děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup pokojového termostatu Basetech TS108B.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Tímto pokojovým termostatem si můžete nastavit a regulovat teplotu v místnosti podle svých potřeb.
Termostat se ovládá na ovládacím panelu, nebo pomocí aplikace „BLUE STAT“ (aplikace je
kompatibilní se zařízeními systému Android a iOS). Programy termostatu se nastavují na základě dne
a času. Integrován je také režim svátků, který slouží k regulaci teploty během vaší nepřítomnosti.
Termostatem můžete přímo ovládat systém chlazení nebo topení.
Rozsah dodávky
Pokojový termostat
2 x šroubek
2 x hmoždinka
Návod k obsluze
Funkce
Provoz s Bluetooth® 4.0: výrobek lze pomocí aplikace ovládat v zařízeních se systémem
Android nebo iOS.
Režim chlazení a topení;
Připojený spotřebič se ovládá kontaktem relé bez potenciálu
Pokojový termostat se napájí 2 bateriemi typu AA
Možnost nastavení až 24 programů na týden
Pět přednastavených konfigurací teploty
Režim svátku
Instalace a připojení
Použijte vhodný napájecí kabel (např. NYM-J) s průřezem 1,5 mm2.
Pokojový termostat se musí v podružném rozvodu chránit pojistkou 10/16 A a kromě toho musíte
použít proudový chránič FI.
Připojení a instalace se smí provádět, jen když je obvod bez napětí. Odstraňte proto pojistku
příslušného obvodu, resp. jistič a vypněte proudový chránič obvodu. Obvod označte výstražným
upozorněním, aby se zabránilo jeho náhodnému zapojení.
Vhodnou zkoušečkou napětí, zkontrolujte, zda je obvod bez
proudu.
Pokojový termostat se skládá z dvou částí, které jsou
zaklapnuty do sebe. V přední části jsou elektronické
komponenty se senzorem teploty, displejem a ovládacím
panelem. Do této části se vkládají také baterie (2 x typ AA,
baterie nejsou součástí dodávky a musí se zakoupit
samostatně). Při vkládání baterií dodržujte jejich správou
polaritu (viz označení plus/+ a mínus/-).
Opatrně rozpojte oběčásti termostatu od sebe a vytáhněte přední část s elektronikou a displejem
z úchytů, které jsou uprostřed levé a pravé strany krytu. Zatlačte opatrně na kryt pod úchyty
a přední část termostatu vytáhněte.
Zkontrolujte, jestli nejsou pod povrchem, na který chcete termostat namontovat, nějaké vodiče
a kabely, které by se mohly při vrtání poškodit.
Odstraňte svorkovnici ze spodní části a kryt šroubových svorek. Kabely přiveďte ze zadní strany
přes otvory v spodní části přístroje. Šipka s označením „UP“ musí směrovat nahoru, ke stropu.
Použijte zadní panel jako šablonu a označte si na stěně místo
pro vyvrtání otvorů (případně můžete termostat nainstalovat do
60 mm zapuštěné krabice). K upevnění si vyberte protilehlé
otvory, aby se zaručila maximální stabilita instalace.
K vyvrtání otvorů použijte 6 mm vrták a na označených místech
vrtejte do hloubky alespoň 30 mm.
Vezměte na vědomí, že v závislosti na materiálu může být
potřeba použít jiný instalační materiál, než který je součástí
dodávky. V případě potřeby použijte šrouby a hmoždinky,
které se hodí pra daný typ povrchu.
Hmoždinky zasuňte zcela do stěny.
Přes otvory v spodní části prostrčte kabel a zadní panel pevně přišroubujte šrouby.
Šipka s označením „UP“ musí směrovat nahoru, ke stropu.
Dávejte pozor, aby kabel v přístroji zůstal volný, nasaďte úchyty a utáhněte dva šrouby.
Skutečná teplota
Výstup NO
Výstup NC
Topení
Chladicí sys
tém
C Tlačítko PROG
H Tlačítko se šipkou
Zkraťte kabel na požadovanou délku a na obou koncích odstraňte asi 6 – 7 mm izolace.
Pokojový termostat je vybaven relé s dvěma spínacími
kontakty bez potenciálu.
COM = prostřední kontakt relé
NO = normálně otevřený kontakt
NC = normálně zavřený kontakt
Ke konektoru s označením „COM“ připojte nulový vodič
napájecího kabelu.
V závislosti na spotřebiči, který chcete termostatem ovládat
(chladící zařízení, nebo topení) se musí jako spínací výstup
použít konektor „NO“ nebo „NC“.
