Bartscher Waffle maker 2BW160-101, Waffle maker 1BW160-101, Waffle maker 2HW211, Waffle maker 1HW211 Operating instructions [pl]

1HW211 - 1BW160-101 -
2HW211 - 2BW160-101
370174 - 370175 - 370191 - 370193
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Infolinia serwisowa: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Wersja: 1.0 Data sporządzenia: 2019-09-23
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
1 Bezpieczeństwo ............................................................................................. 2
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych .......................................................... 2
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................... 3
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................. 6
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ............................................. 6
2 Informacje ogólne .......................................................................................... 7
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ................................................................. 7
2.2 Ochrona praw autorskich ......................................................................... 7
2.3 Deklaracja zgodności ............................................................................... 7
3 Transport, opakowanie i magazynowanie ..................................................... 8
3.1 Kontrola dostawy ..................................................................................... 8
3.2 Opakowanie ............................................................................................. 8
3.3 Magazynowanie ....................................................................................... 8
4 Parametry techniczne .................................................................................... 9
4.1 Dane techniczne ................................................................ ...................... 9
4.2 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................... 11
4.3 Funkcje urządzenia ................................................................................ 12
5 Instalacja i obsługa ...................................................................................... 13
5.1 Instalacja ................................................................................................ 13
5.2 Obsługa ................................................................................................. 14
6 Czyszczenie ................................................................................................ 18
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas czyszczenia ............... 18
6.2 Czyszczenie ........................................................................................... 18
7 Możliwe usterki ............................................................................................ 19
8 Utylizacja ..................................................................................................... 20
370174 1 / 22
Bezpieczeństwo
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli się ich nie unika.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt w erden. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna. Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej instrukcji obsługi.

1 Bezpieczeństwo

Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki. Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi.
Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków, szkód na osobach i rzeczach.
2 / 22 370174
Bezpieczeństwo
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub śmiercią, jeśli się ich nie unika.
PRZESTROGA!
Hasło ostrzegawcze PRZESTROGA ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich nie unika.
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
NOTYFIKACJA!
Symbol NOTYFIKACJA zapoznaje użytkownika z kolejnymi informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
, die

1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Prąd elektryczny
• Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
• Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie
suchym.
Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie
od zasilania elektrycznego.
• Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Natychmiast odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego.
Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
370174 3 / 22
Bezpieczeństwo
PL
• Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
• Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i
ostrymi krawędziami.
• Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
• Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
• Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie
przyłączeniowym.
• Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektrycznego należy zawsze chwycić za
wtyczkę.
Materiały palne
• Nigdy nie należy narażać urządzenia na wysokie temperatury, jak np. kuchenka,
piec, otwarty ogień, urządzenia do utrzymywania ciepła itp.
• Urządzenie należy czyścić regularnie, aby uniknąć ryzyka pożaru.
• Nie przykrywać urządzenia np. folią aluminiową lub ściereczkami.
• Z urządzenia należy korzystać używając tylko przeznaczonych do tego
materiałów oraz przy odpowiednich ustawieniach temperatury. Materiały, produkty spożywcze i resztki żywności w urządzeniu mogą się zapalić.
• Nigdy nie użytkować urządzenia w pobliżu palnych, łatwo zapalnych materiałów,
jak np. benzyna, spirytus, alkohol. Wysoka temperatura powoduje parowanie tych materiałów i w efekcie styczności ze źródłami zapłonu może dojść do eksplozji.
W razie pożaru, przed podjęciem odpowiednich czynności gaśniczych odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego. Nigdy nie gasić ognia wodą, gdy
urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. Po ugaszeniu pożaru należy zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza.
Gorące powierzchnie
• Powierzchnie urządzenia podczas pracy stają się gorące. Istnieje
niebezpieczeństwo poparzenia. Wysoka temperatura utrzymuje się także po wyłączeniu.
• Nie dotykać żadnych gorących powierzchni urządzenia. Należy korzystać z
dostępnych elementów obsługi i uchwytów.
• Urządzenie można transportować i czyścić tylko po zupełnym ostygnięciu.
• Gorących powierzchni nie wolno polewać zimną wodą ani cieczami palnymi.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
• Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
• Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
4 / 22 370174
Bezpieczeństwo
PL
Personel obsługujący
Urządzenie może być obsługiwane tylko przez wykwalifikowany i przeszkolony
personel specjalistyczny.
• Niniejsze urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (również dzieci) z
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej wiedzy.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Niewłaściwe użytkowanie
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
• Urządzenie można używać tylko w stanie technicznym nie budzącym
zastrzeżeń, zapewniającym bezpieczną eksploatację.
• Urządzenie można używać tylko wówczas, gdy przyłącza znajdują się w stanie
technicznym nie budzącym zastrzeżeń, zapewniającym bezpieczną eksploatację.
• Urządzenie można używać tylko wówczas, gdy jest czyste.
• Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy
naprawiać urządzenia samodzielnie.
• Nie wolno przeprowadzać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu.
370174 5 / 22
Bezpieczeństwo
PL

1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
Pieczenie gofrów.

