Basetech 153 93 00 User guide [hu]

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Helyiségtermosztát
Rend. sz.: 1539300 2.-32. oldal
2
Tartalomjegyzék
1. Bevezetés ................................................................................................. 3
2. A szimbólumok magyarázata ..................................................................... 4
3. Rendeltetésszerű használat ....................................................................... 4
4. A szállítás tartalma ..................................................................................... 5
5. Funkciók ...................................................................................................... 6
6. Biztonsági tudnivalók .................................................................................. 6
a) Általános tudnivalók ............................................................................. 7
b) Elemek/akkumulátorok ........................................................................ 8
7. Felszerelés .................................................................................................. 9
8. Kezelőelemek ............................................................................................ 13
9. Kezelés ...................................................................................................... 14
a) Időbeállítás......................................................................................... 14
b) Funkciók beállítása ............................................................................ 15
c) Előre meghatározott hőmérséklet beállítás ...................................... 17
d) Programfunkciók ................................................................................ 18
e) Programáttekintés20
f) Kézi beállítások .................................................................................. 21
g) Elem ................................................................................................... 22
10. Alkalmazás-kezelés .................................................................................. 23
a) Összeköttetés a mobiltelefonnal ....................................................... 23
b) Hőmérsékletbeállítás ......................................................................... 24
c) A helyiségtermosztát vezérlési státusza ........................................... 25
d) „Hőmérséklet-tartás“ és „szabadság üzemmód“ ........................... 26
e) Haladó beállítások ............................................................................. 27
oldal
3
11. Karbantartás és ápolás ............................................................................. 30
12. Eltávolítás .................................................................................................. 31
a) Általános tudnivalók ............................................................. 31
b) Az elhasznált elemek/akkumulátorok eltávolítása .............. 31
13. Műszaki adatok ......................................................................................... 32
14. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) .............................................................. 33
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A készülék teljesíti az európai és nemzeti törvényi előírásokat. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen
használat biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség
esetén fellapozhassa. Műszaki jellegű kérdéseivel kérjük, forduljon az alábbi címekhez: Németország: Ausztria: www.conrad.at/
Svájc: www.conrad.ch
www.conrad.de/kontakt
www.business.conrad.at
www.biz-conrad.ch
oldal
4
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani.
A „nyíl“ szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal.
3. Rendeltetésszerű használat
A helyiségtermosztát segítségével igény szerint beállíthatja és szabályozhatja lakószobájának a hőmérsékletét. A kezelés vagy a kezelőlapon, vagy pedig a „Stat Blue“ alkalmazás segítségével történik (az IOS és az Android számára el- érhető). Beállíthat az óraidőtől vagy a napszaktól függő programokat. Ugyancsak integrálva van a szabadság-üzemmód is a hőmérsékletnek az Ön távollétében történő szabályzására. Közvetlenül vezérelhető általa a fűtés vagy a hűtés.
A helyiségtermosztát falra szerelhető fel. Er kann einen daran angeschlossenen Verbraucher (max. anschließbare Last siehe „Techni- sche Daten“) hőmérsékletabhängig ein- oder ausschalten. Die hőmérsékletmes- sung erfolgt über einen internen Fühler.
Feszültséggel automatikusan két ceruzaelem látja el. A készülék csak beltéren használható. Nem engedélyezett a használata nedves
helyiségben vagy zord környezeti feltételek mellett. Zord környezeti feltételek pl:
- nedvesség vagy magas levegő páratartalom,
5
- por és éghető gázok, gőzök vagy oldószerek.
- vihar ill. viharos időjárási körülmények, mint pl. erős elektrosztatikus mezők stb.
Az előzőekben leírtaktól eltérő alkalmazás a termék károsodásához vezethet; ezen kívül veszélyhelyzeteket, pl. rövidzárlat, gyulladás, elektromos áramütés stb. okozhat. A teljes terméket nem szabad megváltoztatni ill. átépíteni! Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi betekintés céljára. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A készülék megfelel az európai és a nemzeti törvényi előírások követelményeinek. Az útmutatóban található cégnevek és készülék elnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
Helyiségtermosztát
2 db csavar
2 db tipli
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani!
