A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó
köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Műszaki kérdéseire az alábbi elérhetőségek valamelyikén kaphat választ:
Németország:
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a
használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a készüléket másnak továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
www.conrad.de/kontakt
Ausztria:
www.conrad.at/
www.business.conrad.at
Svájc:
www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például
áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket
okvetlenül be kell tartania.
A nyílszimbólum mellett további tanácsokat és használati tudnivalókat olvashat.
Vegye figyelembe a használati útmutatót!
4
3. Rendeltetésszerű használat:
A termék egy kültéri egységből (csengőgombbal, hangszóróval és mikrofonnal), egy beltéri egységből és egy mobil
egységből áll. A kültéri egységhez egy ajtónyitó csatlakoztatható (nem szállítjuk vele, üzemi feszültség stb. adatokat
lásd a "Műszaki adatok" fejezetben).
Két együttszállított hálózati adapter biztosítja a kültéri-/beltéri egység tápellátását, valamint a mobil egység töltését.
A kültéri egységet és a beltéri egységet egy 3 eres vezetékkel kell csatlakoztatni (vele szállítjuk).
A kültéri egység alkalmas a beltéren és kültéren való felszerelésre (IP24), a rendszer többi részeinek viszont nem
szabad nedvesnek vagy vizesnek lenniük, és csak beltéri helyiségekben szerelhetők és üzemeltethetők.
Ha valaki a kültéri egység csengőgombját megnyomja, a mobil egység csengő hangot ad ki. Ezután a mobil egységen
keresztül beszélgetés folytatható a látogatóval. Ha a látogatót be kívánják engedni a házba, a beltéri egységről
aktiválható az ajtónyitó készülék, amely a kültéri egységre van csatlakoztatva.
A beszédkapcsolat a mobil egység és a beltéri egység között vezeték nélkül rádiójelek útján történik (DECT
technológia).
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a terméket a megadottól
eltérő célokra használja, a termék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb.
veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja
másoknak, csak a használati útmutatóval együtt tegye.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az útmutatóban előforduló cégnevek és
készülékmegjelölések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
• Kültéri egység időjárás ellen védő kerettel
• Mobil egység lítiumion akkuval
• Töltőbölcső
• Beltéri egység
• 2 db hálózati adapter
• Szerelési anyag (csavarok, tiplik, csavarborítások)
• Rögzítő konzol csavarral
• 2 db csatlakozókábel
• Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads weboldalról, vagy
szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse az útmutatásokat a
weboldalon.
5
5. Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha
nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra
vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk
felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
• Biztonsági és engedélyezési okokból a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy
módosítani.
• Karbantartást, beállítást és javítást csak szakemberrel vagy szakműhellyel szabad végeztetni. A
készülék belsejében nincsenek a felhasználó által beállítandó, ill. karbantartandó részek.
• A készülék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való.
• Óvja a terméket erős elektromos vagy mágneses mezőktől. Ezek által nemcsak üzemelési zavarok
keletkezhetnek, hanem a termék károsodása is előfrodulhat.
• Ha a készüléket hideg helyről meleg helyiségbe viszi át(pl. szállítás közben), páralecsapódás
keletkezhet.
Ezért hagyja, hogy a készülék először felvegye a helyiség hőmérsékletét a használatbavétel, ill. a
hálózati feszültségre való csatlakoztatás előtt. A körülményektől függően ez több óra hosszat is
eltarthat.
Ha a hálózati adapter nedvességet kap, életveszély állhat fenn áramütés következtében!
• Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is
megsérülhet.
• Ha sérülést észlel a készülékeken, már ne használja tovább, hanem vigye szakműhelybe javításra,
vagy távolítsa el környezetkímélő módon.
• Veszélytelen működés nem lehetséges, ha: - a terméken látható sérülések
vannak,
-- a készülék már nem működik
- ha a termék hosszabb ideig kedvezőtlen feltételek mellett volt tárolva, vagy ha nehéz szállítási körülmények között szállították.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni; az gyermekek számára veszélyes játékszer lehet.
• Ha további kérdései lennének, amelyekre a jelen útmutatóban nem kapott választ, lépjen kapcsolatba
műszaki vevőszolgálatunkkal, vagy más szakemberrel.
6
b) Hálózati adapterek
• A hálózati adapterek kialakítása megfelel a II. védelmi osztály követelményeinek.
