Die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und
griffbereit am Gerät aufbewahren!
GEFAHR!
Das Signalwort GEFAHR warnt vor Gefährdungen, die zu schweren
Verletzungen oder Tod führen, wenn sie nicht vermieden werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtlich en Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsa nleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienu ngs-, Wartungs- und Reinigungspersonal je derzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des
Geräts und ist eine wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis
aller enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die
Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Zusätzlich gelten die für den Einsatzbereich des Geräts gültigen
Unfallverhütungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen und gesetzliche
Regelungen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät,
insbesondere vor der Inbetriebnahme, um Personen- und Sachschäden zu
vermeiden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Beschädigungen führen.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer
Nähe des Geräts und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Wenn das Gerät
weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
1 Sicherheit
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können
jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht
bestimmungsgemäß verwendet wird. Alle Personen, die das Gerät benutzen,
müssen sich an die Anweisungen der Bedienungsanleitung halten und die
Sicherheitshinweise beachten.
1.1 Signalworterklärung
Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch
Signalwörter gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt befolgt werden,
um Personenschäden, Unfälle und Sachschäden zu vermeiden.
2 / 26 162900
Sicherheit
DE
WARNUNG!
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Gefährdungen, die
mittelschwere bis schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben
können, wenn sie nicht vermieden werden.
VORSICHT!
Das Signalwort VORSICHT warnt vor Gefährdungen, die leichte oder
mäßige Verletzungen zur Folge haben können, wenn sie nicht
vermieden werden.
ACHTUNG!
Das Signalwort ACHTUNG kennzeichnet mögliche Sachschäden, die
bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises auftreten können.
HINWEIS!
Das Symbol HINWEIS setzt den Benutzer über weiterführende
Informationen und Tipps für den Gebrauch des Geräts in Kenntnis.
, die
1.2Sicherheitshinweise
Elektrischer Strom
• Eine zu hohe Netzspannung oder unsachgemäße Installation kann zu
elektrischem Stromschlag führen.
• Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Angaben auf dem Typenschild mit
der Netzspannung übereinstimmen.
• Halten Sie das Gerät trocken um Kurzschlüsse zu vermeiden.
• Wenn im Betrieb Störungen auftreten, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung.
• Berühren Sie den Netzstecker des Geräts nicht mit nassen Händen.
• Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Trennen
Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung.
• Lassen Sie Reparaturen und das Öffnen des Gehäuses nur von Fachkräften
und Fachwerkstätten ausführen.
• Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
162900 3 / 26
Sicherheit
DE
• Bringen Sie das Anschlusskabel nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten
in Berührung.
• Knicken, quetschen oder verknoten Sie das Anschlusskabel nicht.
• Wickeln Sie das Anschlusskabel des Geräts immer vollständig ab.
• Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das Anschlusskabel.
• Greifen Sie immer an den Netzstecker, um das Gerät von der Stromversorgung
zu trennen.
• Überprüfen Sie das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist. Wenn dieses
Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten
Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Brennbare Materialien
• Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen aus, z.B. Herd, Ofen, offene
Flammen, Geräte zum Warmhalten, etc.
• Reinigen Sie das Gerät täglich, um das Brandrisiko zu vermeiden.
• Decken Sie das Gerät nicht ab, z.B. mit Alufolie oder Tüchern.
• Betreiben Sie das Gerät nur mit den vorgesehenen Materialien und bei
geeigneten Temperatureinstellungen. Materialien, Lebensmittel und
Lebensmittelreste im Gerät können sich entzünden.
• Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren, leicht
entzündlichen Materialen, z.B. Benzin, Spiritus, Alkohol. Durch die Hitze
verdampfen die Materialien und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu
Verpuffungen kommen.
• Sollte ein Brand entstehen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
bevor Sie geeignete Maßnahmen zur Brandbekämpfung einleiten. Das Feuer
niemals mit Wasser löschen, wenn das Gerät an die Stromversorgung
angeschlossen ist. Sorgen Sie für ausreichend Frischluftzufuhr nach dem
Löschen des Brandes.
Sicherheit beim Frittieren
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Eventuell
auftretende Betriebsstörungen können zu einer Überhitzung und Entzündung
von Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) führen.
