Bartscher 600 WSTL, 700854 Operating instructions [fr]

600 WSTL
700854
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Allemagne
tél. +49 5258 971-0 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 1.0 Date de création : 2024-01-09
FR 2
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1 Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2 Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3 Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
1.4 Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
2 Généralités .................................................................................................... 7
2.1 Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3 Déclaration de conformité ........................................................................ 7
3 Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1 Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2 Emballage ................................................................................................ 8
3.3 Stockage .................................................................................................. 8
4 Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1 Indications techniques ............................................................................. 9
4.2 Fonctions de l’appareil ........................................................................... 10
4.3 Éléments de l’appareil ............................................................................ 11
5 Installation et utilisation ............................................................................... 12
5.1 Installation .............................................................................................. 12
5.2 Utilisation ............................................................................................... 14
6 Nettoyage et maintenance ........................................................................... 20
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 20
6.2 Nettoyage .............................................................................................. 20
6.3 Maintenance .......................................................................................... 21
7 Défaillances possibles ................................................................................. 22
8 Élimination des déchets ............................................................................... 24
700854 1 / 24
Sécurité
FR
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

1 Sécurité

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.
2 / 24 700854
Sécurité
FR
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.
, die

1.2 Consignes de sécurité

Courant électrique
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
• Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
• Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
• Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
700854 3 / 24
Sécurité
FR
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
• Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
• Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
• Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Nigdy nie używać łatwopalnych ciecz y do czyszczenia urządzenia ani jego części. Les ga z qui peuve nt se former au co urs du net toyage constitu ent un risque d’incendie ou d’explosion. Une utilisation incorrecte de l’appareil pe ut entraîner un ri sque d’incen die ou d’explosio n suite à l’infla mmation du conte nu.
Danger d’incendie / danger matériaux inflammables / danger d’explosion !
• Ne pas utiliser d’autres appareils électriques à l’intérieur de l’appareil.
• Ne pas stocker ou utiliser de l’essence, des gaz ou des liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou d’autres appareils. Les gaz peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
Ne pas placer dans l’appareil de matières explosives comme des aérosols avec
des gaz propulseurs. À des températures inférieures, le contenu des récipients
remplis de gaz ou de liquides inflammables peut s’écouler et s’enflammer au contact des étincelles générées par l’appareil électrique. Danger d’explosion !
En cas de fuite du réfrigérant, retirer la fiche de la prise. Supprimer toutes les
sources d’inflammation se trouvant à proximité, aérer la pièce et contacter le
service. Éviter tout contact du réfrigérant avec les yeux, car il y a grand risque de blessure.
• Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou ses
éléments. Les gaz qui se forment, peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
• En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil
de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
• Ne pas accélérer le processus de dégivrage à l’aide de dispositifs mécaniques
ou de sources d’énergie thermique (bougies ou éléments chauffants) ou avec
un tout autre moyen. La vapeur qui se forme, peut causer un court-circuit et les températures élevées peuvent endommager l’appareil.
• Veiller à maintenir tous les orifices d’aération découverts lors de l’exploitation de
l’appareil.
• Ne jamais endommager le système de réfrigération de l’appareil.
4 / 24 700854
Sécurité
FR
Halten Sie Verpackungsmaterialien und S tyroporteile von Kindern fern. pour éviter tout risque d'étouffement.
Personnel utilisant l’équipement
L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des
personnes handicapées physique, moteur et/ou mentale, ou des personnes
sans expérience ou sans connaissances, pour peu qu’elles utilisent l’appareil sous surveillance, ou qu’elles aient reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil et les risques encourus. Ne pas laisser les enfants s’amuser avec l’appareil.
Ne pas laisser les enfants nettoyer ou procéder à l’entretien de l’appareil.
Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger le réfrigérateur.
Utilisation incorrecte et non conforme
• L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
• L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique
parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
• L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés
selon les normes.
• N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de
réparer l’appareil vous-même.
• Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
• Ne percer aucun trou dans l’appareil et n’y installer aucun autre dispositif.
• Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
• N’utiliser aucun dispositif électrique dans le compartiment de réfrigération, sauf
s’il est recommandé par le fabricant.
700854 5 / 24
Sécurité
FR

