Basetech 1664135 User guide [it]

1 2 4 5 6 7 8
3
Istruzioni per l‘uso originale
Multiutensile a batteria 10,8 V/1,5 Ah con set di accessori da 40 pezzi
N°. 1664135
27 26
15
13
16
17 18 19 20
x2 x2 x8 x8
25
24
23
9
10
21
22
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È
altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.
1664135_v4_1118_02_IPL_m_it
Sommario
Pagina
1. Introduzione ......................................................................................................................................................... 6
2. Spiegazione dei simboli ....................................................................................................................................... 6
3. Uso previsto ......................................................................................................................................................... 7
4. La confezione contiene ........................................................................................................................................ 8
5. Avvertenze generali sulla sicurezza degli utensili elettrici ...................................................................................8
a) Sicurezza dell'area di lavoro .......................................................................................................................... 8
b) Sicurezza elettrica ......................................................................................................................................... 9
c) Sicurezza personale ...................................................................................................................................... 9
d) Uso e manutenzione di un utensile elettrico ................................................................................................ 10
e) Uso e manutenzione degli utensili a batteria ............................................................................................... 10
f) Rischi residui ............................................................................................................................................... 11
g) Servizio ........................................................................................................................................................ 11
6. Consigli di sicurezza per utensili rotanti ............................................................................................................. 11
a) Avvertenze di sicurezza comuni per le operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura, lucidatura,
intaglio o taglio abrasivo. ............................................................................................................................. 11
b) Contraccolpi e relative avvertenze ..............................................................................................................13
c) Avvertenze di sicurezza speciche per le operazioni di smerigliatura e taglio abrasivo .............................14
d) Avvertenze di sicurezza speciche per le operazioni di spazzolatura .........................................................15
7. Ulteriori consigli di sicurezza per caricabatterie e batterie ................................................................................. 15
a) Avvertenze di sicurezza supplementari per i caricabatterie ........................................................................15
b) Avvertenze di sicurezza supplementari per i pacchi batterie .......................................................................16
8. Comandi ............................................................................................................................................................17
9. Sistemazione e preparazione ............................................................................................................................ 17
a) Ricarica del pacco batteria .......................................................................................................................... 17
b) Montaggio/rimozione del pacco batteria ...................................................................................................... 18
c) Montaggio/sostituzione degli accessori ....................................................................................................... 18
10. Funzionamento .................................................................................................................................................. 19
a) Cose da fare/vericare prima di ogni utilizzo ............................................................................................... 19
b) Tenere il prodotto ......................................................................................................................................... 19
c) Accensione/spegnimento del prodotto ........................................................................................................ 20
d) Impostare la velocità .................................................................................................................................... 20
e) Uso degli accessori .....................................................................................................................................21
11. Pulizia e manutenzione ......................................................................................................................................22
a) Pulizia .......................................................................................................................................................... 22
b) Aflatura delle punte .................................................................................................................................... 23
12. Stoccaggio e trasporto .......................................................................................................................................23
13. Smaltimento ....................................................................................................................................................... 23
a) Prodotto ....................................................................................................................................................... 23
b) Batterie (ricaricabili) ..................................................................................................................................... 23
14. Dati tecnici .........................................................................................................................................................24
a) Informazioni generali ................................................................................................................................... 24
b) Caricabatterie .............................................................................................................................................. 24
c) Informazioni su suoni e vibrazioni ............................................................................................................... 24
d) Pacco batterie e caricabatterie adeguati ..................................................................................................... 25
15. Dichiarazione di conformità ...............................................................................................................................25
5
1. Introduzione
Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme alle disposizioni di legge nazionali ed europee. Per ragioni di sicurezza, rispettare sempre le istruzioni contenute nel presente manuale.
Le istruzioni per l’uso sono contenute nel prodotto. Contengono note importanti sulla messa in servizio e
l'uso del prodotto. Tenerne conto anche nel caso in cui si passi il prodotto a terzi. Pertanto, conservare queste istruzioni per l’uso come riferimento!
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un lampo in un triangolo indica rischi per la salute, ad esempio a causa di scosse
elettriche.
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni importanti
all’interno di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia caso.
Il simbolo della “freccia” avvisa l'utente della presenza di importanti suggerimenti e note sull'utilizzo del
dispositivo.
Fare riferimento al manuale/ libretto di istruzioni.
Indossare guanti protettivi. Solo per uso interno.
Indossare occhiali di protezione. Non esporre a temperature superiori a 40 °C.
Spegnere il prodotto e rimuovere il pacco batteria prima del montaggio, della pulizia, delle regolazioni, della manutenzione, dello stoccaggio e del trasporto.
6
Indossare una protezione per le
87
orecchie.
Non smaltire nel fuoco. Rischio di esplosione e incendio.
Hz
W
h
n, n
Indossare una protezione antipolvere.
Non smaltire insieme ai riuti
domestici.
Trasformatore di isolamento di sicurezza.
Polarità della spina.
Hertz (frequenza).
A, mA
V~ o
V/AC
Le batterie sono pericolose per l'ambiente. Smaltire nel rispetto dell'ambiente.
Riciclare la batteria agli ioni di litio.
Fusibile attivato a 130 °C.
Ampere, Milliampere (corrente).
Volt (tensione alternata).
V
Watt (potenza).
oppure
Volt (tensione continua).
V/DC
Ore. Prodotto di classe II.
Velocità nominale, velocità a vuoto.
0
Il prodotto è conforme alle direttive europee applicabili ed è stato elaborato un metodo di valutazione della conformità a tali direttive.
/min o
min
-1
Giri al minuto.