• A hálózati adaptereket csak a közüzemi elektromos hálózat egy szabványos szerelésű hálózati
dugaszaljába szabad csatlakoztatni.
• A hálózati adapterekhez tartozó hálózati csatlakozóaljzatoknak a beltéri egység ill. a töltőbölcső
közelében kell lenniük és könnyen hozzáférhetőek kell, hogy legyenek.
• A hálózati adaptereket csak száraz, zárt belső helyiségben szabad alkalmazni, és nem kerülhet rájuk víz vagy
nedvesség. Áramütés miatti életveszély áll fenn!
• Ne a kábelénél fogva húzza ki a hálózati adaptert a dugaszaljból.
• Óvja a kábelt éles szélektől.
• Ha a dugaszadapter elromlik, ne fogja meg, mert életveszélyes áramütés érheti!
Először válassza le a hálózatról azt a dugaszaljat, amelybe a dugasztápegység csatlakozik (pl. a
hozzátartozó kismegszakítót kapcsolja le, ill. a biztosítékot csavarja ki, majd a FI védőkapcsolót is
kapcsolja ki).
Csak ezután húzza ki a dugasztápegységet a hálózati dugaszaljból. Cserélje ki a sérült hálózati
adaptert egy azonos típusú új hálózati adapterre.
c) Beltéri egység
A beltéri egységet csak száraz, zárt beltéri helyiségben lehet felszerelni. Ne tegye ki a beltéri egységet
közvetlen napsugárzásnak, hőségnek, hidegnek, pornak, piszoknak, nedvességnek vagy víznek, mert
egyébként károsodást szenvedhet!
d) Töltőbölcső
• A mobil egységhez tartozó töltőbölcső csak száraz, zárt beltéri helyiségben működtethető. Ne tegye ki
a töltőbölcsőt közvetlen napsugárzásnak, hőségnek, hidegnek, pornak, piszoknak, nedvességnek vagy
víznek, mert egyébként károsodást szenvedhet!
• A töltőbölcsőt csak vízszintes, stabil felületre helyezze. Védje az értékes bútor felületeket egy
megfelelő alátéttel a karcolások, nyomási mélyedések és elszíneződések ellen.
e) Mobil egység
• A mobil egység nem lehet nedves vagy vizes. Ne tegye ki a mobil egységet közvetlen napsugárzásnak,
hőségnek, hidegnek, pornak, piszoknak, nedvességnek vagy víznek, mert egyébként károsodást
szenvedhet!
• A mobil egység (és a beépített hangszóró) használatakor egyes hallókészülékeknél kellemetlen
brumm hang fordulhat elő.
7
8
f) Kültéri egység
• A kültéri egység beltéren vagy kültéren való használatra egyaránt alkalmas (védettség IP24). Azonban
nem szabad vízben vagy víz alatt használni, mert tönkremegy.
• A kültéri egységet szerelje egy kiugró épületrész (pl. egy előtető) alá.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a csatlakozásnál a csatlakozóvezeték nincs összenyomva, megtörve
vagy éles peremektől nem sérült meg.
g) Lítiumion akku
• Az akku mobil egységbe történő csatlakoztatásakor ügyeljen a helyes pólusokra; a dugó csak egy
helyzetben illeszkedik. A csatlakoztatásnál ne alkalmazzon erőszakot!
• Válassza le az akkut a mobil egységről, ha a mobil egységet hosszabb ideig nem használja
(pl.tároláskor), hogy elkerülje az akku mélykisülése miatti tönkremenetelt. Egy mélykisült akku kifolyhat;
ezenkívü a mélykisült akku használhatatlanná válik.
• Egy kifolyt vagy sérült akku a bőrrel érintkezve savas marásokat okozhat. Ha sérült akkut kell kezelni,
viseljen védőkesztyűt.
• Az akkut úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá. Ne hagyja felügyelet nélkül az akkut, mert
lenyelés veszélye áll fenn.
• Ne szedje szét az akkut, ne zárja rövidre és ne dobja tűzbe. Ne szúrjon semmit az akkuba.
Robbanásveszély!