6
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a következő weboldalról: www.conrad.com/downloads web-oldalról, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
7
5. Funkciók
Bluetooth® 4.0
A fűtés vagy hűtés közvetlen vezérlése
Max. 24 beállítható program naponta
Nyaralás üzemmód
5 előre definiált hőmérséklet beállítás
-
Comfort
-
Semi-Comfort
-
Economy
-
Anti-Frozen
-
Off
6. Biztonsági előírások
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia is.
Tisztelt Vásárlónk! A következő biztonsági előírások és a veszélyekre való utalások
nemcsak az Ön egészségét, hanem a készülék védelmét is
8
szolgálják. Emiatt figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet a készülék üzembe vétele előtt.
9
a) Általános tudnivalók
A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhatnak gyermekek kezében.
Óvja meg a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne használja
tovább a készüléket, és védje meg a véletlen használatba vételtől.
A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek
- látható sérülései vannak,
- már nem működik rendeltetésszerűen,
- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között
volt tárolva, vagy
- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és
biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. Az olyan csatlakoztatott készülékeket, mint pl. a fűtőkészülékeket a lehetséges veszély miatt csak felügyelet mellett szabad használni.
Ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt (pl. virágvázát) a készülékre vagy annak közelébe. Fennáll a gyulladás vagy életveszélyes áramütés lehetősége!
A hálózati feszültség érintése életveszélyes A munkálatok előtt feszültségmentesítse a vezetékeket és gondoskodjon, hogy ne kapcsolhasson vissza. Óvja magát és másokat a készülék alaplapjának megérintésétől.
10
Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel vagy szakműhellyel végeztessen.
b) Elemek és akkumulátorok
Az elemek/akkumulátorok nem valók gyerekek kezébe.
Az elemeket/akkumulátorokat ne tárolja szabadon, mert fennáll
annak a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Életveszély!
A kifolyt vagy sérült elemek/akkumulátorok a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt, használjon ezért ilyen esetben megfelelő védőkesztyűt.
Az elemek/akkumulátorok berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (plusz/+ és mínusz/-).
Az elemeket és akkumulátorokat nem szabad rövidre zárni vagy tűzbe dobni. Robbanásveszély!
Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad feltölteni, Robbanásveszély!
A lehető leghamarabb cserélje ki a kimerült elemeket/akkumulátorokat, vagy vegye ki őket a készülékből. A kimerült elem/akkumulátor kifolyhat és károsíthatja a készüléket!
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket(pl. tárolásnál), vegye ki az elemeket, ill. akkumulátorokat. Elöregedésnél fennáll annak a veszélye, hogy az elemek, ill. akkumulátorok kifolynak, ami a készüléket károsíthatja. A garancia/szavatosság érvényét veszíti.
11
Mindig az egész elem-/akkumulátor-készletet cserélje, kizárólag azonos típusú és azonos gyártótól származó elemeket/akkumulátorokat használjon (ne keverjen tele és félig tele elemeket/akkumulátorokat).
Elemeket és akkumulátorokat soha ne keverjen. Használjon vagy elemeket, vagy akkumulátorokat.
A környezetkímélő selejtezésről olvassa el a "Selejtezés" c.
7. Felszerelés
A helyiségtermosztát két részből áll, amik csíptetővel összefoghatók. Az első részben van a kapcsoló logika a hőmérséklet érzékelővel, kijelzővel és kezelő panellel. Ebben a részbe kell behelyezni a tápellátáshoz szükséges elemeket (2 db ceruzaelem, nem szállítjuk vele). Mindig mind a két elemet cserélje és két azonos méretű, márkájú és korú elemet helyezzen be.
Ügyeljen az elemek behelyezésénél a helyes polaritásra (plusz/+ és mínusz/- jelek).
A két rész szétválasztásához oldja le az elülső részt a logikával és a kijelzővel együtt a fali felszerelésre szolgáló másik részen lévő csatok finom felnyitása által. A csatok a bal- és a jobboldal közepénél helyezkednek el. Nyomja meg alul a csatokat, és húzza fel a helyiségtermosztát elülső részére.
Vizsgálja meg a felszerelés helyét, hogy nincsenek-e ott vezetékek és
fejezetet.
kábelek, amelyek megsérülhetnének fúráskor.
12
Áramtalanítsa a vezetékeket, és zárja ki a véletlen
U
visszakapcsolás lehetőségét. Vizsgálja meg, hogy tényleg feszültségmentesek-e a vezetékek.
