Bartscher Smoker-Box 1160 Operating instructions [pl]

1160
117712
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Niemcy
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Infolinia serwisowa: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Wersja: 1.0 Data sporządzenia: 2023-01-09
PL 2
Oryginalna instrukcja obsługi
1 Bezpieczeństwo ............................................................................................. 2
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych .......................................................... 2
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................... 3
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................. 6
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ............................................. 6
2 Informacje ogólne .......................................................................................... 7
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ................................................................. 7
2.2 Ochrona praw autorskich ......................................................................... 7
2.3 Deklaracja zgodności ............................................................................... 7
3 Transport, opakowanie i magazynowanie ..................................................... 8
3.1 Kontrola dostawy ..................................................................................... 8
3.2 Opakowanie ............................................................................................. 8
3.3 Magazynowanie ....................................................................................... 8
4 Parametry techniczne .................................................................................... 9
4.1 Dane techniczne ................................................................ ...................... 9
4.2 Funkcje urządzenia ................................................................................ 10
4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................... 11
5 Instalacja i obsługa ...................................................................................... 12
5.1 Instalacja ................................................................................................ 12
5.2 Obsługa ................................................................................................. 13
6 Czyszczenie i konserwacja .......................................................................... 20
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas czyszczenia ............... 20
6.2 Czyszczenie ........................................................................................... 20
7 Możliwe usterki ............................................................................................ 21
8 Utylizacja ..................................................................................................... 22
117712 1 / 22
Bezpieczeństwo
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję
obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli się ich nie unika.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna. Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej instrukcji obsługi.

1 Bezpieczeństwo

Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki. Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi. Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków,
szkód na osobach i rzeczach.
2 / 22 117712
Bezpieczeństwo
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub śmiercią, jeśli się ich nie unika.
OSTROŻNIE!
Hasło ostrzegawcze OSTROŻNIE ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich
nie unika.
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
WSKAZÓWKA!
Symbol WSKAZÓWKA zapoznaje użytkownika z kolejnymi informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
, die

1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Prąd elektryczny
• Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
• Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie suchym.
• Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie
od zasilania elektrycznego.
• Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Odłączyć urządzenie od
zasilania elektrycznego.
Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
117712 3 / 22
Bezpieczeństwo
PL
• Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i
ostrymi krawędziami.
• Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
• Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
• Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie
przyłączeniowym.
• Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektr. należy zawsze chwycić za wtyczkę.
• Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń. Nie
użytkować urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Jeśli przewód jest uszkodzony, wówczas w celu uniknięcia zagrożeń należy zlecić jego wymianę zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Materiały palne
• Nigdy nie należy narażać urządzenia na wysokie temperatury, jak np. kuchenka,
piec, otwarty ogień, urządzenia do utrzymywania ciepła itp.
• Urządzenie należy czyścić regularnie, aby uniknąć ryzyka pożaru.
• Nie przykrywać urządzenia np. folią aluminiową lub ściereczkami.
• Z urządzenia należy korzystać używając tylko przeznaczonych do tego
materiałów oraz przy odpowiednich ustawieniach temperatury. Materiały, produkty spożywcze i resztki żywności w urządzeniu mogą się zapalić.
• Nigdy nie użytkować urządzenia w pobliżu palnych, łatwo zapalnych materiałów,
jak np. benzyn, spirytus, alkohol. Wysoka temperatura powoduje parowanie tych
materiałów i w efekcie styczności ze źródłami zapłonu może dojść do eksplozji.
• W razie pożaru, przed podjęciem odpowiednich czynności gaśniczych odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego. Nigdy nie gasić ognia wodą, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. Po ugaszeniu pożaru należy zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza.
4 / 22 117712
Bezpieczeństwo
PL
Gorące powierzchnie
• Powierzchnie urządzenia podczas pracy stają się gorące. Istnieje niebezpiec-
zeństwo poparzenia. Wysoka temperatura utrzymuje się także po wyłączeniu.
• Nie dotykać żadnych gorących powierzchni urządzenia. Należy korzystać z
dostępnych elementów obsługi i uchwytów.
• Urządzenie można transportować i czyścić tylko po zupełnym ostygnięciu.
• Gorących powierzchni nie wolno polewać zimną wodą ani cieczami palnymi.
Personel obsługujący
Urządzenie może być obsługiwane tylko przez wykwalifikowany personel
specjalistyczny.
• Niniejsze urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (również dzieci) z
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej wiedzy.
• Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
• Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
• Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
Niewłaściwe użytkowanie
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może prowadzić do
uszkodzeń urządzenia.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jego stan techniczny nie budzi
zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy wszystkie przyłącza zostały
wykonane zgodnie z przepisami.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jest ono czyste.
• Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy podejmować
się samodzielnej naprawy urządzenia.
• Nie wolno dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia.
117712 5 / 22
Bezpieczeństwo
PL

