Basetech 1691751 User guide [it]

Istruzioni per l’uso
Cronometro
N°. 1691751
Utilizzo conforme
Il prodotto serve a misurare il tempo, con indicazione dei tempi giro e dei tempi intermedi. Viene
visualizzato esattamente 1/100 di secondo per i primi 30 minuti, poi in ore e secondi. Inoltre,
indica ora, data e giorno della settimana nel formato 12/24 a scelta. Il prodotto è dotato di una funzione di allarme per una sveglia acustica ripetibile ogni giorno e di una funzione snooze. L’alimentazione avviene mediante una cella a bottone.
L'uso è consentito solo in ambienti chiusi e non all'aperto. Il contatto con l'umidità, ad es. in bagno o luoghi simili deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
b) Batteria
• Durante l'inserimento osservare la corretta polarità.
Se il dispositivo non è utilizzato per molto tempo rimuovere le batterie al ne di evitare danni dovuti alle perdite dalle batterie. Batterie danneggiate o che presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso entrino in contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi in caso si maneggino batterie danneggiate.
• Conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie incustodite, potrebbero essere ingerite dai bambini o da animali domestici.
• Non smontare batterie, non metterle in corto circuito e non gettarle nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
Componenti
A
Tasto SPLIT/RESET (A)
C
Tasto MODE (B) Tasto START/STOP (C)
B
Contenuto della confezione
• Cronometro
• Cella a bottone LR44
• Istruzioni per l’uso
Istruzioni di funzionamento aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’acqua, dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
Messa in funzione
• La batteria è normalmente inclusa nella fornitura.
• Estrarre la linguetta di isolamento dal vano batterie tirandola lateralmente prima del primo utilizzo. Il cronometro è in funzione. Il display LCD si accende.
Se il display LCD è poco chiaro, vericare il contatto della batteria. Se necessario, rimuovere e inserire nuovamente la batteria per assicurare il corretto contatto. Consultare la sezione "a) Sostituzione della batteria".
a) Sostituzione della batteria
• Allentare le 4 viti sulla parte posteriore con un cacciavite idoneo e rimuovere il coperchio del vano batterie.
• Sostituire la batteria con una nuova dello stesso tipo. Inserire la batteria rispettando la corretta polarità.
• Chiudere il coperchio del vano batteria riavvitando le viti.
• Utilizzare solo con celle a bottone di tipo LR 44.
b) Modalità
• Premere il tasto MODE (B) per passare da una modalità di visualizzazione all'altra.
- Ora, Data, Giorno della settimana
- Sveglia giornaliera
- Cronometro
Impostazioni
a) Modalità Ora - Impostazione di ora e calendario
• Per impostare l'ora, premere tre volte il tasto MODE (B) no a quando si entra nella modalità Ora. La modalità Ora si riconosce perché sul display sono visualizzati giorno, ora, minuti e secondi. L’indicatore del giorno della settimana comincia a lampeggiare con "TU". Contemporaneamente inizia a lampeggiare anche l'indicatore dei secondi.
• Premere il tasto START/STOP (C) per modicare i valori avanzando di un passo. In pochi secondi è possibile ripristinare (annullare) le cifre dei secondi solo su 00.
• Per far scorrere rapidamente le cifre e le misure regolabili, premere e tenere premuto il tasto START/STOP (C).
• Con il tasto SPLIT/RESET (A) è possibile passare alle altre impostazioni con la seguente sequenza: Secondi > Minuti > Ore > Data > Mese > Giorno della settimana.
• Per concludere l’impostazione dell’ora e del calendario premere una volta il tasto MODE (B).
b) Modalità ore 12/24
• Se durante l'impostazione delle ore (le ore lampeggiano) si tiene premuto il tasto
START/STOP (C), l'impostazione scorre e si passa alla modalità 12 ore (da mezzanotte no
a 11:59 a mezzogiorno). Premendo ancora e tenendo premuto si torna alla modalità 24 ore
(da 12:00 a mezzogiorno no alle 23:59). Il display passa dalla modalità 24 ore ("AM" o "PM")
alla modalità 12 ore.
c) Lettura della data e dell’allarme
• Premendo e tenendo premuto il tasto START/STOP (C) nella modalità Ora è possibile leggere la data. Rilasciare il pulsante per visualizzare nuovamente l'ora normale.
• Per leggere l'ora dell'allarme impostato, premere e tenere premuto il tasto
SPLIT/RESET (A). Rilasciare il pulsante per tornare alla visualizzazione normale dell'ora.
d) Impostazione della sveglia
• Per impostare l’ora della sveglia premere due volte il tasto MODE (B) nella modalità Ora. L’indicatore del giorno della settimana comincia a lampeggiare con "MO" inizia a lampeggiare e l'impostazione dell'ora lampeggia. Il tasto START/STOP (C) consente di impostare l’ora in modo ascendente.
• Premere il tasto SPLIT/RESET (A) per passare all’impostazione dei minuti. Le cifre dei minuti lampeggiano. È possibile impostare i minuti con il tasto START/STOP (C) in direzione ascendente a ciclo ripetuto.
• Impostando l’ora della sveglia si attiva automaticamente la sveglia (sul display è visualizzato il simbolo della campanella).
