Bartscher WEH1600, 109952 Operating instructions [cs]

WEH1500
109901
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Německo
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servisní infolinka: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verze: 1.0 Datum vyhotovení: 2023-12-01
CZ 2
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 5
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 5
2 Všeobecné informace .................................................................................... 6
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 6
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 6
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 6
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 7
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 7
3.2 Obal ......................................................................................................... 7
3.3 Skladování ............................................................................................... 7
4 Technická specifikace ................................................................................... 8
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 8
4.2 Přehled podsestav zařízení ..................................................................... 9
4.3 Funkce zařízení ..................................................................................... 10
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 15
5.1 Instalace ................................................................................................ 15
5.2 Elektrické připojení................................................................................. 20
5.3 Obsluha ................................................................................................. 20
5.4 Nastavení ............................................................................................... 23
6 Čištění a údržba .......................................................................................... 28
7 Možné poruchy ................................................................ ............................ 28
8 Recyklace .................................................................................................... 30
109901 1 / 30
Bezpečnost
CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak jej uschovejte v blízkosti zařízení!
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud
se jim nevyhnete.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně předejte tento návod k obsluze.

1 Bezpečnost

Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.

1.1 Vysvětlení výstražných vět

Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili úrazům, nehodám a škodám na majetku.
2 / 30 109901
Bezpečnost
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a pokyny ohledně používání zařízení.
, die

1.2 Bezpečnostní pokynya

Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
• Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají
síťovému napětí.
• Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
• Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
• Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a
specializované servisy.
• Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
• Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
• Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
• Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
• Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
109901 3 / 30
Bezpečnost
CZ
• Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska poškození. Zařízení nepoužívejte
s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, pak aby se zabránilo nebezpečí, dejte jej vyměnit kvalifikovanému elektrikáři nebo servisu.
Obsluhující personál
• Zařízení může obsluhovat pouze kvalifikovaný a zaškolený odborný personál.
• Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s omezenými zkušenostmi
a/nebo omezenými znalostmi.
Děti mějte pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením ani jej
nezapínají.
Nesprávné používání
Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
• Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny
v souladu s předpisy.
• Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
• Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné
opravy zařízení.
• Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.
4 / 30 109901
Bezpečnost
CZ

1.3 Používání v souladu s určením

Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
– Snížení usazenin vodního kamene v zařízení a na mytých předmětech
snížením tvrdosti vody.

1.4 Používání v rozporu s určením

Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami. Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
109901 5 / 30
Všeobecné informace
CZ

2 Všeobecné informace

2.1 Odpovědnost a záruka

Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
– nedodržování pokynů, – používání v rozporu s určením, – provádění technických změn uživatelem, – používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení použitelnosti a dalšího vývoje.

2.2 Ochrana autorských práv

Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem (včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.

2.3 Prohlášení o shodě

Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o shodě.
6 / 30 109901
Přeprava, obal a skladování
CZ

3 Přeprava, obal a skladování

3.1 Kontrola dodávky

Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu / dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.

3.2 Obal

Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.

3.3 Skladování

Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
– v uzavřených místnostech – v suchém a bezprašném prostředí – mimo dosah agresivních přípravků – na místě chráněném proti slunečnímu záření – na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
109901 7 / 30
Technická specifikace
CZ
Název:
Změkčovač vody WEH1500
Číslo výrobku:
109901
Materiál:
plastové
Výkonnostní úroveň:
1 500 litrů/den při 10° dH (celková
tvrdost)
Vodovodní přípojka:
3/4“
Teplota vody na vstupu do, ve C°:
1 - 30
Kapacita připojení, zařízení:
1
Vratná hodnota za kazetou:
0
Pracovní tlak:
2 - 6
Zásoba soli v nádrži solanky v kg:
20
Spotřeba soli, kg / regenerace:
0,7
Čas trvání regenerace v min.:
45
Rozměry (š x h x v) v mm:
238 x 465 x 478
Hmotnost v kg:
9,2