Vegye le a jelfogós rész kapocslécét, és a csavarkötések fedelét. Vezesse át a kábeleket (a hátoldal felől) a mögötte lévő jelfogós rész nyílásán. Az „UP“ (fel) nyílnak a fedél felé kell néznie.
Vigyázzon arra, hogy ne zárja rövidre a bemeneti és kimeneti vezetékeket. Tartsa egymástól elválasztva a vezetékeket.
Tartsa a készüléket sablonként a falhoz, és jelölje át a furatok helyét a falra. Válassza közbe ki a készülék hátlapján a felszerelési helyhez legjobban illő felerősítő furatokat. A kiválasztott lyukak legyenek egymással szemben, hogy a maximális stabilitást adják.
A jelölések helyén fúrjon egy-egy legalább 30 mm mély 6 mm-es lyukat.
Gondoljon arra, hogy az alaptól függően esetleg más rögzítési készletre van szüksége, mint az együttszállított anyagok. A rögzítés módját a helyi adottságok szerint válassza meg.
13
Nyomja be a tipliket a lyukakba, amíg el nem tűnnek a fal síkja alatt.
Vezesse át a kábeleket a jelfogós rész
nyílásán, és rögzítse azt a falra. Kellő mértékben húzza meg a csavarokat. Az „UP“ nyílnak ekkor a fedél felé kell néznie.
Gondoskodjon a kábelek tehermentesítésére a készülékben. Rakja vissza ehhez a szorítót, és csavarja vissza egyenletesen a két csavart.
Vágja le megfelelő hosszban a kábelereket, és csupaszítsa le a végét 6 - 7 mm hosszúságban. Vigyázzon, hogy ne sértse meg az ereket.
A villanyszereléshez 8 A terhelhetőségű (1 - 2.5 mm2) vezetékeket használjon.2). Szilikonköpenyű kábel használata ajánlatos. Merev vezeték alkalmazása esetén kábeltörésekre kerülhet sor. Flexibilis vezetékeket alkalmazzon. Minden (nem merev) vezetéket érvéglezáró hüvellyel kell ellátni. Vizsgálja meg a krimpelt kábelvégeket. Az egyes erek minden egyes huzalát a hüvelynek körül kell fognia, hogy a teljes kábelkeresztmetszet meglegyen. Az érvéghüvelyek érintkezőfelületének 6 - 7 mm hosszúságúnak kell lennie.
Állapítsa meg a kábelerek bekötési rendjét. Csatlakoztassa a COM kimenetet a fázisra, vagy pedig az NO vagy NC pontra a semleges vezetőhöz csatlakoztatandó (ohmikus) terhelésen keresztül. Az NC kimenet zárva van, amikor a beállított hőmérsékletet még nem érte el a helyiség hőmérséklete. Az NC kimenet kinyit, amint a helyiség hőmérséklete eléri a beállított hőmérsékletet. A kapcsolás módját a kapcsolandó készülék adatlapjából veheti ki.
14
Ha a hőmérséklet NO kimenet NC kimenet
Fűtés > az előírt
< az előírt hőmérsékletnél
Hűtés > az előírt
hőmérsékletnél
< az előírt
OPEN - nyit CLOSE - zár
Close Csatlakoztassa
Close Csatlakoztassa
OPEN - nyit CLOSE - zár
OPEN - nyit
OPEN - nyit
Ellenőrizze a helyes csatlakoztatást és az egyes erek elrendezését
Lazítsa ki a csillárkapocs csavarjait, és dugja be addig az ereket, amíg a
Csavarozza vissza a kapocsléc fedelét.
a bekötés előtt. Adott esetben kérjen fel erre egy szakembert.
A készülékre nem kell védőföldelést csatlakoztatni. Adott esetben tekerje fel azt.
szigetelés az érintkezőfelület pereme fölé nem kerül. Húzza meg ebben a helyzetben a csavarokat. Ha az ereket nem lehet elég mélyen bedugni a csillárkapocsba, ellenőrizze az érvéghüvelyek hosszúságát. A felszerelés befejeztével ellenőrizze az összes csavart, és húzza meg még egyszer őket.
15
Rakja be a kapcsolólogikát a falra rögzített jelfogórészbe. Vigyázzon arra, hogy a feliratok és a kijelző olvasható legyen, és ne legyen fordítva berakva. Különben a két rész nem nem kapcsolódik össze. A kapcsolójelek három érintkezőn át jutnak át a jelfogórészbe.
