Basbau BB202 User Manual [pt]

SISTEMA DE VIGILANCIA INALÁMBRICO DIGITAL PORTÁTIL CON PANTALLA LCD A COLOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO:
Advertencia para los usuarios
Rogamos lean con atención el presente manual del usuario antes de utilizar el sistema de vigilancia inalámbrico BB – 202 Black Digital En caso de no seguir estas advertencias e instrucciones de montaje, podrían producirse graves daños o incluso la muerte.
- Mantenga los cables del adaptador AC fuera del alcance de los niños.
- Proteja los cables del adaptador AC. Asegúrese de que no los pisa nadie ni de que hay algún
mueble u otro objeto sobre ellos.
- Utilice SÓLO los adaptadores AC incluidos en este paquete. Si utiliza adaptadores AC de terceras partes, podrían producirse daños fatales en el sistema de vigilancia.
- Asegúrese de que los adaptadores AC incluidos tienen el mismo voltaje que el de su país.
- No deje el sistema de vigilancia ni su cable al alcance de los niños.
- Mantenga el sistema de vigilancia en un ambiente con suficiente ventilación cuando esté en
funcionamiento. No cubra el monitor ni la cámara con ningún material, por ejemplo una manta. No coloque el monitor ni la cámara en lugares mal ventilados, como un cajón.
- No sumerja en agua el sistema de vigilancia. Límpielo sólo con un trapo seco.
- No utilice el sistema de vigilancia cerca de áreas que puedan estar mojadas, como una bañera, ducha, lavabo, fregadero o pila.
- No utilice el sistema de vigilancia al aire libre.
- Mantenga el sistema de vigilancia lejos de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores o
estufas.
-
No intente abrir el monitor, la cámara ni los adaptadores AC. Dentro no hay piezas que pueda utilizar. Existe riesgo de descarga eléctrica, incendio o muerte.
Declaración FCC
ADVERTENCIA: En caso de realizar alguna modificación no autorizada por el fabricante, éste retira la autorización al usuario para utilizar el dispositivo.
El equipo se ha probado y está en los límites de un dispositivo digital Clase B, según el apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y opera de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas con las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación. Si este equipo provoca interferencias con la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse encendiendo y apagando el equipo, animamos al usuario a intentar corregir las interferencias según uno de los siguientes procedimientos:
- Reoriente o coloque en otro sitio la antena receptora.
- Aumente la separación entre equipo y receptor.
- Enchufe el equipo a otra toma en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/televisión para que le asista.
Este dispositivo cumple el apartado 15 de las Normas FCC. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no causa interferencias dañinas, y
2. El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueden provocar un mal funcionamiento.
Contenido
FHSS)
Alimentación A/C
1. Especificaciones
2. Componentes
3. Instalación
4. Funcionamiento
5. Solución de problemas
a. Monitor b. Cámara
a. Instalación del monitor b. Instalación de la cámara
a. Encendido/apagado b. Ajuste del volumen c. Ajuste del brillo d. VOX/Función de activación por voz e. Función de visión nocturna f. Cambio de batería g. Indicadores LED h. Montaje i. Emparejamiento/Adición de una cámara
1. Especificaciones
1
2
3
4 4 4 4 5 5 5 6 6 8 9
Especificaciones:
Transmisión inalámbrica digital de 2,4 GHz para señal de audio y vídeo
Transferencia de datos encriptada para asegurar una privacidad del 100%.
Tecnología de salto de frecuencia FHSS para cambiar entre diferentes canales de
forma automática.
Mayor distancia de transmisión de hasta 300 metros en una zona abierta.
Soporta hasta 4 cámaras de forma simultánea.
Función de visión nocturna automática en lugares oscuros.
Activación remota de sonido (VOX) desde la cámara.
Monitor portátil con batería de litio y cargador de batería incluido.
Monitor
Pantalla Sonido
Frecuencia Emparejamiento
Interruptores
LED
Activación Exhibición en pantalla Batería
Mecanismo de montaje
Cámara
Sensor CMOS Objetivo Visión nocturna LED Ángulo de inclinación Ángulo de giro Micrófono Alimentación A/C Mecanismo de montaje Potencia de transmisión
Pantalla TFT en color de 2,4" con resolución de 320 x 240 1 W
2400 – 2483 MHz (selección automática por salto de frecuencia
Soporta 4 cámaras de forma simultánea. Encendido
Emparejamiento Volumen +/- (control del 10 pasos) Brillo +/- (control del 6 pasos)
Encendido (verde), batería baja (parpadeo) Cobertura de señal (azul), mala recepción (parpadeo), batería cargándose (rojo)
Manual o por voz (VOX) desde la cámara Brillo, volumen y selección de emparejamiento Batería de litio Adaptador DC 1A 6V Base multiusos y pinza de cinturón o montaje en pared
1/6” VGA, 640x480 F/No 1.8, EFL 2.95mm, BFL 2.488mm 8x IR LED Encendido 0 – 90 grados +/- 15 grados incorporado Adaptador DC 1A 6V Sobre superficie plana o en pared 16dB
1
LED
Power
Conexión para
Brillo
Brillo
Batería
2. Lista de partes
A. Monitor
Antena
LED carga LED señal
encendido
(encendido)
B. Cámara
Objetivo
Sujeción correa Pinza cinturón
Subir volumen
Bajar volumen
el adaptador A/C
Emparejamiento
Power (encendido)
2
Aumentar
Reducir
Tapa
Antena
Emparejamiento
Conexión del adaptador A/C
3. Instalación
Instalación del monitor
1. Tal como se muestra en la imagen 1, levante la pinza de sujeción situada en la parte
posterior del monitor y extraiga la tapa de la batería.
2. Introduzca la batería de litio en el sentido correcto. Asegúrese de que el contacto
metálico de la batería está tocando el contacto metálico del espacio para la batería.
3. Cierre la tapa de la batería.
4. Cargue la batería usando el adaptador AC incluido. Conecte el adaptador AC al
monitor, tal como se muestra en la imagen 2. Luego conecte el adaptador AC a la toma de pared.
5. El proceso de carga de batería empezará de forma automática (el LED de carga se
encenderá). Antes del primer uso, cargue la batería durante al menos 3 horas hasta que se apague el LED de carga.
6. Pulse Power para encender el monitor.
Toma de pared
Imagen 1
Imagen 2
Adaptador A/C
B. Instalación de la cámara
1. Conecte el adaptador AC a la cámara, tal como se muestra en la imagen 3. La
conexión de alimentación está situada en la parte inferior de la cámara. Conecte el adaptador AC a la toma de pared.
2. Pulse el botón Power para encender la cámara.
4.
Adaptador A/C
Toma de pared
Imagen 3
3
Loading...
+ 4 hidden pages