Instrukcja użytkowania
Wesja 04/16
Słuchawkowy Bluetooth
Nr zamówienia 1373255
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony do bezprzewodowej transmisji mowy lub muzyki z telefonów
komórkowych, tabletów, laptopów i innych urządzeń, które dysponują odpowiednimi
połączeniami Bluetooth®. Sygnały audio są zamieniane na sygnały akustyczne (fale
dźwiękowe). Produktu można używać o odtwarzania dźwięku razem z cyfrowymi źródłami
sygnału audio, jak komputery, telefony komórkowe oraz urządzenia do streamingu audio,
np. iPody; ma on możliwość zdalnego sterowania podstawowymi funkcjami tych urządzeń.
Zasięg transmisji wynosi do 10 metrów na otwartej przestrzeni. Źródłem zasilania produktu jest
wbudowany na stałe akumulator. W słuchawkach Bluetooth® wbudowany jest także mikrofon,
dzięki czemu można ich używać również jako zestawu słuchawkowego.
Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane,
produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać
osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Słuchawkowy
• Przewód ładujący USB
• Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w
przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer
zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu
wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
Wyjaśnienia symboli
Symbol ten pojawia się, gdy istnieje ryzyko utraty zdrowia np. przez porażenie
prądem.
Symbol z wykrzyknikiem wskazuje na specjalne zagrożenia związane z obsługą,
funkcjonowaniem lub warunkami pracy.
Symbol „strzałki" oznacza szczególne wskazówki i informacje.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek
bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co
więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
®
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których
podłączone jest urządzenie.
• Nie słuchać muzyki przez dłuższy czas z nadmierną głośnością. W ten sposób
może dojść do uszkodzenia słuchu.
• Używać słuchawek tylko wtedy, kiedy pozwalają na to okoliczności. Uważać, aby
korzystanie z urządzenia nie wpłynęło na koncentrację na najbliższym otoczeniu.
• Akumulator wbudowany jest w produkt na stałe i nie można go wymieniać.
• Nigdy nie uszkadzać akumulatora. Uszkodzenie obudowy akumulatora może
spowodować wybuch lub pożar! Obudowa akumulatora LiPo nie jest wykonana,
jak konwencjonalne baterie/akumulatory (np. rozmiaru AA lub AAA) z cienkiej
blachy, lecz tylko z wrażliwej folii z tworzywa sztucznego.
• Nigdy nie powodować zwarć na stykach akumulatora. Nie wrzucać do ognia.
Istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu!
• Regularnie ładować akumulatory, nawet jeśli produkt nie jest używany. Ze
względu na zastosowaną technologię wielokrotnego ładowania, nie ma potrzeby
rozładowania akumulatora za pierwszym razem.
• Nigdy nie ładować akumulatora bez nadzoru.
• Podczas ładowania produkt należy położyć na powierzchni, która nie jest czuła na
ciepło. To normalne, że pewna ilość ciepła jest generowana podczas ładowania.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
Części składowe
1 Przycisk – (zwiększanie głośności)
2 Przycisk < (ostatni utwór)
4
5
6
3
2
1
7
9
8
3 Przycisk + (zmniejszanie
głośności)
4 Regulowany pałąk
5 Przycisk wielofunkcyjny (wł./wył.,
odpowiadanie, kończenie, wybór
języka, powtarzanie wybranych,
pauza i odtwarzanie)
6 Przycisk > (następny utwór)
7 Wskaźnik LED czerwony-niebiesk
8 Interfejs USB
9 Mikrofon
Uruchamianie
a) Ładowanie akumulatora
• Przed rozpoczęciem korzystania ze słuchawek należy sprawdzić, czy przy pierwszym
ładowaniu akumulator naładował się całkowicie.
• Kiedy napięcie akumulatora jest zbyt niskie, co 20 sekund rozlega się sygnał ostrzegawczy
i krótko dwa razy po sobie miga jednocześnie czerwony wskaźnik LED (7). Zalecane jest
wtedy szybkie naładowanie wbudowanego akumulatora, ponieważ słuchawki mogą w
dowolnym momencie zaprzestać działania bez kolejnego ostrzeżenia.
• Przed podłączeniem kabla USB w celu naładowania wbudowanego akumulatora należy
wyłączyć słuchawki.
• Połączyć interfejs USB (8) słuchawek i odpowiednie źródło prądu USB za pomocą
przewodu USB (w zakresie dostawy), aby naładować akumulator. Czerwona dioda świeci
się stale. Wskazuje ona, że trwa ładowanie. Niebieska dioda LED zapala się po całkowitym
naładowaniu akumulatora.