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
– Réfrigération et conservation d’aliments et de boissons.
L’appareil est destiné à un fonctionnement dans une température ambiante
maximale de 32 °C et une humidité relative de 55 %.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
– Conservation d’objets et de liquides inflammables ou explosifs, comme
l’éther, le kérosène ou les colles ;
Conservation de matières explosives comme les aérosols avec des gaz
propulseurs ;
– Conservation de produits pharmaceutiques ou de sang conservé ; – Conservation d’animaux vivants.
6 / 24 700854
Généralités
FR

2 Généralités

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation
ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
La période de garantie pour cet appareil est de 24 mois à compter de la date d’achat.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
700854 7 / 24
Transport, emballage et stockage
FR

3 Transport, emballage et stockage

3.1 Inspection suite au transport

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

3.2 Emballage

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.

3.3 Stockage

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.
8 / 24 700854
Paramètres techniques
FR
Nom :
Réfrigérateur 600 WSTL
No de l’article :
700854
Matériau :
acier, laqué, légèrement structuré
Matériau à l’intérieur :
acier, laqué
Capacité en l :
600
Capacité en l :
487
Plage de température de – à en °C :
-1 °C bis 6 °C
Température ambiante jusqu’à en °C :
32
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,078 kg
Classe climatique :
4
Classe d’efficacité énergétique :
C (EU Nr. 2015/1094-IV)
Consommation énergétique en kWh / an :
664
GWP :
3
Nombre de portes:
1
Nombre de tablettes intermédiaires :
5
Dimensions des tablettes (largeur x profondeur) en mm :
650 x 510
Matériau des tablettes intermédiaires :
acier, revêtu de plastique
Puissance :
0,292 kW | 230 V | 50 Hz
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm :
780 x 720 x 1930
Poids en kg :
97,2

4 Paramètres techniques

4.1 Indications techniques

Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
700854 9 / 24
Paramètres techniques
FR
Modèle / caractéristiques
Couleur : blanc
Réfrigération : statique avec 1 ventilateur
Réglage de la température :
numérique par incréments de 0,1 °C
Thermostat
Commande : électronique
• Écran d’affichage numérique
Fonction de dégivrage automatique
• Évaporation de l’eau de dégivrage
Isolation : polyuréthane, 60 mm
Type de tablettes intermédiaires : grille
Tablettes intermédiaires réglables en hauteur
Type de porte : à battant
Butée de porte à droite, interchangeable
Pieds à hauteur réglable : oui
Hauteur réglable : 1930 à 1945 mm
Interrupteur de marche/arrêt : oui
Témoin lumineux de contrôle : compresseur
Retrouvez plus d’informations concernant l’appareil sur notre site web
www.bartscher.com ou dans les informations fournies, conformément au règlement
(UE) 2015/1094-IV dans la base de données des produits à l’adresse https://energy-
label.ec.europa.eu/. Saisir le numéro de l’article pour le modèle donné.

4.2 Fonctions de l’appareil

Le réfrigérateur est conçu pour la réfrigération et la conservation de boissons et de plats. La température de réfrigération optimale peut être réglée à l’aide de l’écran d’affichage, de manière simple et intuitive, par pas de 0,1 °C.
10 / 24 700854
Paramètres techniques
FR
La décoration n’est pas compris dans la livraison.
Fig. 1
1. Fermeture
2. Interrupteur marche/arrêt
3. Régulateur numérique de température
4. Porte de l’appareil
5. Poignée encastrée de l’appareil
6. Glissières des tablettes intermédiaires
7. Orifices de ventilation
8. Pieds (4x)
9. Tablettes intermédiaires (5x)
10. Corps
11. Ventilateur
12. Interrupteur de porte

4.3 Éléments de l’appareil

700854 11 / 24
Installation et utilisation
FR
ATTENTION !
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une
exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages
matériels et des blessures.
Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués
uniquement par un service technique agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.
INDICATION !
Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation incorrecte de l’appareil.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.

