Basetech 1783462, 1783463, 1754723 User guide [pl]

Instrukcja obsługi
Powerbank
Nr zamówienia 1783462 – Powerbank Tiny 25
Nr zamówienia 1783463 – Powerbank Tiny 50
Nr zamówienia 1754723 – Powerbank Basic 10 000 mAh
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt służy jako zapasowy mobilny akumulator i nadaje się do ładowania przenośnych urządzeń elektronicznych (np. smartfonów, odtwarzaczy MP3, aparatów cyfrowych itp.). Wewnętrzny, wbudowany na stałe akumulator ładuje się poprzez USB. Produkt posiada zabezpieczenie przed zwarciem i prądem przeciążeniowym.
Jest on przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na terenie otwartym nie jest dozwolone. Należy koniecznie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie zawarte tutaj nazwy rm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Powerbank
Kabel ładowania microUSB (microUSB/USB-A), dł. ok. 30 cm
Instrukcja obsługi
Nigdy nie używaj produktu bezpośrednio po tym jak został przeniesiony z zimnego
pomieszczenia do ciepłego. W ten sposób może wytworzyć się kondensacja, która uszkodzi urządzenie. Przed podłączeniem produktu i rozpoczęciem jego użytkowania należy zaczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową. Zależnie od okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Nigdy nie eksploatuj produktu bez nadzoru.
W trakcie pracy obudowa nagrzewa się. Należy zadbać o wystarczającą
wentylację. Obudowa nie może być przykrywana!
Jeśli produkt nie jest używany, przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
Nie należy przegrzewać wejść/wyjść USB.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy przeprowadzać może wyłącznie specjalista lub specjalistyczny warsztat.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
b) Akumulator
Akumulator wbudowany jest w produkt na stałe i nie można go wymieniać.
spowodować wybuch lub pożar!
Regularnie ładować akumulatory, nawet jeśli produkt nie jest używany. Ze względu na zastosowaną technologię wielokrotnego ładowania, nie ma potrzeby rozładowania akumulatora za pierwszym razem.
Nigdy nie ładować akumulatora bez nadzoru.
Podczas ładowania produkt należy położyć na powierzchni, która nie jest czuła na
ciepło. To normalne, że pewna ilość ciepła jest generowana podczas ładowania.
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub skanując przedstawiony kod QR. Należy przestrzegać instrukcji dostępnych na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnieje ryzyko dla zdrowia, np.
na skutek porażenia prądem.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji
użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach
związanych z obsługą.
Wskazówki bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/ gwarancja.
a) Ogólne informacje
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, silnymi wibracjami, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek
produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
Należy przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi innych urządzeń, do których produkt zostanie podłączony.
Należy upewnić się, że kabel nie jest ściśnięty, zagięty lub uszkodzony przez ostre krawędzie.
Elementy obsługowe
Nr zamówienia 1783462
1
1 Dioda LED statusu (tylko produkt o nr. zamówienia 1783462)
2 Port USB-A (wyjście)
3 Port microUSB (wejście)
4 Wskaźnik LED poziomu naładowania
5 Włącznik (ładowanie urządzeń przenośnych)
Nr zamówienia 1783463
Nr zamówienia 1754723
532 4
Ładowanie wewnętrznego akumulatora
Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator.
Nie należy ładować wewnętrznego akumulatora, kiedy ładowane jest nim urządzenie
Przed rozpoczęciem ładowania upewnić się, czy źródło zasilania USB może
Akumulator powerbanku nie powinien być ładowany z portu USB komputera,
Upewnić się, że moc podłączonych urządzeń peryferyjnych odpowiada mocy
Podłączyć wtyczkę microUSB załączonego kabla do ładowania microUSB do portu
zewnętrzne.
zapewnić odpowiedni prąd ładowania, ponieważ w innym przypadku może to prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
klawiatury lub koncentratora USB bez własnego zasilania, gdyż ładowanie w ten sposób nie zapewni wystarczającej mocy.
znamionowej produktu (patrz dane techniczne).
microUSB (3).
Podłączyć wtyczkę USB-A do odpowiedniego źródła prądu USB (np. zasilacz USB posiadający dostateczny prąd wyjściowy, patrz Dane techniczne). Pozostała pojemność akumulatora w przypadku produktu o nr. zamówienia 1783463 i 1754723 jest pokazywana przez wskaźnik LED poziomu naładowania (4):
1 dioda LED świeci światłem ciągłym, 1 dioda LED miga: Pozostała pojemność >25%
2 diody LED świecą światłem ciągłym, 1 dioda LED miga: Pozostała pojemność >50%
3 diody LED świecą światłem ciągłym, 1 dioda LED miga: Pozostała pojemność >75%
4 diody LED świecą światłem ciągłym: Akumulator w pełni naładowany
Akumulator należy naładować ponownie najpóźniej w momencie, kiedy wskaźnik LED poziomu naładowania pokazuje >25% pozostałej pojemności.
