Die Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme lesen
und griffbereit am Gerät aufbewahren!
Diese Gebrauchsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des
Gerätes unddient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk.
Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen
schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Gebrauchsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes für
das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich
aufzubewahren.
Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Gebrauchsanleitung
mit ausgehändigt werden.
1. Sicherheit
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch
von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.
Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der
Gebrauchsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
1.1 Symbolerklärung
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Gebrauchsanleitung
durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle,
Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
GEFAHR!
Dieses Symbol macht auf unmittelbar drohende Gefahr aufmerksam,
die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet gefährliche Situationen, die zu schweren
Körperverletzungen oder zum Tod führen können.
- 2 -
Page 4
VORSICHT!
Dieses Symbol kennzeichnet möglicherweise gefährliche Situationen,
die zu leichten Verletzungen führen oder Beschädigung, Fehlfunktionen
und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben können.
HINWEIS!
Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente
und störungsfreie Bedienung des Gerätes zu beachten sind.
1.2 Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen nur
dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung
dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie
werden beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät
und der Anschlussleitung fernzuhalten.
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und
Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern.
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals
unbeaufsichtigt.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.
- 3 -
Page 5
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebs-
sicherem Zustand betrieben werden. Sollten Funktionsstörungen
auftreten, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung
(Netzstecker ziehen!) und benachrichtigen Sie den
Kundendienst.
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten
Fachleuten unter Verwendung von Original-Ersatz- und
Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen!
Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom
Hersteller empfohlen wurden. Diese könnten eine Gefahr für den
Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu
Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der
optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch
Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht
ausdrücklich genehmigt worden sind.
GEFAHR durch elektrischen Strom!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Sicherheitshinweise
befolgen:
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit Wärmequellen
bzw. scharfen Kanten in Berührung kommt. Netzkabel nicht vom
Tisch oder von der Theke herunter hängen lassen. Netzkabel so
verlegen, dass niemand auf das Netzkabel treten oder darüber
stolpern kann.
Das Netzkabel nicht knicken, quetschen, verknoten, immer
vollständig abwickeln. Stellen Sie niemals das Gerät oder
andere Gegenstände auf das Netzkabel.
- 4 -
Page 6
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwenden Sie es
nicht, wenn der Netzstecker oder das Netzkabel nass ist. Sollte
diese Situation während des Gebrauchs auftreten, streifen Sie
trockene Gummihandschuhe über und ziehen Sie sofort den
Netzstecker heraus. Das in Wasser getauchte Gerät weder
herausnehmen noch berühren, bevor der Netzstecker aus
der Steckdose gezogen wurde. Verwenden Sie das aus dem
Wasser genommene Gerät nicht (senden Sie es unverzüglich an
die eine autorisierte Kundendienststelle oder Ihren Händler ein).
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt
ist. Wenn dieses Schäden aufweist, muss es durch den
Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Ziehen Sie das Netzkabel immer am Netzstecker aus der
Steckdose, nicht am Netzkabel selbst.
Tragen, heben oder bewegen Sie das Gerät niemals am
Netzkabel.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden
Spannung führende Anschlüsse berührt und der elektrische und
mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten,
dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Nehmen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder auf
nassem Boden stehend in Betrieb.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
- wenn während des Betriebes eine Störung auftritt,
- bevor Sie das Gerät reinigen.
- 5 -
Page 7
VORSICHT!
Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Führen Sie
nicht mehr als einen kompletten Vakuumiervorgang alle
2 Minuten aus. Der Betriebszyklus beträgt etwa 50 Sekunden,
darauf folgt eine Pause von bis zu 2 Minuten. Bei extremen
Umweltbedingungen kann eine intensive Benutzung des
Gerätes die automatischen Wärmeschutzsysteme des Gerätes
einschalten. In diesem Fall lassen Sie das Gerät abkühlen, bis
es wieder betriebsbereit ist bzw. die Wärmeschutzsysteme
wieder rückgestellt werden.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heißen
Flächen.
Das Gehäuse des Gerätes ist gegen Eindringen von
Flüssigkeiten nicht geschützt.
Vermeiden Sie das Ansaugen von Flüssigkeiten in der Vakuum-
kammer. Sollte es trotzdem vorkommen, trocknen Sie sofort die
Vakuumkammer ab.
Berühren Sie die Schweißleiste während des Gebrauchs des
Gerätes nicht, um mögliche Brandwunden zu vermeiden.
Benutzen Sie niemals Adapter für eine andere Versorgungs-
spannung als die auf dem Typenschild am Boden des Gerätes
angegebene.
Keine Deckel oder Behälter benutzen, die Sprünge oder
andere Beschädigigungen aufweisen.
Wir empfehlen den Gebrauch von Bartscher Vakuumierbeutel.
Falls nicht die oben genannten Beutel verwendet werden, um
mehrfache Vakuumverpackungsvorgänge auszuführen, muss
die glatte Seite des Vakuumierbeutels gegen die Schweißschiene gehalten werden.
- 6 -
Page 8
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung
entsprechend der Angaben in der Gebrauchsanleitung gewährleistet.
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich
von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen.
Die Vakuum-Verpackungsmaschine ist nur zum Vakuumverpacken von geeigneten
Lebensmitteln oder anderen Gegenständen bestimmt.
VORSICHT!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder
andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten
wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind
ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein
der Betreiber.
- 7 -
Page 9
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU.
Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf
senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
2. Allgemeines
2.1 Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Gebrauchsanleitung wurden unter Berücksichtigung
der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes
sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Gebrauchsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen
erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen.
Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Gebrauchsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme
zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von
den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.
VORSICHT!
Diese Gebrauchsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem
Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
- Nichtbeachtung der Anweisungen zur Bedienung und Reinigung;
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung;
- technischen Änderungen durch den Benutzer;
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
2.2 Urheberschutz
Die Gebrauchsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und
sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher
Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des
Inhaltes sind ohne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben
vorbehalten.
HINWEIS!
Die grafischen Darstellungen in dieser Anleitung können unter Umständen
leicht von der tatsächlichen Ausführung des Gerätes abweichen.
2.3 Konformitätserklärung
- 8 -
Page 10
Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in
Ihrem Land geltenden Vorschriften. Führen Sie wieder verwertbare
Verpackungsmaterialien dem Recycling zu.
3. Transport, Verpackung und Lagerung
3.1 Transportinspektion
Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt
entgegen nehmen.
Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken.
Reklamation einleiten.
Verdeckte Mängel sofort nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche
nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Geräts nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur
Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an
unsere Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das
äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.
Bitte prüfen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche
Teile fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.
3.3 Lagerung
Packstücke bis zur Installation verschlossen und unter Beachtung der außen
angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.
Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:
- nicht im Freien aufbewahren,
- trocken und staubfrei aufbewahren,
- keinen aggressiven Medien aussetzen,
- vor Sonneneinstrahlung schützen,
- mechanische Erschütterungen vermeiden,
- bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig
allgemeinen Zustand aller Teile und der Verpackung
kontrollieren, bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.
- 9 -
Page 11
4. Technische Daten
4.1 Baugruppenübersicht
(1) EIN-/AUS-Schalter (I/O) – Taste (I) drücken, um das Gerät einzuschalten.
Das Gerät immer ausschalten (O), wenn es nicht benutzt wird.
(2) Bedienblende – verschiedene Funktionen des Gerätes werden über die Tasten
eingestellt.
(3) Vakuum-Anzeige – zeigt die erreichte Vakuumstärke an.
(4) Schlauchanschluss – Einführen des Schlauchs zum Erzeugen von Vakuum in
Behältern oder Flaschen.
(5) Bedienungsklappe - Sie können die Bedienungsklappe öffnen und oben arretieren.
Auf diese Weise lassen sich die Beutel vor dem Vakuumieren positionieren.
(6) Griff des Deckels - vereinfacht das Schließen des Deckels vor dem
Vakuumierzyklus.
- 10 -
Page 12
(7) Vorrichtung „Lock & Unlock System“ - dient zum Einspannen des Beutels für
die zeitsparende automatische Ausführung des Verpackungszyklus. Das Lock &
Unlock System verfügt über Gasfedern zum sanften Öffnen des Deckels.
(8) Schweißdichtung - drückt den Beutel auf den Schweißbalken.
(9) Dichtungen - gewährleisten das Aufrechterhalten des Vakuums in der Kammer
und das Absaugen der Luft aus den Beuteln.
(10) Vakuumkammer mit ausziehbarem Flüssigkeitenschutzbecken - hier wird der
Beutel positioniert, aus dem die Luft abgesaugt wird; in die Vakuumkammer wird
das Flüssigkeitenschutzbecken(10A) eingelegt, das komplett abgenommen und
auch im Geschirrspüler gewaschen werden kann. Folglich wird absolute Hygiene
gewährleistet.
(11) Schweißbalken mit Kühlungssystem für intensive Benutzung - geschütztes
Heizelement, das beim Schweißvorgang das Klebenbleiben des Beutels am
Schweißbalken verhindert.
(12) Schutzfilter für pulverförmige Lebensmittel - schützt die Pumpe gegen das
Eindringen von pulverförmigen Lebensmitteln (Zucker, Mehl, Kaffee usw.), die
sie beschädigen könnten. Er kann entfernt werden und ist leicht zu reinigen.
Man muss zuerst das Flüssigkeiten-Auffangbecken (10A) entfernen, bevor man
den Filter herausnehmen kann.
(13) Rutschfeste Füße - Sie verhindern das Gleiten des Gerätes beim Vakuumieren.
(14) Netzkabel - zum Anschluß des Gerätes an das Stromnetz.
(15) Rollenhalterung – zum Einlegen der Vakuumierfolienrolle.
Vakuumpumpe: 1,9 m³/h (ca. 31,5 l/min)
Schweißstab:1 Schweißnaht, 400 mm lang
Maximales Vakuum: -850 mbar
Druckanzeige durch Manometer
Rollenhalterung mit integriertem Messer
Auffangeinsatz für Flüssigkeiten, herasnehmbar
Anschlusswert:
0,38 kW / 230 V 50 Hz
Abmessungen:
B 550 x T 325 x H 270 mm
Zubehör:
1 Vakuumierfolienrolle (40 cm x 3 m),
5 Vakuumbeutel (40 x 50 cm);
1 Verbindungsschlauch zum Vakuumieren mit Behältern
Gewicht:
12,45 kg
Vakuumier-Beutel
einseitig geriffelt, gaufriert
jeweils 50 Beutel im Paket
Größe: 400 x 600 mm
Inhalt: 20 Liter
Art.-Nr. 300414
Ersatzrollen-Set 400
Set bestehend aus 2 Folienrollen
Breite: je 40 cm
Länge: je 6 m
Art.-Nr. 300421
4.2 Technische Angaben
Technische Änderungen vorbehalten!
Zusätzliches Zubehör (nicht im Lieferaumfang enthalten!)
- 12 -
Page 14
5. Installation und Bedienung
5.1 Installation
Aufstellen
Packen Sie das Gerät aus, entfernen und entsorgen Sie umweltgerecht sämtliches
Verpackungsmaterial.
VORSICHT!
Entfernen Sie niemals das Typenschild und Warnhinweise vom Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, trockene, ebene, wasserresistente und
hitzebeständige Fläche.
Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund.
Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizöfen oder
anderen Hitzequellen aufstellen.
Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
Stellen Sie das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Platz auf. Achten Sie
darauf, dass kleine Kinder das Gerät nicht am Kabel herunterziehen können.
Stellen Sie das Gerät niemals an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfläche.
Schaffen Sie ausreichend Platz vor dem Gerät, damit der Folienbeutel mit den zu
vakuumierenden Lebensmitteln abgelegt werden können.
Achten Sie auf gute Luftzirkulation, halten Sie mindestens 20 cm Abstand zu allen
Seiten und 1 m über dem Gerät ein.
Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker zugänglich ist, damit das Gerät bei Bedarf
schnell vom Netz getrennt werden kann.
Anschließen
GEFAHR! Gefahr durch elektrischen Strom!
Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen
verursachen!
Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit
technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe
Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen!
Der Steckdosenstromkreis muss mit 16A abgesichert sein. Schließen Sie das Gerät
nur direkt an eine Einzelsteckdose mit Schutzkontakt an; verwenden Sie keine
Verteiler oder Mehrfachsteckdosen.
- 13 -
Page 15
5.2 Vorteile des Vakuumverpackens
Beim Vakuumverpacken entzieht man die Luft aus dem Folienbeutel oder Behälter und
verschließt diese luftdicht, dadurch wird das Verderben von Lebensmitteln gestoppt oder
verlangsamt. Durch das Vakuumverpacken verlängert man die Aufbewahrungszeit von
Lebensmitteln um das drei- bis fünffache. Der Geschmack und die Vitamine bleiben
erhalten.
