děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto konvertoru magnetonových audiokazet.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Účelem tohoto konvertoru je jednoduše digitalizovat zvukové nahrávky z magnetofonových audiokazet
do formátu MP3, aby bylo možné je dále reprodukovat např. pomocí přenosných MP3 přehrávačů
(iPod) či autorádia ve Vašem vozidle. Tento výrobek je velice kompaktním a přenosným USB
zařízením, které pracuje se všemi magnetofonovými audiokazetami. Napájení je možné buď pomocí
dvou 1,5V baterií typu AA nebo prostřednictvím USB portu. Výkonný počítačový program Vás provede
převodem Vaší hudby do digitální podoby a dokonce pomůže Vaše skladby implementovat do
knihovny skladeb v programu iTunes. Mimo konverzi do digitální podoby Vám umožňuje tento přístroj
užívat si reprodukci skladeb díky vestavěnému audio výstupu přes sluchátka nebo jinou
reproduktorovou soustavu!
1
Vlastnosti
• Znovuobjevení Vašich starých audio nahrávek z magnetofonových kazet.
• Konverze skladeb z audiokazet do formátu MP3 kvůli a následná reprodukce na iPodu/MP3
přehrávači nebo vypálení na CD.
• Lze použít jako přehrávač Walkman.
• Kompaktní a přenosné provedení.
• Napájeno z USB portu nebo baterií (nejsou součástí)
• Dodáváno včetně programu Audacity, který Vás provede převodem.
• Audio výstup umožňuje poslech na Vašem stereu, sluchátkách nebo jiné reproduktorové
soustavě.
• Kompatibilní s Windows ME/2000/XP/Vista/7
Rozsah dodávky
• Enkodér
• 1x USB kabel
• 1x CD-ROM
• Sluchátka
• 1x Návod k obsluze
Popis a ovládací prvky
1 Play: Stisknutím dojde k přehrávání pásky.
2 DIR: Tímto tlačítkem měníte směr přehrávání pásky. Tato funkce je užitečná v případech,
pokud si chcete přehrát druhou stranu pásky, aniž by muselo dojít k vyjmutí a obrácení
kazety.
3 Přepínač: Slouží k výběru funkce, která se má provést, dojde-li páska na konec.
Pokud nastavíte symbol „smyčky“, dojde automaticky po přehrání jedné strany k přehrávání
druhé.
4 F.F tlačítko: Stisknutím dojde ke zrychlenému posunu pásky dopředu.
Uvědomte si, že toto tlačítka má opačnou funkci, dojde-li k obrácení směru přehrávání pásky.
5 REW tlačítko: Stisknutím dojde ke zrychlenému posunu pásky zpět.
Uvědomte si, že toto tlačítko má opačnou funkci, dojde-li k obrácení směru přehrávání pásky.
6 Stop: Stisknutím dojde k zastavení pásky.
7
Volume: Nastavuje hlasitost sluchátek a USB připojení.
8 USB propojení: K propojení ENKODÉR s počítačem použijte přiložený USB kabel.
Prostřednictvím USB propojení bude realizován převod audio signálu z ENKODÉR
do počítače. Pro převod Vašich nahrávek do počítače můžete použít softwarový balíček
z přiloženého CDPlay: Stisknutím dojde k přehrávání pásky.
9 Sluchátka: Do této zásuvky můžete zasunout 1/8“ konektor sluchátek (3,5mm stereo jack).
10 Zámek dvířek
11 Přihrádka na baterie
12 DC zdířka pro externí napájení
2
Page 2
Napájení
Tento přístroj lze napájet buď prostřednictvím USB portu počítače, síťovým adaptérem nebo z baterií.
V případě použití baterií může sloužit tento enkodér jako přenosný kazetový přehrávač.
Je-li enkodér připojen k USB, poskytuje USB dostatek energie pro digitalizaci kazet, v tomto případě
není třeba do enkodéru vkládat baterie.
