Basetech 156 34 19 User guide [it]

Istruzioni
Stazione meteorologica radio WS-9130-IT
N°.: 1563419
Indice
Pagina
1. Introduzione .........................................................................................................................3
2. Spiegazione dei simboli .......................................................................................................3
3. Utilizzo conforme .................................................................................................................4
4. Contenuto della confezione .................................................................................................4
5. Caratteristiche e funzioni .....................................................................................................5
6. Avvertenze per la sicurezza ................................................................................................5
7. Nota sulle batterie e le batterie ricaricabili ...........................................................................7
8. Componenti .........................................................................................................................8
a) Stazione meteorologica (retro) .....................................................................................8
b) Stazione meteorologica (fronte) ...................................................................................9
9. Elementi del display ..........................................................................................................10
10. Messa in funzione .............................................................................................................12
11. Posizionamento .................................................................................................................17
12. Ricezione DCF ..................................................................................................................19
13. Risoluzione dei problemi ...................................................................................................19
14. Portata ...............................................................................................................................20
15. Manutenzione e pulizia ......................................................................................................21
16. Dichiarazione di conformità (DOC) ....................................................................................22
17. Smaltimento ......................................................................................................................22
18. Dati tecnici .........................................................................................................................23
2
1. Introduzione
Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Per conservare il prodotto nello stato originario e garantirne un utilizzo in piena sicurezza,
l'utente è tenuto ad osservare le indicazioni del presente manuale!
Il presente manuale istruzioni costituisce parte integrante di questo prodotto. Esso
contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso lo si ceda a terzi. Conservare il manuale istruzioni per un riferimento futuro!
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
e-mail: assistenzatecnica@conrad.it
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul
funzionamento.
3
3. Utilizzo conforme
Il prodotto serve a misurare ed indicare la temperatura interna/esterna. I dati misurati del sensore esterno sono trasmessi alla stazione meteorologica in modalità
wireless via radio. Inoltre, la stazione meteorologica calcola le previsioni del tempo, visualizzate sul display con le
icone grache corrispondenti.
Ora e data sono impostate automaticamente grazie al segnale DCF. In caso di problemi di ricezione, è tuttavia possibile procedere all'impostazione manuale. Inoltre, è integrata una funzione sveglia con modalità “Snooze”.
L’alimentazione è a batterie (non incluse).
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
4. Contenuto della confezione
• Stazione meteo
• Sensore esterno
• Istruzioni
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
4
5. Caratteristiche e funzioni
• Orologio radiocontrollato DCF con possibilità di impostazione manuale
• Previsioni del tempo con 3 icone
• Visualizzazione della tendenza meteo
• Sveglia con funzione Snooze
• Visualizzazione della temperatura interna ed esterna minima/massima
• Impostazione del fuso orario
• Indicatore di batterie scariche
• Visualizzazione a 24 ore
• Visualizzazione della temperatura in °C
• Adatto per il montaggio a parete
6. Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.
• Non utilizzare il prodotto in ospedali o strutture mediche. Nonostante il sensore esterno emetta un segnale radio relativamente debole, potrebbe causare malfunzionamenti ai sistemi di supporto vitale. Lo stesso può valere in altri ambiti.
• Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali letture o misurazioni errate e le conseguenze che potrebbero derivarne.
• Il prodotto è destinato all'uso privato; non è progettato per scopi medici né per la divulgazione pubblica di informazioni.
• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. Il prodotto contiene parti piccole, vetro (display) e batterie. Posizionare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
5
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• La stazione meteorologica è adatta solo per ambienti interni senza eccessiva umidità. Non esporre a luce solare diretta, caldo e freddo eccessivi, umidità o bagnato per evitare di danneggiarlo.
• Il sensore esterno è adatto al funzionamento in aree esterne protette. Non immergere il sensore esterno in acqua: potrebbe distruggersi.