4 Technická specifikace

4.1 Technická specifikace

Technické změny vyhrazeny!
Verze / vlastnosti
• Určeno pro: průmyslové myčky
Digitální displej
• Možnosti nastavení:
– interval – čas – den v týdnu – tvrdost vody – regenerace
• Regenerace: průtok nebo období
8 / 30 109901
Technická specifikace
CZ
Obr. 1
1. Regulační ventil s digitálním displejem
2. Filtrační vložka
3. Kryt nádrže na solanku
4. Nádrž na solanku
5. Plášť
6. Přípojky

4.2 Přehled podsestav zařízení

109901 9 / 30
Technická specifikace
CZ

4.3 Funkce zařízení

Jak zařízení funguje
Tvrdá voda obsahuje kombinaci vápníku (Ca), hořčíku (Mg) a železa (Fe). Změkčení slouží k odstranění kladně nabitých iontů pomocí iontoměničové pryskyřice. Jakmile iontoměničová pryskyřice ztratí svou účinnost, aktivuje se v
procesu regenerace.
Regenerace
Regenerace se provádí propláchnutím sedimentu solným roztokem a vypláchnutím absorbovaných iontů vápníku a hořčíku do odpadních vod.
Regenerace probíhá automaticky inteligentním, logickým způsobem: na základě
spotřeby vody za posledních 7 dní si systém sám vybere den regenerace v daný čas. Během regenerace (60 min) je k dispozici nezměkčená voda.
Proces regenerace se skládá ze 4 cyklů:
1. Doplnění regeneračního prostředku
2. Oplach regeneračním roztokem
3. Zpětné propláchnutí
4. Rychlé propláchnutí
Struktura zařízení na změkčování vody
Systém je nakonfigurován pro 0,7 kg regeneračního prostředku na regeneraci. Množství změkčené vody mezi regeneracemi se vypočítá ze vzorce:
Z = 1350x10 / Y
Z – znamená množství změkčené vody mezi regeneracemi, Y – znamená tvrdost testované vody podle dH (německé stupně tvrdosti).
Příklad výpočtu množství změkčené vody mezi regeneračními procesy:
Testovaná tvrdost vody je 15°dH.
Množství vody Z mezi regeneračními procesy se vypočítá následujícím způsobem: Z = 1350 x 10/15 = 900 litrů.
Při tvrdosti vody 15°dH obdržíme 900 litrů změkčené vody.
10 / 30 109901
Technická specifikace
CZ
Stupeň tvrdosti
Změkčená
voda (L)
Anglická tvrdost
Francouzská tvrdost
PPM
Německá
tvrdost
12,5
18,0
178,6
10
1500
13,8
19,8
196,5
11
1364
15,0
21,6
214,3
12
1250
16,3
23,4
232,2
13
1154
17,5
25,2
250,0
14
1071
18,8
27,0
267,9
15
1000
20,0
28,8
285,8
16
938
21,3
30,6
303,6
17
882
22,5
32,4
321,5
18
833
23,8
34,2
339,3
19
789
25,0
36,0
357,2
20
750
26,3
37,8
375,1
21
714
27,5
39,6
392,9
22
682
28,8
41,4
410,8
23
652
30,0
43,2
428,6
24
625
31,3
45,0
446,5
25
600
32,5
46,8
464,4
26
577
33,8
48,6
482,2
27
556
35,0
50,4
5001
28
536
36,3
52,2
517,9
29
517
37,5
54,0
535,8
30
500
38,8
55,8
553,7
31
484
40,0
57,6
571,5
32
469
41,3
59,4
589,4
33
455
42,5
61,2
607,2
34
441
43,8
63,0
625,1
35
429
45,0
64,8
643,0
36
417
46,3
66,6
660,8
37
405
Výkonnostní tabulka Tvrdost vody (°)
109901 11 / 30
Technická specifikace
CZ
47,5
68,4
678,7
38
395
48,8
70,2
696,5
39
385
50,0
72,0
714,4
40
375
Tab. 1
Normy, předpisy a právní regulace
• Voda používaná k napájení zařízení musí mít kvalitu pitné vody a splňovat
požadavky předpisů pro používání vody veřejně prospěšné společnosti v místě
instalace.
• Všechny části přicházející do styku s upravenou vodou musí být vyrobeny z
voděodolného materiálu.
• Je nutné zajistit instalaci drenáže půdy v místě instalace úpravny vody. Kupující
je odpovědný za drenáž.
• Maximální teplota přiváděné vody by neměla překročit 30°C.
• Během používání neodstraňujte zařízení na změkčování vody.
• Neotevírejte zařízení na změkčování vody, v opačném případě zaniká záruka.