5 Installation et utilisation

5.1 Installation

Déballage / installation
• Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport.
• Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être
retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
• Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
12 / 24 700854
Installation et utilisation
FR
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łat wopalnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreichende Luftströmung. Assur er une distance minimale d’au moins 1 0 cm sur les cô tés.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Ne pas placer l’appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à
proximité des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants, etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la
consommation d’énergie et limiter les fonctions de l’appareil.
• L’appareil doit être placé de manière à assurer une circulation d’air suffisante. Assurer une distance d’au moins 10 cm du mur ou autres objets.
• Pour éviter l’endommagement du compresseur, lors de l’installation ou du transport de l’appareil, ne pas l’incliner à un angle supérieur à 45°.
• Si l’appareil doit être déplacé, suivre les consignes suivantes :
– arrêter l’appareil – retirer la fiche de la prise – retirer le contenu de l’appareil – coller tous les éléments lâches dans la chambre intérieure et coller la
porte
déplacer l’appareil uniquement en position verticale.
HINWEISATTENTION !ATTENTION !
ATTENTION ! L'appareil ne convient pas pour une installation dans une armoire.
Branchement à l’alimentation électrique
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
• Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
Avant la première utilisation, laissez l’appareil pendant au moins 2 heures avant de le brancher.
Après une panne de courant ou après avoir retiré la fiche de la prise, attendre au moins 5 minutes avant de brancher de nouveau l’appareil à l’alimentation
électrique.
700854 13 / 24
Installation et utilisation
FR