Die Lebensmittel werden vor Gefrierbrand, Bakterien und Schimmelpilzen geschützt.
Das Abpacken unter Vakuum ist ein Konservierungsverfahren, das besonders für
frische Lebensmittel geeignet ist und mit niedrigen Temperaturen kombiniert werden
muss, d. h. das unter Vakuum abgepackte Produkt muss im Kühlschrank, in der
Tiefkühltruhe oder im Tiefkühlfach aufbewahrt werden, um beste Resultate zu erzielen.
Die auf diese Weise konservierten Lebensmittel sind bedeutend länger haltbar als die
gleichen, jedoch nicht unter Vakuum abgepackten Produkte, deren Haltbarkeit nur
einige Stunden oder einige Tage beträgt.
Das Vakuumverpacken nimmt man zur Hilfe, um besser zur organisieren, gesünder zu
konservieren und Geld zu sparen:
Es können Sonderangebote genutzt werden
- um dann Lebensmittel unter Vakuum zu verpacken und damit haltbarer machen,
- zum Vorkochen für die ganze Woche,
- um Salate, Gemüse und Kräuter länger aufzubewahren (bleiben knackig und frisch);
Das Aufbewahren von hochwertigen Ölen und ähnlichen Produkten direkt in der
Flasche ist ohne Probleme möglich;
Es ist mehr Platz im Tiefkühlfach;
Lebensmittel werden vor Gefrierbrand geschützt;
So mariniert man schnell und nachhaltig (20 Minuten im Vakuum genügen);
So kann man bereits vakuumverpackte Fleisch-, Wurst- und Käsespezialitäten erneut
mit Vakuum verpacken (bewahrt den Geschmack);
Man spart Geld, da alle Reste problemlos aufbewahrt und zu einem späteren
Zeitpunkt verwendet werden können;
Alle Gemüse- und Fruchtsorten können saisonal eingekauft, vakuumverpackt und
damit länger aufbewahrt werden.
Alle Angaben in der folgenden Tabelle sind Anhaltswerte, die vom einwandfreien
Zustand der Verpackung und von den ursprünglichen Qualitätsmerkmalen des
Nahrungsmittels abhängen.
VORSICHT!
Bewahren Sie verderbliche Lebensmittel im Tiefkühler oder im Kühlschrank auf.
Vakuumieren verlängert zwar die Lebensdauer der Lebensmittel, verwandelt sie
aber nicht in eine “Konserve”, d.h. in ein stabiles Produkt bei Raumtemperatur.
- 14 -
Page 16
Aufbewahrungszeit
nicht vakuumiert
Aufbewahrungszeit
vakuumiert
Gekühlte Lebensmittel (5+/-2°C)
Rotes Fleisch
3 - 4 Tage
8 - 9 Tage
Weisses Fleisch
2 - 3 Tage
6 - 9 Tage
Ganzer Fisch
1 - 3 Tage
4 - 5 Tage
Wild
2 - 3 Tage
5 - 7 Tage
Wurstwaren
7 - 15 Tage
25 - 40 Tage
Geschnittene Wurstwaren
4 - 6 Tage
20 - 25 Tage
Weichkäse
5 - 7 Tage
14 - 20 Tage
Hart- und Halbhartkäse
15 - 20 Tage
25 - 60 Tage
Gemüse
1 - 3 Tage
7 - 10 Tage
Früchte
5 - 7 Tage
14 - 20 Tage
Gekochte und gekühlte Lebensmittel (5+/-2°C)
Gemüsepüree und Suppen
2 - 3 Tage
8 - 10 Tage
Teigwaren und Risotto
2 - 3 Tage
6 - 8 Tage
Siedefleisch und Braten
3 - 5 Tage
10 - 15 Tage
Gefüllte Torten (mit Creme und Früchten)
2 - 3 Tage
6 - 8 Tage
Öl zum Frittieren
10 - 15 Tage
25 - 40 Tage
Tiefgekühlte Lebensmittel (-18 +/-2°C)
Fleisch
4 - 6 Monate
15 - 20 Monate
Fisch
3 - 4 Monate
10 - 12 Monate
Gemüse
8 - 10 Monate
18 - 24 Monate
Lebensmittel bei Raumtemperatur (25+/-2°C)
Brot
1 - 2 Tage
6 - 8 Tage
Verpackte Biskuits
4 - 6 Monate
12 Monate
Teigwaren
5 - 6 Monate
12 Monate
Reis
5 - 6 Monate
12 Monate
Mehl
4 - 5 Monate
12 Monate
Dörrobst
3 - 4 Monate
12 Monate
Gemahlener Kaffee
2 - 3 Monate
12 Monate
Tee in Pulver
5 - 6 Monate
12 Monate
Gefriergetrocknete Produkte
1 - 2 Monate
12 Monate
Pulvermilch
1 - 2 Monate
12 Monate
Aufbewahrungszeiten von Lebensmitteln „mit und ohne“ Vakuumverpackung:
- 15 -
Page 17
5.3 Richtlinien des Vakuumverpackens
Vakuumverpacken für den Tiefkühler
Bei ordentlicher Einlagerung hilft Ihnen das Gerät, die Frische von Speisen zu
konservieren. Versuchen Sie die Speisen so frisch wie möglich zu verpacken.
Empfindliche Lebensmittel oder solche, die Form und Aussehen bewahren sollen,
könnten bei Vakuumierung des frischen Produkts beschädigt werden. Delikate
Produkte wie Fleisch, Fisch, Waldbeeren, Brote usw. sollten Sie vorgefrieren.
Sie können bis zu 24 Stunden eingefroren werden, ohne dass Gefrierbrand auftritt.
Nachdem Sie die Lebensmittel vorgefroren haben, vakuumieren Sie sie in einem
Beutel und lagern diese für längere Zeit im Tiefkühler, um sowohl den Geschmack
als auch den Nahrungswert der verpackten Produkte beizubehalten.
Um flüssigkeitsbasierte Speisen wie Suppen, Aufläufe oder Eintöpfe vakuumdicht
zu verpacken, frieren Sie diese zunächst in einer Auflaufform oder Schale ein,
anschließend vakuumdicht verpacken und in gefrorenem Zustand im Gefrierfach
aufbewahren.