1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
– Pieczenie nieodpowiednich produktów mącznych.
6 / 22 370174
Informacje ogólne
PL

2 Informacje ogólne

2.1 Odpowiedzialność i gwarancja

Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
– nieprzestrzegania wskazówek, – użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, – wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika, – zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie, służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.

2.2 Ochrona praw autorskich

Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych roszczeń.

2.3 Deklaracja zgodności

Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
370174 7 / 22
Transport, opakowanie i magazynowanie
PL

3 Transport, opakowanie i magazynowanie

3.1 Kontrola dostawy

Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/ liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta.

3.2 Opakowanie

Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu. Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w
danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu.

3.3 Magazynowanie

Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy przechowywać tylko w następujących warunkach:
– w pomieszczeniach zamkniętych – w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu – z dala od środków agresywnych – w miejscu chronionym przed światłem słonecznym – w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby opakowanie należy wymienić na nowe.
8 / 22 370174
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Gofrownica 1HW211
Numer artykułu:
370174
Materiał:
stal szlachetna
Materiał płyt grzewczych:
żeliwo, emaliowane
Ilość jednostek odpiekowych:
1
Kształt gofra:
serce
Rozmiar gofra (szer. x gł.) w mm:
Ø 210
Wysokość gofra w mm:
16
Zakres temperatur od – do w °C:
50 - 300
Wartość przyłączeniowa:
2,2 kW / 230 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
285 x 460 x 220
Ciężar w kg:
15,4
Nazwa:
Gofrownica 1BW160-101
Numer artykułu:
370175
Materiał:
stal szlachetna
Materiał płyt grzewczych:
żeliwo, emaliowane
Ilość jednostek odpiekowych:
1
Kształt gofra:
gofr brukselski
Rozmiar gofra (szer. x gł.) w mm:
160 x 100
Wysokość gofra w mm:
32
Zakres temperatur od – do w °C:
50 - 300
Wartość przyłączeniowa:
2,2 kW / 230 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
285 x 460 x 245
Ciężar w kg:
21,8

4 Parametry techniczne

4.1 Dane techniczne

370174 9 / 22
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Gofrownica 2HW211
Numer artykułu:
370191
Materiał:
stal szlachetna
Materiał płyt grzewczych:
żeliwo, emaliowane
Ilość jednostek odpiekowych:
2
Kształt gofra:
serce
Rozmiar gofra (szer. x gł.) w mm:
Ø 210
Wysokość gofra w mm:
16
Zakres temperatur od – do w °C:
50 - 300
Wartość przyłączeniowa:
4,4 kW / 2 x 230 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
600 x 470 x 220
Ciężar w kg:
31,1
Nazwa:
Gofrownica 2BW160-101
Numer artykułu:
370193
Materiał:
stal szlachetna
Materiał płyt grzewczych:
żeliwo, emaliowane
Ilość jednostek odpiekowych:
2
Kształt gofra:
gofr brukselski
Rozmiar gofra (szer. x gł.) w mm:
160 x 100
Wysokość gofra w mm:
32
Zakres temperatur od – do w °C:
50 - 300
Wartość przyłączeniowa:
4,4 kW / 2 x 230 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
600 x 470 x 245
Ciężar w kg:
43,7
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
10 / 22 370174
Parametry techniczne
PL
370174 - 370191
Rys. 1
370175 - 370193
Rys. 2

4.2 Zestawienie podzespołów urządzenia

370174 11 / 22
Parametry techniczne
PL
1. Uchwyt
2. Górna płyta grzewcza
3. Dolna płyta grzewcza
4. Włącznik/wyłącznik ze zintegrowaną kontrolką zasilania (zielona)
5. Regulator temperatury
6. Lampka kontrolna nagrzewania
7. Obudowa
Opis rys. 1 + 2
Wersja / właściwości
• Wersja płyt grzewczych: zamocowane na stałe
Regulacja temperatury: termostatycznie, bezstopniowo
• Sterowanie: pokrętło
• Włącznik/wyłącznik dla każdej jednostki odpiekowej
Jednostki odpiekowe regulowane oddzielnie
• Lampki kontrolne: wł./wył., nagrzewanie
<Endergebnis>

4.3 Funkcje urządzenia

Po nagrzaniu płyt grzewczych do odpowiedniej temperatury można wypiekać gofry o różnym kształcie (gofry brukselskie lub w kształcie serca).
12 / 22 370174
Instalacja i obsługa
PL
OSTROŻNIE!
W przypadku nieprawidłowej instalacji, ustawienia, obsługi, konserwacji lub przy niewłaściwym postępowaniu z urządzeniem może dojść do
szkód na osobach i rzeczach.
Ustawienie i instalacja, jak również naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez autoryzowany serwis techniczny zgodnie z obowiązującym w
danym kraju ustawodawstwem.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.