Produkt o nr. zamówienia 1783462 posiada tylko jedną diodę LED statusu (1). Dioda LED statusu miga podczas ładowania. Dioda LED statusu świeci światłem ciągłym po pełnym naładowaniu akumulatora.
• Powerbanki wymagają poniższego czasu ładowania (w przybliżeniu): Nr zamówienia 1783462: ok. 4 godziny (prąd ładowania 1 A) Nr zamówienia 1783463: ok. 4 godziny (prąd ładowania 2 A) Nr zamówienia 1754723: ok. 7–8 godzin (prąd ładowania 2 A).
Odłączyć kabel od urządzenia i od źródła zasilania po pełnym naładowaniu wewnętrznego akumulatora. Produkt jest gotowy do użycia.
Jeżeli produkt jest wykorzystywany rzadko, zaleca się regularnie doładowywać
wewnętrzny akumulator.
Ładowanie urządzeń przenośnych
Podłączyć wtyczkę USB-A załączonego kabla do ładowania USB do wyjścia USB-A (2).
Podłączyć wtyczkę microUSB kabla do ładowania USB z urządzeniem przenośnym.
Nacisnąć włącznik (5). Wyświetli się na moment pozostała pojemność akumulatora
wewnętrznego, a następnie rozpocznie się proces ładowania (produkt o nr. zamówienia 1783463 i 1754723).
W przypadku powerbanku Tiny 25 (nr zamówienia 1783462) proces ładowania
rozpoczyna się automatycznie po podłączeniu urządzenia przenośnego. Podczas ładowania dioda LED statusu świeci światłem ciągłym. Jeżeli dioda LED statusu zgaśnie, oznacza to, że akumulator jest wyładowany i należy go ponownie naładować.
W trakcie ładowania można sprawdzić pozostałą pojemność akumulatora wewnętrznego, naciskając krótko włącznik (produkt o nr. zamówienia 1783463 i 1754723).
Monitorowanie procesu ładowania. Gdy ładowanie zostanie zakończone, należy odłączyć kabel USB od produktu oraz urządzenia przenośnego.
Jeśli stan naładowania akumulatora wewnętrznego jest za niski, produkt wyłącza
się automatycznie, aby zapobiec jego nadmiernemu wyładowaniu.
Dane techniczne
a) Nr zamówienia 1783462
Napięcie wejściowe / prąd wejściowy .........microUSB: 5 V/DC, 1 A
Napięcie/prąd wyjściowy ............................USB-A: 5 V/DC, 1 A
Akumulator .................................................litowo-jonowy, 2500 mAh
Warunki robocze/przechowywania .............od 0 do +35ºC, maks. 75% wilgotności względnej
Wymiary (dł. x szer. x wys.) ........................96 x 24 x 22 mm
Waga .......................................................... 80 g
b) Nr zamówienia 1783463
Napięcie wejściowe / prąd wejściowy .........microUSB: 5 V/DC 2 A
Napięcie/prąd wyjściowy ............................USB-A: 5 V/DC 2,4 A
Akumulator .................................................litowo-jonowy, 5000 mAh
Warunki robocze/przechowywania .............od 0 do +35ºC, maks. 75% wilgotności względnej
Wymiary (dł. x szer. x wys.) ........................96 x 44 x 22 mm
Waga .......................................................... 150 g
c) Nr zamówienia 1754723
Napięcie wejściowe / prąd wejściowy .........microUSB: 5 V/DC 2 A
Napięcie wejściowe / prąd wejściowy .........Port USB-A 1: 5 V/DC, 1 A
Port USB-A 2: 5 V/DC 2,4 A
Obydwa porty USB-A: 5 V/DC, maks. 2,4 A
Akumulator .................................................litowo-jonowy, 10 000 mAh
Warunki robocze/przechowywania .............od 0 do +35ºC, maks. 75% wilgotności względnej
Wymiary (dł. x szer. x wys.) ........................101 x 82 x 23 mm
Waga .......................................................... 244 g
Pielęgnacja i czyszczenie
Przed czyszczeniem należy odłączyć wszystkie podłączone urządzenia.
W żadnym wypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu
czyszczącego ani innych chemicznych roztworów, gdyż mogą one uszkodzić obudowę lub nawet negatywnie wpłynąć na działanie urządzenia.
We wnętrzu produktu nie znajdują się jakiekolwiek elementy składowe wymagające konserwacji. Z tego względu nigdy go nie otwieraj/rozkładaj.
Do czyszczenia produktu używać niepozostawiającej włókien szmatki. Nie naciskaj mocno na obudowę. Może to prowadzić do jej zarysowania.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
środowiska.
Jest to publikacja rmy Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie do tego tłumaczenia są zastrzeżone. Wszelkiego rodzaju reprodukcje, np. kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub rejestracja w urządzeniach elektronicznych do przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1783462_1783463_1754723_v1_1018_02_hk_m_pl
Loading...