Frisches Gemüse sollten Sie putzen oder schälen und vor dem Vakuumieren kurz in
kochendem Wasser blanchieren (oder notfalls im Mikrowellenofen durchhitzen), aber
erhalten Sie das Gemüse knackig und unzerkocht. Nach dem Abkühlen vakuumieren
Sie es in gewünschten Portionen.
Um nichtgefrorene Speisen zu verpacken, nehmen Sie ca. 5 cm mehr an Folienmate-
rial, um damit die Ausdehnung der Speisen im gefrorenen Zustand auszugleichen.
Legen Sie das Fleisch oder den Fisch auf ein Papiertuch, verpacken Sie diese dann
mit dem Papiertuch in dem Folienbeutel vakuumdicht. Auf diese Weise wird die
Speisenflüssigkeit aufgesogen.
Bevor Sie Speisen wie Tortillas, Crèpes oder Hamburger Patties vakuumverpacken,
legen Sie Wachs- oder Backpapier zwischen die einzelne Stücke. Dies vereinfacht das
Entnehmen einzelner Stücke und das Wiederversiegeln des Restes zur Lagerung im
Gefrierfach.
Vakuumverpacken für den Kühlschrank
Sie können Ihre Mahlzeiten portionsgerecht vorab zubereiten, vakuumverpackt im
Kühlschrank aufbewahren und dann bei Bedarf erwärmen.
Vakuumverpacken für die Speisekammer
Auch bei Lebensmitteln, die sich bei Raumtemperatur aufbewahren lassen (wie z.B.
Kaffee, Mehl, Teigwaren, Zucker usw.) kann das Vakuumverpacken Vorteile bringen.
Werden diese Produkte für mehrere Tagen nicht verwendet, wenn man z.B. in den
Urlaub fährt, sollten sie durch Vakuumieren geschützt werden. Sie bleiben frisch
erhalten und Raumtemperatur, Schimmelpilze und Insekten können sie nicht
verunreinigen.
- 16 -
Page 18
Auftauen von in Beuteln vakuumierten Lebensmitteln
Sie können Ihre vakuumierten Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Früchte, Gemüse
oder andere delikate Lebensmittel auf dem untersten Einlegeboden im Kühlschrank
langsam auftauen lassen.
Lassen Sie Brot und Fladen bei Raumtemperatur auftauen.
Erhitzen Sie Suppen oder andere Flüssigkeiten direkt im Beutel im heissen Wasserbad,
bis sie vollständig heiss sind. Zum Auftauen bei Raumtemperatur oder beim Erhitzen im
Wasserbad sollten Sie eine Ecke des Beutels vorher aufschneiden, um das Vakuum
freizusetzen und später dem Dampf einen Weg freizumachen.
Konsumieren Sie die Lebensmittel nach dem Auftauen bald. Frieren Sie die Reste
niemals wieder ein.
Neu-Vakuumieren von abgepackten Lebensmitteln
Viele Lebensmittel, wie Käse oder Fleisch-Spezialitäten werden in kommerziellen
Vakuumpackungen verkauft. Sie können auch nach dem Öffnen solcher Packungen
Geschmack und Frische der Lebensmittel durch Neu-Vakuumverpacken in Beuteln
erhalten.
VORSICHT!
Abgepackte Lebensmittel sollen immer innerhalb des auf der Originalverpackung angegebenen Verfalldatums konsumiert werden. Beim Neu-Vakuumverpacken sind sie dann mit grösster Sorgfalt und Hygiene zu behandeln.
Tipps für das Vakuumieren
Beim Vakuumieren von Lebensmitteln mit scharfen Kanten oder spitzen Ecken, z.B.
von Knochen oder getrockneten Nudeln, polstern Sie solche Ecken mit
Papiertüchern um eine Beschädigung des Beutels zu vermeiden.
Um zu verhindern, dass spröde Lebensmittel beim Vakuumverpacken zerbröseln
oder empfindliche Güter wie Beeren, Biskuits oder Kekse zerbrechen, benutzen Sie
Behälter zum Aufbewahren.
Es lassen sich sehr viele Gegenstände durch das Vakuumieren schützen. Bewahren
Sie z.B. Ihre Campingvorräte, wie Streichhölzer, Erste-Hilfe-Kästen und Kleidung
sauber und trocken auf. Pannendreiecke sind, einmal vakuumiert, stets
einsatzbereit. Sie können den Pfeifentabak länger aufbewahren. Das Anlaufen und
Beschlagen von Silber und von Gegenständen aus Ihren Sammlungen wird in
Vakuum verhindert.
- 17 -
Page 19
Allgemeine Sicherheitshinweise
1. Reinigen Sie gründlich Ihre Hände und alle Utensilien und Arbeitsflächen, welche für
das Schneiden und vakuumdichte Verpacken von Speisen gebraucht werden.
2. Verwenden Sie möglichst Handschuhe zum Verarbeiten der Lebensmittel.
3. Verwenden Sie nur frische Lebensmittel zum Vakuumverpacken.
4. Lagern Sie sofort nach dem Vakuumverpacken schnell verderbliche Speisen im
Kühlschrank oder Gefrierschrank und lassen Sie diese nicht zu lange bei Raumtemperatur liegen.
5. Verteilen Sie vakuumierte Packungen gleichmässig im Kühlschrank oder Tiefkühler,
um ein rasches Gefrieren zu ermöglichen.
6. Abgepackte Lebensmittel müssen auf jeden Fall bis zum Verfallsdatum auf der
Produktoriginalverpackung konsumiert werden.
7. Das Vakuumverpacken wird die Aufbewahrungszeit von trockenen Lebensmitteln
verlängern. Lebensmittel mit hohem Fettanteil werden bei Zutritt von Sauerstoff und
Wärme schneller ranzig. Das Vakuumverpacken verlängert auch die Aufbewahrungszeit von Nüssen, Kokosflocken oder Getreidesorten. Lagern Sie diese an einem
kühlen und dunklen Ort.
8. Das Vakuumverpacken wird die Aufbewahrungsdauer von Früchten und Gemüse-
sorten wie etwa Bananen, Äpfeln, Kartoffeln und Gemüsen nicht verlängern, es sei
denn, sie werden vor dem Vakuumieren geschält.
9. Manche Gemüsesorten wie Broccoli, Blumenkohl und Weißkohl geben bei einer
vakuumdichten Verpackung Gase ab. Aus diesem Grunde sollten diese Speisen vor
dem Verpacken blanchiert und eingefroren werden.