5 Instalacja i obsługa

5.1 Instalacja

Rozpakowanie / ustawienie
Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
• Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek ostrzegawczych na urządzeniu.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
• Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
• Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
– równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
– wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem – łatwo dostępna – posiadająca dobrą wentylację.
370174 13 / 22
Instalacja i obsługa
PL
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko oparzenia!
Podczas eksploatacji urządzenia płyty grzewcze i powierzchnie zewnętrzne urządzenia silnie się nagrzewają.
Nie dotykać gorących powierzchni. Podczas pracy urządzenia można dotykać tylko jego uchwytu i elementów
obsługi (regulator temperatury, włącznik).
• Należy zachować wystarczający odstęp od brzegów stołu. Urządzenie mogłoby się przewrócić i spaść.
• Zachować odstęp co najmniej 20 cm od palnych ścian i przedmiotów.
Podłączenie do prądu
Sprawdzić, czy dane techniczne urządzenia (zob. tabliczka znamionowa) pasują do danych lokalnej sieci energetycznej.
Podłączyć urządzenie do pojedynczego, wystarczająco zabezpieczonego gniazdka ze stykiem ochronnym. Nie podłączać urządzenia do gniazda
wielokrotnego.
• Przewód przyłączeniowy ułożyć tak, aby nikt nie mógł po nim chodzić ani się o niego potknąć.
• Do podłączenia gofrownicy podwójnej wymagane są 2 oddzielne gniazdka.
• Nie używać urządzenia z zewnętrznym minutnikiem lub pilotem.

