordine 1890359
Uso previsto
La bobina avvolgicavo serve per collegare le utenze no ad un massimo di 1100 Watt (con cavo
avvolto) o di 3200 Watt (con cavo srotolato). Per avvolgere o srotolare il cavo più facilmente, la bobina avvolgicavo può essere afferrata
con le mani. La bobina avvolgicavo è dotata di una protezione termica interna integrata. Questa protezione
termica si attiva al raggiungimento di una temperatura compresa tra +56 °C +/- 5 °C. Il prodotto è pensato unicamente per uso interno in ambienti asciutti. È alimentato a 230 V/CA,
50 Hz.
Per motivi di sicurezza e in base alle normative, l’alterazione e/o la modica del prodotto non
sono consentite. Qualsiasi uso diverso da quanto indicato potrebbe arrecare danni al prodotto. Inoltre, l’uso improprio può causare pericoli quali corto circuiti, incendi, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere anche le presenti istruzioni operative.
Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettvi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della spedizione
• Bobina avvolgicavo
• Istruzioni per l'uso
Istruzioni operative aggiornate
Scaricare le istruzioni per l'uso aggiornate accedendo al link www.conrad.com/downloads o eseguendo la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo del fulmine iscritto in un triangolo viene utilizzato per indicare un potenziale
rischio di lesioni personali, come ad esempio scosse elettriche.
Un punto esclamativo iscritto in un triangolo indica importanti istruzioni nel presente
manuale operativo che devono essere assolutamente osservate.
Il simbolo della freccia indica consigli e suggerimenti specici per un corretto
funzionamento.
Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e osservare nello specico le
informazioni sulla sicurezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni per la sicurezza e delle informazioni sul corretto utilizzo contenute nel presente manuale, si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose. In questi casi, la garanzia decade.
• Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
• Non lasciare il materiale di imballaggio incustodito. Potrebbe costituire un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce diretta del sole, forti urti,
umidità elevata, condensa e gas, vapori e solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto a nessuna sollecitazione meccanica.
• Se non è più possibile utilizzare il prodotto in modo sicuro, non metterlo in funzione e proteggerlo da qualsiasi uso accidentale. Il corretto funzionamento non è più garantito se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per lunghi periodi in condizioni ambientali avverse o
- è stato sottoposto a gravi sollecitazioni durante il trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Sobbalzi, urti o cadute, anche da altezze esigue, possono danneggiare il prodotto.
• Quando il prodotto viene trasferito da un ambiente freddo ad un ambiente caldo (ad esempio durante il trasporto), può generarsi della condensa. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto. Inoltre, vi è il rischio di scosse elettriche letali! Pertanto, si raccomanda di lasciare riscaldare il prodotto a temperatura ambiente prima dell'uso o prima di collegare l'alimentazione ad una presa elettrica. Ciò potrebbe richiedere alcune ore.
• Il prodotto è pensato per essere utilizzato in ambienti interni asciutti e non deve essere bagnato o esposto a umidità. Ciò potrebbe non solo distruggere il prodotto, ma potrebbe costituire un potenziale rischio mortale a causa delle possibili scosse elettriche!
• Non posizionare contenitori contenenti liquidi, quali ad esempio secchi, vasi o piante, nelle immediate vicinanze del prodotto. I liquidi potrebbero penetrare nell'involucro del prodotto e compromettere la sicurezza elettrica del dispositivo.
Inoltre, vi è un rischio signicativo di incendio o di scosse elettriche letali! In simili
circostanze, isolare la presa di rete alla quale il prodotto è collegato (ad esempio
spegnendo il fusibile automatico) e scollegare il trasformatore ssato alla presa
a muro. Sospendere l'uso del prodotto. Portarlo presso un centro assistenza specializzato.
• Negli impianti industriali, occorrerà rispettare le normative di prevenzione degli
incidenti denite dalle associazioni di categoria in riferimento alle apparecchiature
e agli impianti elettrici.
• Non disporre il prodotto in un sistema a cascata (non collegare più prese a risparmio energetico o bobine avvolgicavo una dopo l'altra).
Utilizzare solo una presa di alimentazione standard (dotata di lo di messa a terra di protezione) collegata alla rete di alimentazione pubblica (230 V/CA, 50 Hz) per alimentare il prodotto.
• Non collegare o scollegare il prodotto con le mani umide o bagnate.
• Consultare un esperto in caso di dubbi sul funzionamento, la sicurezza o la connessione del dispositivo.
Manutenzione, modiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un esperto o in un laboratorio specializzato.
• Non esitare a contattare la nostra assistenza tecnica o altri tecnici in caso di domande che non trovano risposta in questo manuale.
Avviamento
Collegare le utenze no ad un massimo di 1100 Watt (con cavo avvolto) o di 3200 Watt
(con cavo srotolato) alla bobina avvolgicavo manuale.
• Inserire la spina Schuko in un'adeguata presa di rete (con conduttore di messa a terra di protezione) della rete pubblica (230 V/CA, 50 Hz).
• Le utenze vengono alimentate di conseguenza.
Se la protezione termica interna si attiva, al raggiungimento di una temperatura
compresa tra +56 °C e +/- 5 °C, scollegare tutte le utenze dalla bobina
avvolgicavo. Una volta fatto ciò, attendere un istante no al raffreddamento
della protezione termica. Successivamente, premere il pulsante rosso.
Manutenzione e pulizia
• Il prodotto non richiede manutenzione e non deve essere aperto o smontato per nessun motivo.
Prima di pulire il dispositivo, scollegare la spina dalla presa di rete. Pulire la supercie esterna del dispositivo con un panno asciutto e pulito.
• Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche in quanto possono danneggiare l'alloggiamento e causare malfunzionamenti.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono riuti riciclabili e non devono essere smaltiti assieme ai
riuti domestici. Al termine del ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità con le
In questo modo, si rispettano gli obblighi di legge e si contribuisce alla tutela
disposizioni di legge applicabili.
dell'ambiente.
Dati tecnici
Maggiore protezione
di sicurezza antishock .................. sì
Tensione di esercizio .................... 230 V/CA, 50 Hz
Potenza di alimentazione ............. con cavo avvolto no a 1100 Watt, con cavo srotolato no
Lunghezza cavo ........................... 5 m
Cavo ............................................. H05VV-F 3G 1,5 mm
Dimensioni (ø x l) .......................... circa 200 x 72 mm
Peso ............................................. circa 950 g
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, ad es. tramitequali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È vietata la ristampa, anche parziale. Questa pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1890359_v2_0221_02_dh_m_it
a 3200 Watt
2
Loading...