
Istruzioni
Dispenser sapone automatico
Ordine N°. 1507016
Destinazione d’uso
Il prodotto serve all'erogazione automatica di sapone liquido. La schiuma di sapone viene
erogata automaticamente quando la mano viene tenuta sotto l'area del sensore. Dalla nestra
trasparente è possibile vedere il livello corrente di sapone. Il prodotto funziona con quattro
batterie da 1,5 V tipo C o con un alimentatore esterno (batterie e alimentatore non sono inclusi).
Il prodotto è riservato all’uso in ambienti chiusi, non all’aperto. Evitare il contato con l'umidità.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
questo potrebbe subire danni. Un utilizzo inappropriato potrebbe inoltre causare pericoli quali
cortocircuiti, incendi, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e
conservarle con cura. Consegnare il prodotto a terzi solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Dispenser sapone
• 5 viti
• 5 tasselli
• Chiave
• Istruzioni
Istruzioni per l’uso aggiornate
Scaricare le istruzioni per l’uso aggiornate dal link www.conrad.com/downloads o scansionare
il codice QR indicato. Seguire le indicazioni sul sito internet.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo del lampo in un triangolo è usato in caso sussistano rischi per la salute,
p.es. a causa di scosse elettriche.
Il simbolo del punto esclamativo in un triangolo indica raccomandazioni importanti
del manuale di istruzioni da osservare incondizionatamente.
Il simbolo della freccia si trova in caso di suggerimenti e raccomandazioni particolari
per l’uso.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le
avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme
contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per eventuali danni risultanti a cose o persone . Inoltre in
questi casi si estingue la garanzia.
a) Generale
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Questo potrebbe trasformarsi
in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da
forti vibrazioni, dall’eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L'uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
• Tenere il prodotto lontano da sorgenti di calore.
• Non immettere materiali corrosivi nel serbatoio del sapone.
• Proteggere il serbatoio del sapone dalla polvere.
• Questo prodotto non è impermeabile e non deve essere installato nelle docce.
• L’unica alimentazione concessa per l’adattatore è una regolare presa di corrente
della rete elettrica pubblica. Prima di collegare l’adattatore, controllare che la
relativa tensione corrisponda a quella della società di fornitura dell’energia
elettrica.
• Evitare in qualsivoglia caso di collegare o scollegare l’adattatore con mani umide.
• Non tirare mai gli alimentatori dalla presa usando il cavo, tirare sempre dalle
superci di presa previste.
• Assicurarsi che durante l'installazione il cavo non sia schiacciato, piegato, o
danneggiato da angoli taglienti.
• Collocare il cavo in modo tale che non si possa inciampare né restare impigliati.
Può causare rischio di lesioni.
• Per motivi di sicurezza, scollegare sempre l’adattatore dalla presa in caso di
temporali.
• Durante l'installazione del prodotto fare attenzione che il cavo non venga
schiacciato né piegato.
• Estrarre l'alimentatore dalla presa di corrente quando il prodotto non viene
utilizzato per periodi di tempo prolungati.
• Non afferrare l’alimentatore se presenta dei danni: potrebbe vericarsi una
scossa elettrica che rappresenterebbe un pericolo di vita! Prima di tutto staccare
la tensione di rete della presa elettrica cui è collegato l’alimentatore (spegnere il
relativo salvavita oppure svitare l’interruttore di sicurezza, poi spegnere il circuito
di sicurezza per correnti di guasto, così che la presa elettrica sia staccata dalla
tensione di rete su tutti i poli). Staccare solo in seguito l’alimentatore dalla presa
elettrica. Smaltire l’alimentatore danneggiato nel rispetto dell’ambiente, non
utilizzarlo più. Sostituirlo con un alimentatore identico.
• La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio e deve essere facilmente
accessibile.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
a un esperto o a un'ofcina specializzata.
• In caso di ulteriori domande cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l'uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
b) Batterie
• Quando si inseriscono le batterie, fare attenzione alla corretta polarità.
• Rimuovere le batterie se l'apparecchio non viene usato per periodi di tempo
prolungati, per evitare danni causati da fuoriuscite di liquidi. Le batterie
danneggiate o che perdono possono causare ustioni al contatto con la pelle.