12 / 30 109901
Technická specifikace
CZ
Servisní pozice
Obtoková pozice
Uzavřená pozice
Vstup
Výstup
Vstup
Výstup
Vstup
Výstup
Obr. 2
Ovládání
Regulační ventil
Před spuštěním nastavte aktuální čas a tvrdost vody ve stupních. Ve výchozím nastavení je ventil nastaven na regeneraci ve 2:00 ráno při 20
německých stupních.
Připomenutí doplnění soli
Pokaždé po regeneraci systém automaticky rozpozná hladinu soli v nádrži solanky. Pokud je hladina soli pod normální hodnotou, senzor nízké hladiny soli to oznámí
inteligentnímu řídicímu systému a na obrazovce se zobrazí alarm „SALT“. Bzučák se aktivuje denně od 19:30 do 22:30, aby uživateli připomněl, že je nutné
doplnit sůl. Sůl by měla být doplněna včas, aby se zabránilo použití nezměkčené vody. Jakmile
se na displeji objeví alarm „SALT“, sůl v nádrži solanky může být použita pro další 2
nebo 3 regenerace.
Obtok
Obtokové připojení umožňuje pohodlnou instalaci a údržbu. Existují tři různé typy stavů, kdy je rukojeť obtoku otočena.
SUCHÁ nádrž na solanku
Systém naplní nádrž na solanku pokaždé jen několik hodin před regenerací, aby nádrž na solanku zůstala z vetší části suchá, čímž se zabrání hromadění soli nad nádrží nebo úniku soli.
109901 13 / 30
Technická specifikace
CZ
INTELIGENTNÍ ovládání
Změkčovač vody je vybaven nejnovějším inteligentním regulačním ventilem,
popsaným níže.
Regenerační systém Up flow . Na rozdíl od systémů Downflow směřuje zařízení na změkčení vody se systémem Upflow proud vody nahoru. Voda proudí ze dna nádrže solanky vířivým pohybem vzhůru skrz pryskyřici. Systém Upflow je vysoce výkonný systém. Díky regeneraci směrem nahoru může systém použít o 30 % méně soli.
Proporcionální regenerace. Systém regeneruje použitou pryskyřici pouze v závislosti na situaci spotřeby vody. Šetří se tím sůl a udržuje čerstvost pryskyřice.
Prázdninový režim Pokud systém nebude delší dobu používán, může prázdninový režim udržet pryskyřici čerstvou. Prázdninový režim lze aktivovat
stisknutím a podržením tlačítka v režimu změkčení dokud se na displeji nezobrazí nápis HOLIDAY. Pro deaktivaci prázdninového režimu stiskněte
tlačítko dokud nápis HOLIDAY nepřestane svítit.
• Pokud regulační ventil během následujících 4 dnů nezjistí spotřebu vody větší
než 6 LPM (litrů za minutu) nebo 85 LPD (litrů za den), zahájí regulační ventil 100% regeneraci v nastavený čas 4. dne a následně zůstaňte v pohotovostním režimu v pracovní poloze.
• Pokud regulační ventil během následujících 4 dnů nezjistí spotřebu vody větší
než 6 LPM (litrů za minutu) nebo 85 LPD (litrů za den), provede ovladač pouze 5minutové zpětné proplachování a rychlé opláchnutí v naprogramovaných časech 2. a 4. dne.
• Pokud regulační ventil zjistí spotřebu vody větší než 6 LPM (litrů za minutu)
nebo 85 LPD (litrů za den), prázdninový režim se přeruší a regulační ventil se přepne do normálního režimu, na základě předchozích podmínek. Množství spotřebované vody se přidává přes regulační ventil do evidence.
14 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávná instalace, nastavení, obsluha, údržba nebo nevhodné zacházení se zařízením mohou mít za následek zranění osob a poškození majetku.
Postavení, instalaci a opravy může provádět pouze autorizovaný servis v souladu s právními předpisy platnými v dané zemi.
POKYN!
Výrobce nezodpovídá ani neručí za škody způsobené nedodržením předpisů nebo nesprávnou instalací.