8. Kezelőszervek
1 Pontos idő 12 HOLD (tartás) szimbólum 2 a hét napja 13 a kézi beavatkozás szimbóluma 3 napi program 14 AUTO (automatikus) beállítás 4 hőmérsékletbeállítás 15 elem-szimbólum 5 fagyvédelem-szimbólum 16 komfortos-beállítás 6 pontos idő beállítás szimbóluma 17 félkomfortos-beállítás 7 program beállítás szimbóluma 18 gazdaságos üzem beállítás 8 funkcióbeállítás szimbóluma 19 hőmérséklet-beállítás 9 „fűtés“ jelzése 20 COPY (másolás) funkció 10 „hűtés“ jelzése 21 helyiséghőmérséklet-szimbólum 11 szabadság üzemmód 22 ki
16
9. Kezelés
Nyomja meg és tartsa 3 másodpercig megnyomva a „SET“-gombot, hogy a „pontos- zeit- und funkcióbeállítás“ zu gelangen.pontos idő és a funkcióbeállítás“ menübe jusson. Nyomja meg a „SELECT“-gombot, hogy válasszon a „tI“ pontos idő beállítás és az „St“ funkcióbeállítás között. Erősítse meg a választást a „SET“-gombbal.
a) időbeállítás
Az időbeállításhoz nyomja meg és tartsa 3 másodpercig megnyomva a „SET“­gombot. Válassza ki a „tI“ opciót a pontos idő beállítására, és erősítse meg a választást a fent leírtak szerint.
1 Az első lépésben az aktuális év állítható be 2010-től 2050-ig. Az év
számjegyének a növeléséhez nyomja meg a „ “gombot. Az év számjegyének a csökkentéséhez pedig nyomja meg a „ “ gombot. Erősítse meg a választást a „SELECT“-gombbal.
Év
2 Következőül a hónapot állíthatja be. Az első lépésben ismertetett módon a
- schrieben, die Taste „ “ und die Taste „ “, um das Menü zu
durchlaufen. gomb és a gomb segítségével végigfuthat a
menün.
hónap
17
3 Ezután beállíthatja a hét napját, az óra és a perc számjegyét. Ezeket az 1. lépéssel azonos módon állíthatja be és választhatja ki.
hónap/nap
Ha már beállította az évet, a hónapot, a hét napját és a pontos időt, újra az év beállításához jut. Ha meg akarja erősíteni a választásait, nyomja meg az „OK“-gombot. Ha meg akarja változtatni a beállításokat, ismételje meg az 1. -
3. lépést.
b) funkcióbeállítás
A funkciók beállításához nyomja meg és tartsa 3 másodpercig megnyomva a „SET“-gombot. Válassza ki az „St“ opciót a funkcióbeállításhoz, és erősítse meg a választást a „SET“-gombbal.
Nyomja meg a „SELECT“-gombot, hogy válasszon a szabadság üzemmód („Ho“) és a „Ht“ vagy a „CL“ meleg/hideg üzemmód között. Erősítse meg a választást a „SET“-gombbal.
szabadság üzemmód meleg/hideg-üzemmód
18
szabadság üzemmód
Ezzel a funkcióval a kívánt hőmérséklet egy naptól 199 napig azonos értéken tartható. Az „ “ és a „ “ gombbal növelheti vagy csökkentheti a napok számát. Ha meg akarja erősíteni a választását, nyomja meg az „OK“--gombot. Elkezdődik egy visszaszámlálás, amíg a beállított napszám nullára nem csökken.
Ha a készülék szabadság üzemmódban van, a beállított hőmérsékletet tartja a készülék. A programbeállítások lehívása csak akkor kezdődik, amikor a szabadság üzemmód visszaszámálása el nem ér a 0-ig.
Meleg/hideg (Heat/Cool) vezérlés
A készülék kétpontos szabályzóként alkalmazható hűtéshez vagy fűtéshez. A fűtés üzemmódban a készülék kikapcsol az előírt hőmérsékletet túllépésekor. A hűtés üzemmódban a készülék kikapcsol, ha a hőmérséklet az előírt hőmérsékletet alá süllyed. Működés közben az üzemmódot egy láng ill. hópehely jelöli. Ezenkívül még beállítható egy 5 perces késleltetés (Delay) is. Ezzel egy kapcsolási hiszterézis jön létre, amely eredményeként nem történik egymást követő gyors bekapcsolás (NO) és kikapcsolás (NC).