1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
– Wędzenie odpowiedniej żywności w piecu konwekcyjno-parowym.

1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
– Wędzenie nieodpowiednich produktów spożywczych.
6 / 22 117712
Informacje ogólne
PL

2 Informacje ogólne

2.1 Odpowiedzialność i gwarancja

Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
– nieprzestrzegania wskazówek, – użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, – wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika, – zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie, służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.

2.2 Ochrona praw autorskich

Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych roszczeń.

2.3 Deklaracja zgodności

Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
117712 7 / 22
Transport, opakowanie i magazynowanie
PL

3 Transport, opakowanie i magazynowanie

3.1 Kontrola dostawy

Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/ liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta.

3.2 Opakowanie

Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu.
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu.

3.3 Magazynowanie

Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy przechowywać tylko w następujących warunkach:
– w pomieszczeniach zamkniętych – w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu – z dala od środków agresywnych – w miejscu chronionym przed światłem słonecznym – w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby opakowanie należy wymienić na nowe.
8 / 22 117712
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Wędzarka 1160
Nr art.:
117712
Materiał:
stal szlachetna
Wersja:
ze spiralą grzejną
Pojemność w litrach
1,16
Wymiary wędzarki (szer. x gł.) w mm:
125 x 470 x 75
Maks. temperatura wędzenia w °C:
200
Wartość przyłączeniowa:
0,2 kW | 230 V | 50/60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
555 x 365 x 180
Ciężar w kg:
6,5

4 Parametry techniczne

4.1 Dane techniczne

Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
Wersja / właściwości
Zaprojektowana do: piec konwekcyjno - parowy
• Składa się z:
– zasilacz – wędzarka
• Odpowiednie paliwo: standardowe materiały do wędzenia
• Włącznik/wyłącznik
Lampka kontrolna:
gotowy do pracy nagrzewanie
117712 9 / 22
Parametry techniczne
PL
Wędzarkę można łączyć z następującymi urządzeniami:
116626 116728 116731 117725 117727 117730 117650 117761 117762 117763 117741 117781 117731 117672 117764 117765 117766 117262 117263 117264 117265

4.2 Funkcje urządzenia

Aromaty wędzenia nadają wyjątkowy smak mięsu, rybom, a także warzywom. Dzięki wędzarce potrawy zyskują tę niesamowitą nutę już na etapie obróbki termicznej. Prostota obsługi mówi sama za siebie: wędzarkę podłącza się do zasilacza i już można rozpocząć proces wędzenia w piecu konwekcyjno-parowym.
10 / 22 117712
Parametry techniczne
PL
Rys. 1
1. Zasilacz
2. Przycisk Wł./Wył.
3. Bezpiecznik
4. Przyłącze przewodu
5. Przyłącze wtykowe
6. Lampka kontrolna LED pomarańczowa
7. Lampka kontrolna LED zielona
8. Pokrywa wędzarki
9. Otwory wentylacyjne
10. Spiral grzejną
11. Obudowa wędzarki
12. Uchwyt wędzarki
13. Przewód przyłączeniowy
14. Wtyk
15. Przewód przyłączeniowy z wtyczką sieciową

4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia

117712 11 / 22
Instalacja i obsługa
PL
OSTROŻNIE!
W przypadku nieprawidłowej instalacji, ustawienia, obsługi, konserwacji lub przy niewłaściwym postępowaniu z urządzeniem może dojść do
szkód na osobach i rzeczach.
Ustawienie i instalacja, jak również naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez autoryzowany serwis techniczny zgodnie z obowiązującym w
danym kraju ustawodawstwem.
WSKAZÓWKA!
Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji z tytułu szkód, które można przypisać nieprzestrzeganiu przepisów lub niewłaściwej instalacji.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.