5 Instalace a obsluha

5.1 Instalace

Informace pro instalatéra
• Veškeré instalační a údržbářské práce na zařízení na změkčování vody smí
provádět pouze vyškolený a autorizovaný odborný personál.
• Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál. Nikdy neodstraňujte ze
zařízení typový štítek a varovná označení.
• Před instalací zařízení na změkčování vody musí být zařízení s ním spojené
(myčka nádobí) zbaveno vápenných a sádrových usazenin.
• Neinstalujte zařízení v blízkosti zdrojů tepla nebo otevřeného ohně. Chraňte
zařízení před slunečním zářením.
• Chraňte zařízení před mechanickým poškozením.
• Pokud tlak vody ve vodovodním potrubí překročí 6 barů, je nutné do zařízení
nainstalovat redukční ventil.
• Příslušenství zařízení na změkčování vody, které přichází do styku s vodou,
musí být vyrobeno z vhodného materiálu.
• Všechny díly musí být instalovány v souladu se směrnicemi pro instalaci
systémů pitné vody pro danou zemi.
• Okolní teplota v místě instalace musí být minimálně 10 °C.
• Chraňte zařízení před mrazem.
• Místo instalace zařízení musí být chráněno před poškozením vodou (např.
prostřednictvím stávající podlahové vpusti). Výrobce neručí za škody způsobené
vodou.
109901 15 / 30
Instalace a obsluha
CZ
POZOR!
Po skladování a přepravě při teplotách nižších než 0°C musí být zařízení uchováno v otevřeném originálním obalu po dobu nejméně 24 hodin, než bude provozováno při stanovené okolní teplotě.
Příprava na instalaci
Uživatel musí na místě instalace provést následující přípravy
1. Vodovodní potrubí s 3/4" přípojkou a uzavíracím ventilem.
2. Odtokové potrubí (kanalizace) o maximální výšce 100 mm, přípojka DN 50.
3. Zásuvka 230 V / 50 Hz, 16A.
4. Podlahová vpusť v místnosti instalace.
5. Před systémem musí být nainstalován mechanický jemný filtr.
16 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 3
1. Vodovodní potrubí s 3/4" přípojkou a uzavíracím ventilem
2. Přívod studené vody
3. Mechanický čistící filtr
4. Elektrická zásuvka
5. Regulační ventil
6. Nádrž na solanku
7. Přepadové odtokové koleno
8. Elastická hadice pro regeneraci
9. Vzduchová mezera
10. Kanalizační síť
11. Podlahová vpusť
12. Změkčená voda
Schéma instalace
109901 17 / 30
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 4
Instalace zařízení na změkčování vody
1. Po přípravě k instalaci by mělo být zařízení umístěno v určené místnosti v souladu s instalačním plánem.
2. Připojte všechna přívodní a výfuková potrubí. Připojení zařízení je znázorněno na následujícím obrázku:
– připojte přívodní vodovodní potrubí (2) a kanalizační potrubí (1) k
zařízení;
– připojte elastické odpadní potrubí (1/2“) na spojovací potrubí (5) a na
kanalizační rošt nebo kanalizaci:
POZOR!
Kanalizační potrubí musí být dostatečně propustné, aby umožnilo odvedení 5 l/m splachovací vody. Odtokové potrubí musí být dostatečně tuhé, aby nepraskalo a nevedlo k ucpání a přetečení nádrže solanky a také
k nesprávnému procesu regenerace.
– před zařízení na změkčování vody by měl být instalován mechanický
jemný filtr, který chrání zařízení před mechanickým poškozením
způsobeným usazeninami z vodovodního potrubí. – naplňte nádrž na solanku zařízení na změkčování vody tabletami soli; – poté přidejte 3 litry vody; – zkontrolujte všechna připojení k zařízení a v případě potřeby je
dotáhněte; – Zapojte změkčovač vody do jednoduché, uzemněné zásuvky.
18 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
Demontáž a likvidace
Po skončení životnosti bude zařízení demontováno (ke konečnému zničení nebo sešrotování).
Demontáž by měla být provedena v opačném pořadí.
POZOR!
Nejprve důkladně vyčistěte systém čistou pitnou vodou a zcela vyprázdněte nádrže a potrubí!
Dodržujte předpisy BOZP!
Předvolená nastavení
Zařízení je nastaveno z výroby. Přesné úpravy provádí uživatel přímo na místě.
1. Naprogramujte regulační ventil (část 5.4).
2. Před spuštěním nastavte aktuální čas a tvrdost vody v německých stupních tvrdosti.
3. Zkontrolujte tvrdost vody a zadejte správnou hodnotu.
Na základě toho systém vypočítá výkon, po kterém by měla začít regenerace. Ve výchozím nastavení je řídicí ventil nastaven na regeneraci ve 2:00 v noci, při 20 stupních tvrdosti vody podle německé stupnice.
4. Otevřete přívod vody do zařízení na změkčování vody.
Tlak vody musí být minimálně 2,0 bar a maximálně 6,0 bar.
5. Odvzdušněte systém, aby se zahájil proces regenerace. Spusťte regeneraci stisknutím tlačítka (EXIT) na 5 sekund.
Z elektromotoru uslyšíte bzučivý zvuk, což znamená, že probíhá regenerace. Během procesu regenerace je systém odvětráván a nádrž solanky je naplněna vodou. Jakmile je regenerace dokončena, je zařízení opět připraveno k provozu. Během regenerace je k dispozici tvrdá voda.
109901 19 / 30
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 5