Tyto konektory jsou vhodné pro kabel s průměrem od 1
do 2,5 mm2.
Níže uvedený příklad zapojení ukazuje připojení přístroje k výstupu relé NO. V závislosti na tom,
jestli připojíte chlazení, nebo topení se musí použít buď konektor „NO“ nebo „NC“.
> nastavená teplota +1 °C OTEVŘENÝ ZAVŘENÝ
< nastavená teplota -1 °C ZAVŘENÝ OTEVŘENÝ
> nastavená teplota +1 °C ZAVŘENÝ OTEVŘENÝ
< nastavená teplota +1 °C OTEVŘENÝ ZAVŘENÝ
Popis a ovládací prvky
A Tlačítko se šipkou F Tlačítko OK
B Tlačítko SELECT G Tlačítko HOLD/COPY
D Tlačítko SET I Displej
E Tlačítko TEMP
Zobrazení na displeji
Uvolněte šrouby svorkovnice a vložte pod ně celé odizolované konce drátů. Podržte je na místě
Upevněte kryt na přední stranu svorkovnice.
Spínací část termostatu vložte do předního panelu a dávejte pozor, aby byl displej dobře čitelný
Zapojte znovu proud v obvodu.
Maximální přípustné hodnoty připojení najdete níže v části 12 návodu.
a šrouby utáhněte.
a nebyl vzhůru nohama. Spínací signály se přenáší ze spínací části na přední panel pomocí třech
kontaktů, a proto musí dráty dobrý kontakt.
1 Čas 12 Symbol HOLD
2 Den v týdnu 13 Symbol manuálního kroku
3 Denní program 14 Automatické nastavení
4 Nastavení teploty 15 Symbol baterie
5 Symbol námrazy 16 Nastavení komfortní teploty
6 Symbol nastavení času 17 Nastavení polokomfortní teploty
7 Symbol nastavení programu 18 Nastavení ekonomické teploty
8 Symbol nastavení funkce 19 Nastavení teploty
9 Regulace topení 20 Funkce COPY
10 Regulace chlazení 21 Symbol pokojové teploty
11 Režim svátku 22 Vypnutí (OFF)
Obsluha
Stiskněte a asi 3 sekundy podržte tlačítko „SET“, aby se otevřelo menu nastavení času a funkce
(Time and function setting“). Stiskem tlačítka „SELECT“ se přepíná nastavení času („tl“) a nastavení
funkce („St“). Výběr potvrďte stiskem tlačítka „SET“.
b) Nastavení funkce
Nejdříve stiskněte a asi 3 sekundy podržte tlačítko „SET“ a poté vyberte nastavení funkce „St“ a výběr
potvrďte tlačítkem „SET“.
Stiskem tlačítka „SELECT“ procházíte funkce režimu svátku „Ho“ a režimu topení „Ht“ / chlazení „CL“.
Výběr potvrďte tlačítkem „SET“.
a) Nastavení času
Nejdříve stiskněte a asi 3 sekundy podržte tlačítko „SET“ a poté vyberte nastavení času „tl“ a výběr
potvrďte tlačítkem „SET“.
1. V prvním kroku nastavujete rok v rozsahu 2010 až 2050. Pro zvýšení hodnoty stiskněte tlačítko
a pro snížení hodnoty tlačítko . Výběr potvrďte tlačítkem „SELECT“.
Rok >
2. V dalším kroku nastavujete měsíc. Stejně jako v předešlém kroku použijte k tomu tlačítko a .
Měsíc >
3. Stejně, jako v kroku 1 nastavte dále den v týdnu, hodiny a minuty.
Den >
Pokud jste nastavili rok, měsíc, den v týdnu a čas, displej se znovu vrátí k nastavení roku.
Chcete-li své nastavení uložit, stiskněte tlačítko „OK“. Pokud chcete nastavení změnit, opakujte kroky
1 až 3.
Režim svátku Režim topení / chlazení
Režim svátku
Tato funkce udržuje konstantní požadovanou teplotu během 1 až 199 dnů. Pro zvýšení nebo snížení
hodnoty použijte tlačítko a . Nastavení uložte, stiskem tlačítka „OK“. Začne se odpočet
nastavené hodnoty na nulu.
Pokud je termostat v režimu svátku, udržuje po celou dobu nastavenou teplotu.
Další možnost nastavení programu se objeví, až kdy se odpočet dostane na nulu!
Regulace topení/chlazení
Výrobek lze používat k regulaci topení, nebo chlazení. V režimu topení termostat vypne připojené
zařízení, když dojde k překročení nastavené teploty.