10. Um Speisen erneut vakuumdicht zu verpacken, nachdem Sie aus der Vakuum-
verpackung genommen wurden, befolgen Sie die Anweisungen zur Kühllagerung
nach dem Öffnen, um die Speisen erneut sicher vakuumdicht zu lagern.
11. Verzehren Sie unverzüglich schnell verderbliche Speisen, welche vorher aufgewärmt,
aufgetaut oder aus dem Kühlschrank genommen wurden. Konsumieren Sie keine
Speisen, die für mehrere Stunden an der Luft gelegen haben, insbesondere wenn
diese mit einer dicken Sauce zubereitet wurden und in einer Vakuumverpackung
oder einer anderen luftarmen Umgebung gelagert wurden.
12. Weiche und delikate Produkte (Fisch, Waldbeeren, usw.) sollten Sie eine Nacht
vorgefrieren. Nachdem Sie die Lebensmittel vorgefroren haben, können Sie sie
vakuumieren und definitiv in den Tiefkühler legen.
VORSICHT!
Vakuumverpacken ersetzt das Tiefgefrieren oder Einfrieren nicht. Jedes
verderbliche Lebensmittel, das vor dem Vakuumverpacken eingefroren
werden muss, muss auch nach dem Vakuumverpacken gekühlt und
eingefroren werden.
- 18 -
Page 20
Hinweise zur Lagerung von vakuumverpackten Lebensmitteln
Das Vakuumkonservierungssystem wird die Art wie Sie Speisen kaufen und lagern
verändern. Haben Sie sich einmal an die Vakuumkonservierung gewöhnt, wird es
schnell zum unverzichtbaren Bestandteil Ihrer Speisenzubereitung. Befolgen Sie die
unten stehenden Hinweise beim vakuumdichten Verpacken und Lagern, um die Qualität
der Speisen zu gewährleisten:
1. Chemische Reaktionen der Speisen mit der Luft, Temperatur, Feuchtigkeit und
Enzym-Reaktionen, Bildung von Mikroorganismen oder Kontamination durch
Insekten verderben die Speisen.
2. Hauptursache für den Verlust von Nährstoffen, Beschaffenheit, Geschmack und
Qualität ist der Sauerstoff in der Luft. Die Vermehrung von Mikroorganismen ist
größtenteils auf die Luft zurückzuführen, da diese Feuchtigkeit zu- und abführt, es sei
denn die Speisen sind in feuchtigkeitsresistentem Material eingepackt. Gefrorene
Speisen, welche der kalten Gefrierluft ausgesetzt werden, erleiden Gefrierbrand.
3. Die vakuumdichte Verpackung entfernt ca. 90% der Luft aus der Verpackung.
Bei ca. 21% an Sauerstoffgehalt in der Luft bedeutet eine Entfernung von 90% einen
Restanteil von ca. 2% bis 3% Restluftanteil in der vakuumdicht verpackten Speise.
Wenn der Sauerstoffgehalt unter 5% liegt, können die meisten Mikroorganismen sich
nicht vermehren.
4. Es gibt drei Arten von Mikroorganismen im Allgemeinen: Schimmelpilze, Hefepilze und
Bakterien. Es gibt sie überall, aber nur unter gewissen Umständen sind sie gefährlich.
5. In einer Umgebung mit wenig Sauerstoff oder ohne Feuchtigkeit können Schimmel-
pilze nicht wachsen. In einer feuchten, zuckerhaltigen Umgebung mit milden
Temperaturen wachsen Hefepilze mit oder ohne Luft. Kühllagerung verlangsamt das
Wachstum vonHefepilzen und Gefrierlagerung verhindert dies komplett; Bakterien
wachsen mit oder ohne Luft.
6. Eine der gefährlichsten Bakterienarten ist Clostridium Botulinum, welche unter den
richtigen Bedingungen ohne Luft wachsen: im Temperaturbereich zwischen 4 °C
und 46 °C. Gute Bedingungen bieten Speisen ohne Säuren, luftarme Umgebung
und Temperaturen über 4 °C über eine längere Zeit.
7. Gefrorene, getrocknete, stark säurehaltige, salzige oder zuckerhaltige Speisen sind
botulinum resistent. Nichtsäurehaltige Speisen wie Fleisch, Meeresfrüchte,
eingelegte Oliven, Geflügel, Fisch, Eier und Pilze; wenig säurehaltige Speisen wie
Gemüse; mittelmäßig säurehaltige Speisen wie überreife Tomaten, Zwiebeln,
Pfefferschoten, Feigen und Gurken werden schnell von Botulinum befallen.
8. Diese Speisen sollten für kurzfristige Lagerung kühl gelagert und für längere Zeiten
tief gefroren und sofort nach dem Erhitzen verzehrt werden.
- 19 -
Page 21
9. Manche getrocknete Speisen wie Mehl und Müsli können Insektenlarven enthalten.
Wenn diese nicht vakuumdicht verpackt gelagert werden, können die Larven während
der Lagerung schlüpfen und die Speisen kontaminieren. Um das Schlüpfen von
Insekten zu vermeiden, verpacken Sie diese Speisen vakuumdicht.
10. Verderben vermeiden: Speisen sollten bei niedriger Temperatur gelagert werden,
da nur wenige Mikroorganismen ohne Luft gedeihen.
11. Sollten die Temperaturen im Kühlschrank höher als 4 °C sein (insbesondere über
längere Zeiträume), so begünstigt dies die Vermehrung von schädlichen
Mikroorganismen, so dass es ratsam ist, die Temperatur unter 4 °C zu halten.
12. Beträgt die Temperatur im Gefrierfach -17 °C oder weniger, ist dies geeignet für die
Lagerung von Speisen, obwohl das Gefrieren die Mikroorganismen nicht abtötet,
sondern das Wachstum hemmt.
13. Die Temperatur bei vakuumdichten Lagerung wirkt sich auch auf getrocknete
Speisen aus: die Haltbarkeitsdauer steigt um 3 - 4 Mal bei jeder Temperatursenkung um 10 °C.
- 20 -
Page 22
5.4 Bedienung
5.4.1 Bedienblende / Funktionen der Tasten und Anzeigen
(2A) Anzeige „ON“ - Wenn der Schalter (1) in Posizion „I“ ist, ist die Anzeige grün.
