Bedienungsanleitung
10 A Laderegler für amorphe Solarmodule
Best.-Nr. 1764137
Bestimmungsgemäße Verwendung
Am Laderegler kann ein geeignetes Solarmodul und ein Bleiakku angeschlossen werden. Bei ausreichend
Sonneneinstrahlung auf das Solarmodul wird der Bleiakku geladen. Der Laderegler überwacht dabei
den Ladevorgang und verhindert ein Überladen des Bleiakkus. Am Ausgang des Ladereglers können
entsprechende Verbraucher angeschlossen werden.
Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen. Eine Verwendung im Freien ist nicht
erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer o. ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls
Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden.
Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc.
hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie
das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
• Laderegler
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser Bedienungsanleitung
nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
• Montieren und betreiben Sie das Produkt niemals in Räumen mit explosiven Gasen, es
besteht Brand- und Explosionsgefahr.
• Der Aufstellort des verwendeten Bleiakkus muss gut belüftet sein. Bei Ausfall des
Überladeschutzes des Ladereglers oder durch andere Einüsse kann es zur Ausgasung des
Bleiakkus kommen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Montage und Anschluss
• Der Laderegler sollte in der Nähe des Bleiakkus montiert werden; außerdem sollte die Kabelverbindung
zum Bleiakku möglichst kurz sein. Platzieren Sie den Laderegler jedoch nicht direkt neben dem Bleiakku.
Decken Sie den Laderegler nicht ab.
• Der Laderegler lässt sich über 3 Öffnungen an einer geeigneten Stelle festschrauben;
ggf. ist auch eine Fixierung über Kabelbinder möglich.
• Verbinden Sie den Anschluss „Bat“ mit Ihrem Bleiakku (12 V). Achten Sie dabei auf die richtige Polarität
(rot = Plus/+, schwarz = Minus/-).
Verwenden Sie ein Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von mindestens 2,5 mm². Bringen Sie außerdem
am Plus-Anschluss des Bleiakkus eine entsprechend dimensionierte Sicherung an.
Schließen Sie die Akkukontakte niemals kurz. Dies kann nicht nur zu enormer Hitzeentwicklung
und einem Brand führen, sondern auch zu einer Explosion!
• Verbinden Sie den Anschluss „Solar“ mit dem von Ihnen verwendeten Solarmodul (max. Leistung siehe
Kapitel „Technische Daten“). Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (rot = Plus/+, schwarz = Minus/-).
• Am Anschluss „Load“ kann der oder die Verbraucher angeschlossen werden. Hier ist ebenfalls wieder auf
die richtige Polarität zu achten (rot = Plus/+, schwarz = Minus/-).
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht durch scharfe Kanten beschädigt werden.
Funktion
• Bei ausreichend Sonneneinstrahlung auf das Solarmodul wird der Bleiakku geladen.
• Steht ausreichend Energie im Bleiakku zur Verfügung, kann der am Laderegler angeschlossene
Verbraucher eingeschaltet werden.
• Der Laderegler schützt den Bleiakku dabei vor Überladung bzw. Tiefentladung.
LED-Funktionen:
• LED „Charging“: Die LED leuchtet, wenn der Bleiakku geladen wird.
• LED „Discharge“: Die LED leuchtet bei zu geringer Akkuspannung (Tiefentladeschutz ist aktiviert).