19
A beállításhoz menjen a funkcióbeállításokhoz a szabadság üzemmódnál leírtakhoz hasonló módon. A „ “ és a „ “ gombbal válassza a „Ht“opciót a fűtéshez, vagy a „CL“ opciót a hűtéshez. Hagyja jóvá a választást az OK gombbal.
A késleltetés bekapcsolásához nyomja meg és tartsa 3 másodpercig megnyomva a „SET“ gombot. A „Select“ gombbal válthat a „ti“ időbeállításról az „St“ funkcióbeállításra- , majd erősítse meg a „Set“ gombbal. A „Select“ gombbal váltson a „Ho“ szabadság és a „Ht“ fűtés / hűtés között, és erősítse meg a választást a „Set“ gombbal. Váltson a „Select“ gombbal a „Ht“ fűtés és a „CL“ hűtés között, és erősítse meg a választást a „Set“ gombbal. A „Select“ gombbal váltson a késleltetés be (d:ON) és a késleltetés ki (d:oF) üzemmód között. Ha meg akarja erősíteni a választását, nyomja meg az „OK“­gombot.
c) Előre meghatározott hőmérséklet beállítása
Ennek a beállításnak a segítségével a következő hőmérsékleti funkciókat lehet előre meghatározni: komfortos, fél-komfortos, gazdaságos és fagyvédelem
komfortos fél-komfortos
gazdaságos fagyvédelem
1 Nyomja meg és 3 másodpercig tartsa megnyomva a „TEMP“-gombot, hogy
20
ebbe a menübe jusson. Nyomja meg röviden a „TEMP“-gombot, hogy választhasson az előre meghatározott - beállítások közül.
21
2 A „ “ és a „ “ gombbal a hőmérsékletet 0,5°C-os lépésekben tudja a
beállítástól függően növelni ill. csökkenteni.
3 Nyomja az gombot, a beállítás jóváhagyásához. Most beállíthatja
a következő funkciót.
4 Az „OK“-gombbal erősítse meg a beállításokat, és fejezze be menüt.
d) Programmfunkciók
A programbeállítások menüjébe a „PROG“-gomb megnyomása által jut. 1 Az első lépésben válasza ki a kívánt programüzemmódot.
A következő funkciók állnak rendelkezésre:
- Napi program:
A beállított program a hét mindegyik napján azonos. A kijelző tetején balra a „7“ kiírás látható.
- hétköznapok + hétvége:
Beállítható egy-egy program a hétköznapokra és a hétvégére. A kijelző tetején balra az „5 2“ kiírás látható.
- hétköznapok + szombat + vasárnap:
Ennek az üzemmódnak azonos a funkciója az előző pontéval, csak még különbséget tesz a szombat és a vasárnap között is. A kijelző tetején balra az „5 1 1“ kiírás látható.
- 7-napos program:
A hét mind a hét napja különbözően állítható be. A kijelző tetején balra a „7dY“ kiírás látható.
A választás megerősítéséhez nyomja meg a „PROG“ gombot.
22
mindennapi program hétköznapok + hétvége
hétköznapok + szombat + vasárnap 7-napos program
2 Következőül válassza ki azt napot,
amelyre a programot beállítja. ­Nyomja meg ehhez a „SELECT“­gombot. Mint példaként az ábrán látható, ezáltal beállíthatja a 7-napos program hétfőjét. Nyomja meg a „PROG“-gombot a kiválasztott - nap programjánaka beállításához.
3 Most beállíthatja a kiválasztott napra a programparamétereket. A
programbeállítás mindegyik nap 0:00-val kezdődik.
4 Nyomja meg a „TEMP“-gombot a következő öt funkció beállításához:
- komfortos két pont jelenik meg a kijelzőn
- fél-komfortos egy pont jelenik meg a kijelzőn
- gazdaságos nincs pont, a hold ábrája jelenik meg a kijelzőn
- fagyvédelem nincs pont, egy hópehely ábrája jelenik meg a kijelzőn
- ki nincs pont, az Off kiírás jelenik meg a kijelzőn
23
5 Nyomja meg a „ “ és a „ “, gombot az
egyes órák beállításához. A beállítás addig marad meg, amíg meg nem változtatja a „TEMP“-gomb megnyomása által.
