Basetech 1507016 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Automatischer Seifenspender
Best.-Nr. 1507016
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient der hygienischen automatischen Ausgabe von Flüssigseife. Der Seifenschaum wird automatisch gespendet, sobald die Hand unter den Sensorbereich gehalten wird. Am transparenten Sichtfenster sehen Sie stets den aktuellen Seifenstand. Das Produkt wird mit 4 Stück 1,5 V Batterien Typ C oder mit einem externen Netzteil betrieben (Batterien und Netzteil sind nicht im Lieferumfang enthalten).
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Seifenspender
• 5 x Schraube
• 5 x Dübel
• Schlüssel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Halten Sie das Produkt von Wärmequellen fern.
• Füllen Sie keine korrodierenden Materialien in den Seifentank.
• Schützen Sie den Seifentank vor Staub.
• Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und darf nicht in der Dusche installiert werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteckdose.
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.
• Ziehen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose, wenn das Produkt längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird.
• Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil aus.
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
3. Verwenden Sie den Seifenspender als Schablone und markieren Sie am Installationsort
1
4
2
3
5
6
fünf Bohrlöcher. Vier der Befestigungsöffnungen (8) dienen dem Aufhängen des Seifenspenders und die fünfte Öffnung (7) ist für die Sicherungsschraube bestimmt. Verwenden Sie eine Wasserwaage, so dass der Seifenspender horizontal aufgehängt wird.
4. Bohren Sie nun die fünf markierten Löcher und setzen Sie die fünf mitgelieferten Dübel ein. Achten Sie darauf, dass die Dübel bündig mit der Wand abschließen und nicht überstehen.
5. Setzen Sie vier der mitgelieferten Schrauben zum Aufhängen des Seifenspenders in die Bohrlöcher ein und schrauben Sie diese mit einem geeigneten Kreuzschlitz­schraubendreher ein. Lassen Sie die Schrauben einige Millimeter überstehen, um hier den Seifenspender aufzuhängen. Falls sich der Seifenspender in einem öffentlichen Bereich
bendet, setzen Sie nun auch die fünfte mitgelieferte Schraube in die Öffnung für die
Diebstahlsicherung (7) als Diebstahlsicherung ein und drehen Sie diese ein. Vorsicht, ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an, um das Kunststoffgehäuse nicht zu beschädigen.
7 7
12
13
14
1 Schlüssel und Schloss 2 Sichtfenster 3 LED-Kontrollleuchte 4 Seifentankdeckel 5 Seifentank 6 Aufschäumpumpe 7 Öffnung für Diebstahlsicherung
7
8
9
10 11
8 Befestigungsöffnungen 9 Batteriefach 10 Schalter II / I / OFF 11 Ausgabestopptaste 12 IR-Sensoren 13 Ausgabedüse 14 Netzteilanschluss 6 V/DC, 800 mA
Montage
• Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
• Wählen Sie einen geeigneten Installationsort für den Seifenspender aus. Unter dem Seifenspender muss ein Freiraum von mindestens 40 cm verbleiben. Montieren Sie den Seifenspender nur auf einem stabilen Untergrund. Je nach Untergrund sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden.
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montagelöchern bzw. beim Festschrauben
1. Öffnen Sie das Seifenspendergehäuse mit dem Schlüssel (1) und klappen Sie es herunter.
2. Nehmen Sie den Seifentank (5) nach vorne heraus und legen Sie ihn zur Seite.
keine vorhandenen Kabel oder Leitungen (auch Wasserleitungen) beschädigt werden.
7
Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5
6. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel nach oben drücken und setzen Sie vier Stück 1,5 V Batterien vom Typ C/LR14 mit der korrekten Polarität gemäß der Kennzeichnung im Batteriefach ein. Schließen Sie danach das Batteriefach wieder.
Alternativ können Sie auch ein geeignetes Netzteil am Netzteilanschluss 6 V/DC, 800 mA (14) auf der rechten Seite des Seifenspenders anschließen. Das Netzteil gehört nicht zum Lieferumfang. Öffnen Sie hierzu die Abdeckung des Anschlusses und schließen Sie ein Netzteil mit einem Ausgang von 6 V/DC, 800 mA (Anschlussstecker: 12 mm Länge, Innendurchmesser 2,0 mm, Außendurchmesser 5,5 mm) an.
Abb. 6
7. Setzen Sie nun den Seifentank wieder in den Seifenspender ein.
8. Befüllen Sie nach dem Öffnen des Seifentankdeckels (4) den Seifenspender mit einer geeigneten Flüssigseife. Achten Sie darauf, den Seifenspender nicht zu überfüllen (achten Sie auf die Markierung MAX. im Seifentank). Am transparenten Sichtfenster erkennen Sie stets den aktuellen Seifenstand. Setzen Sie den Deckel wieder auf den Seifentank.