5 Instalacja i obsługa

5.1 Instalacja

Rozpakowanie / ustawienie
Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
• Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek ostrzegawczych na urządzeniu.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
• Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
• Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
– równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
12 / 22 117712
Instalacja i obsługa
PL
OSTRZEŻENIE
Ryzyko poparzenia!
Podczas pracy wędzarka staje się bardzo gorąca i pozostaje gorąca przez jakiś czas po wyjęciu i wyłączeniu.
Nie dotykać urządzenia podczas pracy i bezpośrednio po jego wyłączeniu.
Podczas wyjmowania wędzarki należy być bardzo ostrożnym. Należy używać rękawic odpornych na wysokie temperatury.
Niebezpieczeństwo pożaru! Zrębki drzewne lub pozostałości pelletu mogą być bardzo gorące.
Należy zwrócić uwagę, aby zrębki lub pellet nie miały kontaktu z łatwopalnymi i palnymi materiałami lub płynami.
– wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem – łatwo dostępna – posiadająca dobrą wentylację.
• Należy zachować wystarczający odstęp od brzegów stołu. Urządzenie mogłoby się przewrócić i spaść.
Podłączenie do prądu
Sprawdzić, czy dane techniczne urządzenia (zob. tabliczka znamionowa) pasują do danych lokalnej sieci energetycznej.
Podłączyć urządzenie do pojedynczego, wystarczająco zabezpieczonego gniazdka ze stykiem ochronnym. Nie podłączać urządzenia do gniazda
wielokrotnego.
• Przewód przyłączeniowy ułożyć tak, aby nikt nie mógł po nim chodzić ani się o niego potknąć.