5.2 Elektrické připojení

• Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají parametrům místní elektrické sítě.
• Zařízení připojte do jednoduché, vhodně zabezpečené zásuvky s ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
• Propojovací kabel položte tak, aby na něj nikdo nemohl šlápnout nebo o něj
zakopnout.

5.3 Obsluha

Zprávy na displeji
a – aktuální čas b – informace o dni v týdnu c – jednotka: M3 - průtok; PPM, dH, FH - jednotka tvrdosti vody, dH - německá
tvrdost, FH - francouzská tvrdost, Kg - schopnost výměny celé pryskyřice. d fáze cyklu: Pokud tato zpráva bliká, znamená to, že ovládání přechází do
aktuální fáze cyklu.
e bezdrátové ovládání: Pokud se objeví tato zpráva, znamená to, že bezdrátová jednotka může ovládat ventil.
f – záložní baterie: Baterie je nainstalována. Pokud tato zpráva bliká, znamená to,
že je baterie vybitá.
20 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 6
Menu programování času
Krátké stisknutí vstup do uživatelského nastavení
Zadávání
Potvrďte a uložte aktuální
nastavení
Tlačítko pro zvýše
Zvýšení hodnoty nastavení
Tlačítko redukce
Snížení hodnoty nastavení
Opuštění (Exit)
1. Krátké stisknutí v programovacím režimu - návrat k předchozímu kroku nastavení
2. Dlouhé stisknutí (5 s) - regenerace začne okamžitě
3. Krátké stisknutí v režimu změkčování - vynutí zahájení regenerace v naprogramovaném čase.
g regenerace fronty: Zahájení regenerace fronty znamená, že ovladač je právě v procesu regenerace.
h průtokoměr: Pokud je průtokoměr nainstalován a bliká, znamená to, že průtok prochází měřičem.
i – zařízení funguje: Pokud bliká, znamená to, že ovladač přechází do pracovní polohy.
j – režim nastavení: Při kontrole v nastavení dat. k – typ ventilu: SOFT - změkčovací ventil, FILTE - filtrační ventil.
Ovládací tlačítka
109901 21 / 30
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 7
Záložní baterie - zapojení a funkce
TIP!
Záložní baterie není součástí dodávky. Zařízení vyžaduje blokovou baterii 9V 6LR61. Chcete-li prodloužit životnost baterie, připojte baterii až tehdy, kdy je
ovládací ventil správně nastaven.
1. Sejměte kryt z otvoru pro baterii.
2. Nasuňte svorku baterie na baterii.
3. Poté vložte baterii do otvoru pro baterii.
Funkce:
• Po vypnutí napájení v provozní poloze zůstává regulační ventil ve stejné poloze
i po dosažení regenerace. Baterie, procesor a průtokoměr fungují normálně. Případná zmeškaná regenerace bude nahrazena, jakmile bude obnovena dodávka elektřiny.
Dojde-li během regenerační fáze k výpadku napájení, baterie řídícího ventilu
zůstane zapnutá a řídící ventil dokončí aktuální fázi a vrátí ji do provozní polohy, kde čeká na obnovení elektrické energie. Následně se vrátí do pracovní polohy, aby pokračoval a dokončil zbývající kroky regenerace.
22 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
1. Chcete-li aktivovat režim nastavení, stiskněte tlačítko .
2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko
pro nastavení času.
Obr. 8