3. Uso previsto
Il prodotto è destinato a lavori di nitura come smerigliatura, levigatura, spazzolatura, lucidatura, intaglio e taglio
abrasivo. Questo viene fatto utilizzando accessori intercambiabili. La velocità di rotazione è regolabile. Il prodotto è privo di cavi e alimentato a batteria.
Il prodotto è stato progettato per il solo uso in interni.
7
Per motivi di sicurezza e in base alle normative, l’alterazione e/o la modica del prodotto non sono consentite. L’utilizzo
del prodotto per scopi diversi da quelli descritti sopra potrebbe comportare danni allo stesso. Inoltre, un uso improprio può causare rischi come cortocircuiti, incendi e scosse elettriche. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere assieme le presenti istruzioni operative.
Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispetti proprietari. Tutti i diritti sono riservati.
4. La confezione contiene
• 1 x unità principale
• 1 x batteria
• 1 x caricabatterie
• 40 x accessori
• Istruzioni per l’uso
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
5. Avvertenze generali sulla sicurezza degli utensili
elettrici
8
AVVERTIMENTO! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata
osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri.
Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce all'utensile elettrico alimentato dalla rete (via cavo) o alimentato a batteria (senza cavo).
a) Sicurezza dell'area di lavoro
Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone in disordine e buie favoriscono gli incidenti.
Non utilizzare utensili elettrici in zone con atmosfere esplosive, come ad esempio in presenza di liquidi inammabili, gas o polveri. Gli utensili creano scintille che possono incendiare la polvere od i fumi.
Tenere i bambini e gli astanti lontano dalla zona di lavoro durante l'uso di un utensile elettrico. Le distrazioni possono far perdere il controllo.
b) Sicurezza elettrica
Le spine del dispositivo elettrico devono corrispondere alle prese. Non modicare mai, in alcun modo, la spina. Non usare adattatori multipli con utensili elettrici con messa a terra. Le spine non
modicate e le prese corrispondenti alle spine minimizzeranno i rischi di folgorazione.
Evitare il contatto del corpo con superci collegate a terra o a massa, come tubi, radiatori, frigoriferi, etc. Esiste un maggior rischio di scossa elettrica, se il vostro corpo viene in contatto con collegamenti a terra o a massa.
Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Se entra dell'acqua nel dispositivo elettrico, aumenterà il rischio di folgorazione.
Non abusare del cavo elettrico. Non utilizzate mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare il
dispositivo elettrico. Tenere il cavo elettrico lontano da fonti di calore, da benzina, spigoli vivi o parti in movimento. Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
Quando un utensile elettrico viene usato all'aperto, utilizzare una prolunga adatta all'uso esterno.
Se si usa un lo adatto per uso all'esterno si riduce il rischio di scosse elettriche.
Se non si può evitare di usare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un dispositivo di protezione a corrente residua (RCD). L’uso di un dispositivo RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
c) Sicurezza personale
Quando si utilizza un dispositivo elettrico prestare attenzione a ciò che si sta facendo e usare
il buon senso. Non utilizzare un dispositivo elettrico quando si è stanchi o sotto l'inusso di
droghe, alcolici o farmaci. Un momento di disattenzione durante l'uso di utensili elettrici può provocare gravi lesioni personali.
Usare i dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre occhiali di protezione. Equipaggiamenti protettivi, come mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza o protezione per l'udito, utilizzati in condizioni appropriate, riducono il rischio di lesioni personali.
Prevenzione di accensione accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off prima di
collegare la fonte di alimentazione e/o le batterie, quando si prende in mano o si trasporta l'attrezzo. Trasportare gli utensili elettrici tenendo le dita sull’interruttore oppure alimentare gli utensili
con l’interruttore acceso, favorisce il vericarsi di incidenti.
Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere il dispositivo elettrico. Una chiave inglese o una chiave rimasta attaccata ad un componente in rotazione dell'utensile
elettrico può causare lesioni personali.
Non oltrepassare i limiti. Mantenere sempre una corretta posizione dei piedi e un corretto bilanciamento. Questo consente un miglior controllo del dispositivo elettrico in caso di situazioni impreviste.
Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi né gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontano dai componenti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento.
Qualora i dispositivi fossero dotati di strumenti per l'aspirazione e la raccolta delle polveri, accertarsi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto. L'utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi connessi alle polveri.
9
d) Uso e manutenzione di un utensile elettrico
Non forzare il dispositivo elettrico. Utilizzare il dispositivo elettrico corretto per l'utilizzo che se ne vuole fare. L'utensile elettrico corretto farà il lavoro meglio ed in modo più sicuro alla velocità per la
quale è stato progettato.
Non utilizzare il dispositivo elettrico se l'interruttore non riesce a commutarsi tra le posizioni di on e off. Qualsiasi dispositivo elettrico che non possa essere controllato attraverso il proprio interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
Staccare la spina dalla presa di corrente e/o batteria dall'utensile elettrico prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare accessori o riporre utensili elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare in modo accidentale l'utensile elettrico.
Conservare i dispositivi elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non permettere che il
dispositivo venga utilizzato da persone che non hanno familiarità con il dispositivo elettrico o con le presenti istruzioni. I dispositivi elettrici, nelle mani di persone non adeguatamente formate,
rappresentano un pericolo.
Manutenzione dei dispositivi elettrici. Controllare che tutte le parti siano ben allineate, che le
parti mobili siano ben collegate, che non vi siano componenti rotti o altre situazioni che possano compromettere il funzionamento del dispositivo elettrico. Se danneggiato, far riparare l'utensile prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici su cui non è stata effettuata una corretta
manutenzione.