(2B) Taste „A“ (Auto Vacuum & Seal) - Start-Taste für den automatischen Zyklus
zum Verpacken in Beuteln inklusive des Verschweißens.
(2C) Taste „STOP/CANCEL“ - hält das Gerät in jedem beliebigen Moment an.
(2D) Taste „M“ (Manual Vacuum) - Start-Taste für den manuellen Zyklus; das Gerät wird
so lange Luft absaugen bis Sie das manuelle Schweißen mit Taste „S“ ausführen.
(2E) Taste „S“ (Manual Seal) - Start-Taste für das manuelle Verschweißen.
(2F) Taste „T“ (Sealing Time) - Taste zum Einstellen der Schweißzeit.
(2G) Taste „C“ (Canister) - Start-Taste für das automatische Vakuumieren in Behältern.
(2H) Taste „M“ (Marinating) - Start-Taste der Sonderfunktion „Schnelles Marinieren“
(3) Vakuum-Anzeige - zeigt die erreichte Vakuumstärke an.
(4) Schlauchanschluss (HOSE AIR INLET) - Zum Anbringen des Schlauchs zum
Erzeugen des Vakuums in mit den Deckeln verschlossenen Behältern, in mit dem
Flaschenverschluss verschlossenen Flaschen und in Gläsern mit Deckel und Ring.
5.4.2 Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie vor jeder Benutzung sorgfältig das Gerät sowie Arbeitsflächen und mit
Lebensmitteln in Berührung kommenden Zubehörteile (Behälter, Deckel, usw.).
Gehen Sie gemäß den im Abschnitt 6 „Reinigung“ erläuterten Anweisungen vor.
Stecken Sie zuerst den Netzstecker des Netzkabels in die Buchse an der
Geräteseite und schließen Sie danach das Netzkabel an eine geerdete
Einzelsteckdose gemäß der Spannung des Gerätes (Daten auf dem Typenschild).
- 21 -
Page 23
5.4.3 Gerät einschalten
Drücken Sie den Schalter (1) an der rechten Geräteseite; auf der Bedienblende
leuchten die grüne Anzeige „ON“ (2A) und die rote Anzeige (2F) der Schweißzeit
(MED) auf.
5.4.4 Einstellungen
Einstellen der Schweißzeit
Zum Einstellen der Schweißzeit, drücken Sie die Taste „T“(2F) vor dem Vakuumier-
zyklus. Die eingestellte Schweißzeit bleibt gespeichert bis:
- eine neue Schweißzeit-Einstellung ausgeführt wird;
- die Taste STOP gedrückt wird;
Zum Ausschalten des Gerätes den Schalter auf „O“ schalten bzw. das Netzkabel
aus der Steckdose ziehen.
Die Position der roten Anzeige über der Taste zeigt die eingestellte Schweißzeit an:
- MIN (Aufleuchten der linken roten Kontrolllampe) entspricht der
Mindestschweißzeit und empfiehlt sich für die aufeinanderfolgende Ausführung
vieler Schweißungen;
- MED MED (Aufleuchten der mittleren roten Kontrolllampe) entspricht der
mittleren Schweißzeit, die sich für die meisten Anwendungen eignet, bei der
Einschaltung des Gerätes wird automatisch die mittlere Schweißzeit eingestellt,
da dies die Werkeinstellung ist.
- MAX (die rechte rote Anzeige leuchtet auf) max. Schweißzeit, empfohlen für die
Aufbewahrung von feuchten Lebensmitteln.
Taste STOP/CANCEL – 2C Zum Anhalten des Gerätes in jedem beliebigen Moment drücken Sie die Taste
„STOP/CANCEL“(2C) gemäß Abb. A. Entriegeln Sie dann den Deckel durch
Drehen von einem der 2 Drehknöpfe (7) der Vorrichtung „Lock & Unlock System“.
- 22 -
Page 24
a) Heben Sie die Abdeckung an und ziehen Sie an den zwei Ecken der Beutelrolle bis die
richtige Länge abgerollt ist (Abb. B1) und schließen Sie die Abdeckung. Drücken Sie
die Schneideschiene herunter und fahren Sie sie von links oder von rechts beginnend
an der Beutelbreite entlang (Abb. B2). Sie erhalten einen sauberen geraden Schnitt.
Nun können Sie eine offene Seite des Abschnitts wie folgt verschweißen:
b) Legen Sie dazu eines der beiden offenen Beutel-
enden mit der glatten Seite nach oben auf die
Schweißleiste (11) (Abb. C).
VORSICHT!
Der Beutel darf nicht in dieVakuumkammer (10)
oder an die Dichtung (9) reichen, sondern sein
Ende muss am äußeren Teil der Dichtung
anliegen, wie es in der Abbildung dargestellt ist.
5.4.5 Beutel aus einer Folienrolle herstellen
Legen Sie eine Rolle geeigneter Folienbeutel in die Rollenhalterung (15) des Gerätes.
Zum Vakuumieren nur spezielle Vakuumier-Beutel (einseitig geriffelte, gaufrierte
Beutel) benutzen.
Wählen Sie die geeignete Beutelgröße für die aufzubewahrenden Lebensmittel.
Stellen Sie sicher, dass der zu verwendende Beutel mindestens 8 cm länger ist als
die zu vakuumierenden Lebensmittel. Geben Sie für jedes erneute Vakuumieren
eines Beutels 2 cm dazu.
- 23 -
Page 25
c) Deckel (5) durch Drücken auf den Griff (6)
(Abb. D1) nach unten drücken, dann mit der
anderen Hand erfassen und irgendeinen der
beiden Drehknöpfe (7) in Richtung des Pfeils
LOCK (Abb. D2) drehen.
Nun muss der Deckel (5) von alleine vollständig
abgesenkt bleiben (Abb. D3).
d) Drücken Sie die Taste „S“ (2E): das Gerät wird
den Beutel automatisch verschweißen und am
Ende des Vorgangs abschalten (Abb. E).
e) Entriegeln Sie den Deckel durch Drehen von
einem der 2 Drehknöpfe (7) der Vorrichtung
„Lock & Unlock System“ (Abb. F) und
entfernen Sie den Beutel.
- 24 -
Page 26
f) Stellen Sie sicher, dass die Schweißnaht richtig ist.
Eine korrekte Schweißnaht soll ein glatter, gerader
Streifen ohne Falten sein und die Naht darf kein
Muster der unteren Schicht mehr zeigen (Abb. G).