5.2 Obsługa

Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie” . Uważać, a by do instalacji elektrycznej i s krzynki rozdzielcz ej nie dostała się woda. Następ nie dokładnie osusz yć urządz enie i eleme nty wyposażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy elemente m grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej cz ęści skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządzeniu głównym. W ta ki sposób s krzynka rozdzielcz a jest prawidło wo ustawiona.
117712 13 / 22
Instalacja i obsługa
PL
Rys. 2
Rys. 3
1. Otworzyć wędzarkę unosząc do góry pokrywę.
2. Napełnić wędzarkę wystarczającą ilością zrębek drzewnych.
Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie” . Uważać, a by do instalacji elektrycznej i s krzynki rozdzielcz ej nie dostała się woda. Następ nie dokładnie osusz yć urządz enie i eleme nty wyposażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy elemente m grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej cz ęści skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządzeniu głównym. W ta ki sposób skrz ynka rozdzielcz a jest prawi dłowo ustawi ona.
Przygotowanie urządzenia
1. Przed uruchomieniem wyczyścić urządzenie oraz wyposażenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale „Czyszczenie“.
2. Osuszyć urządzenie.
Napełnianie wędzarki
OSTRZEŻENIE! Należy używać wyłącznie naturalnych, nieprzetworzonych produktów,
takich jak zrębki drzewne lub odpowiedni pellet, które nie są szkodliwe dla
zdrowia.
14 / 22 117712
Instalacja i obsługa
PL
Rys. 4
Połączenie zasilacza z wędzarką
1. Wędzarkę podłączyć do zasilacza za pomocą przewodu przyłączeniowego (13) i wtyku (14) (rys. 4).
2. Podłączyć zasilacz do odpowiedniego pojedynczego gniazdka.
Gdy zasilacz zostanie podłączony do gniazdka, zaświeci się zielona lampka
kontrolna LED (7).
117712 15 / 22
Instalacja i obsługa
PL
Rys. 5
Umieszczanie wędzarki w piecu konwekcyjno-parowym
Wędzarka jest kompatybilna z wieloma urządzeniami, zgodnie ze wskazówkami w
rozdziale „Wersja / Właściwości“.
WSKAZÓWKA!
Zalecamy, aby wędzarkę używać tylko w modelach z funkcją
automatycznego czyszczenia.
1. Wędzarkę wprowadzać do wnętrza pieca konwekcyjno-parowego w następującej kolejności:
– postawić wędzarkę na blachę do pieczenia, – wsunąć blachę to pieczenia z wędzarką na najwyższą półkę, aby uniknąć
kapania płynów powstających podczas obróbki termicznej na wędzarkę,
– poprowadzić przewód przyłączeniowy pomiędzy uszczelką pieca
konwekcyjno-parowego a wewnętrzną szybą drzwi urządzenia.
UWAGA!
Przewód przyłączeniowy może się zniekształcić lub uszkodzić, jeśli nie będzie umieszczony prawidłowo.
Poprowadzić przewód przyłączeniowy między wewnętrzną szybą drzwi urządzenia a uszczelką pieca konwekcyjno-parowego, z dala od tacy ociekowej na skropliny w drzwiach urządzenia.
W przypadku uszkodzenia przewodu przyłączeniowego nie używać wędzarki i
skontaktować się z serwisem.
16 / 22 117712
Instalacja i obsługa
PL
Ustawienia pieca konwekcyjno-parowego dla cyklu wędzenia
W przypadku trybu wędzenia należy wykonać następujące ustawienia pieca
konwekcyjno-parowego:
Rodzaj przygotowania: Termoobieg Temperatura: maks. 200 °C
Odciąg oparów: zamknięty Prędkość wentylatora: maks. 3
Jeśli temperatura zostanie ustawiona poniżej 90 °C, prędkość wentylatora należy ustawić między 1 a 2.
WSKAZÓWKA!
Aby ustawić tryb wędzenia, należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi pieca konwekcyjno-parowego.
UWAGA! Za wysokie temperatury w piecu konwekcyjno-parowym mogą prowadzić
do uszkodzenia przewodu przyłączeniowego.
Podczas cyklu wędzenia nigdy nie ustawiać w piecu konwekcyjno-parowym temperatur wyższych niż 200 °C.
Uruchomienie urządzenia
1. Aby uruchomić wędzarkę należy wcisnąć przycisk Wł./wył. (2, rys. 4).
Zapala się pomarańczowa kontrolka LED (3) i wędzarka jest nagrzewana. Po ok. 10 - 15 minutach, w zależności od zastosowanego drewna, zaczyna
wytwarzać się dym.
Zakończenie cyklu wędzenia
1. Po zakończeniu cyklu wędzenia wyłączyć wędzarkę za pomocą zasilacza.
2. Ostrożnie wyjąć z pieca konwekcyjno-parowego wędzarkę, używając rękawic odpornych na wysokie temperatury.
3. Odłączyć zasilacz od zasilania elektrycznego i wędzarkę od zasilacza.
4. Gdy wędzarka ostygnie należy ją opróżnić.
117712 17 / 22
Instalacja i obsługa
PL
Rodzaj drewna
Właściwości
Zalecana żywność
OLCHA
Bardzo delikatne, lekko słodkawe
Ryby, wieprzowina, kurczak, białe mięso drobiowe
DRZEWO
MIGDAŁOWE
Słodkawe
Wszystkie rodzaje mięsa
JABŁOŃ
Lekki, specyficzny posmak
Ryby i czerwone mięso
JESION
Posmak podobny jak w przypadku klonu
Wieprzowina i drób
BUK
Uważany jest za najlepsze drewno do wędzenia
Drób, wieprzowina i wołowina
WIŚNIA
Kwaskowate, silnie
dymiące. Soczyste i
owocowe
Drób, wieprzowina i wołowina WINOROŚL
Kwaskowate, soczyste i owocowe
Drób, czerwone mięso, jagnięcina
ORZECH CZARNY
Słodkawe i mocne, o
posmaku bekonu
Wieprzowina, szynka i wołowina
LILAK
Bardzo lekki, nieco kwiatowy posmak
Skorupiaki, owoce morza i jagnięcina
KLON
Delikatny i lekko słodkawy
Wieprzowina, drób, drobna dziczyzna i sery
ROŚLINY STRĄCZKOWE
Silny posmak
Wołowina, ryby, drób i
dziczyzna
DREWNO MORWOWE
Słodkawy zapach, przypominający jabłko
Skorupiaki, drób i jagnięcina
Zalecenia dot. wędzenia
W zależności od żywności, która ma być wędzona, stosuje się różne rodzaje drewna. Można użyć zarówno suchego drewna, jak i drewna, które przez krótki
czas (10-20 minut) było moczone w wodzie.
18 / 22 117712
Instalacja i obsługa
PL
Rodzaj drewna
Właściwości
Zalecana żywność
DĄB
Silny posmak
Wieprzowina, czerwone mięso,
ryby i gruba dziczyzna
DĄB WHISKY
Posmak whisky
Wieprzowina, czerwone mięso,
ryby i gruba dziczyzna.
DREWNO POMARAŃCZY
Lekki posmak
Wołowina, wieprzowina, ryby i
drób
GRUSZA
Bardzo lekki
Drób i wieprzowina
DREWNO PEKAN
Słodkawy i lekki
Drób, wołowina, wieprzowina i
sery
ŚLIWA
Delikatny zapach.
Optymalna do białego i różowego mięsa
ORZECH WŁOSKI
Ciężki dym, stosować z
innymi gatunkami drewna
Różowe mięso i dziczyzna
Wędzenie na ciepło i na zimno
Można wędzić zarówno na zimno, jak i na ciepło, w zależności od produktu i oczekiwanego efektu. Wędzenie na ciepło oznacza: wędzenie i obróbkę termiczną.
W tym celu piec konwekcyjno-parowy można ustawić na obróbkę termiczną w trybie Delta-T lub na stałą temperaturę.
W przypadku wędzenia na zimno, takiego jak wędzony łosoś, zaleca się umieszczenie blachy do pieczenia z lodem na najniższej półce pieca konwekcyjno- parowego, aby utrzymać niską temperaturę.
117712 19 / 22
Czyszczenie i konserwacja
PL