• Kiedy akumulator jest całkowicie naładowany, odłączyć źródło prądu ładowania od słuchawek
i przewodu USB.
b) Włączanie/wyłączanie słuchawek
• Aby włączyć słuchawki, wcisnąć przycisk wielofunkcyjny (5) na 3 sekundy. Niebieski wskaźnik
LED (7) miga 3 razy. W słuchawkach rozlega się komunikat akustyczny „POWER ON”
(Włączone). Po uruchomieniu urządzenie automatyczne szuka innych urządzeń Bluetooth®
w pobliżu.
• Aby wyłączyć słuchawki, wcisnąć przycisk wielofunkcyjny na 3 sekundy. Niebieski wskaźnik
LED miga 3 razy. W słuchawkach rozlega się komunikat akustyczny „POWER OFF”
(Wyłączone).
Kiedy słuchawki nie są sprzężone przez Bluetooth® z żadnym źródłem sygnału
audio, niebieska dioda LED miga dwukrotnie po sobie w krótkim odstępie
czasowym.
c) Sprzęganie słuchawek z urządzeniem Bluetooth
• Ułożyć słuchawki i urządzenia Bluetooth® do podłączenia w odległości ok. 1 m od siebie.
Należy unikać przy tym zakłóceń, które utrudniają komunikację radiową, np. silne pole
elektromagnetyczne w pobliżu, metalowe obiekty lub rozdzielenie urządzeń ścianami z
żelbetu.
• Sprawdzić, czy włączona jest funkcja Bluetooth® i czy urządzenie Bluetooth®, które ma zostać
podłączone, dysponuje wszystkimi potrzebnymi sterownikami Bluetooth®. Aby zainstalować
najnowsze sterowniki, należy odwiedzić stronę internetową danego producenta.
• Aby przejść w tryb sprzężenia, przy wyłączonych słuchawkach nacisnąć i przytrzymać
przycisk wielofunkcyjny (5), aż dioda LED (7) będzie migać na zmianę na czerwono i
niebiesko. W słuchawkach rozlegnie się komunikat akustyczny „POWER ON” (Włączone), a
następnie komunikat „PAIRING” (Parowanie).
• Postępować zgodnie z instrukcjami i wskazówkami sprzęganego urządzenia Bluetooth®. Są
one charakterystyczne dla produktu i różnią się w zależności od producenta i konstrukcji.
• Na źródle sygnału audio (np. telefon komórkowy, laptop) wybrać rozpoznawanie urządzenia
„BH-530”, aby sprzęgnąć z nim słuchawki.
• Po zakończeniu procesu sprzęgania w słuchawkach rozlega się komunikat akustyczny
„Pairing Completed” (Parowanie zakończone). Sprzęgane źródło sygnału audio potwierdza
udane sprzężenie w charakterystyczny dla siebie sposób. Niebieska dioda LED (7) miga
okresowo w odstępie ok. 5 sekund, kiedy istnieje sprzężenie i słuchawki są włączone.
• Do sprzężenia z urządzeniami Bluetooth® może być ewentualnie potrzebne hasło. Podać
hasło, ew. spróbować „0000” i potwierdzić wpis.
• Jeśli próba sprzęgnięcia nie powiedzie się, wyłączyć słuchawki i ponownie spróbować
sprzęgnąć w opisany powyżej sposób.
Jednocześnie do słuchawek mogą być podłączone maksymalnie dwa
urządzenia Bluetooth® (technologia multilink). Aby sprzęgnąć słuchawki z drugim
urządzeniem Bluetooth®, powtórzyć opisane powyżej kroki.
• Sprzężenie drugiego urządzenia istnieje także w stanie wyłączonym, aż do
rozprzęgnięcia. Kiedy jedno lub obydwa urządzenia są wyłączone, przerwane
zostaje połączenie, ale nie sprzężenie. Obydwa przy włączaniu ponownie łączą się
automatycznie, kiedy jest aktywowana funkcja Bluetooth®. Jeśli tak się nie stanie, np.
kiedy słuchawki są w trybie standby, nacisnąć raz krótko przycisk wielofunkcyjny (5),
aby przywrócić połączenie z ostatnio podłączonym urządzeniem Bluetooth®.
Sprawdzić, czy w ustawieniach systemu operacyjnego jest dozwolone
automatyczne połączenie. Może być to wymagane np. w smartfonach Nokii.
®
d) Wykonywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
Komendy głosowe muszą być wydawane w zgodzie z funkcjami obsługiwanymi
przez smartfona. Rozmówcę można wybrać komendą głosową np. za pomocą
wypowiadanych liczb lub aliasów kontaktów. Słuchawki obsługują jedynie
komendy w języku angielskim.
• Nacisnąć i przytrzymać przycisk wielofunkcyjny (5) przez ok. 1 sekundę. Następnie puścić –
rozlega się dźwięk potwierdzenia. Odtwarzanie dźwięku zostaje wtedy przerwane.