• Tenere premuto il tasto START/STOP (C) per far scorrere rapidamente le cifre.
• Premere il tasto START/STOP (C) per confermare e concludere l’impostazione della sveglia.
e) Funzioni di allarme
Attivazione/disattivazione dell’impostazione allarme
• Premendo e tenendo premuto il tasto SPLIT/RESET (A) in modalità Ora è possibile visualizzare l'allarme impostato precedentemente. Tenere ancora premuto il tasto
SPLIT/RESET (A). È possibile impostare o disattivare l’allarme premendo il tasto START/STOP (C).
• Se l’allarme è attivo, sul display LCD viene visualizzata il simbolo della campanella. Scompare quando si spegne la funzione di allarme. Se la funzione di allarme è accesa, il simbolo della campanella ricompare. Viene emesso un segnale di conferma durante l’impostazione.
Attivazione/disattivazione dell’allarme orario
• Premendo e tenendo premuto il tasto SPLIT/RESET (A) nella modalità Ora si attiva l’allarme orario, premendo contemporaneamente il tasto MODE (B).
• Se l’allarme orario è attivato, sul display LCD compare tutta la barra dei giorni della settimana. L'allarme verrà attivato brevemente a ogni ora.
• Premendo ancora una volta il tasto MODE (B) si spegne l’allarme orario nel ciclo doppio. La barra dei giorno della settimana scompare durante quando si spegne l’ora dell’allarme.
Disattivazione dell'allarme attivato
• Quando la sveglia suona, è possibile spegnerla premendo i tasti SPLIT/RESET (A) o START/STOP (C).
f) Cronometro
• In modalità Ora premere una volta il tasto MODE (B) per accedere alla visualizzazione del cronometro.
• Premere il tasto START/STOP (C) per avviare il cronometro. Sul display vengono visualizzati 1/100 di secondo, 1/10 di secondo, i secondi e i minuti.
• Premendo ancora una volta il tasto START/STOP (C) si arresta il cronometro. A questo punto, è possibile leggere il risultato.
• Premendo il tasto SPLIT/RESET (A) il cronometro viene azzerato. È possibile acquisire nuovi tempi.
Per acquisire i tempi intermedi, ad es. i tempi di due o più corridori, è possibile visualizzare uno o più tempi intermedi in successione cronologica.
• A tale scopo avviare il cronometro premendo il tasto START/STOP (C) per cominciare a misurare il tempo.
• Se il primo corridore è arrivato al traguardo premere per prima cosa il tasto SPLIT/RESET (A) per bloccare il tempo intermedio del primo corridore sul display. Il cronometro continua a misurare in background.
• All’arrivo del secondo corridore premere il tasto START/STOP (C) per terminare la misurazione del tempo. Sul display LCD viene ora visualizzato il tempo del secondo corridore.
• Per acquisire altri tempi intermedi premere ogni volta il tasto SPLIT/RESET (A) per ogni altro tempo intermedio (corridore). È possibile leggere e annotare i diversi valori con calmo,
mentre vengono ssati.
• Soltanto quando viene premuto il tasto START/STOP (C) si interrompe la misurazione del tempo.
• Dopo aver spento il cronometro premere il tasto SPLIT/RESET (A) per cancellare i valori
ssati. Questa eliminazione funziona solo dopo aver concluso una misurazione con il tasto
START/STOP (C). Il cronometro viene riazzerato.
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti.
Rimuovere l'eventuale batteria e smaltirla separatamente.
b) Batterie
Il consumatore nale ha l'obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte
le batterie usate; è vietato smaltirle tra i riuti domestici.
Le batterie che contengono sostanze tossiche sono contrassegnate dal simbolo qui
accanto, che ricorda il divieto di smaltirle tra i riuti domestici. Le denominazioni
principali per i metalli pesanti sono: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo (l’indicazione si trova sulle batterie, per es. sotto il simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).
È possibile restituire gratuitamente le batterie usate presso i punti di raccolta del Comune, le
nostre liali o ovunque vengano vendute batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.
Dati tecnici
Alimentazione ............................... 1 cella a bottone LR44 da 1,5 V
Formato ora .................................. 12 o 24 ore
Numero tempi giro/intertempi ....... 1
Precisione ..................................... 1/100 di secondo
Materiale ....................................... Plastica
Colore ........................................... Giallo e nero
Tempo di precisione ...................... Durante i primi 30 minuti con 1/100 di secondo
Dimensioni (L x A x P)................... 55 x 14 x 73 mm
Manutenzione e pulizia
• Il prodotto è esente da manutenzione, tranne per l’eventuale necessaria sostituzione delle batterie e per la pulizia occasionale.
• Non immergere il prodotto in acqua per la pulizia.
Durante la pulizia non premere troppo forte sulla supercie per evitare graf.
• Prima di ogni pulizia, scollegare il prodotto dall'alimentazione (togliere la batteria).
• Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici,
perché potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto
stesso.
• Utilizzare un panno asciutto e privo di lanugine per pulire il prodotto.
Questa è una pubblicazione Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione è aggiornata no al momento della stampa.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1691751_v1_0818_02_DS_m_it_(1)
Loading...