V režimu chlazení termostat vypne připojené zařízení, když teplota klesne pod nastavenou teplotu.
Provozní režim je indikován na displeji symbolem ohně (režim topení – 9), nebo symbolem sněhové
vločky (režim chlazení – 10).
Můžete nastavit také prodlevu 5 minut, která se použije jako spínací hystereze, aby se připojená
zařízení chránila proti příliš častému spínání.
Při nastavení přejděte k nastavení funkce, jak popisujeme výše v části „Režim svátku“ a tlačítky
a vyberte „Ht“ pro topení, nebo „CL“ pro chlazení. Poté výběr potvrďte tlačítkem „OK“.
Když chcete použít prodlevu, stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko „SET“.
Pro přechod z nastavení času „ti“ na nastavení funkce „St“ stiskněte „SELECT“ a výběr potvrďte
stiskem „SET“.
Tlačítkem „SELECT“ měníte také výběr režimu svátku „Ho“ a topení / chlazení „Ht“ pro topení,
nebo „CL“ pro chlazení a výběr vždy potvrďte stiskem „SET“.
Pro zapnutí prodlevy (d:ON) a vypnutí prodlevy (d:oF) použijte „SELECT“ a potvrďte stiskem „OK“.
c) Změna přednastavených hodnot teploty
Pomocí tohoto nastavení můžete změnit nastavení jedné z přednastavených funkcí teploty: Comfort,
Semi-comfort, Economy a Frost Protection.
Komfortní teplota Polokomfortní teplota
Ekonomická teplota Ochrana proti námraze
1. Stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko „TEMP“, aby se otevřelo menu pro výběr přednastavené
teploty. Jednotlivé možnosti procházíte krátkým stiskem tlačítka „TEMP“.
2. Pro zvýšení nebo snížení hodnoty v krocích po 0,5 °C použijte tlačítko a .
3. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko „TEMP“ a můžete přejít nastavení další funkce.
4. Nakonec nastavení uložte stiskem „OK“ a nabídka menu se ukončí.
d) Funkce programování
Pro otevření menu nastavení programu stiskněte a podržte tlačítko „PROG“.
1. Vyberte režim požadovaného programu. Dostupné jsou následující režimy programu:
-
Daily (denní program):
Tento program je stejný pro všech 7 dní v týdnu a v levém horním rohu displeje se ukazuje
„7“.
-
Weekdays + Weekend (dny v týdnu + víkend)
Zde můžete nastavit program pro dny v týdnu a pro víkend. V levém horním rohu displeje
se ukazuje „5 2“.
-
Weekdays + Saturday + Sunday
Tento režim má stejnou funkci jako předchozí, ale nastavení soboty a neděle se liší, zatímco
i víkendu je stejné. V levém horním rohu displeje se zobrazuje „5 1 1“.
- Program 7 - day
Každý z dnů v týdnu se nastavuje samostatně. V levém horním rohu displeje se ukazuje
„7dY“.
- Nastavení potvrďte stiskem tlačítka „PROG“.
Denní program Dny v týdnu + víkend
Dny v týdnu + sobota + neděle Program na 7 dní
2. V dalším kroku vyberte stiskem „SELECT“ den pro nastavení programu. Jak ukazuje obrázek,
umožňuje vám to vybrat například pondělí jako první den programu na 7 dní. Stiskněte tlačítko
„PROG“ a nastavte program pro zvolený den.
3. Nyní můžete nastavit parametry programu pro zvolený den. Nastavení programu se začíná každý
den v 0:00 hod.
4. Stiskněte tlačítko „TEMP“ pro nastavení některé z následujících pěti funkcí:
- Teplota Comfort zobrazují se dva body
- Teplota Semi-comfort Zobrazuje se jeden bod
- Teplota Economy Nezobrazuje se žádný bod, ale měsíc
- Teplota Frost Protection Nezobrazuje se žádný bod, ale sněhová vločka
- Off Nezobrazuje se žádný bod, ale „Off“.
5. Použijte tlačítko a a vyberte jednotlivé hodiny.
Nastavení zůstane v platnosti, dokud ho nezměníte
stisknutím tlačítka „TEMP“.
6. Pro ukončení nastavení programu stiskněte tlačítko „PROG“
a poté můžete nastavit stejným způsobem (kroky 3 až 5)
zbývající dny.