A töltőbölcső alján lévő töltő rekesz (egy fedél alatt) egy más típusú mobil egységhez használható. Ne
csatlakoztasson ide semmit, ne helyezzen be más akkut.
g
b) Kültéri egység
19 Időjárás ellen védő keret
20 Nyílás a falra szereléshez
21 Hangszóró
22 LED a hívásjelzéshez
23 Csengőgomb
24 Nyílás a falra szereléshez
25 Mikrofon
26 Nyílás a falra szereléshez
c) Beltéri egység
27 LED „SIGNAL“
28 LED „POWER“
29 Nyílás a falra szereléshez
30 Gumi borítás; emögött van a gomb a biztonsági kódhoz
31 Nyílás a falra szereléshez (a beltéri egység rögzítéséhez az együttszállított fém L pántra)
32 Csatlakozó érintkezők (egy borításon belül vannak)
10
7. Felszerelés és csatlakoztatás
a) Kültéri egység
A kültéri egységet egy a közvetlenül ráhulló csapadéktól védett helyen kell felszerelni, pl. a ház ajtaja
mellett egy előtető alatt, úgy, hogy a látogató közvetlenül elötte álljon, amikor a csengőt megnyomja, és a
mikrofonba beszél.
Figyeljen arra, hogy fúrásnál vagy csavarozásnál ne sértsen meg kábeleket vagy vezetékeket a falban!
Ugyanez érvényes a csatlakozó-összekötő kábelek fektetésénél (feszültség-, tápellátó- és ajtónyító
kábelek), és az ennél esetlegesen szükséges kőművesmunkáknál is.
Tegye a következőket:
• Vegye le az időjárás ellen védő keretet a külső egységről.
• Az időjárás ellen védő keret három lyukán keresztül jelölje meg a falon a szerelési pozíciót. Felszíntől függően
kell lyukakat fúrni és szükség esetén tipliket kell alkalmazni (A1, A2, A3).
• Fektesse le a kültéri és beltéri egységet csatlakoztató, valamint az ajtónyitóhoz és az áramellátáshoz vezető
• Csatlakoztassa a kültéri egységet a két csatlakozókábellel (B1/B2 és C1/C2, a fenti ábra szerint).
• Rögzítse a kültéri egységet (felhelyezett időjárás ellen védő kerettel együtt) három megfelelő csavarral (D1, D2,
• Dugja be a 3 db együttszállított csavarborítást (a három kicsi kerek műanyag alkatrész) a csavarlyukak nyílásaiba
Válassza meg úgy a szerelési magasságot a falon, hogy a hangszóró ill. a mikrofon a kültéri egységben
sem túl magasan, sem túl mélyen ne legyen rögzítve.
csatlakoztató kábelt. A 2 pólusú csatlakozókábel (B1) vezet az ajtónyitóhoz, a 3 pólusú csatlakozókábel a beltéri
egységhez. Ha a falon átfúr, védje a dugót egy megfelelő kis műanyag tasakkal a por és piszok ellen.
D3) és ha szükséges, tiplikkel (A1, A2, A3) a falra.
úgy, hogy a sima oldaluk előre nézzen.
11
b) Beltéri egység
A beltéri egységet a ház belsejében kell felszerelni (pl.bent az ajtó mellé), nem lehet vizes vagy nedves.
Az optimális rádiójel vétel érdekében a beltéri egységet nem szabad fém felületre szerelni.
Fehér
Piros
Fekete
Tegye a következőket:
• Távolítsa el a T formájú takarót a beltéri egység hátoldaláról; ez
alatt vannak a csatlakozókapcsok.
• Csatlakoztassa a kültéri egységet a beltéri egységhez a 3 eres kábellel. Ügyeljen a
három kábel színére, a fenti ábrán látható feliratok ill. a beltéri egységre nyomtatottak
alapján ("White" = fehér, "Red" = piros, "Black" = fekete).
• Csatlakoztassa a hálózati adapter két kábelsaruját a két
csatlakozókapocshoz. Ügyeljen közben a helyes polaritásra (plusz/+ és
mínusz/- !).
• A kültéri egység kétpólusú kábeljét az ajtónyitóhoz (nem szállítjuk vele) kell
csatlakoztatni.
Ajtónyitóként egy munkaáram-ajtónyitó („Fail Secure“-ajtónyitó) szükséges. Ez az ajtónyitó a házajtókhoz
általában használt ajtónyitó készülék.
Az ajtónyitó zárója csak akkor reteszelődik ki, ha áram alatt van, azaz az üzemeltető áram működik; pl. ha az
ajtónyitó gombját a lakásban megnyomják. Ezután az ajtó nyitható, és a látogató beléphet a lakásba. Ha nincs
működtető áram, az ajtó reteszelve van.