5.4.6 Automatischer Vakuumierzyklus mit Beuteln
(fertig geschnittenen oder siehe P. 5.4.4)
Zum Ausführen des automatischen Vakuumierzykluses
mit Beuteln bis zum Ende der Schweißnaht.
a) Legen Sie die Lebensmittel in den Beutel, ohne
Falten zu verursachen oder die Oberfläche
anzuspannen. Entfernen Sie Flüssigkeiten und
Lebensmittelreste vom Rand des Beutels, der die
Schweißnaht erhalten soll.
b) Legen Sie den Beutel mit seinem Inhalt vor das
Gerät und platzieren Sie das offene Beutelende
mit der glatten Seite nach oben in die Vakuumkammer (10)(Abb. H).
c) Den Deckel (5) durch Drücken auf den Griff (6)
(Abb. I1) nach unten drücken, dann mit der
anderen Hand erfassen und einen der beiden
Drehknöpfe (7) in Richtung des Pfeils LOCK (Abb. I2) drehen.
Nun muss der Deckel (5) von alleine vollständig
abgesenkt bleiben (Abb. I3).
- 25 -
Page 27
d) Wenn nötig, die Schweißzeit einstellen (siehe
Punkt 5.4.3 „Einstellungen/Einstellen der
Schweißzeit“) (Abb. J).
e) Drücken Sie die Taste „A“ (2B) für den
automatischen Zyklus. Das Gerät führt den
Vakuumierzyklus automatisch aus. Warten Sie
ab, bis die rote Kontrolllampe der Taste „T“
nicht mehr blinkt (Abb. K).
f) Entriegeln Sie den Deckel durch Drehen von einem
der 2 Drehknöpfe (7) der Vorrichtung „Lock & Unlock System“ (Abb. L) und entfernen Sie den
Beutel.
g) Stellen Sie sicher, dass die Schweißnaht gleich-
mäßig ist. Eine korrekte Schweißnaht soll ein
glatter, gerader Streifen ohne Falten sein und die
Naht darf kein Muster der unteren Schicht mehr
zeigen (Abb. M).
- 26 -
Page 28
- Alle ab Buchstabe a) bis d) des
Punkts 5.4.5 beschriebenen
Arbeitsschritte wiederholen.
- Starten Sie den manuellen
Vakuumierzyklus über die
Taste „M“ (2D).
a) Füllen Sie den geeigneten Behälter und
lassen Sie mindestens 3 cm am oberen
Rand des Behälters frei.
b) Legen Sie den Deckel auf den Behälter auf.
c) Befestigen Sie den mitgelieferten
Verbindungsschlauch (16) am Deckel des
Behälters und am Schlauchanschluss (4)
des Gerätes (Abb. N).
5.4.7 Manueller Vakuumierzyklus mit Beuteln
Danach die Taste „S“ (2E) drücken, um den Beutel von Hand zu verschweißen, bevor
sein zerbrechlicher oder empfindlicher Inhalt zerdrückt wird.
Warten Sie ab, bis eine der 3 roten Kontrolllampen MIN / MED / MAX über der Taste „T“
blinkt und entriegeln Sie dann den Deckel mit einem der 2 Drehknöpfe (7), um den
Beutel zu entnehmen; in dieser Phase führt das Gerät möglicherweise eine zweite
Sicherheitsschweißung aus, wenn die Pumpe einen bestimmten Vakuumwert nicht
erreicht hat (hierzu wird die Pumpe für kurze Zeit erneut eingeschaltet).
Zum maximalen Absaugen der Luft auch bei Lebensmitteln komplexer Form
- Alle ab Buchstabe a) bis d) des Punkts 5.4.5 beschriebenen Arbeitsschritte
wiederholen.
- Starten Sie den manuellen Vakuumierzyklus über die Taste „M“ (2D); warten Sie ab,
bis der Zeiger der Vakuum-Anzeige (3) den Höchstwert (ca. – 0,85 bar) erreicht hat
und lassen Sie die Pumpe noch ungefähr 1 Minute laufen.
Danach führen Sie manuell die Schweißnaht beim Drücken der Taste „S“ (2E) aus.
Dieses Verfahren empfiehlt sich zum Vakuumverpacken von Lebensmitteln, die
Das Gerät ist auch zum Vakuumieren mit geeigneten Behältern ausgelegt.
- 27 -
Page 29
HINWEIS!
Am Anfang der Vakuumphase kann es erforderlich sein, dass man mit der
Hand auf den Behälterdeckel drückt, um den Behälter dicht zu schließen.
d) Drücken Sie die Taste „C“(2G). Das Gerät führt den Vakuumierzyklus automatisch
aus und schaltet am Ende des Vorgangs ab. Die Pumpe schaltet nach ca. 5 Minuten
automatisch ab.
e) Trennen Sie den Verbindungsschlauch sowohl vom Deckel des Behälters als auch
vom Schlauchanschluss des Gerätes.
VORSICHT!
Zur Gewährleistung einer einwandfreien und sicheren Vakuumierung
verwenden Sie ausschließlich geeignetes Zubehör und beachten Sie die
Hinweise der Hersteller.
- 28 -
Page 30
o Das Flüssigkeitenschutzbecken des
Gerätes (10A) kann komplett abgenommen
und im oberen Korb der Geschirrspülmaschine gereinigt werden. Spülen Sie es
wie normale Küchengegenstände und
lassen es vollständig trocknen; setzen Sie
danach das Flüssigkeitenschutz-becken
wieder in die Vakuumkammer.
6. Reinigung
WARNUNG!
Vor der Reinigung das Gerät von der Stromversorgung
trennen (Netzstecker ziehen!).
Verwenden Sie keinen Druckwasserstrahl, um dieses Gerät
zu reinigen!
