
Instrukcja użytkowania
Automatyczny dozownik mydła
Nr zamówienia 1507016
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do automatycznego, higienicznego dozowania płynnego mydła. Mydło w piance
dozowane jest automatycznie w momencie zarejestrowania przez czujnik dłoni w stree
czujnikowej. Przez przejrzysty wizjer można zobaczyć aktualny poziom mydła w zbiorniku.
Produkt zasilany jest przez 4 baterie 1,5 V typu C lub zewnętrzny zasilacz (baterie i zasilacz
nie znajdują się w zestawie).
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz
pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji nie można w żaden sposób przebudowywać lub
zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt
może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia,
takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i
zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim
wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Dozownik mydła
• 5 x śruba
• 5 x kołek
• Klucz
• Instrukcja użytkowania
Aktualne wskazówki dotyczące obsługi
Pobrać instrukcję obsługi ze strony www.conrad.com/downloads i zeskanować kod QR.
Postępować zgodnie ze wskazówkami ze strony internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol trójkąta z błyskawicą stosowany jest przy zagrożeniu dla zdrowia, np. w
razie zagrożenia porażenia prądem elektrycznym.
Symbol trójkąta z wykrzyknikiem wskazuje na ważne informacje w niniejszej
instrukcji obsługi, które należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki występuje przy szczególnych poradach i wskazówkach dotyczących
obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Ponadto w takich przypadkach użytkownik traci
swoje prawa gwarancyjne.
a) Informacje ogólne
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Trzymać produkt z dala od źródeł ciepła.
• Pojemnika na mydło nie należy uzupełniać substancją korodującą.
• Chronić pojemnik na mydło przed pyłem.
• Produkt nie jest wodoszczelny i nie można go instalować pod prysznicem.
• Źródłem napięcia dla zasilacza sieciowego może być przepisowe gniazdo
zasilania z sieci publicznej. Przed podłączeniem zasilacza sieciowego należy
upewnić się, że wartość napięcia podana na zasilaczu jest zgodna z wartością
napięcia sieci elektrycznej.
• Zasilacza sieciowego nie należy podłączać ani odłączać mokrymi rękami.
• Nie wyjmować zasilacza z gniazdka elektrycznego poprzez ciągnięcie za przewód,
należy zawsze uchwycić samą wtyczkę w miejscach uchwytu i wyciągnąć z
gniazda.
• Upewnić się, czy w momencie ustawienia nie nastąpi zmiażdżenie kabli, ich
zgięcia lub uszkodzenia przez ostre krawędzie.
• Kable układać zawsze w taki sposób, aby uniknąć możliwość potknięcia lub
zahaczenia. Występuje niebezpieczeństwo obrażeń ciała.
• Ze względów bezpieczeństwa podczas burzy należy odłączyć zasilacz sieciowy
od gniazda sieci elektrycznej.
• Podczas ustawiania produktu pamiętać o tym, aby nie zginać lub nie zgniatać
kabli.
• Wyjąć zasilacz sieciowy z gniazdka, jeżeli produkt nie będzie przez dłuższy czas
użytkowany.
• Jeśli zasilacz jest uszkodzony, nie wolno go dotykać. Istnieje zagrożenie dla życia
na skutek porażenia prądem! Najpierw należy odciąć zasilanie od gniazdka, do
którego podłączony jest zasilacz (np. poprzez wyłącznik automatyczny lub wyjęcie
bezpiecznika. Następnie wyłączyć przełącznik bezpieczeństwa RCD, tak aby
gniazdko było całkowicie odłączone od zasilania). Odłączyć zasilacz od gniazdka.
Wyrzucić uszkodzony zasilacz w sposób przyjazny dla środowiska. Wymienić na
identyczny zasilacz.
• Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo
dostępne.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
b) Akumulatory
• Podczas wkładania baterii należy uwzględnić właściwą biegunowość.
• Wyjąć baterie, jeżeli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas,
aby uniknąć uszkodzenia w wyniku wycieku elektrolitu. Wyciek elektrolitu lub
uszkodzenie baterii może spowodować obrażenia w wyniku kontaktu kwasu ze
skórą. Dlatego podczas kontaktu z uszkodzonymi bateriami należy nosić rękawice
ochronne.
• Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiać
baterii w miejscach ogólnodostępnych, ponieważ może dojść do ich połknięcia
przez dzieci lub zwierzęta domowe.