5.2 Obsługa

Przed pierwszym użyciem
1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy oczyścić według wskazówek zawartych w punkcie 6 „Czyszczenie“.
2. Przed pierwszym użyciem nagrzewać urządzenie bez ciasta, w pozycji otwartej,
przez ok. godzinę, przy ustawieniu temperatury na 180 °C – 200 °C. Przestrzegać wskazówek z rozdziału „Włączanie i nagrzewanie urządzenia“.
Ze względu na występujące pozostałości produkcyjne podczas nagrzewania może tworzyć się dym. Dym ten nie jest jednak niebezpieczny dla użytkownika i nie będzie powstawał przy dalszym użytkowaniu urządzenia. Przy pierwszym nagrzewaniu należy zapewnić odpowiednią wentylację.
14 / 22 370174
Instalacja i obsługa
PL
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko oparzenia!
Dotykanie gorących wypieków gołymi palcami lub dłońmi może spowodować oparzenia dłoni i palców.
Do wyjmowania gotowych wypieków używać tylko drewnianej lub plastikowej łopatki odpornej na wysoką temperaturę.
3. Trzy, cztery razy zwilżyć płyty grzewcze tłuszczem spożywczym. Dzięki temu zamkną się pory w żeliwnych płytach i powstanie specjalna powłoka.
Włączanie i nagrzewanie urządzenia
1. Przygotować ciasto gofrowe według posiadanego przepisu lub według naszej propozycji (punkt „Wskazówki i porady”).
2. Zamknąć górną płytę grzewczą korzystając z uchwytu.
3. Podłączyć urządzenie do odpowiedniego pojedynczego gniazdka.
4. Włącznik/wyłącznik przełączyć na pozycję „I“.
Zielona lampka kontrolna sieci we włączniku zaczyna świecić.
5. Ustawić żądaną temperaturę (do 300 °C). Zaświeci się pomarańczowa kontrolka
nagrzewania sygnalizująca, że urządzenie się nagrzewa.
Każda jednostka odpiekowa ma własny regulator temperatury, tak że mogą być one ustawiane i obsługiwane oddzielnie.
Optymalna temperatura do pieczenia gofrów zawiera się w przedziale 200 °C do
250 °C. Czas nagrzewania wynosi ok. 10 minut.
WSKAZÓWKA!
Przed przystąpieniem do pieczenia gofrów należy nagrzać urządzenie do odpowiedniej temperatury, aby uzyskać optymalny efekt pieczenia.
Gdy ustawiona temperatura zostaje osiągnięta, pomarańczowa lampka nagrzewania gaśnie i można rozpocząć wypiekanie gofrów.
Pieczenie gofrów
1. Otworzyć rozgrzane urządzenie korzystając z uchwytu i dopilnować, aby górna płyta została otwarta do ogranicznika.
2. Za pomocą chochli lub łyżki na nagrzaną dolną płytę grzewczą nałożyć przygotowane ciasto, rozpoczynając od środka i równomiernie rozprowadzając.
Należy zwrócić uwagę na ilość ciasta, gdyż poprzez krawędzie urządzenia może wypływać jego nadmiar.
370174 15 / 22
Instalacja i obsługa
PL
3. Zamknąć urządzenie i korzystając z uchwytu docisnąć górną płytę grzewczą w ł, aby ciasto zostało równomiernie rozprowadzone.
4. W zależności od pożądanego stopnia zrumienienia, piec ok. 2 – 3 minuty.
5. Korzystając z uchwytu otworzyć urządzenie i ostrożnie wyjąć gotowy gofr.
6. Odłożyć gotowego gofra na kratkę do ostygnięcia.
Bezpośrednio po wyjęciu gofra, można ponownie napełnić urządzenie ciastem.
7. Potrzebną ilość gofrów upiec zgodnie z powyższym opisem.
8. Po zakończeniu pieczenia gofrów, ustawić regulator temperatury na „0“.
9. Przełączyć włącznik/wyłącznik na pozycję „O“ i wyłączyć urządzenie z gniazdka (wyciągnąć wtyczkę!).
Wskazówki i porady
Przed rozpoczęciem przygotowywania ciasta, składniki na nie powinny poleżeć przez jakiś czas w temperaturze pokojowej.
• Ciasto będzie bardziej puszyste, jeśli mąkę najpierw przesiejemy.
• Oddzielić żółtka od białek i najpierw dodać do ciasta żółtka. Białka ubić na sztywną pianę, a na koniec pianę delikatnie przemieszać, nie ubijając dłużej. Dzięki temu ciasto, a w konsekwencji także gofry będą bardziej pulchne.
• Masło roztopić, ale w niewysokiej temperaturze. Pozostawić do ostygnięcia i gdy będzie letnie, dodać do ciasta.
• W przypadku receptur zawierających mleko, mleko można zastąpić wodą mineralną. Dzięki temu możliwe będzie użycie mniejszej ilości proszku do pieczenia, ponieważ woda mineralna zawiera wiele dwutlenku węgla i ma takie samo działanie jak proszek do pieczenia.
• Przed dalszą obróbką ciasto pozostawić przynajmniej na pół godziny, aby odpoczęło. Ciasto należy zużyć i nie przechowywać przez dłuższy czas.
• Składniki takie jak orzechy, aromaty do pieczenia i in. dodać do ciasta na
koniec.
Gofry najlepiej smakują świeże, po wyjęciu z gofrownicy. Gofry serwować wg uznania, np. z cukrem pudrem, miodem, syropem, lodami lub innymi dodatkami.
• Aby uzyskać chrupiące gofry, należy je położyć jeden obok drugiego do ostygnięcia na kratce. Jeśli ciepłe gofry zostaną nałożone jeden na drugi, mogą zmięknąć.
16 / 22 370174
Instalacja i obsługa
PL
500 g
Mąka
300 g
Cukier
400 g
Masło
6 szt.
Jaja
2 opak.
Cukier waniliowy
½ łyżeczki
Proszek do pieczenia lub soda oczyszczona
szczypta
Sól
Gotowe wystudzone gofry można także zamrozić. Aby gofry się nie sklejały, należy przekładać je papierem do pieczenia lub papierem śniadaniowym i zamrażać w woreczkach do mrożonek lub odpowiednich pojemnikach do zamrażarki.
• Wyjmować wg potrzeb gofry z zamrażarki i pozostawiać do odmrożenia w temperaturze pokojowej. Przed podaniem należy podgrzać gofry w piekarniku o temperaturze ok. 100 °C. Należy włożyć je do pojemnika z pokrywą lub owinąć folią aluminiową. Wówczas gofry nie staną się suche w wysokiej temperaturze.
Przepis na chrupiące gofry (ok. 10 sztuk)
1. Wymieszać w misce mąkę, proszek do pieczenia (lub sodę oczyszczoną), sól, cukier i cukier waniliowy i zrobić na środku dołek.
2. Rozpuścić masło i pozostawić je nieco do ostygnięcia.
3. Wymieszać masło z jajkami.
4. Wlać mieszankę w dołek w misce do mieszania.
5. Połączyć wszystkie składniki w gładką masę.
6. Przed użyciem pozostawić ciasto przynajmniej na pół godziny, aby odpoczęło.
7. W zależności od pożądanego stopnia zrumienienia, piec gofry w temperature ok. 200 °C przez ok. 2 – 3 minuty.
370174 17 / 22
Czyszczenie
PL