• Należy wtedy wypowiedzieć odpowiednią komendę, aby wybrać rozmówcę. Postępować
zgodnie z instrukcją użytkowania sprzężonego smartfona. Aplikacja na telefonie wybiera
rozmówcę i łączy zgodnie z życzeniem.
• Aby powtórzyć ostatnio wybrany numer, nacisnąć krótko po sobie dwa razy przycisk
wielofunkcyjny.
• Nacisnąć przycisk + (3), aby zwiększyć głośność. Nacisnąć przycisk – (1), aby zmniejszyć
głośność. Kiedy zostanie osiągnięte maksymalne/minimalne ustawienie głośności, rozlegnie
się dźwięk potwierdzenia.
• Nacisnąć krótko raz przycisk wielofunkcyjny, aby odebrać połączenie przychodzące.
• Nacisnąć i przytrzymać przycisk wielofunkcyjny przez ok. 1 sekundę, aby odrzucić połączenie.
e) Słuchanie muzyki
• Uruchomić program/aplikację do odtwarzania muzyki na źródle sygnału audio sprzężonym
ze słuchawkami.
• Uruchomić odtwarzanie na samym urządzeniu lub nacisnąć raz krótko przycisk
wielofunkcyjny (5).
• Aby przerwać odtwarzanie, nacisnąć raz krótko w trakcie utworu przycisk wielofunkcyjny.
• Nacisnąć przycisk > (6), aby przejść do następnego utworu na liście odtwarzania.
• Nacisnąć przycisk < (2), aby przejść na początek odtwarzanego utworu.
• Nacisnąć przycisk + (3), aby zwiększyć głośność. Nacisnąć przycisk – (1), aby zmniejszyć
głośność. Kiedy zostanie osiągnięte maksymalne/minimalne ustawienie głośności, rozlegnie
się dźwięk potwierdzenia.
Niektóre smartfony automatycznie odtwarzają muzykę przez wbudowany głośnik.
W takim przypadku należy odpowiednio dostosować ustawienie Bluetooth®, aby
transmisja i odtwarzanie sygnału audio mogła się odbywać przez Bluetooth®.
Informacje o wprowadzaniu tego typu ustawień znajdują się w instrukcji
użytkowania danego źródła sygnału audio.
Wskazówki na temat wyszukiwania usterek
• Kiedy funkcje nie działają lub ich brakuje, sprawdzić, czy są zainstalowane wszystkie i
najnowsze sterowniki Bluetooth®.
• Wziąć pod uwagę, że funkcje zdalnego sterowania słuchawek nie są obsługiwane przez
wszystkie źródła sygnału audio (np. smartfony). Sprawdzić zakres funkcji swojego urządzenia
(protokół AVRCP musi być obsługiwany) i odwiedzić strony producenta swojego smartfona
itp. Aktualizacja może okazać się pomocna.
• Niektóre modele smartfonów przekazują przychodzące połączenie bezpośrednio na telefon.
Można je tam odebrać lub przekierować do słuchawek. Należy sprawdzić to w instrukcji
użytkowania urządzenia.
• Pamiętać, że konkretne słyszane dźwięki obsługowe są charakterystyczne dla urządzenia.
Obsługa i czyszczenie
W żadnym wypadku nie używać agresywnych i ścierających środków
czyszczących, alkoholu czyszczącego ani innych chemicznych roztworów,
gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie.
• Przed każdym czyszczeniem odłączać zasilanie elektryczne od produktu.
• Do czyszczenia używać miękkiej, antystatycznej szmatki, która nie pozostawia włókien.
• Kurz można bardzo łatwo usunąć czystym, miękkim pędzlem.
Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że
produkt ten jest zgodny z obowiązującymi wymaganiami oraz pozostałymi, stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Napięcie/natężenie wejściowe .........................5 V/DC, 500 mA
Rodzaj akumulatora .........................................Akumulator litowo-polimerowy
Pojemność akumulatora ..................................110 mAh
Czas ładowania ...............................................3 godziny (kompletne ładowanie)
Zasięg ..............................................................do 10 m
Wersja Bluetooth® ............................................3.0 + EDR
Prol Bluetooth® ...............................................HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Czas rozmowy .................................................do 11 godzin
Czas odtwarzania ............................................do 10 godzin
Czas czuwania ................................................ok. 250 godzin
Pasmo przenoszenia .......................................20 Hz - 20000 Hz
Czułość ............................................................85 dB / nW ± 3 dB
Impedancja ......................................................32 Ω ± 15 %)
Charakterystyka kierunkowa ...........................Wszechkierunkowa
Długość przewodu (przewód ładujący USB) ...1 m
Warunki pracy ..................................................0 do +60°C, 20 – 85% RH
Warunki przechowywania ................................-10 do +80°C, 20 – 85% RH
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .............................170 x 175 x 70 mm
Waga ...............................................................ok. 155 g
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy.
Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0416_02-LS