Ukazatel hodin začne blikat.
3. Stisknutím tlačítek nebo nastavte hodiny.
4. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko .
Obr. 9
Ukazatel minut začne blikat.
5. Stisknutím tlačítek nebo nastavte minuty.
6. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko .
Obr. 10

5.4 Nastavení

Nastavení
Zařízení je nastaveno z výroby. Výchozím jazykem je němčina. Chcete-li nastavit jiné možnosti, postupujte podle kroků nastavení v tabulce níže
nebo se obraťte na svého servisního zástupce.
109901 23 / 30
Instalace a obsluha
CZ
Ukazatel dne v týdnu začne blikat.
7. Stisknutím tlačítek nebo nastavit den v týdnu.
8. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko .
Obr. 11
Ukazatel dne překročení začne blikat.
9. Stisknutím tlačítek nebo nastavit den překročení.
10. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko .
Obr. 12
Ukazatel času regenerace začne blikat.
11. Stisknutím tlačítek nebo nastavte dobu regenerace.
12. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko .
Obr. 13
Jakmile je čas na údržbu, na obrazovce se bude střídat neformální ukazatel a alarm.
Obr. 14
24 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
13. Stiskněte tlačítko pro zastavení alarmu a návrat na domovskou obrazovku.
Obr. 15
Ukazatel tvrdosti vody začne blikat.
14. Nastavte úroveň tvrdosti vstupní vody (dH) stisknutím tlačítek nebo .
15. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko .
Obr. 16
Ukazatel napájení bliká.
16. Stisknutím tlačítka vypněte zvukový signál při připojení k napájení.
Obr. 17
109901 25 / 30
Instalace a obsluha
CZ
17. Na hlavní obrazovce stiskněte na 3 sekundy tlačítko pro aktivaci
prázdninového režimu.
Na displeji se zobrazí zpráva uvedená vlevo.
18. Stiskněte znovu tlačítko pro vypnutí zprávy.
Obr. 18
Manuální zahájení regenerace
19. Stiskněte na 5 sekund tlačítko na domovské obrazovce.
Řídicí ventil okamžitě zahájí regeneraci. Opětovné stisknutí tlačítka způsobí
přechod do další fáze cyklu.
Obr. 19
Není možné lokalizovat výchozí pozici
Obr. 20
Automatická detekce a zapamatování systémových chyb
Řídicí ventil automaticky zobrazuje všechny zjištěné systémové chyby a varuje uživatele na displeji. Podrobné informace jsou následující:
26 / 30 109901
Instalace a obsluha
CZ
Optický senzor nepřijímá signál
Obr. 21
Elektromotor je zablokován nebo blokuje nesprávnou výchozí polohu
Obr. 22
Digitální displej není dobře připojen k regulačnímu ventilu (kabel a rádio)
Obr. 23
109901 27 / 30
Čištění a údržba
CZ
Porucha
Možná příčina
Odstranění
Ovladač neprovádí
automatickou regeneraci.
Odpojte kabel měřiče
Připojte zpět kabel měřiče
Poškozený transformátor
Vyměňte transformátor
Poškozený ovladač nebo
senzor
Kontaktujte servis Vyměňte nebo opravte díly
Tvrdost upravované
vody je vyšší než
nastavená
Obtokový ventil není v provozní poloze
Nastavte obtokový ventil do provozní polohy
Potrubí přívodu vody
a/nebo odtokové potrubí
je nesprávně
nainstalováno
Správně nainstalujte
vodovodní potrubí a/nebo odvodňovací potrubí

