Basetech 1487843 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Taschenalarm
Best.-Nr. 1487843
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als mobiler Sofortalarm, um in einer Gefahrensituation auf sich aufmerksam zu machen und um Aggressoren abzuschrecken. Das Gerät ist handlich klein und kann bequem in der Tasche mit sich geführt werden. Bei Aktivierung gibt der Taschenalarm einen lauten Alarmton aus.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Taschenalarm
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Halten Sie das Produkt nicht zu nah an Ihr Ohr. Der Alarmton ist sehr laut. Übermäßige Lautstärke kann das Gehör schädigen.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
1 Öse für Trageschlaufe 2 Clip, Rückseite 3 Alarmtaster, beidseitig 4 Batteriefachabdeckung, Rückseite 5 Abschalttaste
1
2
3
4
5
Inbetriebnahme
Bei Lieferung benden sich 3 Stück Knopfbatterien Typ LR44 im Batteriefach. Eine Isolierfolie bendet sich zwischen den Batteriekontakten, um das Produkt vor einem unbeabsichtigt
ausgelösten Alarm während des Transport zu schützen. Ziehen Sie die Folie aus dem Schlitz an der Rückseite ab, um die Batteriekontakte freizugeben.
• Der Taschenalarm kann bequem in einer Tasche mitgeführt werden. Halten Sie ihn jedoch greifbar, so dass der Alarm im Notfall ohne Probleme ausgelöst werden kann. Achten Sie auch darauf, dass die Alarmtaster nicht unbeabsichtigt gleichzeitig an beiden Seiten gedrückt werden können.
• Das Produkt kann z. B. an einem Schlüsselbund oder mit einer Trageschlaufe an der Öse (1)
befestigt werden. Mit dem Clip (2), der sich an der Rückseite bendet, kann der Taschenalarm
auch an einer Hose oder Jacke befestigt werden.
• Drücken Sie an beiden Seiten die Alarmtaster (3) gleichzeitig, um den Alarm auszulösen. Ein lauter Sirenenton wird sofort ausgelöst.
Halten Sie das Produkt nicht zu nah an Ihr Ohr. Der Alarmton ist sehr laut.
Übermäßige Lautstärke kann das Gehör schädigen.
• Drücken Sie die Abschalttaste (5), um den Alarmton abzuschalten.
Batteriewechsel
• Wechseln Sie die Batterien, wenn die Lautstärke nachlässt oder mindestens einmal jährlich.
• Lösen Sie die 4 Schrauben der Batteriefachabdeckung (4) mit einem geeigneten Kreuzschlitzschraubendreher. Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung vorsichtig ab. Achten Sie auf die Position der Abschalttaste (5), falls sich diese beim Abnehmen der Batteriefachabdeckung löst.
• Hierbei lösen sich die Alarmtaster (3) auf beiden Seiten. Die Alarmtaster müssen nach dem Batteriewechsel wieder vorsichtig in die ursprüngliche Position gesetzt werden.
• Entfernen Sie die verbrauchten Batterien und setzen Sie 3 gleichwertige neue Knopfzellen
Typ LR44 in das Batteriefach ein. Achten Sie auf korrekte Polarität (+/-), wie im Batteriefach
angegeben. Die Plusseite der Batterie muss zur Feder im Batteriefach zeigen. Legen Sie die Batterien in die gleiche Richtung ein.
• Setzen Sie die Alarmtaster seitlich an das Gehäuse und achten Sie darauf, dass sich die
Abschalttaste in ihrer korrekten Position bendet.
• Schrauben Sie die Batteriefachabdeckung mit den 4 Schrauben wieder an. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Alarmtaster nicht auf beiden Seiten gleichzeitig drücken, da sonst der Alarm ausgelöst wird. Schrauben Sie eine Seite mit 2 Schrauben zuerst fest. Halten Sie dabei einen Alarmtaster
gegen das Gehäuse und Ihren Daumen gegen
den Clip, so dass er in der korrekten Position bleibt. Siehe Abbildung.