5.2 Utilisation

Consignes pour l’utilisateur
Les tablettes intermédiaires peuvent être positionnées sur différentes hauteurs. Les positionner par rapport aux boissons / aux récipients avec les aliments, pour
utiliser de manière optimale l’espace à l’intérieur.
Placer les boissons et les aliments dans les récipients et les poser sur les tablettes de manière à ce qu’une distance suffisante soit maintenue pour assurer la circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil. Des distances trop petites
ont une influence négative sur la capacité de refroidissement.
Pour réduire la perte de l’air froid, le temps d’ouverture de la porte devrait être le plus court possible. De plus, ne pas ouvrir la porte trop souvent.
• En cas de panne de courant, éviter, si possible, d’ouvrir la porte pour empêcher la perte d’air froid.
Le réfrigérateur ne doit jamais resté sans alimentation électrique plus de 10
minutes.
Si l’appareil est éteint pour une plus longue période, la porte du réfrigérateur doit rester ouverte.
Conservation de produits alimentaires dans le réfrigérateur
Pour que votre appareil soit le plus performant possible, suivre les consignes suivantes :
En plaçant les produits alimentaires dans l’appareil, veiller à assurer une libre circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil.
• Les produits alimentaires et les boissons doivent être d’abord refroidis à une
température de conservation adaptée.
La conservation de produits qui ne sont pas bien refroidis nuit aux performances de l’appareil et peut détériorer les produits alimentaires déjà refroidis. Pour cette
raison, éviter de conserver des produits dans des pièces non refroidies pour éviter les pertes de froid lors de leur placement dans le réfrigérateur.
Conserver dans le réfrigérateur uniquement des produits alimentaires emballés ou couverts.
Conserver les produits dégageant des odeurs spécifiques, comme le poisson frais, le foie gras, les fromages, dans des récipients hermétiquement fermés.
Ne pas conserver dans le réfrigérateur de bananes car ce sont des fruits sensibles au froid.
14 / 24 700854
Installation et utilisation
FR
Avant la première utilisation
1. Avant la première utilisation de l’appareil et de l’équipement, les nettoyer en suivant les consignes du point 6 « Nettoyage ».
2. Enfin, sécher soigneusement l’appareil et les accessoires.
3. Placer les tablettes intermédiaires dans l’appareil, selon la hauteur des produits conservés.
4. Fermer la porte de l’appareil
Mise en marche de l’appareil
1. Branchez l’appareil à une prise individuelle adaptée.
2. Allumer l’appareil en réglant l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I » (MARCHE).
L’écran d’affichage numérique s’allume. Pendant environ 3 minutes, l’écran d’affichage numérique affiche la température actuelle dans le compartiment de
réfrigération, le symbole du compresseur clignote également pendant environ 3 minutes jusqu’à ce qu’il reste allumé en continu.
3. Lors de la première utilisation, avant de placer les boissons et les produits alimentaires dans l’appareil, celui-ci doit atteindre la température de travail.
4. Pour régler la température, respecter les consignes indiquées dans les chapitres suivants.
INDICATION ! La température optimale pour la conservation des aliments et des
boissons est de 6 °C. Si la température de conservation ne peut pas être maintenue, les aliments et boissons peuvent pourrir.
700854 15 / 24
FR
Fonction correspon­dante
Fonctionnement normal
Départ MARCHE
ARRÊT
Clignote
1
Compresseur
Marche
Arrêt
Exigé
MARCHE
2
Ventilateur
Marche
Arrêt
Exigé
MARCHE
3
Dégivrage
Act.
Arrêt
Arrêt
MARCHE
4
Sortie auxiliaire
Sortie active
Sortie inactive
-
MARCHE
5
Horloge RTC
RTC disponible, activé (tEN=1) et au moins 1 cycle horaire programmé
RTC non disponible / non activé (tEN=0) ou aucun cycle horaire programmé
-
MARCHE
6
Alarme
Alarme activée
Pas d’alarme
activée
-
MARCHE
7
Affichage des chiffres
3 positions affichées avec virgule et intervalle - 199...999.
Voir les paramètres /4, /5, /6 pour l’affichage de la valeur de
mesure du capteur, valeur en w °C/°F et virgule
Tab. 1
Messages
Installation et utilisation
16 / 24 700854
Installation et utilisation
FR
Touche
Fonctionnement normal
Départ Une seule pression
sur la touche
Pression combinée sur la touche
1
UP ON/OFF
– Plus de 3
secondes, affichage alterné de MARCHE/ ARRÊT
Pression simultanée : Activation / désactivation du fonction­nement continu
-
3
Down defrost
– Plus de 3
secondes :
Activation / désactivation du dégivrage
Pression simultanée : Activation de la procédure RESET du paramètre
Pression
d’une
seconde : Affichage de la version du logiciel
2
Set mute
– 1 sec.: Affichage/réglage de
la valeur de consigne – Plus de 3
secondes :
Accès à la configuration des paramètres (saisir le mot de passe 22)
Désactivation de
l’alarme sonore
(bipeur)
-
Pression
d’une
seconde : RESET EZY
Tab. 2
Fonctions des touches
700854 17 / 24
Installation et utilisation
FR
Code de l’alarme
Signal sonore et transmetteur de l’alarme
LED
Description
RESET
E0
Actif
MARCHE
Erreur du capteur 1 = réglage
Automatique
E1
Inactif
MARCHE
Erreur du capteur 2 = dégivrage
Automatique
E2
Inactif
MARCHE
Erreur du capteur 3 = condenseur / produit
Automatique
IA
Actif
MARCHE
Alarme extérieure
Automatique
dOr
Actif
MARCHE
Alarme de porte ouverte
Automatique
LO
Actif
MARCHE
Alarme de basse température
Automatique
HI
Actif
MARCHE
Alarme de haute température
Automatique
EE
Inactif
MARCHE
Erreur des paramètres de l’appareil
Impossible
EF
Inactif
MARCHE
Erreur des paramètres de fonctionnement
Manuel
Ed
Inactif
MARCHE
Décongélation pour raison de dépassement de la limite horaire
Au premier dégi­vrage correcte­ment réalisé
dF
Inactif
MARCHE
Dégivrage en cours
Automatique
Alarmes et notifications
En cas d’alarme, l’affichage numérique affiche la notification de l’alarme en
alternance avec la température, un signal sonore peut être également émis et le transmetteur de l’alarme activé (si disponible).
Toutes les alarmes s’éteignent automatiquement (la notification de l’alarme
s’arrête, lorsque la cause de l’alarme est éliminée, seule l’alarme « CHt » doit être désactivée manuellement (par l’arrêt et la remise en marche de l’appareil à l’aide
de la touche ou le débranchement de la prise électrique). Une pression sur la touche éteint le signal sonore, tandis que le code de
l’alarme affiché et le transmetteur de l’alarme se désactivent seulement après l’élimination de la cause de l’alarme. Les codes des alarmes sont présentés dans le
Tableau 3 suivant.
18 / 24 700854
Installation et utilisation
FR
cht
Inactif
MARCHE
Alarme préliminaire du condenseur pollué
Automatique
CHt
Actif
MARCHE
Alarme du condenseur pollué
Manuel
EtC
Inactif
MARCHE
Alarme des horloges
Par le réglage de l’horloge
Tab. 3
Dégivrage
• Le dégivrage de l’appareil se fait automatiquement toutes les 5 heures.
• Après le dégivrage, l’appareil passe en mode égouttage.
Une fois le processus complet de dégivrage terminé, le compteur du temps de
dégivrage est réinitialisé et le décompte de 5 heures se remet en marche.
Conseils :
Lors du processus de dégivrage, la température dans le compartiment de réfrigération augmente légèrement pour faire fondre la glace accumulée. Ce
processus n’est pas nuisible pour les produits se trouvant dans l’appareil et dure
seulement quelques minutes. Si beaucoup de glace est accumulée, le processus peut durer au maximum 30 minutes.
L’eau condensée est évacuée automatiquement. L’eau s’écoule de la conduite d’évacuation vers le bac d’égouttage à l’arrière de l’appareil et s’y évapore.
Le dégivrage manuel ne change pas la fréquence de dégivrage mais seulement
le début du cycle de dégivrage de 24 heures. L’intervalle entre les processus
automatiques de dégivrage est toujours de 5 heures.
Arrêt de l’appareil
1. Si l’appareil n’est plus utilisé, l’éteindre en basculant l’interrupteur marche/arrêt sur la position « O »(ARRÊT).
2. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique (retirer la fiche de la prise !).
700854 19 / 24
Nettoyage et maintenance
FR