• Sollte sich das Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) im Becken durch Überhitzung
entzünden, legen Sie den Deckel auf und trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Heiße Öl-/Fettspritzer bzw. Fettexplosionen können zu Verbrennungen an
Händen, Armen und im Gesicht führen. Verwenden Sie Topfhandschuhe.
4 / 26 162900
Sicherheit
DE
• Verwenden Sie kein nasses oder feuchtes Frittiergut, tupfen Sie es vor dem
Frittieren ab. Entfernen Sie von Tiefkühlprodukten vor dem Frittieren das
überflüssige Eis.
• Lassen Sie kein Gefriergut im Korb über dem mit erhitztem Frittieröl /
Stangenfett (Blockfett) gefüllten Becken hängen. Schon kleinste Wassertropfen
verursachen beim Frittieren heiße Ölspritzer oder sogar kleine Explosionen.
Heiße Oberflächen
• Die Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Auch nach dem Ausschalten bleibt die Hitze bestehen.
• Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Geräts. Nutzen Sie vorhandene
Bedienelemente und Griffe.
• Transportieren und reinigen Sie das Gerät nur nach vollständigem Abkühlen.
• Geben Sie kein kaltes Wasser oder brennbare Flüssigkeiten auf die heißen
Oberflächen.
Gesundheitsgefahr durch verbrannte Lebensmittel
• Acrylamide, die in verbrannten Lebensmitteln enthalten sind, sind gesundheits-
gefährdend und können Krebs auslösen. Zur Vermeidung bzw. Reduzierung
von Acrylamid bereiten Sie Frittiergut stets goldgelb anstatt dunkel oder braun.
• Entfernen Sie regelmäßig verbrannte Reste oder Krümel aus dem Frittieröl.
• Frittieren Sie stärkehaltige Lebensmittel, insbesondere Getreide und
Kartoffelprodukte, nicht mit einer Temperatur über 180 °C.
Bedienpersonal
• Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal betrieben werden.
• Dieses Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen bedient werden.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen oder das Gerät in Betrieb nehmen.
162900 5 / 26
Sicherheit
DE
Fehlgebrauch
• Bestimmungswidrige oder verbotene Verwendung kann zu Beschädigungen an
dem Gerät führen.
• Verwenden Sie das Gerät nur in betriebssicherem und technisch einwandfreiem
Zustand.
• Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Anschlüsse vorschriftsgemäß
ausgeführt sind.
• Verwenden Sie das Gerät nur in sauberem Zustand.
• Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Führen Sie niemals selbst Reparaturen
am Gerät durch.
• Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Jede über die folgende bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende
und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Folgende Verwendungen sind bestimmungsgemäß:
– Frittieren von geeigneten Lebensmitteln.
1.4 Bestimmungswidrige Verwendung
Eine bestimmungswidrige Verwendung kann zu Personenschäden sowie
Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung, Feuer und hohe
Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem Gerät
durch, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Folgende Verwendungen sind bestimmungswidrig:
– Frittieren von nicht geeigneten Lebensmitteln,
– Frittieren von nassen und feuchten Lebensmitteln,
– Gefriergut im Korb über dem erhitzten Frittieröl/-fett hängen lassen.
6 / 26 162900
Allgemeines
DE
2 Allgemeines
2.1Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter
Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen
Entwicklungsstands sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen
zusammengestellt. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen,
der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester
technischer Änderungen, u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und
zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
– Nichtbeachtung der Anweisungen,
– bestimmungswidriger Verwendung,
– technischen Änderungen durch den Benutzer,
– Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der
Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
2.2 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und
sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in
jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder
Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht
gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche
bleiben vorbehalten.
2.3 Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies
bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen
gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
162900 7 / 26
Transport, Verpackung und Lagerung
DE
3 Transport, Verpackung und Lagerung
3.1Transportinspektion
Prüfen Sie die Lieferung nach Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und
Transportschäden. Nehmen Sie bei äußerlich erkennbaren Transportschäden die
Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen. Vermerken Sie den
Schadensumfang auf den Transportunterlagen/ Lieferschein des Transporteurs und
leiten Sie die Reklamation ein. Reklamieren Sie verdeckte Mängel sofort nach
Erkennen, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden
Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
Falls Teile oder Zubehör fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem
Kundenservice Kontakt auf.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur
Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an
unsere Service-Stelle senden müssen.