6 Nyomja meg a „PROG“-gombot a programbeállítások be-fejezéséhez.- .
Ezután beállíthatja a többi napot a 3. - 5. lépésnek megfelelően.
7 Ha két napon ugyanazt a programot
akarja beállítani, a másolási („COPY“) funkciót használhatja a programok egyszerű átmásolására. - Az aznapi program-beállítás kezdetekor -- nyomja meg a „COPY“ gombot. A kijelzőn megjelenik a „COPY“ szimbólum. A másolás megerősítése céjából nyomja meg az „OK“­gombot.
Ismételje meg az 1. - 7. lépést a többi nap bellításához.
Ha már elvégezte az összes beállítást, nyomja meg az „OK“-gombot a
választások megerősítésére.
e) A programok áttekintése
A programáttekintéssel még egyszer lehívhatja és ellenőrizheti a már beállított programokat.
1 Nyomja meg és tartsa megnyomva a
„PROG“- gombot, hogy a programbeállítások - menüjébe jusson- . Nyomja meg 4-szer a „SELECT“- gombot, hogy a kijelzőn a „7AY“kiírás - - jelenjen meg.
24
2 Nyomja meg a „PROG“-gombot az
áttekintés napjának a beállításához. A „SELECT“-gombbal választhat a napok közül.
3 A „PROG“-gomb ismételt
megnyomásával lehívhatja - - a kiválasztott nap áttekintését. A „ “ és a „ “ gomb segítségével ellenőrizheti a program minden egyes óráját.
4 Hogy az áttekintésből visszajusson a programbeállítási menübe, nyomja
meg még egyszer a „PROG“-gombot. Végül nyomja meg az „OK“-gombot, hogy visszatérjen az eredeti kijelzőképre.
f) kézi beállítások
A kézi beállításokkal szerkesztheti és módosíthatja a beállított programokat.
Az aktuális programozott hőmérsékleti státusz szerkesztése: Nyomja meg a „TEMP“-gombot a különböző hőmérsékleti - -funkciók közötti választáshoz. A programozott hőmérsékleti státusz a követező óra kezdetekor változik meg. A kijelzőn megjelenik a kézi beavatkozás szimbóluma.
A hőmérséklet változtatása: A hőmérsékletet a „ “ és a „ “ gombbal lehet növelni, ill. csökk- - enteni. Ezt a változást a következő óra is átveszi. A kijelzőn megjelenik a kézi beavatkozás szimbóluma.
A kiválasztott hőmérséklet tartása: Nyomja és tartsa 3 másodpercig megnyomva a "HOLD" gombot. Válassza ki a „ “ és a „ “ gombbal azt az időtartamot, ameddig a hőmérsékletet -- tartani kell. A választható idő 1 és 99 óra között van. A választás megerősítése és tárolása céljából nyomja meg az „OK“-gombot. A kijelzőn a HOLD kiírás jelenik meg.
25
Ezenkívül választhat még az AUTO/OFF/Anti-Frozen (fagyvédelem) között. Nyomja meg ehhez és tartsa 3 másodpercig megnyomva a MANUAL­gombot. Nyomja meg a „SELECT“-gombot a következők közötti választáshoz:
Auto - beállított program Anti-Frozen
OFF - a rendszer kikapcsolódik ON - a rendszer bekapcsolva marad
gombot a beállítás jóváhagyásához.
Nyomja az „OK“-
g) Az elem
Ha az elem majdnem kimerült, a kijelzőn megjelenik az elem szimbóluma. Ebben az esetben hamarosan cserélje ki a készülék elemeit.
Ha kiesik a helyiségtermosztát energiaellátása, elvesznek a beállítások.
26
10. Alkalmazás-kezelés
a) Összeköttetés a mobiltelefonnal
Telepítse okostelefonján a „Stat Blue“ alkalmazást. Ez az okostelefon alkalmazás az iOS és az Android rendszerhez elérhető.
Gondoljon arra, hogy okostelefonján a 4.3-as Android-verziónak vagy annál magasabbnak kell futnia ahhoz, hogy az alkalmazást használni tudja!