• Utilizzare il prodotto solo in condizioni climatiche temperate, non in climi tropicali.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo a uno caldo. La condensa che si forma in questo caso potrebbe danneggiare il prodotto. Aspettare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. Questo potrebbe richiedere alcune ore.
• L’uso del prodotto in scuole, centri di formazione, club e laboratori di bricolage e in
self-service deve essere monitorato da personale qualicato.
• Rivolgersi ad un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
6
7. Nota sulle batterie e le batterie ricaricabili
La stazione meteorologica richiede 2 batterie di tipo AAA.
Per il sensore esterno sono invece necessarie 2 batterie di tipo AA.
È inoltre possibile ricorrere al funzionamento con batterie ricaricabili.
La minore tensione delle batterie ricaricabili (batteria ricaricabile = 1,2 V, batteria
standard = 1,5 V) e la minore capacità possono tuttavia ridurre il tempo di funzionamento e la portata radio. Inoltre, le batterie ricaricabili sono più sensibili al freddo delle batterie standard.
Se, nonostante queste limitazioni, si desidera utilizzare comunque le batterie
ricaricabili, si consiglia l’uso esclusivo di batterie ricaricabili speciali NiMH a bassa autoscarica.
Per un utilizzo sicuro e prolungato nel tempo, si consiglia di inserire esclusivamente
batterie alcaline di qualità sia nella stazione meteorologica che nel sensore esterno.
• Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie / batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato
per periodi prolungati al ne di evitare danni dovuti a perdite. Batterie/batterie ricaricabili
danneggiate o che presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso vengano a contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi quando si maneggiano batterie/ batterie ricaricabili danneggiate.
• Conservare le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare batterie/batterie ricaricabili incustodite, perché potrebbero venire ingoiate da bambini o animali domestici.
• Sostituire tutte le batterie/batterie ricaricabili contemporaneamente. L’utilizzo contemporaneo di batterie/batterie ricaricabili vecchie e nuove nell’apparecchio può causare perdite nelle batterie/batterie ricaricabili e danneggiare il prodotto.
• Non smontare le batterie/batterie ricaricabili, non cortocircuitarle e non gettarle nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
7
8. Componenti
a) Stazione meteorologica (retro)
1 Dispositivo di sospensione 2 Vano batterie 3 Piedino d’appoggio
1
2
3
8
b) Stazione meteorologica (fronte)
11
10
9 8 7 6
4 Ora/Sveglia 5 Previsioni meteo 6 Tasto MIN/MAX RESET 7 Tasto ALARM
4
5
8 Tasto + 9 Tasto SET 10 Temperatura esterna 11 Temperatura interna
9
9. Elementi del display
N
M
L
K
J
I
A Ora del giorno B Batterie scariche (stazione meteorologica) C Temperatura interna massima D Temperatura interna minima E Icona previsione meteo F Icona di ricezione (sensore esterno) G Temperatura esterna massima
Se il segnale dal sensore esterno è ricevuto correttamente dalla stazione
meteorologica, sul display compare l’icona di ricezione. Questa icona non è invece visualizzata in assenza di ricezione.
H Temperatura esterna minima I Temperatura esterna attuale J Batterie scariche (sensore esterno) K Freccia di tendenza meteo L Temperatura interna attuale M Icona sveglia N Icona di ricezione DCF
A
B C
D
E
F G
H
10
Sezione TIME (ora)
• In modalità di normale visualizzazione, qui è visualizzata l’ora.
• L’icona di ricezione DCF lampeggia durante la ricerca del segnale.
Alla ricezione del segnale, l’icona si accende ssa.
In caso di mancata ricezione o di disattivazione della funzione DCF, l’icona si spegne.
• All’attivazione della sveglia, in modalità di normale visualizzazione compare la relativa icona.
• L’icona della sveglia lampeggia quando è attiva la funzione snooze.
Sezione INDOOR (interno)
• Qui è visualizzata la temperatura ambiente attuale assieme ai valori MIN/MAX salvati.
• Inoltre, qui è segnalato quando sostituire le batterie della stazione meteorologica.