Quando si maneggiano batterie danneggiate, indossare guanti di protezione per
le mani.
• Conservare la batterie al di fuori della portata dei bambini. Non lasciare in giro le
batterie perché possono essere inghiottite da bambini o animali.
• Tutte le batterie devono essere sostituite contemporaneamente. Mischiare
batterie vecchie e nuove nell'apparecchio può causare perdite delle batterie e il
danneggiamento dell'apparecchio.
• Non smontare le batterie, non cortocircuitare né gettare nel fuoco. Non tentare mai
di ricaricare le batterie non ricaricabili. C'è rischio di esplosione!

Elementi di comando
3. Usare il dispenser sapone come sagoma e contrassegnare cinque fori sul punto di
1
4
2
5
installazione. Quattro delle aperture di installazione (8) servono ad appendere il dispenser
sapone e la quinta apertura (7) serve ad assicurare le viti di ssaggio. Usare una livella ad
acqua, in modo tale che il dispenser sapone possa essere agganciato orizzontalmente.
4. Perforare i cinque fori contrassegnati e collocare i cinque tasselli in dotazione. Accertarsi
che i tasselli siano a livello con la parete e non sporgano.
5. Collocare quattro viti in dotazione per agganciare il dispenser sapone nei fori e avvitarle
usando un giravite a croce adatto. Lasciare sporgere le viti alcuni millimetri per poter
agganciare il dispenser sapone. Se il dispenser sapone si trova in un'area pubblica, inserire
anche la quinta vite in dotazione nell'apertura per installare il dispositivo antifurto (7) e
avvitare. Attenzione, non serrare le viti con troppa forza per evitare di danneggiare
l'alloggiamento in plastica.
1 Chiave e chiusura
2 Finestre di sicurezza
3 Spia di controllo LED
4 Coperchio del serbatoio del sapone
5 Serbatoio per il sapone
6 Pompa per la schiuma
7 Apertura per dispositivo antifurto
3
7
8
9
10
11
8 Aperture per installazione
9 Scompartimento batterie
10 Interruttore II / I / OFF
11 Tasto di arresto erogazione
12 Sensori IR
13 Ugello di erogazione
14 Collegamento alimentazione 6 V/DC,
800 mA
6
12
13
6. Aprire lo scomparto delle batterie premendo il coperchio verso l'alto e inserire le quattro
14
batterie 1,5 tipo C/LR14 con le polarità corrette seguendo i contrassegni nello scomparto
delle batterie. Richiudere quindi lo scomparto delle batterie.
In alternativa è possibile anche collegare un alimentatore adatto alla presa per alimentatore
da 6 V/DC, 800 mA (14) sul lato destro della dispenser sapone. L'alimentatore non fa parte
della dotazione. Aprire il coperchio del collegamento e collegare un alimentatore con uscita
da 6 V/DC, 800 mA (spina: 12 mm di lunghezza, diametro interno 2,0 mm, diametro esterno
5,5 mm).
7 7
7
Ill. 3 Ill. 4 Ill. 5
Montaggio
• Osservare il capitolo "Avvertenze per la sicurezza"!
• Selezionare la tipologia di installazione adatta per la dispenser sapone. Sotto il dispenser
sapone, lasciare uno spazio libero di almeno 40 cm. Montare il dispenser sapone su un fondo
stabile. Usare viti e tasselli adatti alla base su cui viene montata.
Prestare attenzione quando si effettuano i fori e quando si avvita a non danneggiare
i cavi o le tubazioni eventualmente presenti (anche quelle dell'acqua).
1. Aprire l'alloggiamento della dispenser sapone con la chiave (1) e abbassarlo.
2. Estrarre il serbatoio del sapone (5) in avanti e collocarlo di lato.
Ill. 1 Ill. 2
Ill. 6
7. Riposizionare il serbatoio del sapone nella dispenser sapone.
8. Riempire il dispenser sapone dopo l'apertura del coperchio del serbatoio del sapone (4)
usando un sapone liquido adatto. Accertarsi che il dispenser sapone non sia riempito in
eccesso (fare attenzione al contrassegno Max sul serbatoio del sapone). Dalla nestra
trasparente è possibile vedere il livello corrente di sapone. Collocare nuovamente il
coperchio sul serbatoio di sapone.