7. Když chcete mít na některé dva dny stejné nastavení,
můžete použít funkci kopírování „COPY“ a nastavení
jednoho dne zkopírovat do druhého dne. Na začátku
nastavení programu pro určitý den stiskněte tlačítko „COPY“
a na displeji se ukáže symbol „COPY“. Výběr funkce
potvrďte tlačítkem „OK“.
Opakujte kroky 1 – 7 pro nastavení zbývajících dnů.
Když máte všechno nastavené, stiskněte pro potvrzení
tlačítko „OK“.
e) Přehled programů
Pomocí této funkce můžete zobrazit a zkontrolovat už
nastavené programy.
1. Stiskněte a podržte tlačítko „PROG“, aby se otevřelo menu
nastavení programu. Poté stiskněte čtyřikrát tlačítko
„SELECT“, až se na displeji ukáže „7AY“.
2. Stiskněte tlačítko „PROG“ a tlačítkem „SELECT“ vyberte
den, jehož program chcete zobrazit.
3. Dalším stiskem tlačítka „PROG“ můžete zobrazit náhled
programu zvoleného dne a tlačítkem a zobrazíte
jednotlivé hodiny v rámci programu.
4. Pro návrat k režimu nastavení programu stiskněte znovu
tlačítko „PROG“ a poté se tlačítkem „OK“ vrátíte
k běžnému zobrazení.
f) Manuální nastavení
Pomocí manuálního nastavení můžete editovat a měnit
nastavené programy.
Editace nastavené teploty používaného programu:
Pro procházení různých funkcí teploty stiskněte opakovaně
tlačítko „TEMP“. Během následující hodiny se uplatní
manuálně upravená teplota. Na displeji se objeví kroky manuálního nastavení.
Změna teploty:
Tlačítkem a můžete zvýšit, nebo snížit hodnotu teploty. Tyto změny teploty se uplatní
během následující hodiny a na displeji se zobrazí kroky manuálního nastavení.
Udržování zvolené teploty:
Stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko „HOLD“. Tlačítkem a nastavte dobu, po kterou se má
teplota udržovat. Můžete si zvolit čas v rozsahu od 1 do 99 hodin. Pro potvrzení výběru stiskněte
„OK“ a na displeji se objeví „HOLD“.
Můžete si také vybrat jednu z možností AUTO – OFF – Anti-Frozen. Stiskněte a 3 sekundy
podržte tlačítko „MANUAL“. Poté stiskněte „SELECT“ a vyberte jednu z následujících možností:
Program s automatickým nastavením Program proti námraze
Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko „OK“
g) Baterie
Pokud jsou baterie téměř prázdné, na displeji se zobrazí symbol
baterie . V takovém případě se musí baterie v přístroji co
nejdříve vyměnit.
V případě přerušení napájení pokojového termostatu dojde ke ztrátě všech nastavení.
Použití mobilní aplikace
OFF – Vypnutí systému ON – systém zůstává zapnutý
a) Připojení telefonu k termostatu
Nainstalujte si na svůj chytrý telefon aplikaci „BLUE STAT“, která je dostupná pro zařízení
se systémem Android a iOS.
Pokud používáte systém Android, zkontrolujte, jestli máte verzi 4.3 nebo novější.
Otevřete-li aplikaci, váš telefon automaticky vyhledá termostat a připojí se k němu.
Po navázání připojení se na displeji zobrazí „Connecting OK“.
Po nastavení konfigurace se dotkněte „OK“ v levém dolním rohu obrazovky, aby se nastavení
použilo a odeslalo na termostat. Po úspěšném odeslání nastavení se na displeji objeví „Send
Ok/Confirm“.
Apple Store Google Play
b) Nastavení teploty
Teplotu můžete nastavit dvěma způsoby:
- Manuálně nastavíte teplotu podle svých potřeb tažením posuvníku
na požadované nastavení.
- Nastavení teploty pomocí přednastaveného režimu.
Stisknutím prostředního tlačítka na displeji vyberte přednastavený
režim. Podrobněji viz výše. „Změna přednastavených hodnot teploty“.
Dostupné jsou 4 režimy s přednastavenou teplotou: Comfort, Semicomfort, Economy a Frost Protection.
c) Změna režimu termostatu
Celkem máte k dispozici čtyři různé režimy topení:
- AUTO: Teplota se nastavuje podle přednastaveného programu.
- ANTI-FROZEN: Pokojová teplota se udržuje na nízké úrovni,
aby nedocházelo k vzniku námrazy.
- TURBO: Maximální úroveň topení.
- OFF: Topení je vypnuto.