Sezione FORECAST (previsioni)
Qui sono mostrate le previsioni meteo utilizzando tre speciche icone.
• La tendenza meteo è mostrata utilizzando una freccia rivolta verso l’alto o verso il basso.
• Le icone cambiano in base all’andamento della pressione atmosferica.
Sezione OUTDOOR (esterno)
• Qui è visualizzata la temperatura esterna attuale assieme ai valori MIN/MAX salvati.
• L’icona di ricezione indica il rilevamento del segnale del sensore esterno.
• Inoltre, qui è segnalato quando sostituire le batterie del sensore esterno.
11
10. Messa in funzione
a) Impostazioni di base
• Come prima cosa, inserire le batterie nel sensore esterno.
• Entro 30 secondi dall’attivazione del sensore esterno, inserire le batterie nella stazione meteorologica.
• Una volta inserite tutte le batterie, sul display compaiono per qualche istante tutti gli elementi
graci. Inne, sono mostrate ora (0:00) e icona meteo.
Se il display non mostra alcun elemento entro 60 secondi, rimuovere le batterie. Attendere 10 secondi e reinserire le batterie.
• Dopo l’inserimento delle batterie, la stazione meteorologica inizia a ricevere dati dal sensore esterno. Sul display compaiono temperatura esterna e icona di ricezione del segnale.
Se la temperatura esterna non è visualizzata dopo 3 minuti, rimuovere le batterie da ambo i dispositivi e ricominciare la procedura dall’inizio.
La portata massima è di 100 m in campo libero.
• Subito alla visualizzazione della temperatura esterna sul display, si avvia automaticamente la ricerca del segnale orario DCF. Di norma, il segnale è ricevuto entro ca. 3 - 5 minuti.
La ricerca del segnale orario DCF ha luogo giornalmente, alle 02:00 e alle 03:00. In caso di assenza di ricezione alle 03:00, la ricerca del segnale è ripetuta alle ore 04:00, 05:00 e 06:00,
no al completamento corretto dell’operazione.
Se non risulta possibile ricevere il segnale anche alle ore 06:00, la ricerca seguente ha luogo il giorno successivo alle ore 02:00.
Se la ricerca è eseguita correttamente, il segnale ricevuto sovrascrive l’ora impostata manualmente.
b) Inserimento/sostituzione delle batterie
In caso di sostituzione delle batterie in uno dei due dispositivi, è comunque necessario
ricongurare le impostazioni di base su entrambi.
Questo è necessario in quanto, durante la messa in funzione, il sensore esterno invia
alla stazione meteorologica un codice di sicurezza generato casualmente. Questo codice deve essere ricevuto e salvato nei primi tre minuti.
12
Sensore esterno
• Aprire il vano batterie.
• Inserire 2 batterie AA rispettando la corretta polarità. A tale scopo, rispettare le indicazioni di polarità nel vano medesimo.
• Richiudere il vano batterie.
Sostituire le batterie non appena l’icona correlata compare sul display sopra la
temperatura esterna.
Stazione meteo
• Aprire il vano batterie.
• Inserire 2 batterie AAA rispettando la corretta polarità. A tale scopo, rispettare le indicazioni di polarità nel vano medesimo.
• Richiudere il vano batterie.
Sostituire le batterie non appena l’icona correlata compare sul display sopra la
temperatura interna.
c) Impostazioni manuali
Secondo necessità, è possibile congurare manualmente le seguenti impostazioni:
• Fuso orario
• Ricezione DCF on/off
• Ora del giorno
Per accedere alla modalità di impostazione manuale, tenere premuto il tasto SET n quando il fuso orario non lampeggia nella parte alta del display.
Fuso orario
• Quando il fuso orario lampeggia, premere il tasto + per modicare il valore (da -12 a +12 in incrementi di 1 ora).
• Premere il tasto SET per confermare.
• L’impostazione della ricezione DCF lampeggia.