Mantenere gli strumenti da taglio aflati e puliti. Quando un utensile da taglio è sottoposto a regolare
manutenzione ed ha i bordi da taglio ben aflati, è meno probabile che possa grippare ed è più facile
da controllare.
Utilizzare il dispositivo elettrico, gli accessori, le punte degli utensili, ecc. in conformità con le presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'utilizzo del dispositivo elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe provocare una situazione di pericolo.
Mantenere le impugnature e le superci di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le
impugnature e le superci di presa scivolose non consentono una manipolazione e un controllo sicuri
dell'utensile in situazioni impreviste.
10
e) Uso e manutenzione degli utensili a batteria
Ricaricare solo con il caricabatterie specicato dal produttore. Un caricabatterie adatto ad un tipo di batteria può creare il rischio di incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria.
Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batteria specicamente designati. L'uso di qualsiasi altro pacco batteria può creare un rischio di lesioni e di incendio.
Quando il pacco batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come
graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono creare un collegamento da un terminale all'altro. Il cortocircuito tra i terminali della batteria può causare ustioni
o incendi.
In condizioni di uso improprio, il liquido può essere espulso dalla batteria; evitare il contatto. In
caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazione o ustioni.
Non utilizzare un pacco batteria o un utensile danneggiato o modicato. Batterie danneggiate o
modicate possono presentare un comportamento imprevedibile con conseguente rischio di incendio,
esplosione o rischio di lesioni.
Non esporre un pacco batteria o un utensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni.
Seguire tutte le istruzioni di carica e non caricare il pacco batteria o l'utensile al di fuori dell'intervallo di temperatura specicato nelle istruzioni. Una carica impropria o a temperature al di
fuori dell'intervallo specicato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
f) Rischi residui
Anche se si utilizza questo prodotto in conformità a tutti i requisiti di sicurezza, sussistono potenziali rischi di lesioni e danni. In ragione della struttura e della progettazione di questo prodotto possono insorgere i seguenti pericoli:
• Difetti sanitari derivanti dall'emissione di vibrazioni se il prodotto viene utilizzato per lunghi periodi o non viene gestito e mantenuto in modo adeguato.
• Lesioni e danni materiali dovuti alla rottura degli utensili applicati o all'improvviso impatto di oggetti nascosti durante l'uso.
• Pericolo di lesioni e danni materiali causati da oggetti volanti.
g) Servizio
Far riparare il dispositivo elettrico da personale qualicato che utilizzi solo parti di ricambio identiche alle originali. Questo assicurerà che sia mantenuta la sicurezza dell'utensile.
Non sottoporre mai a manutenzione i pacchi batteria danneggiati. La manutenzione dei pacchi batteria deve essere eseguita solo dal produttore o da fornitori di assistenza autorizzati.
6. Consigli di sicurezza per utensili rotanti
a) Avvertenze di sicurezza comuni per le operazioni di smerigliatura,
levigatura, spazzolatura, lucidatura, intaglio o taglio abrasivo.
Questo elettroutensile è destinato a funzionare come smerigliatrice, levigatrice, spazzola metallica, lucidatrice, utensile da intaglio o da taglio. Leggere tutte le avvertenze di sicurezza,
le istruzioni, le illustrazioni e le speciche fornite con questo utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Non utilizzare accessori non specicamente progettati e raccomandati dal produttore dell'utensile. Il solo fatto che l'accessorio può essere collegato all'elettroutensile non garantisce un funzionamento sicuro.
11
La velocità nominale degli accessori per la smerigliatura deve essere almeno pari alla velocità massima indicata sull'elettroutensile. Gli accessori per la smerigliatura che girano più velocemente
della loro velocità nominale possono rompersi e volare via.
Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio devono rientrare nella capacità nominale dell'elettroutensile. Gli accessori di dimensioni errate non possono essere adeguatamente controllati.
Le dimensioni degli alberi di mole, tamburi abrasivi o qualsiasi altro accessorio devono adattarsi correttamente al mandrino o al colletto dell'utensile elettrico. Gli accessori che non corrispondono alla ferramenta di montaggio dell'elettroutensile perdono equilibrio, vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo.
Le mole montate su mandrino, i tamburi abrasivi, le frese o altri accessori devono essere
completamente inseriti nel colletto o nel mandrino. Se il mandrino non è tenuto sufcientemente
fermo e/o la sporgenza della mola è troppo lunga, la mola montata può allentarsi ed essere espulsa ad alta velocità.
Non utilizzare un accessorio danneggiato. Prima di ogni utilizzo ispezionare l'accessorio come
le mole abrasive per rilevare schegge e crepe, il tamburo abrasivo per crepe, lacerazioni o usura
eccessiva, la spazzola metallica per li allentati o incrinati. In caso di caduta di un elettroutensile
o accessorio, controllare che non vi siano danni o installare un accessorio non danneggiato. Dopo aver ispezionato e installato un accessorio, posizionare se stessi e gli astanti lontano dal piano dell'accessorio rotante e far funzionare l'elettroutensile alla massima velocità a vuoto per un minuto. Durante questo periodo di prova, gli accessori danneggiati normalmente si rompono.
Indossare dispositivi di protezione individuale. A seconda dell'applicazione, utilizzare visiere o occhiali di sicurezza. Se del caso, indossare una maschera antipolvere, protezioni acustiche,
guanti e grembiule da ofcina in grado di fermare piccoli frammenti di materiale abrasivo o di
pezzi in lavorazione. La protezione per gli occhi deve essere in grado di fermare i detriti volanti generati
da varie operazioni. La maschera antipolvere o il respiratore deve essere in grado di ltrare le particelle
generate dall'operazione. L'esposizione prolungata a rumori ad alta intensità può causare la perdita dell'udito.
Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque entri nell'area di lavoro deve indossare dispositivi di protezione individuale. Frammenti del pezzo in lavorazione o di un accessorio rotto possono volare via e causare lesioni al di fuori dell'area di lavoro.
Durante un’operazione, usare l'elettroutensile esclusivamente tramite le impugnature con
isolante, poiché l'accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con li nascosti o col cavo
dell'utensile. Gli accessori da taglio che entrano in contatto con un lo elettrico sotto tensione potrebbero
esporre a tensione le parti metalliche dell'utensile causando all'operatore una scossa elettrica.
Tenere sempre l'utensile saldamente in mano durante l'avviamento. La coppia di reazione del motore, mentre accelera alla massima velocità, può causare la torsione dell'utensile.
Utilizzare i morsetti per sostenere il pezzo da lavorare ogniqualvolta possibile. Non tenere mai un piccolo pezzo in una mano e l'utensile nell'altra mano durante l'uso. Il bloccaggio di un piccolo pezzo consente di utilizzare le mani per controllare l'utensile. Materiali rotondi come barre per tasselli o tubi hanno la tendenza a rotolare mentre vengono tagliati, e possono far sì che la punta si leghi o salti verso l'operatore.
Posizionare il cavo lontano dall'accessorio di latura. Se si perde il controllo, il cavo può tagliarsi o
impigliarsi e la mano o il braccio può essere tirato nell'accessorio di latura.
Non appoggiare mai l'elettroutensile nché l'accessorio non si è fermato completamente.
L'accessorio rotante può aderire alla supercie e far perdere il controllo dell'elettroutensile.
12
Dopo aver sostituito le punte o effettuato qualsiasi regolazione, assicurarsi che il dado del colletto, il mandrino o qualsiasi altro dispositivo di regolazione siano serrati saldamente. I
dispositivi di regolazione allentati possono spostarsi inaspettatamente, causando la perdita di controllo, i componenti rotanti allentati vengono lanciati violentemente.
Non azionare l'elettroutensile mentre lo si trasporta al proprio anco. Il contatto accidentale con
l'accessorio di latura potrebbe impigliarsi negli indumenti, tirando l'accessorio nel corpo.
Pulire regolarmente le prese d'aria dell'elettroutensile. La ventola del motore aspira la polvere all'interno dell'alloggiamento e l'eccessivo accumulo di polvere di metallo può causare rischi elettrici.
Non azionare l'elettroutensile in prossimità di materiali inammabili. Le scintille potrebbero accendere questi materiali.
Non utilizzare accessori che richiedono liquidi di raffreddamento. L'uso di acqua o altri liquidi di raffreddamento può provocare elettrocuzione o scosse elettriche.
Non lasciare che parti allentate della rotella di lucidatura o delle sue corde di ssaggio girino
liberamente. Togliere o tagliare le corde di ssaggio allentate. Le corde di ssaggio allentate e
rotanti possono incastrarsi nelle dita o impigliarsi nel pezzo da lavorare.
• Tenere le mani lontane da tutti i bordi taglienti e dalle parti in movimento. Non mettere le mani nella parte inferiore del pezzo da tagliare.
• Non utilizzare lame smussate o danneggiate. Possono causare attrito eccessivo, legatura delle lame e contraccolpi.
• Indossare una protezione antipolvere quando si lavora su:
- piombo da vernici a base di piombo
- silice cristallina da mattoni, cemento e altri prodotti per muratura
- arsenico e cromo da legname trattato chimicamente
L'inalazione di queste polveri nocive/tossiche può mettere in pericolo la salute dell'operatore e degli astanti. Il rischio derivante da queste esposizioni varia a seconda della frequenza con cui si svolge questo tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: lavorare in un'area ben ventilata e con dispositivi di protezione individuale (DPI) approvati, come le maschere antipolvere
appositamente progettate per ltrare le particelle microscopiche.
b) Contraccolpi e relative avvertenze
Il contraccolpo è una reazione improvvisa ad una mola rotante, un nastro abrasivo, una spazzola o qualsiasi altro accessorio schiacciato o impigliato. Lo schiacciamento o impigliamento provoca un rapido arresto dell'accessorio rotante, il che a sua volta fa sì che l'elettroutensile fuori controllo venga spinto nel senso opposto a quello di rotazione dell'accessorio.
Ad esempio, se una mola abrasiva viene impigliata o pizzicata dal pezzo, il bordo della mola che
entra nel punto di schiacciamento può scavare nella supercie del materiale causando la fuoriuscita o
l'espulsione della mola. La mola può saltare verso l'operatore o lontano dallo stesso, a seconda della direzione del movimento della mola nel punto di pizzicamento. In queste condizioni le mole abrasive possono anche rompersi.
Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio degli elettroutensili e/o di procedure o condizioni operative errate e può essere evitato adottando le precauzioni appropriate come indicato di seguito.
13
Mantenere una presa salda sull'elettroutensile e posizionare il corpo e il braccio in modo da fare resistenza ai contraccolpi. Se si prendono le dovute precauzioni, l'operatore può controllare i
contraccolpi.
Prestare particolare attenzione durante la lavorazione di angoli, spigoli vivi, ecc. Evitare di far rimbalzare e impigliare l'accessorio. Angoli, spigoli vivi o rimbalzi tendono a far impigliare l'accessorio rotante e causano la perdita di controllo o contraccolpi.
Non attaccare una lama dentata. Tali lame creano frequenti contraccolpi e perdite di controllo.
Inserire sempre la punta nel materiale nella stessa direzione in cui il bordo tagliente esce dal materiale (che è la stessa direzione in cui vengono lanciati i trucioli). L'avanzamento dell'utensile nella direzione sbagliata fa sì che il bordo tagliente della punta esca dal pezzo e tiri l'utensile in direzione di tale avanzamento.