• Wszystkie baterie należy wymieniać w tym samym czasie. Mieszanie starych
baterii z nowymi w urządzeniu może prowadzić do wycieku elektrolitu z baterii i
uszkodzenia urządzenia.
• Nie wolno rozbierać baterii, powodować ich zwarcia lub wrzucać ich do ognia.
Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!

Elementy obsługi
3. Użyć dozownika jako szablonu i zaznaczyć w miejscu instalacji pięć otworów do
1
4
2
3
5
6
wywiercenia. Cztery otwory mocujące (8) służą do zawieszenia dozownika do mydła, a
piąty otwór (7) jest przeznaczony na śrubę zabezpieczającą. Użyć poziomnicy do
prawidłowego poziomego zawieszenia dozownika.
4. Wywiercić teraz pięć otworów zgodnie z zaznaczeniem i zamontować pięć dostarczonych
kołków. Zwrócić uwagę na montaż kołków równo ze ścianą tak, aby nie wystawały ponad
nią.
5. Zamontować cztery dostarczone śruby do zawieszenia dozownika do mydła w
wywierconych otworach i przykręcić je odpowiednim wkrętakiem krzyżakowym. Śruby
powinny wystawać na kilka milimetrów, umożliwiając zawieszenie dozownika. Jeżeli
dozownik do mydła znajduje się w pomieszczeniu użyteczności publicznej, zamontować
również piątą dostarczoną śrubę w otworze do zabezpieczenia przed kradzieżą (7) i ją
wkręcić. Uwaga, nie wkręcać śruby zbyt mocno, aby nie uszkodzić plastikowej obudowy.
7 7
7
8
9
10
11
1 Kluczyk i zamek
2 Wizjer
3 Kontrolka diodowa
4 Pokrywa pojemnika na mydło
5 Pojemnik na mydło
6 Pompa spieniająca
7 Otwór do zabezpieczenia przed kradzieżą
8 Otwory mocujące
9 Komora baterii
10 Przełącznik II / I / OFF
11 Przycisk zatrzymania dozowania
12 Czujniki IR
13 Dysza dozująca
14 Przyłącze zasilacza sieciowego
6 V/DC, 800 mA
12
13
14
Montaż
• Przestrzegać informacji zawartych w rozdziale „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
użytkowania”!
• Wybrać odpowiednie miejsce instalacji dozownika do mydła. Pod dozownikiem należy
zachować wolną przestrzeń min. 40 cm. Montować dozownik do mydła tylko na stabilnym
podłożu. W zależności od podłoża, stosować odpowiednie śruby i kołki.
Uważać, aby podczas wiercenia otworów montażowych lub przykręcania nie
1. Otworzyć obudowę dozownika do mydła kluczykiem (1), opuszczając klapkę w dół.
2. Wyjąć pojemnik na mydło (5) w kierunku do przodu i odłożyć na bok.
uszkodzić istniejących kabli lub przewodów (także wodociągów).
7
Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5
6. Otworzyć komorę baterii, wyciągając pokrywę w górę i włożyć cztery sztuki baterii 1,5 V
typu C/LR14 do komory, pamiętając o prawidłowej biegunowości zgodnie z oznaczeniem.
Ponownie zamknąć komorę baterii.
Alternatywnie można również podłączyć odpowiedni zasilacz sieciowy do przyłącza
6 V/DC, 800 mA (14) po prawej stronie dozownika. Zasilacz nie znajduje się w zestawie. W
celu podłączenia zasilacza otworzyć pokrywę przyłącza i podłączyć zasilacz do wyjścia
6 V/DC, 800 mA (wtyk przyłączeniowy: dł. 12 mm, średnica wewnętrzna 2,0 mm, średnica
zewnętrzna 5,5 mm).
Rys. 6
7. Ponownie włożyć pojemnik na mydło do dozownika.
8. Otworzyć pokrywę pojemnika na mydło (4) dozownika i napełnić odpowiednim mydłem w
płynie. Uważać, aby nie przepełnić dozownika (sprawdzić oznaczenie MAX. w pojemniku
na mydło). Przez przejrzysty wizjer można sprawdzić aktualny poziom mydła w zbiorniku.
Nałożyć ponownie pokrywę na pojemnik na mydło.