6 Čištění a údržba

1. Zařízení na úpravu vody by mělo být pravidelně kontrolováno.
2. Zkontrolujte těsnost přípojek. Pokud spoje nebo těsnění netěsní, je nutné je odstranit a v případě potřeby vyměnit.
3. Zkontrolujte hadice, zda nejsou zalomené; zalomené hadice je nutné vyměnit.
4. Hadice by měly být pravidelně vyměňovány maximálně po 5 letech nebo dříve v případě netěsností.
5. K čištění nepoužívejte agresivní chemikálie, čisticí roztoky nebo saponáty.
6. Údržbu ovládacích prvků a technickou kontrolu celého zařízení by měl provádět kvalifikovaný odborník každé 3 roky.

7 Možné poruchy

Mögliche
Níže uvedená tabulka obsahuje popis možných příčin a způsobů odstraňování poruch nebo chyb během provozu zařízení. Pokud nemůžete odstranit poruchy,
kontaktujte servis. Nezapomeňte přitom uvést číslo zboží, název modelu a sériové číslo. Tyto údaje
najdete na typovém štítku zařízení.
28 / 30 109901
Možné poruchy
CZ
Porucha
Možná příčina
Odstranění
Tvrdost upravované
vody je vyšší než
nastavená
Tvrdost vody na vstupu
vody je vyšší než
nastavená hodnota
Znovu nastavte tvrdost vody
na přívodu vody
Pryskyřice je znečištěná a
nevhodná
Kontaktujte servisní středisko a nechte pryskyřici vyměnit
Nedostatečná
koncentrace nebo
množství soli
Nádrž na solanku mějte vždy naplněnou solí. Čistěte každý
rok.
Zařízení nespotřebovává
fyziologický roztok
Ucpané odtokové potrubí nebo regulátor průtoku
Vyčistěte vypouštěcí potrubí a regulátor průtoku
Ucpaný vstřikovač
Vyčistěte vstřikovač, vyměňte těleso vstřikovače
žádná voda v nádrži
solanky
Zkontrolujte, zda není ucpaný
regulátor průtoku. Ujistěte se, že bezpečnostní plovák není
zablokován
Lehce slaná chuť
upravené vody
Nízký tlak v přívodním
vodovodním potrubí
Pro zvýšení tlaku v přívodu vody nainstalujte čerpadlo zvyšující tlak
Odtokové potrubí je ucpané
Odstraňte blokádu
Konstantní průtok do
odpadu
Kontrolní vnitřní únik
Vyčistěte ventil, znovu
nainstalujte Kontaktujte servis
Čep je zaseknutý v
solance
109901 29 / 30
Recyklace
CZ
Elektrická zařízení jsou označena tímto symbolem. Elektrická zařízení se musí recyklovat a likvidovat řádně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Elektrická zařízení nevyhazujte společně s domácím odpadem. Zařízení odpojte od elektrického napájení a od zařízení uřízněte napájecí
kabel.

8 Recyklace

Elektrická zařízení
Elektrická zařízení odevzdávejte na určená sběrná místa.
30 / 30 109901
Loading...