Pro změnu režimu se dotkněte levého tlačítka.
d) Funkce HOLD a režim svátku
Pomocí funkce HOLD se v pokoji udržuje přednastavená teplota
po určitou, předem nastavenou dobu.
Dotkněte se pravého tlačítka „HOLD/VACATION“.
Pokud se aktivuje tento režim, nelze používat žádný jiný režim.
Dobu udržování teploty můžete nastavit v rozsahu
od 1 do 90 hodin.
Chcete-li aktivovat režim svátku, dotkněte se tlačítka
HOLD/VACATION a v horní části displeje vyberte „Holiday“.
Tažením posuvníku, který je uprostřed displeje, nastavte dobu
trvání svátku.
Přednastavená teplota se bude udržovat po celou dobu, kterou jste
posuvníkem nastavili. Dobu udržování teploty můžete nastavit
v rozsahu od 1 do 199 dní.
e) Pokročilá nastavení
K dalším nastavením se dostanete po stisku symbolu nastavení
v levém dolním rohu displeje.
Můžete zde měnit nastavení programů a přednastavené teploty
a kromě toho zobrazit také graf (Energy chart) a používané
nastavení ovládání topení a chlazení (Control data).
Preset temperature (změna přednastavené teploty)
Toto menu vám umožňuje manuálně nastavit teplotu v následujících
režimech: Comfort, Semi-comfort, Economy a Frost Protection.
Stiskněte a podržte levé tlačítko, dokud se nezobrazí požadovaný
režim.
Tažením posuvníku, který je uprostřed displeje, nastavte hodnotu
teploty. Pro zavření menu se dotkněte šipky v horní části displeje.
Program control (práce s programem)
V tomto menu můžete zobrazit a měnit nastavení programů. K nastavení se dostanete po stisku
tlačítka příslušného programu. Pro zavření menu se dotkněte šipky v horní části displeje.
Program Review (přehled programu)
V tomto menu můžete zobrazit aktuální nastavení přednastaveného
programu. Vyberte si den, pro který chcete zobrazit nastavení.
Dotkněte se symbolu příslušného dne v týdnu v horní části displeje.
Nastavení programu se zobrazují v různých barvách (přednastavené
hodnoty teploty).
Program Setting (nastavení programu)
Toto menu se používá k změně nastavení stávajících programů
a k přidání nových programů.
Dotkněte se symbolu příslušného dne, pro který chcete změnit
program. Můžete vybrat i víc než jeden den.
Dotkněte se požadovaného režimu (Comfort, Semi-comfort, Economy
a Frost Protection). Tlačítko zvoleného režimu se zvýrazní. Tažením
posuvníku nastavte požadovaný čas a opakováním tohoto kroku
nastavte další časová období.
Dotkněte se tlačítka „OK“ v levém pravém rohu displeje, aby se
nastavení uložilo. Pro zavření menu se dotkněte šipky v horní části
displeje.
Pro přechod na výchozí obrazovku klepněte prstem na
„Home“.
Control Data
Přenosový výkon:
4 dBm
Provozní podmínky
Skladovací podmínky
V tomto menu můžete ovládat činnost termostatu pomocí funkcí
„Cooling“ (chlazení) a „Heating“ (topení). Podrobněji viz výše
„Regulace topení/chlazení“).
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do pokojového
termostatu. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti,
nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření.
Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí!
Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí
pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné
prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky
mohly poškodit displej a pouzdro termostatu.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Technické údaje
Bluetooth®: 4.0
Jmenovité napětí: 230 V AC, 50 Hz
Nastavitelná teplota: +5 °C až +30 °C
Přesnost: ± 1 °C při teplotě 20 °C
Napájení: 2 x baterie AA (nejsou součástí dodávky)
Životnost baterií: 6 měsíců
Připojená zátěž:
Ohmická zátěž: 1840 W (230 V AC, 8/ A)
Indukční zátěž: 460 W (230 V AC, 2 A)
Kontakt relé: Jednopólový, bez potenciálu
Přenosový kmitočet: 2,4 GHz
Podporované operační systémy: iOS 7.2, Android 4.2 a vyšší
Teplota: 0 °C až +40 °C;
Relativní vlhkost: 15% až 95% (nekondenzující)
Teplota: -15 °C až +65 °C;
Relativní vlhkost: 15% až 95% (nekondenzující)
Rozměry (Š x V x H): 126 x 86 x31 mm
Hmotnost: 0,165 kg
Záruka
Na pokojový termostat Basetech TS108B poskytujeme záruku 24 měsíců.
Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení,
nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!