Ill. 7 Ill. 8

9. Accendere il dispenser sapone. L'interruttore II / I / OFF (10) ha tre posizioni di attivazione:
Off, I e II. In posizione "OFF" il tasto è completamente in fuori e il dispenser sapone è
disattivato. Premere l'interruttore una volta, per portarlo in posizione "I". A ogni richiesta i
sensori erogano da 0,25 a 0,3 ml di schiuma di sapone. Premere due volte l'interruttore per
portarlo in posizione "II". A ogni richiesta i sensori erogano da 0,5 a 0,6 ml di schiuma di
sapone.
Il tasto di arresto dell'erogazione (11) impedisce l'erogazione del sapone liquido quando il
dispenser sapone è aperto. Non appena l'alloggiamento viene chiuso, il tasto viene
premuto e il sapone liquido può essere nuovamente erogato.
Ill. 9
10. Aprire la parte anteriore dell'alloggiamento. Chiudere il dispenser sapone e tirare la chiave.
L'erogatore di sapone è ora pronto per l'uso.
Messa in funzione
• Il nuovo erogatore di sapone deve essere usato alcune volte usando i sensori IR (12) per
poter erogare il sapone liquido dagli ugelli di uscita (13).
• Tenere la mano a una distanza da 5 a 8 cm sotto il dispenser sapone automatico. Il
meccanismo di erogazione entra in funzione ed eroga una quantità determinata di schiuma
di sapone (da 0,25 a 0,3 ml o da 0,5 a 0,6 ml). La spia di controllo LED (3) si illumina in rosso
quando il sapone liquido viene erogato.
• Quando le batterie stanno per scaricarsi, la spia di controllo LED sulla parte anteriore della
dispenser sapone lampeggia ogni 3 secondi per ricordare di sostituire le batterie. Sostituire
le batterie come descritto nel capitolo "Montaggio", sezione 6. Un gruppo di batterie dura ca.
50.000 erogazioni.
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in
conformità alle disposizioni di legge vigenti.
Rimuovere le batterie inerite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Batterie
In qualità di utilizzatore nale Lei ha il dovere legale (Normativa sulle batterie) di
restituire tutte le batterie utilizzate; lo smaltimento insieme ai riuti domestici è
vietato.
Le batterie contenenti sostanze nocive sono contrassegnare dal simbolo a anco,
che indica il divieto di smaltimento insieme ai riuti domestici. Le denominazioni
per il metallo pesante principale sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
(i contrassegni sono sulle batterie p.es. sotto il simbolo di cestino dei riuti illustrato
a sinistra).
Le batterie usate possono essere restituite presso punti di raccolta del suo Comune, le nostre
liali o nei punti di vendita delle batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela
ambientale.
Dati tecnici
Potenza batterie ................................................... 6 V/DC (4 batterie tipo C/LR14 1,5 V/DC)
Collegamento di rete ............................................ 6 V/DC, 800 mA
Potenza assorbita ................................................. max. 350 mA
Potenza assorbita standby ................................... max. 50 µA
Erogazione (2 impostazioni) ................................. 0,25 – 0,3 ml / 0,5 – 0,6 ml
Distanza sensore .................................................. 5 – 8 cm
Quantità di riempimento serbatoio del sapone ..... max. 1000 ml
Condizioni per l'uso .............................................. da +10 a +50 ºC, <90 % UR
Condizioni di conservazione ................................. da 0 a +50 ºC, <90 % UR
Dimensioni (L x A x P)........................................... 160 x 285 x 117 mm
Peso ..................................................................... 1,13 kg
da 5 a 8 cm
Cura e pulizia
• Prima di ogni pulizia estrarre le batterie dalla dispenser sapone.
• Staccare l'alimentatore dalla presa e dalla dispenser sapone.
• Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcool o altre soluzioni chimiche, in
quanto queste possono aggredire l’alloggiamento o addirittura pregiudicare la funzionalità
del prodotto.
• Usare un panno asciutto privo di peli per la pulizia esterna del prodotto (alloggiamento).
Questa è una pubblicazione di Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore.
È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1507016_V1_1216_02_mxs_m_it