Az alkalmazott ajtónyitótól függően ügyelni kell a helyes polaritásra (hagyományos elektromágneses
ajtónyitónál rendszerint nem szükséges), vegye ehhez feltétlen figyelembe a gyártó információit.
Egy „Fail Safe“ (nyugalmi áram ajtónyitó) típusú ajtónyitó nem használható. Itt egy speciális ajtónyitóról
van szó, amelyet például olyan ajtóhoz használnak, amely menekülő útvonalként is szolgálhat.
Ilyen fajta ajtónyitó típusnál a reteszelés az ajtónyitó zárjában csak akkor nyílik ki, ha az üzemeltető áram
hiányzik. Áramkiesésnél ez lehetővé teszi a helyiség elhagyását, mivel az ajtónyitó az ajtót kireteszeli.
12
• Zárja vissza a beltéri egységet, helyezze fel a T formájú takarót és csavarozza vissza.
• A beltéri egység felszerelése egy kis L formájú fém konzollal történik. Rögzítse a fém konzolt egy megfelelő
csavarral (és ha szükséges, tiplivel) a falra.
Figyeljen arra, hogy fúrásnál vagy csavarozásnál ne sértsen meg kábeleket vagy vezetékeket a falban!
• A fém konzolhoz tartozó csavar felett 100 mm-es távolságon belül még egy csavart kell rögzíteni a falba.
• Ekkor akassza fel a beltéri egységet az akasztó nyílásánál (29) fogva a felső csavarra. Ezután rögzítse a beltéri
egység alsó végét (31) egy csavarral a fém konzolhoz.
13
8. Üzembe helyezés
• Dugja be azt a hálózati adaptert egy konnektorba, amihez a beltéri egység csatlakozik. A piros „POWER“ LED
(28) és a kék LED (27) a beltéri egységen világítani kezd.
• Állítsa a töltőbölcsőt egy sík, vízszintes, stabil felületre. Védje az értékes bútor felületeket egy megfelelő alátéttel
a karcolások, nyomási mélyedések és elszíneződések ellen.
• Csatlakoztassa a töltőbölcsőt az együttszállított hálózati adapterrel (mini USB dugóval).
• Dugja be a töltőbölcső hálózati adapterét egy hálózati konnektorba.
• Nyissa fel a mobil egység hátoldalán lévő akkutartót, tolja az akkutartó fedelét lefelé ki.
• Csatlakoztassa a lítiumion akkut az akkutartóban lévő csatlakozóhoz; zárja le ismét az akkutartót.
• A mobil egység előlapján ekkor a LED (2) villogni kezd és rövid idő elteltével folyamatosan világít. Ez jelzi azt, hogy
• Ha a mobil egység előlapján egy átlátszó védőfólia lenne, akkor húzza le azt óvatosan.
• Állítsa be a mobil egységet a töltőbölcsőbe. A LED (11) világítani kezd.
Csatlakoztatás közben figyeljen a helyes polaritásra; a dugó csak egy helyzetben illeszkedik. A
csatlakoztatásnál ne alkalmazzon erőszakot!
a mobil egység megtalálta a beltéri egység jelét és csatlakozott a beltéri egységhez.
A mobil egységet már gyárilag bejelentkeztették DECT útján a beltéri egységre. Ezt a bejelentkezési
folyamatot viszont még egyszer elvégezheti. Ehhez vegye figyelembe a 9. fejezetet.
Bejelentkezési problémák esetén járjon el feltétlenül a leírtak szerint - először helyezze üzembe a kültéri-
/beltéri egységet, és csak ezután csatlakoztassa az akkut a mobil egységhez. Fordított sorrend esetén
előfordulhat, hogy a mobil egység nem találja meg a beltéri egységet.
Az akku kiszállításkor/első üzembe helyezéskor teljesen lemerült ill. majdnem lemerült állapotban van.
Ezért hagyja a mobil egységet legalább 1 órán keresztül a töltőbölcsőben, hogy az akku a termék működési
tesztjének elvégzéséhez megfelelő töltéssel rendelkezzen. Teljesen lemerült akku esetén a töltési
időtartam 5 óra.