6 Nettoyage et maintenance

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

• Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
• Laisser l’appareil refroidir complètement.
• Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

6.2 Nettoyage

1. Nettoyer la machine régulièrement.
2. Retirer de l’appareil tous les objets et les conserver pendant ce temps dans une pièce fraîche.
3. Retirer les tablettes intermédiaires de l’appareil.
4. Nettoyer les tablettes à l’aide d’un produit nettoyant doux, un chiffon doux ou une éponge et à l’eau chaude.
5. Rincer les tablettes intermédiaires à l’eau claire et sécher soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
INDICATION!
Ne jamais utiliser d’eau chaude pour nettoyer l’appareil.
6. Essuyer les surfaces intérieures et extérieures à l’aide du chiffon doux et humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.
7. Essuyer les surfaces lavées à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau claire.
8. À la fin, toutes les surfaces lavées doivent être soigneusement séchées.
9. Essuyer régulièrement l’intérieur de l’appareil (une fois par mois) avec un désinfectant admis au contact des aliments.
10. Nettoyer régulièrement la porte et le joint de porte à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux. Enfin, séchez soigneusement la porte et le joint de la porte.
11. Laisser la porte ouverte après le nettoyage, pour que l’appareil puisse complètement sécher.
20 / 24 700854
Nettoyage et maintenance
FR
12. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, le nettoyer selon les consignes ci-dessus. Laisser l’appareil ouvert pour éviter la formation d’odeurs désagréables à l’intérieur de l’appareil.