13
Ricezione DCF on/off
Nelle aree in cui non è possibile ricevere il segnale DCF, è anche possibile disattivare la ricezione automatica. L’orologio funziona quindi come un normale dispositivo al quarzo.
• Quando l’impostazione della ricezione DCF lampeggia, premere il tasto + per accendere (ON) o spegnere (OFF) la ricezione DCF automatica.
• Premere il tasto SET per confermare.
Disattivando la ricezione DCF (OFF), tale impostazione resta inattiva in modo
permanente. Se si desidera impostare l’ora di nuovo automaticamente tramite il segnale radio, è quindi necessario riattivare tale ricezione manualmente (ON).
• L’indicatore delle ore nella sezione Ora inizia a lampeggiare.
Ora del giorno
Se la stazione meteorologica non riesce a ricevere il segnale DCF, è possibile impostare l’ora manualmente. L’orologio funziona quindi come un normale dispositivo al quarzo.
• Quando l’indicatore delle ore lampeggia, premere il tasto + per impostare il valore corrispondente.
• Premere il tasto SET per confermare. L’indicatore dei minuti lampeggia.
• Premere il tasto + per impostare i minuti.
• Premere il tasto SET per confermare. La stazione meteorologica torna in modalità di normale visualizzazione.
Se la ricezione DCF è attiva (ON) e, tuttavia, l’ora è stata impostata manualmente,
questo valore è sovrascritto non appena si riceve il segnale DCF.
14
d) Funzione sveglia
Impostazione dell’ora della sveglia
• Tenere premuto il tasto ALARM n quando l’indicatore ALM in alto sul display non compare e l’ora della sveglia non inizia a lampeggiare.
• Quando le ore della sveglia lampeggiano, premere il tasto + per impostare il valore corrispondente.
• Premere il tasto ALARM per confermare. L’indicatore dei minuti lampeggia.
• Premere il tasto + per impostare i minuti.
• Premere il tasto ALARM per confermare. La stazione meteorologica torna in modalità di normale visualizzazione.
Attivazione/disattivazione della funzione sveglia
• Per attivare/disattivare la funzione sveglia, premere il tasto ALARM in modalità di normale visualizzazione. L’ora della sveglia è visualizzata per qualche istante.
• Quando la funzione sveglia è attiva, in modalità di normale visualizzazione l’icona corrispondente è visualizzata a sinistra accanto all’ora.
• Quando la funzione sveglia è disattiva, l’icona corrispondente non è visualizzata.
Interruzione della sveglia; funzione snooze
• Quando la sveglia suona, premere il tasto MIN/MAX RESET per attivare la funzione snooze. La sveglia si spegne e suona di nuovo dopo 10 minuti.
L’icona della sveglia lampeggia quando è attiva la funzione snooze.
Per spegnere denitivamente la sveglia, premere uno dei tre tasti rimanenti.
La sveglia suona per ca. 85 secondi a meno che non sia spenta prima.
15
e) Previsioni e tendenza meteo
Sul display è visualizzata una delle tre seguenti combinazioni di icona meteo e freccia di tendenza:
Soleggiato Poco nuvoloso Piovoso
Previsioni meteo
A ogni cambiamento repentino o rilevante della pressione atmosferica, le icone del meteo si aggiornano conformemente. Quando le icone non cambiano, la pressione atmosferica non è cambiata o il cambiamento è avvenuto così lentamente da non poter essere registrato dalla stazione meteorologica.
Se è mostrato tempo soleggiato e si verica un miglioramento, la graca non cambia. Se è visualizzato tempo piovoso e si verica un peggioramento, parimenti la graca non cambia
perché, come per il caso precedente, queste icone includono già le due situazioni estreme.
Le icone mostrano il miglioramento o il peggioramento del tempo. Questo non signica
necessariamente che il tempo sia soleggiato o piovoso. Se fuori è nuvoloso e sulla stazione
meteo è indicata pioggia, non è da intendersi come un malfunzionamento. Signica
semplicemente che la pressione atmosferica è scesa e si prevede un peggioramento delle condizioni meteo, non necessariamente pioggia.