Abb. 1 Abb. 2
Abb. 7 Abb. 8
9. Schalten Sie den Seifenspender ein. Der Schalter II / I / OFF (10) hat drei Schaltpositionen:
Off, I und II. In der Position „OFF“ steht die Taste ganz heraus und der Seifenspender ist ausgeschaltet. Drücken Sie den Schalter einmal, um ihn in Position „I“ zu schalten. Bei jedem Ansprechen der Sensoren werden 0,25 bis 0,3 ml Seifenschaum ausgegeben. Wenn Sie den Schalter zweimal drücken, schalten Sie ihn in Position „II“. Bei jedem Ansprechen der Sensoren werden 0,5 bis 0,6 ml Seifenschaum ausgegeben.
Die Ausgabestopptaste (11) verhindert bei geöffnetem Seifenspender, dass Flüssigseife ausgegeben wird. Sobald das Gehäuse geschlossen ist, wird die Taste eingedrückt und Flüssigseife kann wieder ausgegeben werden.
Abb. 9
10. Klappen Sie das Vorderteil des Gehäuses wieder hoch. Verschließen Sie den Seifenspender und ziehen Sie den Schlüssel ab.
Der Seifenspender ist nun betriebsbereit.
Inbetriebnahme
• Der neue Seifenspender muss über die IR-Sensoren (12) einige Male bedient werden, damit
die Flüssigseife an der Ausgabedüse (13) ausgegeben wird.
• Halten Sie eine Hand im Abstand von 5 bis 8 cm kurz unter den automatischen Seifenspender.
Der Ausgabemechanismus geht in Betrieb und gibt die eingestellte Menge Seifenschaum (entweder 0,25 bis 0,3 ml oder 0,5 bis 0,6 ml) aus. Die LED-Kontrollleuchte (3) leuchtet rot auf, wenn Flüssigseife ausgegeben wird.
• Wenn die Batterien schwach werden, blinkt die LED-Kontrollleuchte alle 3 Sekunden an der
Vorderseite des Seifenspenders, um Sie daran zu erinnern, die Batterien auszutauschen. Wechseln Sie dann die Batterien, wie in Kapitel „Montage“, Abschnitt 6., beschrieben. Ein Satz Batterien reicht für ca. 50.000 Ausgaben.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom
Produkt.
b) Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe
aller gebrauchten Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist
untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Batteriebetrieb ..................................... 6 V/DC (4 x Batterien Typ C/LR14 je 1,5 V/DC)
Netzteilanschluss ................................. 6 V/DC, 800 mA
Leistungsaufnahme ............................. max. 350 mA
Standby-Leistungsaufnahme ............... max. 50 µA
Ausgabemenge (2 Einstellungen) ....... 0,25 – 0,3 ml / 0,5 – 0,6 ml
Sensorabstand .................................... 5 – 8 cm
Füllmenge Seifentank .......................... max. 1000 ml
Betriebsbedingungen ........................... +10 bis +50 ºC, <90 % rF
Lagerbedingungen ............................... 0 bis +50 ºC, <90 % rF
Abmessungen (B x H x T) ................... 160 x 285 x 117 mm
Gewicht ................................................ 1,13 kg
5 bis 8 cm
Pege und Reinigung
• Nehmen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Seifenspender.
• Trennen Sie ein angeschlossenes Netzteil von der Steckdose und dem Seifenspender.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur äußeren Reinigung des Produkts
(Gehäuse).
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1507016_V1_1216_02_mxs_m_de
Operating instructions
Automatic soap dispenser
Item no. 1507016
Intended use
The product is designed for hygienic automatic dispensing of liquid soap. Once the hand is held under the sensor area, the soap foam is dispensed automatically. The transparent viewing window always shows the actual soap level. The product is operated on 4 x 1.5 V type C batteries or an external power adapter (batteries and power adapter are not included in the delivery).
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Never expose it to moisture. For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Soap dispenser
• 5 x screw
• 5 x dowel
• Key
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanations of symbols
The lightning symbol inside a triangle is used when there is a potential risk of
personal injury, such as electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Never unplug the power adaptor from the mains socket by pulling on the cable; always use the grips on the plug.
• When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power adapter from the mains socket during storms.
• When installing the product, make sure that the cables are neither kinked nor pinched.
• If the product will not be used for a long period of time, pull the power adapter out of the mains socket.
If the wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric shock! First, switch off the mains voltage to the mains socket to which the wall plug transformer is connected (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse, then switch off at the corresponding RCD protective switch, so that all poles of the mains socket are disconnected). You can then unplug the wall plug transformer from the mains socket. Dispose of the faulty
wall plug transformer in an environmentally friendly way; do not use it any more.
Replace it with a wall plug transformer of the same design.
• The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
b) Batteries
• Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
• Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
• Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them.
• All batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage.
Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
a) General
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Keep the product away from heat sources.
Do not ll the soap tank with corrosive materials.
• Protect the soap tank from dust.
• This product is not waterproof and must not be installed in the shower.
• Only connect the power adapter to a normal mains socket connected to the public supply. Before plugging in the power adapter, check whether the voltage stated on the power adapter complies with the voltage of your electricity supplier.
• Never connect or disconnect power adapters if your hands are wet.
Loading...
+ 8 hidden pages