6 Czyszczenie i konserwacja

6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas
czyszczenia
• Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego.
• Pozostawić urządzenie do zupełnego ostygnięcia.
• Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda. Nie zanurzać urządzenia podczas czyszczenia w wodzie lub innych cieczach. Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia wody pod ciśnieniem.
• Nie używać do czyszczenia urządzenia żadnych ostrych ani metalowych przed­miotów (nóż, widelec itp.). Ostre przedmioty mogą uszkodzić urządzenie, a przy kontakcie z elementami przewodzącymi prąd doprowadzić do porażenia prądem.
• Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić powierzchnię.

6.2 Czyszczenie

1. Ze względów higienicznych i w celu uniknięcia nieprawidłowego działania należy regularnie czyścić urządzenie na koniec dnia roboczego.
2. Wędzarkę czyścić ciepłą wodą, łagodnym środkiem myjącym i miękką ścierką lub gąbką.
UWAGA! Nigdy nie używać do czyszczenia wędzarki wełny stalowej, stalowych
szczotek ani stalowych szpatułek, aby nie uszkodzić powierzchni.
3. Powierzchnie zewnętrzne wędzarki i zasilacza, a także przewód przyłączeniowy przetrzeć tylko lekko wilgotną szmatką.
4. Osuszyć wszystkie wyczyszczone powierzchnie za pomocą miękkiej ściereczki.
20 / 22 117712
Możliwe usterki
PL
Problem
Możliwa przyczyna
Usunięcie
Wędzarka nie nagrzewa się, chociaż świeci pomarańczowa
kontrolka LED na zasilaczu.
Wtyczka nie jest
włożona
Włożyć wtyczkę do
odpowiedniego gniazda
zasilającego
Przepalił się bezpiecznik z tyłu
zasilacza
Odłączyć złącze i sprawdzić bezpiecznik (3, rys. 1) z tyłu
zasilacza, w razie potrzeby
zresetować go za pomocą śrubokręta
Jeśli problem nie został usunięty, skontaktować się z serwisem

7 Możliwe usterki

Poniższa tabela zawiera opisy możliwych przyczyn i sposobów usuwania usterek pracy lub błędów występujących przy eksploatacji urządzenia. Jeżeli nie można usunąć usterek działania, należy skontaktować się z serwisem.
Należy przy tym koniecznie podać numer artykułu, nazwę modelu oraz numer seryjny. Dane te można znaleźć na tabliczce znamionowej urządzenia.
117712 21 / 22
Utylizacja
PL
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Urządzenia elektryczne muszą być w sposób właściwy i przyjazny dla środowiska usuwane i poddawane recyclingowi. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i usunąć z urządzenia przewód przyłączeniowy.

8 Utylizacja

Urządzenia elektryczne
Urządzenia elektryczne należy oddawać do wyznaczonych punktów zbiórki.
22 / 22 117712
Loading...