Vložení/výměna baterií
Chcete-li vložit baterie, otevřete přihrádku pro baterie ve směru šipky. Vložte 2 baterie typu AA
(ujistěte se, že baterie vkládáte správně vzhledem k jejich polaritě) a přihrádku opětovně uzavřete.
Baterie je třeba vyměnit v okamžiku znatelného poklesu rychlosti přehrávání.
Síťový adaptér
Síťový adaptér musí splňovat následující parametry:
Výstupní napětí: 3 V/DC
Výstupní proud: 500 mA
Kladný pól uprostřed
Ø zástrčky (vnější/vnitřní): 4.0/1.3 mm
Připojte DC zástrčku síťového adaptéru do DC zdířky výrobku.
Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
Instalace hardware
Postup zprovoznění se může lišit v závislosti
na verzi operačního systému.
Enkodér nevyžaduje instalaci ovladače.
OS Windows nainstaluje ovladač automaticky.
Připojte prosím konvertor prostřednictvím USB
kabelu k volnému USB portu počítače.
Systém zobrazí oznámení „Nalezen nový
hardware“.
Počkejte okamžik, než systém oznámí že „Zařízení je připraveno k použití“. Zkontrolujte, zdali
se ovladač nainstaloval správně. Klikněte pravým tlačítkem myši na „Tento počítač“ a vyberte
„Vlastnosti“, poté klikněte na „Hardware“ a následně na „Správce zařízení“.
Poté klikněte na „Ovladače zvuku, videa a her“ a zde naleznete „USB zvukové zařízení“.
Instalace software
Vložte do CD mechaniky Vašeho počítače
přiložené CD a postupujte podle pokynů
na obrazovce. Jakmile je software nainstalován,
můžete začít převádět Vaše nahrávky.
Vložte prosím CD se softwarem do CD mechaniky,
dvojklikem otevřete „Tento počítač“ a „USB
Cassete“ ikonu na CD. Dalším dvojklikem
na „audacity“ spustíte instalaci programu, klikněte
na „Next“, „I accept the agreement“ a/nebo „finish“
ukončíte instalaci programu.
Obsluha
Možná bude třeba, abyste odpojili a opětovně připojili zařízení k počítači.
1. Dvojklikem na ikonu „audacity“ na ploše
spustíte program, nejprve si vyberte jazyk
a klikněte na „OK“.
2. Klikněte na menu „Edit“ a vyberte
„Preferences“
Vyberte prosím v části Recording a device
„USB Audio Device“ a channels „2 (Stereo)“
a zaškrtněte „Play other tracks while
recording new one“ a „Software Play
through (Play new track while recording it)“
a poté klikněte na OK.
3
4
Page 3
3. Nyní přikročíme k samotnému převodu
analogové nahrávky do formátu MP3.
Klikněte prosím na červené tlačítko
„RECORD“ pro záznam, čímž dojde
k záznamu nahrávky, kterou chcete
převést (na ENKODÉRu stiskněte PLAY
tlačítko, máte li pásku nastavenou
na začátek skladby, kterou chcete
převést). Pokud chcete záznam ukončit,
klikněte na žluté „STOP“ tlačítko
(na ENKODÉRu stiskněte STOP
tlačítko).
4. Pro export skladby do MP3 formátu je ještě třeba provést několik dalších kroků.
Klikněte na „File“ a vyberte „Export As MP3“.
5. Poté je třeba soubor pojmenovat a vybrat umístění pro jeho uložení.
6. Dále je možné k souboru přidat několik dodatečných
informací např. název skladby, jméno interpreta, album,
žánr, atd...
7. Nyní jste převedli svou nahrávku z analogového
zvukového zařízení do digitální podoby – MP3 souboru.
Soubor můžete importovat do Vašeho iPodu prostřednictvím
iTunes.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do kazetového
enkodéru. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti,
nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření.
Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí!
Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí
pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné
prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky
mohly poškodit povrch a pouzdro výrobku.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
5
6
Page 4
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společ nosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!