Nelle prime 24 ore di funzionamento, la stazione meteorologica non è attendibile. La stazione, infatti, deve prima raccogliere dati sulla pressione atmosferica a una quota costante per ottenere una previsione più accurata.
Come sempre per qualsiasi previsione meteo, anche nel caso di questa stazione non è possibile
garantire una precisione assoluta. L’afdabilità delle previsioni meteo è di ca. il 75 %. Nelle zone
in cui le condizioni atmosferiche cambiano rapidamente, le previsioni meteo sono più accurate rispetto alle aree caratterizzate da un clima costante.
16
In caso di spostamento della stazione meteorologica da un luogo a un altro localizzato ad altitudini notevolmente superiori o inferiori rispetto alla collocazione originale (ad esempio, dal piano terra al piano superiore di un’abitazione), rimuovere le batterie e reinserirle dopo circa 30 secondi. Questo assicura che la stazione meteorologica non interpreti lo spostamento come una variazione nella pressione atmosferica. Tuttavia, ignorare le previsioni meteo delle successive 24 ore.
Tendenza meteo
L’indicatore della tendenza meteo a forma di freccia si trova a sinistra e a destra delle icone meteo. L’indicatore della tendenza meteo è strettamente correlato con le icone delle previsioni.
Se la freccia è rivolta verso l’alto, la pressione atmosferica sale e si prevede un miglioramento delle condizioni meteo.
Se la freccia è rivolta verso il basso, la pressione atmosferica scende e si prevede un peggioramento delle condizioni meteo.
f) Ripristino dei valori MIN/MAX
Tutti i valori MIN/MAX sono ripristinati contemporaneamente.
In modalità di normale visualizzazione, tenere premuto il tasto MIN/MAX RESET no a udire un segnale acustico. Questo indica il ripristino dei valori minimi e massimi salvati.
Come nuovi valori MIN/MAX sono quindi salvati i valori misurati correnti, no a ulteriori modiche.
11. Posizionamento
a) Sensore esterno
Il supporto incluso può essere utilizzato come supporto da parete e come base d’appoggio.
Questo può essere ssato in base alla posizione del montaggio desiderato alla parte superiore,
inferiore e anche alla parte posteriore del sensore esterno. Il sensore esterno è adatto per essere usato all'esterno in uno spazio protetto. Esso dovrebbe
essere posizionato in modo da non essere esposto alla luce solare diretta né a pioggia/neve, altrimenti i valori misurati potrebbero essere falsati.
Durante il montaggio del sensore esterno, assicurarsi che il vano batterie sia rivolto verso il basso per impedire penetrazioni di acqua al suo interno.
17
Piedino d’appoggio Supporto da parete
b) Stazione meteo
Posizionare la stazione meteorologica, ad esempio, accanto a una nestra. Mantenere una
distanza di almeno 1 m da altri dispositivi elettronici (ad es., televisore, computer, telefono) e componenti metallici (ad es., radiatori).
Come posizione per l’installazione, selezionare un luogo non esposto alla luce solare diretta
(lettura errata della misurazione della temperatura). Mantenere una distanza sufciente anche
dai radiatori.
Una ricezione debole è probabile nelle vicinanze di nestre in vetro isolante metallizzate,
cemento armato, rivestimenti con carta da parati speciali o scantinati.
Aprire la base d’appoggio e posizionare la stazione meteorologica su una supercie piana e
stabile.
Proteggere le superci dei mobili di pregio con un idoneo rivestimento per evitare che le stesse vengano grafate.
Il dispositivo di sospensione sul retro consente di appendere la stazione meteorologica alla parete mediante un chiodo o una vite.