Quando si utilizzano lime rotanti, mole da taglio, frese ad alta velocità o frese in carburo di tungsteno, bloccare sempre saldamente il pezzo. Queste mole, se vengono leggermente inclinate nella scanalatura, aderiscono e possono provocare contraccolpi. Quando una mola da taglio aderisce, questa di solito si rompe. Quando una lima rotante, una fresa ad alta velocità o una fresa in carburo di tungsteno aderisce, può saltare via dalla scanalatura e si potrebbe perdere il controllo dell'utensile.
c) Avvertenze di sicurezza speciche per le operazioni di smerigliatura
e taglio abrasivo
Utilizzare solo i tipi di mole consigliati per l'elettroutensile e solo per le applicazioni raccomandate. Ad esempio: non smerigliare con il lato di una mola da taglio. Le mole da taglio abrasive sono
destinate alla rettica periferica, le forze laterali applicate a queste mole possono causarne la rottura.
Per i coni e i tappi lettati abrasivi utilizzare solo mandrini per mola non danneggiati con una angia a spalla non alleggerita della giusta misura e lunghezza. Mandrini adeguati riducono la
possibilità di rottura.
Non fare "inceppare" una mola da taglio né esercitare una pressione eccessiva. Non tentare di effettuare un taglio eccessivamente profondo. Una sollecitazione eccessiva della mola aumenta il carico e la suscettibilità a torsioni o impigliamento della stessa nel taglio e la possibilità di contraccolpi o rottura della mola.
Non posizionare la mano in linea e dietro la mola rotante. Quando la mola, nel punto di lavoro, si allontana dalla mano, l'eventuale contraccolpo può spingere la mola rotante e l'elettroutensile direttamente verso l'operatore.
Quando la mola viene schiacciata, strappata o quando si interrompe un taglio per qualsiasi
motivo, spegnere l'elettroutensile e tenerlo fermo nché la mola non si arresta completamente.
Non tentare mai di rimuovere la mola da taglio mentre è in movimento, altrimenti potrebbe
vericarsi un contraccolpo. Indagare e adottare misure correttive per eliminare la causa del pizzicamento o dell'impigliamento della mola.
Non riavviare l'operazione di taglio nel pezzo da tagliare. Lasciare che la mola raggiunga la massima velocità e rientrare con cautela nel taglio. Se l'elettroutensile viene riavviato nel pezzo da tagliare, la mola può legarsi, sollevarsi o subire un contraccolpo.
Sostenere i pannelli o eventuali pezzi sovradimensionati per ridurre al minimo il rischio di schiacciamento e contraccolpo della mola. I pannelli grandi tendono a piegarsi per effetto del loro stesso peso. Vanno posizionati dei supporti sotto il pezzo da lavorare vicino alla linea di taglio e vicino al bordo del pezzo su entrambi i lati della mola.
14
Prestare particolare attenzione quando si effettua un "taglio a tasca" in pareti esistenti o altre aree cieche. La mola sporgente può tagliare tubi del gas o dell'acqua, cavi elettrici o oggetti che
possono causare contraccolpi.
d) Avvertenze di sicurezza speciche per le operazioni di spazzolatura
Tenere presente che le setole vengono lanciate dalla spazzola anche durante il normale
funzionamento. Non sovraccaricare i li applicando un carico eccessivo sulla spazzola. Le setole
di lo possono penetrare facilmente in abiti leggeri e/o nella pelle.
Far girare le spazzole alla velocità di funzionamento per almeno un minuto prima di utilizzarle. Durante questo tempo nessuno deve trovarsi davanti alla spazzola o in linea con essa. Durante il
tempo di rodaggio le setole o i li allentati vengono scaricati.
Dirigere lo scarico della spazzola rotante lontano da se stessi. Durante l'uso di queste spazzole,
piccole particelle e piccoli frammenti di li metallici possono essere scaricati ad alta velocità e penetrare
nella pelle.
7. Ulteriori consigli di sicurezza per caricabatterie e batterie
a) Avvertenze di sicurezza supplementari per i caricabatterie
• Questo caricabatterie può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza, a condizione che siano stati
supervisionati o istruiti sull'uso del caricabatterie in modo sicuro e che ne comprendano i pericoli.
• I bambini non devono giocare con il caricabatterie. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione.
• Prima della pulizia, della manutenzione, dello stoccaggio e del trasporto, scollegare il caricabatterie dall'alimentazione elettrica e lasciarlo raffreddare.
• Prima di utilizzare il caricabatterie, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate su di esso e sul pacco batteria.
• Il caricabatterie e il pacco batteria fornito con il caricabatterie sono progettati appositamente per
funzionare insieme. Utilizzare il caricabatterie solo con il pacco batteria specicato per questo prodotto.
• Caricare il pacco batteria solo all'interno, in quanto il caricabatterie è stato progettato esclusivamente per uso interno.
• Non caricare batterie non ricaricabili.
• Proteggere il caricabatterie dall'umidità e dal bagnato. Sussiste il rischio di scossa elettrica.
• Non collocare alcun oggetto sopra il caricabatterie, in quanto potrebbe causare surriscaldamento. Non posizionare il caricabatterie vicino a fonti di calore.
• Non utilizzare una prolunga a meno che non sia assolutamente necessario. L'uso di una prolunga impropria potrebbe causare il rischio di incendio, scosse elettriche o elettrocuzione.