14
9. Kezelés
Amennyiben a termék részeit tesztelés céljából egymás mellé helyezte (és elvégezte a megfelelő vezetékes
összekötést), vagy ha a mobil egységet a kültéri egység közelében működteti, akkor vegye figyelembe, hogy
ekkor hangos visszacsatolási zaj keletkezhet a mikrofonon és hangszórón keresztül.
Ez a viselkedés teljesen normális.
Tartson több méter távolságot a külső egység és a mobil egység között, hogy a tesztnél az ilyen
visszacsatolási zajokat elkerülje Alternatívaként ragasszon a mikrofon- és hangszóró nyílásokon
ideiglenesen több darab szigetelőszalagot egymásra.
a) Egy látogató csenget a kültéri egységen
• Ha egy látogató megnyomja a kültéri egység csengőgombját (23), akkor a LED (22) világítani kezd. A mobil egység
csengőhangot ad ki, ezenkívül villog a LED (1) és a „ “ (12) gombban lévő LED. A beltéri egységen villog a
„SIGNAL“ (27) LED.
• Ahhoz, hogy a látogatóval beszélgessen, vegye ki a mobil egységet a töltőbölcsőből. Ezután nyomja meg röviden
a „ “ (12) gombot. Most tud a látogatóval beszélni, ugyanúgy, mint a telefonon.
• Az ajtónyitó aktiválásához nyomja meg röviden a „ “ (4) gombot. Az ajtónyitó ekkor néhány másodpercig
aktiválódik (az időtartam nem változtatható).
• A beszélgetés befejezéséhez nyomja meg röviden a „ “ (12) gombot.
b) Ajtónyitó működtetése
Az ajtónyitó működtetése csak akkor lehetséges, ha előtte egy látogató csengetett, információk a 9. a) fejezetben.
c) Csengőhang kiválasztása
Nyomja meg többször röviden a „ “ (7) gombot a csengőhang kiválasztásához.
d) Csengő hangerejének beállítása
A csengő hangereje több fokozatban beállítható. Nyomkodja röviden a „ “ (6) gombot a hangerő csökkentéséhez
ill. a „ “ (13) gombot a hangerő növeléséhez.
e) Némítás
A mobil egység csengőhangja némítható, pl. éjszakára.
A némítás aktiválásához ill. deaktiválásához tartsa lenyomva a „ “ (14) gombot kb. 1 másodpercig. Aktivált
némítás esetén világít a LED (3).
15
f) Mobil egység hangszórója hangerejének beállítása
A mobil egység hangszórójának hangereje több fokozatban beállítható. Nyomkodja röviden a „ “ (9) gombot a
hangerő csökkentéséhez ill. a „ “ (5) gombot a hangerő növeléséhez.
g) Kapcsolat létrehozása biztonsági kóddal
• Távolítsa el a beltéri egység hátlapján lévő gumi borítást (30).
• Tartsa lenyomva a „ “ (8) gombot a mobil egységen legalább 5 másodpercig, amíg a beltéri egységen a
• A két készülék ekkor ugyanazzal a biztonsági kóddal rendelkezik és használatra készek.
• Helyezze vissza a gumi borítást (30).
A mobil egységet már gyárilag bejelentkeztették DECT útján a beltéri egységre. Ezt a bejelentkezési
folyamatot viszont még egyszer elvégezheti.
A készülék belsejében egy nyomógomb látható. Tartsa benyomva ezt a nyomógombot egy vékony műanyag stifttel
(ne használjon fémet, rövidzárveszélyes!), 5 másodpercig, amíg a „SIGNAL“ (27) LED lassan villogni kezd. Ekkor
engedje megint fel a gombot.
"SIGNAL“ (27) LED abbahagyja a villogást.
h) Biztonsági kód törlése a beltéri egységben
• Távolítsa el a beltéri egység hátlapján lévő gumi borítást (30).
• Nyomja meg a gombot ekkor röviden 7-szer. A „SIGNAL“ (27) LED ekkor gyorsan villogni kezd majd néhány
• Jelentkeztesse be ismét a mobil egységet a 9. g) fejezetben leírtak szerint a beltéri egységre.
Erre a folyamatra normál esetben nincs szükség ill. csak a gyártó számára szükséges. Ha a mobil egység
viszont nem hagyja magát bejelentkezni a 9. g) fejezetnek megfelelően, akkor törölje a biztonsági kódot a
beltéri egységben.
A biztonsági kód úgy törlődik, hogy a beltéri egység nem reagál többé a mobil egységre.