• LED „Overcharge“: Die LED leuchtet, wenn der Akku voll geladen ist. Der Laderegler schaltet hier das
Solarmodul ab, um den Bleiakku vor Überladung zu schützen.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden können.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Geeigneter Akku .............................................. Bleiakku, Nennspannung 12 V
Geeignetes Solarmodul ................................... max. 100 W, Ausgangsstrom 7 A
Ladestrom ........................................................ max. 10 A
Eingangsspannung .......................................... max. 22 V
Überladeschutz ................................................ 14-14,5 V
Tiefentladeschutz ............................................ 11 V ± 0,3 V
Eigen-Leistungsaufnahme ............................... 84 mW
Ausgangsspannung für Verbraucher ............... 12 V/DC
Ausgangsstrom ................................................ max. 10 A
Umgebungsbedingungen ................................ -10 bis +42 °C, 0-80 % rF
Montageort ...................................................... Trockene, geschlossene Innenräume
Abmessungen (B x H x T) ............................... ca. 74 x 110 x 23 mm
Gewicht ............................................................ 148 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1764137_V1_0918_02_mxs_m_de
Operating instructions
10 A Charge regulator for amorphous solar modules
Item no. 1764137
Intended use
The charge regulator can be used to connect a suitable solar module and a lead accumulator. With sufcient
solar irradiation onto the solar module, the lead accumulator is charged. The charge regulator thereby
monitors the charging process and prevents an overcharging of the lead accumulator. You can connect
corresponding loads at the output of the charge regulator.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be
avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product
for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can
cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them.
Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Charge regulator
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code
shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The lightning symbol inside a triangle is used when there is a potential risk of personal injury,
such as electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual that
absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing
material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it
from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected
to the product.
• Never mount and operate the product in rooms with explosive gases. There is a risk of re
and explosion.
• The mounting location of the lead accumulator used must be well ventilated. In the event of
a failure of the charge regulator’s overcharge protection or through other inuences, the lead
accumulator may emit gas. There is a risk of explosion!
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a
qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical personnel.
Installation and Connection
• The charge regulator should be installed near the lead accumulator. In addition, the cable connection to
the lead accumulator should be as short as possible. However, do not place the charge regulator directly
next to the lead accumulator.
Do not cover the charge regulator.
• The charge regulator can be screwed tight at a suitable location using the 3 openings.
A fastening via cable ties might be possible too.
• Connect the port “Bat” with your lead accumulator (12 V). Always pay attention to the correct polarity
during connection (red = plus/+, black = minus/-).
Use a cable with a cable cross-section of at least 2.5 mm². Furthermore, attach a fuse that is dimensioned
accordingly to the plus port.
Never short-circuit the accumulator contacts. This may not only lead to the development of
extreme heat and re, but also to an explosion!
• Connect the port “Solar” with the solar module used (max. capacity see section “Technical data”). Always
pay attention to the correct polarity during connection (red = plus/+, black = minus/-).
• The load(s) can be connected to the port “Load”. Here too, pay attention to the correct polarity (red cable
= plus/+, black cable = minus/-).
Ensure that the cables are not damaged by sharp edges.
Operation
• With sufcient solar irradiation onto the solar module, the lead accumulator is charged.
• If there is sufcient power in the lead accumulator, the load connected to the charge regulator can be
switched on.
• In this process, the charge regulator protects the lead accumulator from overcharge and deep discharge.
LED functions:
• LED “Charging”: The LED is on, when the lead accumulator is being charged.
• LED “Discharge”: The LED lights up when the voltage in the accumulator is too low
(deep discharge protection is activated).
• LED “Overcharge”: The LED is on when the accumulator is completely charged. The charge regulator
switches the solar module off to protect the lead accumulator from overcharge.
Care and cleaning
• Disconnect the product from the power supply before cleaning.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause
damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, ber-free cloth.
• Do not immerse the product in water.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At
the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Suitable accumulator ............................ lead accumulator, nominal voltage 12 V
Suitable solar module ........................... max. 100 W, output current 7 A
Charging current ................................... max. 10 A
Input voltage ......................................... max. 22 V
Overcharge protection .......................... 14-14.5 V
Deep discharge protection .................... 11 V ±0.3 V
Own power input ................................... 84 mW
Output voltage for loads ....................... 12 V/DC
Output current ....................................... max. 10 A
Ambient conditions ............................... -10 to +42 °C, 0-80 % RH
Mounting location ................................. dry, enclosed indoor rooms
Dimensions (W x H x D) ....................... approx. 74 x 110 x 23 mm
Weight .................................................. 148 g
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in
part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1764137_V1_0918_02_mxs_m_en