Az alkalmazás elindítása után az okostelefon automatikusan keresni kezdi a helyiségtermosztátot, és összeköti magát vele. Az alkalmazás a sikeres összeköttetés esetén a „Connecting Ok“ üzenetet írja ki. Az okostelefon most összeköttetésben van a
helyiségtermosztáttal. Adatainak a helyiségtermosztátra való küldéséhez erősítse meg az
„OK“ gombbal. Az alkalmazásban az „OK“ gombot baloldalon lent találja meg. Az „OK“ gombbal történő megerősítés nélkül - adatait
nem tudja átvinni a helyiségtermosztátra! Ha sikeresen megtörtént az átvitel, a „Send Ok/Confirm“ üzenet jelenik meg az okostelefonon.
Apple Store
Google Play
27
b) hőmérsékletbeállítás
A hőmérséklet beállításának két módja van:
- A hőmérsékletet kézileg állítja be
igényeinek megfelelően. Húzza ehhez a beállítósávot a mutatónyíllal a kívánt állásba.
- A hőmérsékletet a hőmérsékleti
programok útján - - állítja be. Nyomja meg ehhez (többször) a középső gombot a kijelzőn. Olvassa el ehhez a “Kezelés - Előre meghatározott hőmérséklet beállítása„ c. fejezet is. Választhat a komfortos, a fél­komfortos, a gazdaságos és a fagyvédelem program közül.
28
c) A helyiségtermosztát vezérlési státusza
Négy vezérlési státusz állítható be:
- AUTO: A felhasználó által beállított
program szerint történő szabályzás
- ANTI-FROZEN: A fagyhatár mint
legalacsonyabb hőmérséklet tartása
- TURBO: A fűtés teljesen
felcsavarva
- OFF: A fűtés teljesen leállítva
A vezérlési állapot beállításához nyomja meg (többször) a baloldali gombot a kijelzőn.
29
d) A „hőmérséklet-tartás“ és a „szabadság üzemmód“
A „hőmérséklet-tartás“ funkcióval az előre meghatározott hőmérsékletet tartja fenn a készülék egy meghatározott ideig.
Nyomja meg a (HOLD/ VACATION) gombot a kijelző jobboldalán. Ezután beállíthatja az óraidőt. Húzza ehhez a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a mutatónyíllal a kívánt állásba.
Állítsa be kívánt hőmérsékletet, mielőtt a „HOLD/VACATION­gombot“ megnyomná. A készülék- nem vesz figyelembe semmilyen más beállított programot ebben az üzemmódban. A hőmérséklet 1 és 90 óra közötti időtartamban tartható.
A szabadság üzemmód beállításához nyomja meg a HOLD/VACATION­gombot- . Majd válassza ki a kijelző tetején a „Holiday“ opciót. Most beállíthatja a napok kívánt -számát- . Húzza ehhez a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a mutatónyíllal a kívánt állásba.
Szabadság üzemmódban a készülék az Ön által bepogramozott hőmérsékletet szabadsága időtartama alatt tartani fogja. Az időtartam 1 - 199 nap között választható.
30
e) Haladó beállítások
Haladó beállítások is végezhetők. Ebbe a menübe úgy jut, hogy megnyomja a kijelző alján lévő fogaskerék gombot.
Változtásokat eszközölhet a programokban és az előre meghatározott hőmérsékletben. Megjelenítheti továbbá az energiamérlegét és a vezérlési adatokat. Nyomja meg a megfelelő hasábot, hogy a kívánt almenübe jusson.
Hőmérséklet előbeállítások
Ebben a menüben kézileg állíthatja be a komfortos, a fél-komfortos, a gazdaságos és a fagyvédelem hőmérsékleti üzemmódban a hőmérsékletet. Nyomja meg (többször) a baloldali gombot a kijelzőn, amíg a hőmérsékleti üzemmód meg nem jelenik. Majd húzza a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a kívánt állásba a hőmérséklet meghatározása céljából. A menü elhagyására nyomja meg a baloldali nyilat a kijelző tetején.
31
Program Control (programvezérlés)
A Program Control menüben ellenőrizhetők és megváltoztathatók a programok adatai. Nyomja meg a megfelelő hasábot, hogy a kívánt almenübe jusson. A menü elhagyására nyomja meg a baloldali nyilat a kijelző tetején.