18
12. Ricezione DCF
Il segnale DCF è un segnale che viene inviato
da un trasmettitore di Mainingen (nei pressi di
Francoforte sul Meno). Copre un raggio di 1500 km,
che arriva no a 2000 km in condizioni di ricezione
ideale. Il segnale DCF comprende tra l’altro l’ora
(deviazione teorica di un secondo in un milione di anni!) e la data esatta.
Naturalmente anche l’impostazione manuale dell’orario invernale ed estivo sulla stazione meteorologica è eliminata, in quanto l’impostazione dell’ora avviene automaticamente.
Il primo tentativo di ricezione DCF viene eseguito quando la stazione meteorologica ha completato la ricerca del sensore esterno. La ricerca del segnale DCF e la sua valutazione durano qualche minuto. In questa fase, non spostare la stazione meteorologica né premere alcun tasto.
Anche una singola ricezione corretta al giorno mantiene la deviazione dell’orologio al quarzo integrato nella stazione meteorologica al di sotto di un secondo.
13. Risoluzione dei problemi
Questa stazione meteo è stata progettata secondo gli standard più aggiornati ed è estremamente
sicura da usare. Tuttavia, è possibile che si verichino problemi o guasti. Pertanto in questo
documento viene descritto come risolvere possibili guasti.
Nessuna ricezione del segnale del sensore esterno
Se la stazione meteorologica non riceve alcun dato misurato dal sensore esterno, sul display della stessa sono visualizzati solo trattini al posto della temperatura esterna.
Osservare in questo caso le indicazioni seguenti:
• Le batterie del sensore esterno sono scariche od esaurite. Provare ad inserire delle batterie nuove nel sensore esterno.
• La distanza fra la stazione meteo ed il sensore esterno è troppo grande. Cambiare il luogo di installazione della stazione meteo o del sensore esterno.
19
• Temperature esterne molto basse (inferiori a -20 °C) riducono le prestazioni delle batterie (in caso di batterie ricaricabili, questo effetto è ancora più evidente). Questo comporta la riduzione della portata e anomalie nel funzionamento del sensore esterno.
• Un altro trasmettitore della stessa frequenza o di frequenza vicina disturba il segnale radio del sensore esterno. In questo caso può essere d’aiuto ridurre la distanza fra stazione meteorologica e sensore esterno oppure cambiare luogo di installazione.
• Alcuni oggetti, come ad esempio materiali protettivi (Finestre di vetro isolante metallizzate, cemento armato etc), disturbano la ricezione radio.
• La stazione meteorologica è troppo vicina ad altri dispositivi elettronici (televisori, computer). Cambiare il luogo di installazione della stazione meteorologica e del sensore esterno.
Nessuna Ricezione DCF
Alcuni oggetti, come ad esempio materiali protettivi (nestre di vetro isolante metallizzate, cemento armato e così via), disturbano la ricezione.
• La stazione meteorologica è troppo vicina ad altri dispositivi elettronici (televisori, computer), cavi o prese. Cambiare il luogo di installazione della stazione meteorologica.
• In caso di installazione della stazione meteorologica in uno scantinato o similare, il segnale DCF è troppo debole e la ricezione non è possibile. Stessa cosa accade quando la stazione meteorologica è troppo lontana dal trasmettitore DCF.
• La stazione meteorologica esegue diversi tentativi di ricezione del segnale DCF ogni giorno.
Pertanto, attendere un giorno intero prima di apportare eventuali modiche alla stazione,
poiché non è escluso che la ricezione non subisca interferenze negli altri orari previsti.
14. Portata
La portata di trasmissione del segnale radio fra sensore esterno e stazione meteorologica arriva, in condizioni ottimali, anche a 100 m.
Questi dati di portata si riferiscono tuttavia alla cosiddetta “portata in campo libero”.
Tuttavia, questa congurazione ideale (ad es. stazione meteorologica e sensore esterno su un
campo piano e regolare senza alberi, case e così via) in pratica non esiste. Di norma, se la stazione meteorologica è installata in casa, il sensore esterno, ad esempio, si
trova sotto la tettoia o di lato a una nestra.