Ezután szükség van a mobil egység bejelentkeztetésére, információk a 9. g) fejezetben.
A készülék belsejében egy nyomógomb látható. Tartsa benyomva ezt a nyomógombot egy vékony műanyag stifttel
(ne használjon fémet, rövidzárveszélyes!), 5 másodpercig, amíg a „SIGNAL“ (27) LED lassan villogni kezd. Ekkor
engedje megint fel a gombot.
másodperc után kialszik. A biztonsági kód törlődik, a beltéri egység ezután már nem reagál a mobil egységre.
16
10. Hatótávolság
A rádiójelek átvitelének hatótávolsága a mobil egység és a beltéri egység között optimális feltételek között
legfeljebb 100 méter.
A valós körülmények között az adó és a vevő között falak, födémek stb. vannak, amik a hatótávolságot mind
csökkentik.
Mivel a rádióátvitelt különböző tényezők befolyásolják, sajnos nem lehet határozott hatótávolságot garantálni.
Normál esetben a használat egy családi házban problémamentes.
A hatótávolságot jelentősen csökkenthetik az alábbi tényezők:
Ez alatt a hatótávolságérték alatt az adó és a vevő közötti, úgynevezett "szabad rálátásos
hatótávolságot" kell érteni (amikor az adó és a vevő közvetlenül rálát egymásra, mindenféle zavaró
befolyás nélkül).
11. Ápolás és tisztítás
Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt vagy más kémiai oldatokat, mivel ezek a
• Tisztítás előtt válassza le a készüléket a feszültségforrásról.
• A készülék tisztítására használjon puha, szöszmentes ruhát.
• A port egy tiszta, puha ecsettel és porszívóval távolíthatja el.
készülékházat károsítják, sőt, a működést is kedvezőtlenül befolyásolhatják.
17
12. Eltávolítás
a) Készülék
Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási
szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Vegye
ki előbb a benne lévő akkumulátort, és elkülönítve távolítsa el.
b) Elemek és akkuk
Önt, mint végfelhasználót törvény (elemekre vonatkozó rendelkezés) kötelezi minden elhasznált elem és akku
leadására; Tilos a háztartási szeméttel együtt kidobni.
Veszélyes anyagtartalmú elemeken/akkukon a mellékelt szimbólumok láthatók, amelyek a háztartási
Az elhasznált elemek/akkumulátorok ingyenesen leadhatók lakóhelye hulladékgyűjtő állomásain, fiókjainkban,
valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkumulátorokat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezete védelméhez.
szeméttel való
a háztartási szeméttel való ártalmatlanítás tilalmára utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a
következők:
A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az
elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható kuka ikon alatt található).
13. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a jelen készülék
megfelel a 2014/53/EU irányvonalnak.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internet címen áll rendelkezésre:
www.conrad.com/downloads
Válasszon egy nyelvet egy zászló szimbólumra való rákattintással, és adja be a készülék rendelési számát
a keresőbe; ezután az EU megfelelőségi nyilatkozatot PDF formátumban letöltheti.
18
14. Műszaki adatok:
a) Mobil egység
Tápellátás lítiumion akku, 3,7 V, 1200 mAh Töltési
időtartam kb. 5 óra (teljesen üres akku esetén) Készenléti
időtartam kb. 2 nap Adó-/vevő frekvencia 1,8 GHz
(DECT) Adóteljesítmény <24 dBm
Hatótávolság max. 100 m (szabadtéren, ld. 10. fejezet)
Csengőhang 12
Működtetési hely Beltér
Környezeti feltételek Hőmérséklet: -10 °C ... +50 °C, légnedvesség: 0% -
Méret (Ma x Sz x Mé) 158 x 58 x 21 mm
Súly 122 g ( akkuval)
b) Töltőbölcső
Tápellátás 5 V/DC, 1 A
Működtetési hely Beltér
Környezeti feltételek Hőmérséklet: -10 °C ... +50 °C, légnedvesség: 0% -
Méret (Ma x Sz x Mé) 62 x 99 x 126 mm
Súly 99 g
c) Hálózati adapter a töltőbölcsőhöz
Üzemi feszültség 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Kimenet 5 V/DC, 1 A Működtetési hely
Beltér
Környezeti feltételek Hőmérséklet: -10 °C ... +50 °C, légnedvesség: 0% -