Program Review (program felülvizsgálata)
Ebben a menüben megjelenítheti a kijelzőn az előre beállított programbeállításokat. Válassza ki azt a napot, amelyre meg akarja nézni a programadatokat.
Nyomja meg ehhez a hét kívánt napját a kijelző tetején. A kijelzőn a program lefutása (előre beállított hőmérsékleti beállítások) különböző színekben jelenik meg.
32
Program Setting (programbeállítás)
Ebben a menüben megváltoztathatók a programok adatai, vagy új programok állíthatók be.
Nyomja meg ehhez a kijelző tetején megjelenő hasábot, hogy a programjához kiválassza a hét napját. A hét több napját is ki lehet választani.
Nyomja meg az egyik előre beállított hőmérsékleti program (komfortos, fagyvédelem stb.) gombját. . A kiválasztott gomb kigyullad. A program időperiódusának a beállítása céljából, húzza a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a kívánt állásba. Majd ismételje meg ezeket a lépéseket további időperiódusoknak a megfelelő hőmérsékleti programmal való beállításához.
Nyomja meg a kijelző jobboldalán megjelenő „OK“- gombot a beállítások jóváhagyásához. A menü elhagyására nyomja meg a baloldali nyilat a kijelző tetején.
Az alkalmazás főoldalára a HOME-gomb megnyomása által jut vissza.
33
Control Data (vezérlési adatok)
Ebben a menüben a fűtést­közvetlenül a „Cooling“ vagy a „Hea- ­ting“ opcióval vezérelheti. Olvassa el ehhez a helyiség-termosztát kezelési utasítását!
11. Karbantartás és ápolás
Ha a kijelző kontrasztja világosabbá vagy sötétebbé válik, vagy megáll a pontos idő, cserélje ki az elemeket. Oldja le az elülső részt a logikával és a kijelzővel együtt a falra felszerelt másik részen lévő csatok finom felnyitása által. A csatok a bal- és a jobboldal közepénél helyezkednek el. Nyomja meg alul a csatokat, és húzza fel a helyiségtermosztát elülső részére.
A készüléket víz és erős tisztítószer nélkül tisztítsa meg.
34
12. Eltávolítás
a) Általános tudnivalók
A készülék nem való a háztartási hulladék közé. Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak
megfelelően kell ártalmatlanítani. adja le azokat pl. egy erre szolgáló megfelelő gyűjtőhelyen.
Vegye ki az elemeket/akkumulátorokat, és a készüléktől elkülönítve távolítsa el őket.
b) Az elhasznált elemek és akkumulátorok eltávolítása
Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (telepekre vonatkozó rendelkezés) arra, hogy az elhasznált akkumulátorokat leadja; tilos a háztartási hulladékon keresztüli eltávolítás!
A károsanyag tartalmú elemek/akkumulátorok az itt feltüntetett szimbólumokkal vannak megjelölve, aminek megfelelően tilos őket a háztartási hulladékokkal együtt eltávolítani. A legfontosabb nehézfémekre vonatkozó jelölések a következők Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Az elhasznált elemek/akkumulátorok ingyenesen leadhatók a lakóhelye hulladékgyűjtő állomásain, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkumulátorokat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul környezete védelméhez!
35
13. Műszaki adatok
Névleges feszültség........................... 230 V váltó, 50 Hz
Beállítható hőmérséklet..................... +5°C-tól +30°C-ig
Energiaellátás ............................ 2 db AA-méretű
ceruzaelem (nem része a szállításnak)
Ohmos terhelés .......................... max. 8 A
Üzemi feltételek
Hőmérséklet................................... 0°C... +40°C
Légnedvesség................................ 15% - 95% relatív, nem kondenzálódó
Tárolási feltételek
Hőmérséklet................................... -15°C... +65°C
Légnedvesség................................ 15% - 95% relatív, nem kondenzálódó
Felbontás........................................... 0,5°C
Méret (sz x Ma x Mé).............................. 126 x 86 x 31 mm
Súly.............................................. 0,165 kg
36
14. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a jelen termék a 2014/53/EU irányelvnek megfelel.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat a következő internet címen áll rendelkezésre:
www.conrad.com/downloads Válasszon egy nyelvet egy zászló szimbólumra való kattintással, és
adja be a termék rendelési számát a keresőbe; ezután az EU megfelelőségi nyilatkozatot PDF formátumban letöltheti.
Loading...