15
• Non utilizzare il caricabatterie se è stato sottoposto a forti urti, cadute o è stato danneggiato in altro modo. Far controllare e riparare il caricabatterie da un centro di assistenza autorizzato.
b) Avvertenze di sicurezza supplementari per i pacchi batterie
• Non tentare di caricare il pacco batteria con un caricabatterie diverso da quello in dotazione. Il caricabatterie e il pacco batteria fornito con il caricabatterie sono progettati appositamente per funzionare insieme.
• Caricare e conservare il pacco batteria ad una temperatura ambiente di 18 - 24 °C per garantire la massima durata della batteria e le migliori prestazioni. Non caricare o conservare il pacco batteria a temperature inferiori a 0 °C e superiori a 45 °C.
• Non tentare mai di aprire il pacco batteria per nessun motivo. Se l'alloggiamento in plastica del pacco batteria si rompe o si incrina, interromperne immediatamente l'uso e non ricaricarlo.
• Non conservare né trasportare un pacco batteria di ricambio in una tasca, in una cassetta degli attrezzi o in qualsiasi altro luogo in cui possa venire a contatto con oggetti metallici. Il pacco batteria può essere cortocircuitato causando danni al pacco batteria, ustioni o incendi.
• Non perforare il pacco batteria con chiodi, né colpirlo con un martello, calpestarlo o sottoporlo a forti urti o scosse.
• Proteggere il pacco batteria dal calore. Non collocare il pacco batteria sotto la luce diretta del sole, né utilizzarlo o conservarlo all'interno di automobili quando fa caldo. In caso contrario, il pacco batteria potrebbe generare calore, esplodere o incendiarsi.
• Non tentare mai di caricare un pacco batteria incrinato o danneggiato in qualsiasi altro modo. Sussiste il rischio di scossa elettrica o elettrocuzione.
16
8. Comandi
(Ú Pagina pieghevole) 1 Dado del colletto 2 Colletto 3 Mandrino 4 Pulsante di blocco del mandrino 5 Interruttore ON/OFF 6 Manopola di controllo della velocità 7 Vano batterie 8 Pacco batteria 9 Blocco batteria 10 Indicatore (adattatore di alimentazione) 11 Adattatore 12 Presa (caricabatterie) 13 Aperture di ventilazione 14 Caricabatterie
15 Impugnatura morbida (per l'uso con una mano sola) 16 Chiave esagonale 17 Mola lucidante in feltro 18 Disco abrasivo 19 Mola da taglio 20 Nastro abrasivo 21 Tamburo abrasivo 22 Punta diamantata 23 Mandrino portautensile rotante 24 Mola abrasiva 25 Mandrino di lucidatura 26 Punta da trapano 27 Pietra per aflare
9. Sistemazione e preparazione
Spegnere il prodotto e rimuovere il pacco batteria (8) prima del montaggio, della pulizia, delle regolazioni,
della manutenzione, dello stoccaggio e del trasporto.
Indossare sempre i guanti quando si maneggia il prodotto.
a) Ricarica del pacco batteria
• Collegare l'adattatore alla presa (12) del caricabatterie (14).
• Collegare l'adattatore (11) alla rete elettrica. L'indicatore di alimentazione (10) dell'adattatore si accende in verde.
• Inserire il pacco batteria nel caricabatterie.
Il pacco batteria si adatta in una sola direzione. Non forzarlo nel caricabatterie.
Durante la carica, l'indicatore dell'adattatore si accende in rosso.
Quando il pacco batteria è completamente carico, l'indicatore diventa verde.
17
b) Montaggio/rimozione del pacco batteria
Il pacco batteria si adatta in una sola direzione. Non forzarlo nel vano batterie (7).
1. Per rimuovere il pacco batteria: Spingere i blocchi (9) sul lato del pacco batteria ed estrarlo.
Fig. 1
2. Per rimettere a posto il pacco batteria: Far scorrere il pacco batteria nel vano batterie no a quando non scatta in posizione.
Fig. 2
c) Montaggio/sostituzione degli accessori
I mandrini o le punte inserite non devono sporgere dal colletto per più di
45 mm. Il diametro della testa accessori non deve superare i 24 mm (Fig. 3).
1. Rimuovere il pacco batteria dal prodotto (se già installato).
2. Tenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (4).
3. Allentare il dado del colletto (1) dal mandrino con la chiave esagonale (16).
4. Rimuovere il colletto (2) (se necessario).
Fig. 3
≤ 24 mm
≤ 45 mm
18
Fig. 4
3.
4.
2.
1.
5. Inserire un colletto adatto nel mandrino (se rimosso prima).
6. Avvitare il dado del colletto sul mandrino (3).
7. Inserire un accessorio desiderato (ad es. una mola abrasiva) nel colletto.
8. Tenere premuto il pulsante di blocco del mandrino.
9. Serrare saldamente il dado del colletto con la chiave esagonale.
Fig. 5
7. 5.6.
8.
9.
10. Funzionamento
a) Cose da fare/vericare prima di ogni utilizzo
Indossare occhiali di sicurezza e guanti protettivi. Si raccomanda inoltre una protezione per l'udito e antipolvere. Un abbigliamento protettivo adeguato ridurrà le lesioni personali dovute a detriti volanti o al contatto
accidentale con le superci grezze.
• Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali.
Controllare se l'accessorio è ssato correttamente (Ú (Montaggio/sostituzione dell'accessorio).
b) Tenere il prodotto
L'utensile è progettato per essere tenuto in una mano, come mostrato in Fig. 6 e 7.
• Per lavori di precisione (ad es. smerigliatura): Tenere il prodotto come una penna tra pollice e indice con l'impugnatura morbida (15) (ÚFig. 6).
• Per lavori con vibrazioni eccessive (ad es. taglio): Tenere il prodotto come un martello (ÚFig. 7).