6 Czyszczenie

6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas
czyszczenia
• Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego.
• Pozostawić urządzenie do zupełnego ostygnięcia.
• Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda. Nie zanurzać urządzenia podczas czyszczenia w wodzie lub innych cieczach. Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia wody pod ciśnieniem.
• Nie używać do czyszczenia urządzenia żadnych ostrych ani metalowych przedmiotów (nóż, widelec itp.). Ostre przedmioty mogą uszkodzić urządzenie, a przy kontakcie z elementami przewodzącymi prąd doprowadzić do porażenia prądem.
• Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić powierzchnię.

6.2 Czyszczenie

1. Urządzenie czyścić codziennie.
2. Urządzenie należy czyścić na sucho lub tylko za pomocą wilgotnej ściereczki.
Upewnić się, że do wnętrza urządzenia nie może się dostać wilgoć, olej lub tłuszcz.
3. Pozostałości po pieczeniu usunąć, gdy są jeszcze ciepłe za pomocą dołączonej szczotki do czyszczenia.
4. Nigdy nie myć urządzenia w zmywarce do naczyń.
5. Czyścić obudowę miękką ściereczką nasączoną środkiem do zmywania. Wytrzeć czystą wilgotną ściereczką. Następnie dokładnie osuszyć urządzenie.
18 / 22 370174
Możliwe usterki
PL
Błąd
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie jest podłączone do zasilania
elektrycznego, ale zielona
kontrolka sieciowa się nie
zapala.
Niewłaściwe zasilanie
elektryczne lub jego brak.
Sprawdzić zasilanie elektryczne oraz kabel pod kątem uszkodzeń.
Uszkodzony bezpiecznik zasilania elektrycznego
Sprawdzić bezpiecznik, sprawdzić urządzenie po podłączeniu do innego
gniazdka
Brak prądu
Sprawdzić zasilanie
elektryczne.
Urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego, włączone,
temperatura ustawiona,
pomarańczowa kontrolka świeci, ale płyty grzewcze się nie nagrzewają.
Uszkodzony termostat
Skontaktować się z
serwisem
Uszkodzenie co najmniej
jednej z grzałek.
Skontaktować się z
serwisem
Urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego, włączone, ale nie można regulować
temperatury.
Uszkodzony regulator temperatury
Skontaktować się z
serwisem
Pomarańczowa kontrolka
nagrzewania nie zapala
się, chociaż płyty grzewcze się nagrzewają.
Uszkodzenie kontrolki nagrzewania
Skontaktować się z
serwisem

7 Możliwe usterki

Poniższa tabela zawiera opisy możliwych przyczyn i sposobów usuwania usterek pracy lub błędów występujących przy eksploatacji urządzenia. Jeżeli nie można usunąć usterek działania, należy skontaktować się z serwisem.
370174 19 / 22
Utylizacja
PL
Błąd
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Gofry nie są upieczone na
wierzchniej stronie.
Za mało ciasta (nie styka się z górną płytą).
Nakładać więcej ciasta.
Ciasto za słabo rośnie (za mało proszku do
pieczenia).
Dodać więcej proszku do
pieczenia do ciasta.
Zbyt długo otwarta górna płyta za bardzo się wychładza.
Nie otwierać na zbyt długo gofrownicy.
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Urządzenia elektryczne muszą być w sposób właściwy i przyjazny dla środowiska usuwane i poddawane recyclingowi. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i usunąć z urządzenia przewód przyłączeniowy.
Jeżeli nie można usunąć usterek działa nia:
- Gehäuse nicht öffnen,
- Kundendienst benachrichtigen oder Händl er kontaktieren, wobei Folgendes anzug eben ist:
rodzaj usterki działani a;
Jeżeli nie można usunąć usterek działania:
– nie otwierać obudowy, – poinformować serwis lub skontaktować się ze sprzedawcą, podając przy tym
następujące dane:
– rodzaj usterki działania; – numer artykułu i numer seryjny (do odczytania na tabliczce znamionowej
urządzenia).

8 Utylizacja

Urządzenia elektryczne
Urządzenia elektryczne należy oddawać do wyznaczonych punktów zbiórki.
20 / 22 370174
Loading...