• Schrauben Sie danach die 2 Schrauben auf der gegenüberliegenden Seite fest. Achten Sie jedoch darauf, dass die Schrauben nicht zu fest angeschraubt werden, um eine Beschädigung des Gewindes zu vermeiden.
Pege und Reinigung
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch oder einen Pinsel zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom
b) Batterien
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Produkt.
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe
aller gebrauchten Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist
untersagt.
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
Technische Daten
Batteriebetrieb ...................................3 x Knopfzelle Typ LR44
Standby-Stromaufnahme ...................0 mA
Alarmbetrieb-Stromaufnahme ...........max. 85 mA
Lautstärke ..........................................>90 dB
Betriebs-/Lagerbedingungen .............0 bis +40 ºC, 0 % – 90 % rF
Abmessungen (L x B x H) ..................75 x 41 x 20 mm
Gewicht ..............................................ca. 24 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1487843_v1_0916_02_hk_m_de
Operating instructions
Pocket alarm device
Item no. 1487843
Intended use
The product is used as a mobile instant alarm, in order to draw attention to yourself in a dangerous situation and deter aggressors. The handy device is small and can be comfortably carried with you in your pocket. When activated, the pocket alarm emits a loud alarm sound.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Pocket alarm device
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions from our website www.conrad.com/downloads or scan the printed QR code. Follow the instructions on the website.
Description of symbols
The symbol with an exclamation mark in a triangle indicates important instructions
contained in these operating instructions that must be followed.
The arrow symbol alerts the user to the presence of important tips and notes on
using the device.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
a) General
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Do not hold the product too close to your ear. The alarm sound is very loud. Extreme volumes can cause hearing damage.
Do not place sources of open re, such as candles, on or next to the device.
Never pour any liquids over electrical devices or put objects lled with liquid right next to the device. If liquid or an object enters the interior of the device
nevertheless, rst power down the respective socket (e.g. switch off circuit
breaker) and then pull the mains plug from the mains socket. Do not operate the product anymore afterwards, but take it to a specialist workshop.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Allow the device to reach room temperature before connecting and using it. This may take several hours.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
b) Batteries
• Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
• Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
• Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them.
• All batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage.
Do not disassemble, short-circuit or throw batteries into re. Never recharge non- rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Operating elements
1 Eyelet for wrist strap 2 Clip, at the back 3 Alarm buttons, both sides 4 Battery compartment cover, at the back 5 Switch-off button
1
2
3
4
5
Operation
• On delivery there are 3x type LR44 button batteries in the battery compartment. There is
an insulating lm between the battery contacts to protect the product from unintentionally triggering an alarm during transport. Pull the lm out of the slot at the back to expose the
battery contacts.
• The pocket alarm can be carried comfortably in a pocket. However, keep it ready to hand, so that the alarm can be triggered without any problems in an emergency. Also take note, that the alarm buttons cannot be unintentionally pressed simultaneously at both sides.
• The product can be attached e.g. to a bunch of keys or a wrist strap at the eyelet (1). The pocket alarm can also be attached to a pair of trousers or a jacket with the clip (2) on the back.
• Press the alarm buttons (3) at both sides simultaneously to trigger the alarm. A loud siren sound is triggered instantly.
Do not hold the product to close to your ear. The alarm sound is very loud. Extreme volumes can cause hearing damage.
• Press the switch-off button (5) to deactivate the alarm sound.
Replacing the batteries
• Change the batteries when the volume decreases, or at least once a year.
• Unscrew the 4 screws of the battery compartment cover (4) with a suitable Phillips screwdriver. Carefully remove the battery compartment cover. Note the position of the switch-off button (5), in case this comes loose when removing the battery compartment cover.
• In this case the alarm buttons (3) loosen at both sides. After changing the batteries, the alarm buttons must be carefully replaced in the original position.
• Remove the used batteries and insert 3 equivalent new type LR44 button batteries in the battery compartment. Observe correct polarity (+/-) as indicated in the battery compartment. The plus side of the battery must point towards the spring in the battery compartment. Insert the batteries in the same direction.
• Place the alarm buttons on the side of the casing and make sure, that the switch-off button is in its correct position.
Loading...
+ 5 hidden pages