Tenere sempre l'utensile lontano dal viso. Durante la manipolazione gli accessori possono danneggiarsi e
volare via man mano che prendono velocità.
Tenere l’utensile in mano e sentirne il peso e l’equilibrio. Concentrarsi nel guidare l'utensile sopra il lavoro
con una pressione minima della mano. Lasciare che l'accessorio faccia il suo lavoro. Di solito è meglio fare una serie di passate piuttosto che fare l'intero lavoro con una sola passata. Un tocco delicato offre il miglior controllo e riduce il margine di errore.
19
Fig. 6 Fig. 7
c) Accensione/spegnimento del prodotto
• Accensione: Far scorrere l’interruttore ON/OFF (5) in posizione ON.
• Spegnimento: Far scorrere l’interruttore ON/OFF in posizione OFF.
d) Impostare la velocità
Cambiare la velocità: Far scorrere la manopola di controllo della velocità (6) tra 1 (più lento) e 6 (più veloce).
Impostazione della velocità
1 5000 2 8000 3 12000 4 17000 5 21000 6 23000
Giri al minuto (circa)
Maggiore velocità
Le velocità più elevate sono ideali per l'intaglio, il taglio e la sagomatura. Le velocità più elevate sono adatte anche
per una smerigliatura liscia e ne.
Velocità più basse
Le basse velocità di solito sono ideali per la foratura al ne di ottenere un buon taglio ed evitare un eccessivo
riscaldamento. Le velocità più basse sono adatte anche per la sgrossatura. Tutte le operazioni di spazzolatura
richiedono velocità inferiori per evitare lo scarico del lo metallico.
La velocità di lavoro ideale dipende da vari fattori quali il tipo di materiale, l'accessorio utilizzato o il risultato
desiderato. Il modo migliore per determinare la giusta velocità per un dato materiale è quello di esercitarsi
per alcuni minuti su un pezzo di scarto. Si può vedere rapidamente che è più efcace una velocità più
alta o più bassa solo osservando cosa succede quando si effettua una passata o due passate a velocità diverse. Lasciare che l'utensile raggiunga la velocità impostata prima di applicarla su un pezzo da lavorare.
20
Esempio: Quando si lavora con la plastica, iniziare a bassa velocità e aumentare la velocità nché non
si osserva la plastica fondersi nel punto di contatto. Ridurre leggermente la velocità per ottenere quella ottimale per il lavoro.
e) Uso degli accessori
Seguire sempre la velocità di rotazione consigliata dell'accessorio utilizzato.
Non usare una forza eccessiva quando si lavora con l'utensile. Aumentare la pressione sull'utensile non è
la soluzione quando non funziona come dovrebbe. Utilizzare invece accessori diversi e magari regolare la velocità.
Gli accessori forniti sono disponibili con codoli di varie misure. Sono disponibili colletti di tre misure per
adattarsi alle diverse dimensioni del codolo. Selezionare il colletto giusto per l'accessorio giusto. Non forzare un codolo di diametro maggiore in un colletto più piccolo.
Descrizione Accessorio
Applicazione: Smerigliatura
• Accessorio: Mola abrasiva (24), punta diamantata (22)
• Velocità di rotazione: 1-6
Applicazione: Smerigliatura, levigatura
• Accessorio: Tamburo abrasivo (21), nastro abrasivo (20)
• Preparazione:
- Far scorrere il nastro abrasivo sul tamburo abrasivo.
- Se il tamburo è allentato, serrare la vite su di esso.
• Velocità di rotazione: 1-6
Suggerimento: I nastri abrasivi vanno applicati leggermente inclinati rispetto al pezzo.
Applicazione: Smerigliatura, levigatura
• Accessorio: Mandrino portautensile rotante (23), disco abrasivo (18)
• Preparazione:
- Allentare la vite superiore del mandrino portautensile rotante e toglierla. Lasciare la rondella sulla vite.
- Posizionare il disco abrasivo sulla vite.
- Serrare la vite sul mandrino portautensile rotante con un cacciavite.
• Velocità di rotazione: 1-6
Suggerimento: Il disco abrasivo va applicato leggermente inclinato rispetto al pezzo.
21
Descrizione Accessorio
Applicazione: Taglio
• Accessorio: Mandrino portautensile rotante (23), mola da taglio (19)
• Preparazione:
- Allentare la vite superiore del mandrino portautensile rotante e toglierla. Lasciare la rondella sulla vite.
- Posizionare la mola da taglio sulla vite.
- Serrare la vite sul mandrino portautensile rotante con un cacciavite.
• Velocità di rotazione: 1-6
Suggerimento: Le mole da taglio vanno applicate perpendicolarmente al pezzo.
Applicazione: Lucidatura
• Accessorio: Mandrino di lucidatura (25), mola lucidante in feltro (17)
• Preparazione: Avvitare il mandrino di lucidatura al centro della mola lucidante in feltro.
• Velocità di rotazione: 1-6
Applicazione: Perforazione
• Accessorio: Punta da trapano (26)
• Velocità di rotazione: 1-6
11. Pulizia e manutenzione
Spegnere il prodotto e rimuovere il pacco batteria prima del montaggio, della pulizia, delle regolazioni, della
manutenzione, dello stoccaggio e del trasporto.
Oltre alla pulizia, il prodotto non richiede manutenzione.
a) Pulizia
Controllare regolarmente la presenza di difetti evidenti, come ssaggi allentati e componenti usurati o danneggiati.
Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcool o altre soluzioni chimiche per pulire l'involucro
del prodotto.
• Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi.
• Utilizzare un panno umido e privo di lanugine per pulire l'involucro del prodotto.