Rys. 1 Rys. 2
Rys. 7 Rys. 8

9. Włączyć dozownik na mydło. Przełącznik II / I / OFF (10) ma trzy pozycje przełączania: Off
(Wył), I i II. W pozycji „OFF“ przycisk zupełnie wystaje i oznacza to tryb wyłączenia
dozownika. Wcisnąć przełącznik jeden raz, przełączając do pozycji „I“. Każda reakcja
czujnika spowoduje dozowanie mydła w piance w ilości 0,25 do 0,3 ml. Dwukrotne
naciśnięcie przełącznika spowoduje jego przełączenie do pozycji „II“. Każda reakcja
czujnika spowoduje dozowanie mydła w piance w ilości 0,5 do 0,6 ml.
Przycisk zatrzymania dozowania (11) zapobiega dozowaniu mydła w płynie po otwarciu
dozownika. Po zamknięciu obudowy następuje wciśnięcie przycisku i ponowne
aktywowanie dozowania mydła w płynie.
Rys. 9
10. Podnieść klapkę przedniej części obudowy. Zamknąć dozownik i wyjąć kluczyk.
Dozownik do mydła jest teraz gotowy do pracy.
Uruchamianie
• Nowy dozownik do mydła należy kilkakrotnie uruchomić za pomocą czujników na
podczerwień (12), aby dysza dozująca (13) rozpoczęła dozowanie mydła w płynie.
• Przytrzymać dłoń przez krótki czas w odległości od 5 do 8 cm pod automatycznym
dozownikiem. Mechanizm dozowania uruchomi się i spowoduje zwolnienie ustawionej dawki
mydła w piance (0,25 do 0,3 ml lub 0,5 do 0,6 ml). Podczas dozowania mydła w płynie
kontrolka diodowa (3) świeci się na czerwono.
• Jeżeli baterie wyczerpują się, kontrolka diodowa w przedniej części dozownika pulsuje z
częstotliwością co 3 sekundy, przypominając o koniecznej wymianie baterii. Wymienić
baterie zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż“, punkt 6. Zestaw baterii wystarcza na ok.
50 000 dawek.
Utylizacja
a) Produkt
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Wyjąć baterie, jeśli znajdują się w produkcie, i zutylizować je osobno.
b) Akumulatory
Użytkownik, będący konsumentem końcowym, jest ustawowo (rozporządzenie w
sprawie baterii) zobligowany do zwrotu wszystkich baterii; zabroniona jest utylizacja
razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych.
Baterie zawierające substancję szkodliwą są oznaczone symbolem umieszczonym
obok, który informuje o zakazie utylizacji wraz ze zwykłymi śmieciami komunalnymi.
Oznaczenia dla metali ciężkich: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie
występuje na bateriach np. pod przedstawionym po lewej stronie symbolem kubła
na śmieci).
Zużyte baterie można przekazać nieodpłatnie w gminnych punktach zbiórki, w naszych
oddziałach lub wszędzie tam, gdzie odbywa się również sprzedaż baterii.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Zasilanie na baterie ...........................................6 V/DC (4 x baterie typ C/LR14 po 1,5 V/DC)
Przyłącze zasilacza sieciowego ........................6 V/DC, 800 mA
Pobór mocy .......................................................maks. 350 mA
Pobór mocy w trybie gotowości (stand-by) ........maks. 50 µA
Dozowana ilość (2 nastawy) ..............................0,25 – 0,3 ml / 0,5 – 0,6 ml
Odstęp rejestracji czujnika .................................5 – 8 cm
Pojemność pojemnika na mydło ........................maks. 1000 ml
Warunki eksploatacji ..........................................+10 do +50 ºC, <90 % wilgotność względna
Warunki przechowywania ..................................0 do +50 ºC, <90 % wilgotność względna
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ...............................160 x 285 x 117 mm
Waga .................................................................1,13 kg
5 do 8 cm
Utrzymanie w należytym stanie i czyszczenie
• Przed każdym czyszczeniem wyjąć baterie z dozownika.
• Wyjąć podłączony zasilacz z gniazdka i odłączyć od dozownika.
• W żadnym przypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu do
czyszczenia lub innych roztworów chemicznych, które mogą naruszyć obudowę, a nawet
spowodować dysfunkcję urządzenia.
• Do zewnętrznego czyszczenia produktu (obudowa) należy używać suchej ściereczki
niepozostawiającej włókien.
Ta publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.
conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie,
tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest
zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada
stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1507016_V1_1216_02_mxs_m_pl