Pertanto, considerando le possibili interferenze alla trasmissione wireless, non è possibile
garantire una portata specica.
Di norma, tuttavia, l'utilizzo in un'abitazione unifamiliare non presenta problemi.
20
La portata può in parte essere notevolmente ridotta da:
Muri/pareti, softti in cemento armato
Pannelli di vetro isolante rivestiti/appannati, nestre d’alluminio o altro
• Veicoli
• Alberi, cespugli, terra, rocce
• Vicinanze a oggetti di metallo e conduttori (per esempio, termosifoni)
• Vicinanza al corpo umano
• Disturbi ad ampio spettro, per esempio in aree residenziali (Telefono DECT, telefoni mobili,
cufe radio, casse audio, altre stazioni meteorologiche radio, sistemi di monitoraggio per
bambini etc)
• Vicinanza a motori, trasformatori e alimentatori elettrici
• Vicinanza a prese di corrente, cavi di rete
• Vicinanza a computer non correttamente schermati/utilizzati con l'alloggiamento aperto o ad altri dispositivi elettrici
15. Manutenzione e pulizia
Il prodotto non ha bisogno di particolare manutenzione. La manutenzione o le riparazioni possono essere effettuate solo da un tecnico o un laboratorio specializzato. Il prodotto non
contiene internamente parti che richiedono manutenzione. Quindi, non aprirlo (no a quando
non è necessaria la sostituzione delle batterie, come descritto in questo manuale). Per la pulizia del lato esterno della stazione meteorologica e del sensore esterno utilizzare
un panno pulito, morbido e asciutto. Non applicare troppa pressione sul display della stazione
meteorologica perché potrebbe grafarsi o non funzionare.
Non applicare troppa pressione sul display della stazione meteorologica perché potrebbe
grafarsi o non funzionare.
Un panno morbido inumidito con acqua tiepida può essere utilizzato per rimuovere lo sporco più resistente sul sensore esterno.
Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi
chimici, perché potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità
del prodotto stesso.
21
16. Dichiarazione di conformità (DOC)
Con la presente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che questo prodotto soddisfa la direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.conrad.com/downloads
Scegliere la lingua cliccando sulla bandiera corrispondente ed inserire il codice
componente del prodotto nel campo di ricerca; si ha poi la possibilità di scaricare la dichiarazione di conformità UE in formato PDF.
17. Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti. Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Batterie/batterie ricaricabili
L'utente nale ha l’obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le
batterie/batterie ricaricabili usate; è vietato smaltirle tra i riuti domestici.
Le batterie/batterie ricaricabili che contengono sostanze tossiche sono contrassegnate
dal simbolo qui mostrato, che ricorda il divieto di smaltirle tra i riuti domestici. Le
denominazioni principali per i metalli pesanti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo (l’indicazione si trova sulle batterie/batterie ricaricabili, per es. sotto il simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).
È possibile restituire gratuitamente le batterie usate presso i punti di raccolta del Comune, le
nostre liali o ovunque vengano vendute batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo nel contempo alla tutela ambientale.
22
18. Dati tecnici
a) Generalità
Radiofrequenza ......................................... 868 MHz
Potenza di trasmissione ............................ <14 dBm
Portata ....................................................... max. 100 m (in campo libero)
b) Stazione meteo
Tensione di alimentazione .........................2 batterie AAA
Range di visualizzazione ........................... da -9,9 a +37,8 °C (interno)
Condizioni di esercizio/conservazione .......da -9,9 a +37,8 °C, 20 – 90 % UR
Risoluzione ................................................ 0,1 °C
Peso .......................................................... 135 g
c) Sensore esterno
Alimentazione ............................................ 2 batterie AA
Temperatura di esercizio/conservazione ...da -39,9 a +59,9 °C
Peso .......................................................... 38 g
da -39,9 a +59,9 °C (esterno)
23
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di
qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o memorizzazione in attrezzature per
l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.
1563419_v1_1117_02_IPL_m_it
Loading...