• Pulire le aperture di ventilazione (13) sul fondo e sul coperchio laterale del motore con un apposito aspirapolvere. Aperture di ventilazione ostruite possono causare il surriscaldamento del motore.
Successivamente, pulire la supercie con un panno asciutto.
22
b) Aflatura delle punte
All'interno: Inserire l'angolo lungo della pietra per aflare (27) all'interno della spirale della punta da trapano. Spostare la pietra per aflare avanti e indietro con una leggera pressione.
All’esterno: Posizionare la pietra per aflare parallelamente all'esterno della punta. Spostare la pietra per aflare a sinistra con una leggera pressione.
Suggerimento: Posizionare la pietra per aflare con un angolo di 45° rispetto all'estremità della punta dall'esterno.
Spostare la pietra per aflare a sinistra con una leggera pressione.
• Ripetere le operazioni ruotando leggermente la punta.
12. Stoccaggio e trasporto
• Spegnere il prodotto e rimuovere il pacco batteria.
• Pulire il prodotto come descritto sopra.
• Conservare il prodotto all’interno, in un luogo asciutto e inaccessibile ai bambini.
• Si consiglia di utilizzare l'imballo originale per lo stoccaggio o di coprire il prodotto con un panno o un involucro adeguato per proteggerlo dalla polvere.
Proteggere il prodotto da forti urti o vibrazioni che possono vericarsi durante il trasporto. Fissare il prodotto per evitare che scivoli o cada.
• Per conservare la batteria per un periodo prolungato, è necessario caricarla a circa il 70 % della sua capacità. In caso di stoccaggio prolungato, è necessario ricaricare la batteria una volta all'anno. Non permettere una scarica eccessiva della batteria, in quanto ciò ne riduce la durata di vita e può causare danni irreversibili.
13. Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono riuti riciclabili e non devono essere smaltiti assieme ai riuti domestici. Al
termine del ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle relative disposizioni di legge. Rimuovere eventuali batterie (ricaricabili) inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Batterie (ricaricabili)
Gli utenti nali sono tenuti per legge (Ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie usate
(ricaricabili). È vietato smaltirle assieme ai riuti domestici.
Le batterie (ricaricabili) usate possono essere restituite presso punti di raccolta locali, nostri punti vendita
In questo modo, si rispettano gli obblighi di legge e si contribuisce alla tutela dell'ambiente.
o presso un qualsiasi altro rivenditore di batterie.
23
14. Dati tecnici
a) Informazioni generali
Tensione di ingresso .........................................10,8 V/DC
Pacco batteria ...................................................Agli ioni di litio, 10,8 V, 1500 mAh, 16,2 Wh
Tempo di carica ................................................circa 1 h
Tempo di funzionamento ..................................circa 30 min
Velocità nominale, n0 ........................................5000-25000 min
Capacità del colletto .........................................1,3 mm / 3,2 mm
Diametro massimo della testa accessori ..........24 mm
Condizioni di funzionamento / stoccaggio ........da 0 a +45 °C, 20 – 85 % UR
Dimensioni (L x P x A) ......................................220 x 49 x 49 mm (con pacco batteria)
Peso .................................................................410 g (con pacco batteria)
b) Caricabatterie
Tensione di ingresso .........................................100-240 V/AC, 50-60 Hz
Tensione di uscita .............................................13,5 V/DC
Corrente di uscita .............................................max. 1700 mA
Classe di protezione .........................................II
Lunghezza del cavo ..........................................circa 1,8 m
c) Informazioni su suoni e vibrazioni
Valore di emissione sonora LPA .........................70,9 dB(A)
Valore di emissione sonora LWA.........................81,9 dB(A)
Incertezza KpA, KWA ...........................................3 dB(A)
Livello di vibrazione ..........................................34,25 m/s
Incertezza K ......................................................1,50 m/s
Il livello di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato in base a una prova standardizzata secondo la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro. Il valore totale delle vibrazioni dichiarate può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
-1
2
2
Avvertenza! Il valore delle vibrazioni durante l'uso effettivo del dispositivo elettrico può essere diverso dal
valore totale dichiarato a seconda della modalità in cui viene utilizzato l'utensile.
Individuare misure di sicurezza supplementari a protezione dell'operatore basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni d'uso reali (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, come i tempi di spegnimento e di inattività dell'utensile, oltre al tempo di attivazione).
24
Misure per ridurre al minimo i rischi di esposizione alle vibrazioni
Utilizzare sempre lame aflate.
Mantenere questo prodotto in conformità alle presenti istruzioni e mantenere le lame ben lubricate.
• Evitare l'uso di utensili a temperature inferiori a 0 °C.
• Indossare sempre guanti protettivi.
Pianicare il programma di lavoro in modo da distribuire l'uso di utensili ad alta vibrazione su un certo numero di giorni.
d) Pacco batterie e caricabatterie adeguati
Pacco batterie ...................................................Conrad n°. 1493004
Caricabatterie ...................................................Conrad n°. 1761445
15. Dichiarazione di conformità
La Società, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che il prodotto è conforme alla
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
EN 55014-1:2006 + A1 + A2 EN 55014-2:2015
Direttiva Macchine 2006/42/EC
EN 60745-1:2009 + A11 EN 60745-2-23:2013
Direttiva 2011/65/UE sulla restrizione delle sostanze pericolose
Cliccare sul seguente link per leggere il testo integrale della dichiarazione di conformità UE:
www.conrad.com/downloads
Selezionare una lingua cliccando su un simbolo bandiera e quindi inserire nella casella di ricerca il codice
prodotto. La dichiarazione di conformità UE è disponibile per il download in formato PDF.
25
Loading...