6.3 Maintenance

Faire contrôler l’appareil par un technicien spécialisé au moins une fois par an ou
selon les besoins plus souvent.
Les opérations suivantes doivent être réalisées régulièrement par un spécialiste qualifié :
– nettoyage du condensateur à l’aide d’outils adaptés (aspirateur ou
brosse souple) ;
contrôle des connexions électriques ; contrôle du thermostat et du capteur ; contrôle de la porte et des joints de la porte.
700854 21 / 24
Défaillances possibles
FR
Défaillance
Cause probable
Élimination
Absence de fonction
La fiche n’est pas
branchée correctement à la prise d’alimentation
Retirer la fiche et la brancher correctement à la prise
Le fusible de l’alimentation
électrique est endommagé
Vérifier le disjoncteur, vérifier
l’appareil en le branchant sur
une autre prise
Câble d’alimentation
endommagé
Faire appel au fabricant, service ou à un autre spécialiste qualifié pour remplacer le câble
Absence de courant
Vérifier l’alimentation électrique
L’interrupteur marche/ arrêt n’est pas positionné
sur « I » (MARCHE)
Basculer l’interrupteur marche/ arrêt sur la position «I» (MARCHE)
L’appareil n’atteint
pas la température demandée
Régulateur de température réglé incorrectement
Régler correctement le régula­teur de température en suivant
les consignes du mode d’emploi
L’appareil est en mode de
dégivrage ou d’égouttage
Attendre que le processus de dégivrage se termine et attendre quelques instants
L’appareil demande un peu de temps avant d’atteindre de
nouveau la température demandée
L’évaporateur est couvert
de glace
Dégivrer l’appareil
Ensoleillement direct ou source de chaleur à proximité
Éloigner l’appareil des sources
de chaleur

7 Défaillances possibles

Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service.
Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le
numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
22 / 24 700854
Défaillances possibles
FR
Défaillance
Cause probable
Élimination
L’appareil n’atteint
pas la température demandée
Les produits alimentaires
conservés ou d’autres
objets empêche la fermeture correcte de l’appareil
Placer correctement les produits dans le compartiment de réfrigération/congélation ou retirer quelques objets pour pouvoir fermer la porte de l’appareil
Le compartiment de réfrigération/congélation est surchargé de produits alimentaires chauds ou les produits sont placés de manière à empêcher la circulation correcte de l’air
Retirer les produits alimentaires chauds et les laisser refroidir
Replacer les produits alimentaires dans le compartiment de réfrigération/congélation pour assurer une bonne circulation
de l’air
L’appareil est trop
bruyant
L’appareil n’est pas placé
sur une surface plane
Placer l’appareil sur une
surface plane
L’appareil n’est pas mis à
niveau
Mettre l’appareil à niveau à l’aide des pieds
L’appareil touche les parois ou d’autres objets
Assurer une distance suffisante des parois et autres objets
Les vis ou les boulons du
cadre de l’appareil ne sont
pas serrés
Serrer les vis et les boulons
L’appareil perd de l’eau
Bac d’égouttage ou
évaporateur sur la paroi
arrière de l’appareil (le cas
échéant) endommagés
Faire appel à un spécialiste pour réparer ou remplacer le
bac d’égouttage ou évaporateur sur la paroi arrière de l’appareil
(le cas échéant)
Conduite d’évacuation de l’eau de condensation sur
la paroi arrière de
l’appareil (le cas échéant)
bouchée
Déboucher la conduite
d’évacuation de l’eau de
condensation (le cas échéant)
700854 23 / 24
Élimination des déchets
FR
Défaillance
Cause probable
Élimination
L’appareil affiche
des messages d’alarme
Erreur technique
Détecter l’erreur (tableau dans
le chapitre « Alarmes et rapports »
Contacter le service après­vente
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte
et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les
appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.
Les manifestations suivantes ne constituent pas une défaillance :
Les bruits émis par le réfrigérateur lors de son fonctionnement sont normaux et
n’indique aucune défaillance.
Les gargouillements, les grondements, les bruits de liquide sont des bruits émis
par le réfrigérant qui circule dans le système de réfrigération.
Des bruits plus courts, des grognements ou des déclics indiquent la mise en
marche du compresseur de l’appareil.

8 Élimination des déchets

Appareils électriques
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
Agent réfrigérant
Le gaz propulseur utilisé dans l’appareil est inflammable. Il doit être éliminé
conformément aux lois nationales.
24 / 24 700854
Loading...