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Lösemittel oder Produkte
auf der Basis von aromatischen Essenzen!
o Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
o Vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker ziehen.
o Reinigen Sie die Geräteoberflächen vor und nach dem Gebrauch mit einem
angefeuchteten Schwamm und Neutralseife oder denaturiertem Alkohol, oder einer
Lösung aus Wasser und weißem Essig.
o Sollte zufällig Flüssigkeit in das Gerät eindringen, stecken Sie den Netzstecker nicht
in die Steckdose, verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren Sie einen Kundendienst oder Ihren Händler.
oWichtig: Verwenden Sie keine spitzen Werkzeuge aus Metall (z.B. Schere, Messer,
Ahle oder Schaber) zum Entfernen von Verunreinigungen, da sie die Stahloberfläche
beschädigen könnten, wodurch Korrosion begünstigt wird.
o Außerdem kann durch die unsachgemäße Verwendung von Chlor oder Reinigern
auf der Basis von Salzsäure, Fluorwasserstoffsäure und Schwefelsäure (wie einige
Entkalkungsmittel) der typische Glanz des Edelstahls und unter Umständen sogar
seine Widerstandsfähigkeit beeinträchtigt werden.
o Für die Reinigung der Zubehörteile (Behälter, Deckel, usw.) beachten Sie die
Gebrauchsanweisungen für das jeweilige Zubehörteil.
- 29 -
Page 31
Problem
Mögliche Ursachen und Lösungen
Das Gerät
funktioniert nicht
Prüfen Sie die Stellung des Schalters (1).
Prüfen Sie, ob das Netzkabel din die Buchse des Gerätes
und in die Steckdose eingesteckt ist. Prüfen Sie die
Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschließen.
Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt ist. Falls diese beschädigt sind, Gerät nicht
benutzen.
Das Gerät
verschweißt die
erste Seite des
abgeschnittenen
Beutels nicht
Kontrollieren Sie, dass die abgeschnittene Seite des
Beutels korrekt positioniert ist, gemäß Abschnitt 5.4.4 „Beutel aus einer Folienrolle herstellen“.
Prüfen Sie, dass die Schweißdichtung richtig positioniert
und unbeschädigt ist.
Das Gerät stellt bei
Beuteln kein volles
Vakuum her
Für ein korrektes Verschweißen muss das offene Ende des
Beutels stets ganz in die Vakuumkammer hineinreichen.
Prüfen Sie die Schweißleiste, die Schweißdichtung und die
Dichtungen auf Verunreinigungen. Reinigen Sie diese
notfalls und schieben Sie sie in die richtige Lage zurück.
Der Beutel könnte ein Loch haben. Um dies zu prüfen,
verschweißen Sie den Beutel mit etwas Luft darin, tauchen
Sie ihn unter Wasser und setzen Sie ihn unter leichten
Druck. Austretende Luftblasen weisen auf ein Leck hin.
Verschweißen Sie den Beutel neu oder nehmen Sie einen
anderen Beutel.
Das Gerät
verschweißt den
Beutel nicht korrekt
Wenn die Beutel nicht einwandfreie Schweißnähte aufwei-
sen, erhöhen Sie die Schweißzeit über die Taste „T“(2F).
Sollte die Schweißleiste zu heiß werden und den Beutel
schmelzen, öffnen Sie die Bedienungsklappe und lassen
Sie die Schweißleiste ein paar Minuten lang abkühlen.
Prüfen Sie, dass die Schweißdichtung richtig positioniert
und unbeschädigt ist.
o Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals
irgendeine Art von groben Reinigern, welche das Gerät zerkratzen könnte.
o Nach der Reinigung sollten Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen und
Polieren der Oberfläche einsetzen.
7. Mögliche Funktionsstörungen
Bei einer Funktionsstörung trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung.
Prüfen Sie anhand folgender Tabelle, ob die Funktionsstörungen sich beheben lassen,
bevor Sie einen Kundendienst benachrichtigen oder Händler kontaktieren.
- 30 -
Page 32
Problem
Mögliche Ursachen und Lösungen
Der Beutel verliert
sein Vakuum nach
dem Verschweißen
Undichte Stellen an der Schweißnaht können durch Falten,
Krümel, Fett oder Feuchtigkeit verursacht werden. Öffnen
Sie den Beutel wieder, säubern Sie den oberen Teil des
Beutels auf der Innenseite, entfernen Fremdkörper von der
Schweißleiste und führen Sie die Neuverschweißung aus.
Überprüfen Sie den Beutel auf eine Beschädigung oder ein
Loch, welche vielleicht das Vakuum abgebaut haben.
Polstern Sie scharfe Ecken des Inhalts mit Küchenpapier.
Das Gerät stellt in
Behältern kein
Vakuum her
Verbinden Sie den Vakuumschlauch noch einmal sorgfältig
mit dem Behälterdeckel (oder der Vakuumierkappe, wenn
nötig) und dem Schlauchanschluss auf dem Gerät.
Lassen Sie oben mindestens 3 cm frei zwischen dem Inhalt
und dem Oberteil des Behälters.
Falls beim Vakuumieren Flüssigkeiten überlaufen, könnte
es daran liegen, dass diese vor dem Vakuumieren nicht
ausreichend abgekühlt wurden. Kühlen Sie die Flüssigkeiten ab und zwar im Kühlschrank und nicht bei
Raumtemperatur.
Prüfen Sie, ob der obere Rand des Behälters sowie die
Dichtung des Deckels unbeschädigt und sauber sind.
Reinigen Sie beide mit einem feuchten Tuch und
vakuumieren Sie erneut.
Kontrollieren Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel
richtig sitzen und unbeschädigt sind.
Die Behälter oder
die Deckel verlieren
ihr Vakuum
Prüfen Sie, ob der obere Rand des Behälters sowie die
Dichtung des Deckels unbeschädigt und sauber sind.
Reinigen Sie beide mit einem feuchten Tuch und
vakuumieren Sie erneut.
Kontrollieren Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel oder
Universaldeckel richtig sitzen und unbeschädigt sind.
Prüfen Sie, ob der Verbindungsschlauch mit dem Behälter-
deckel und dem Schlauchanschluss (4) des Gerätes richtig
verbunden wurde.
Wenn sich die Funktionsstörungen nicht beseitigen lassen:
- Gehäuse nicht öffnen,
- Kundendienst benachrichtigen oder Händler kontaktieren, wobei Folgendes
anzugeben ist:
die Art der Betriebsstörung;
die Artikelnummer und Seriennummer (auf dem Typenschild an
der Unterseite des Gerätes abzulesen);
das Kaufdatum.
- 31 -
Page 33
Für die Entsorgung des Gerätes beachten
Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune
geltenden Vorschriften.
8. Entsorgung
Altgeräte
Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen
Bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten
Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in
Verbindung zu setzen.
WARNUNG!
Damit der Missbrauch und die damit verbundenen
Gefahren ausgeschlossen sind, machen Sie Ihr Altgerät
vor der Entsorgung unbrauchbar. Dazu Gerät von der
Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel
vom Gerät entfernen.