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wiederverwertbaren Materialien
hergestellt. Im Einzelnen sind dies: Folien und Beutel aus Kunststoff, Verpackung
aus Pappe.
Führen Sie wiederverwertbare Verpackungen dem Recycling zu. Beachten Sie die
in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
3.3 Lagerung
Lassen Sie die Packstücke bis zur Installation verschlossen und bewahren Sie
diese unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung auf.
Lagern Sie die Packstücke nur unter folgenden Bedingungen:
– in geschlossenen Räumen
– trocken und staubfrei
– vor aggressiven Medien ferngehalten
– vor Sonneneinstrahlung geschützt
– vor mechanischen Erschütterungen geschützt.
Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) kontrollieren Sie regelmäßig den
Allgemeinzustand aller Teile und der Verpackung. Erneuern Sie bei Bedarf die
Verpackung.
8 / 26 162900
Technische Daten
DE
4 Technische Daten
4.1Technische Angaben
Ausführung / Eigenschaften 162900 / 162910
• Typ: Tischgerät
• Betriebsart: Elektro
• Geräteanschluss: 3 NAC
• Becken tiefgezogen
• Heizelement:
– aus Edelstahl
– herausnehmbar
• Steuerung:
– elektronisch
– Knebel
• Fettablassrohr
• Sicherheitsthermostat
• Kaltzone
• Ein-/Ausschalter
• Kontrollleuchten:
– Aufheizen
– Ein/Aus
• Inklusive:
– 1 bzw. 2 Körbe
– 1 bzw. 2 Deckel
Technische Änderungen vorbehalten!
162900 9 / 26
Technische Daten
DE
Bezeichnung:
Fritteuse PROFESSIONAL I
Artikel-Nummer:
162900
Material:
Chromnickelstahl
Anzahl Becken:
1
Beckeninhalt in L:
10
Beckenmaße (B x T x H) in mm:
318 x 345 x 200
Anzahl Körbe:
1
Korbinhalt in L:
8,2
Korbmaße (B x T x H) in mm:
300 x 240 x 120
Temperaturbereich von – bis in °C:
50 - 190
Anschlusswert:
8,1 kW | 400 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
390 x 450 x 375
Gewicht in kg:
11,5
Bezeichnung:
Fritteuse PROFESSIONAL II
Artikel-Nummer:
162910
Material:
Chromnickelstahl
Anzahl Becken:
2
Beckeninhalt in L:
10
Beckenmaße (B x T x H) in mm:
318 x 345 x 200
Anzahl Körbe:
2
Korbinhalt in L:
8,2
Korbmaße (B x T x H) in mm:
300 x 240 120
Temperaturbereich von – bis in °C:
50 - 190
Anschlusswert:
16,2 kW | 400 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
750 x 450 x 375
Gewicht in kg:
21,8
10 / 26 162900
Technische Daten
DE
Abb. 1
1. Schaltkasten mit Heizelement
2. Deckel mit Griff
3. Handgriff (2x)
4. Grundgerät mit Frittierölbehälter
5. Stellfüße (4x)
6. Hebel Fettablassvorrichtung
7. Rohrstutzen Fettablassvorrichtung
8. Verriegelung Fettablassvorrichtung
9. Fettablassrohr
10. Fritteusenkorb mit Griff
11. Bedienblende
4.2Baugruppenübersicht
162900
162900 11 / 26
DE
Abb. 2
1. Schaltkasten mit Heizelement (2x)
2. Deckel mit Griff (2x)
3. Handgriff (2x)
4. Grundgerät mit Frittierölbehälter
5. Stellfüße (4x)
6. Hebel Fettablassvorrichtung (2x)
7. Rohrstutzen Fettablassvorrichtung
(2x)
8. Verriegelung Fettablassvorrichtung
(2x)
9. Fettablassrohr (2x)
10. Fritteusenkorb mit Griff (2x)
11. Bedienblende (2x)
162910
Technische Daten
12 / 26 162900
Technische Daten
DE
Fritteusenkorb PROFESSIONAL 10L-L
Material: Edelstahl
Korbmaße: B 300 x T 240 x H 120 mm
Inhalt: 8,2 Liter
Maße: B 235 x T 425 x H 215 mm
Gewicht: 0,95 kg
Art.-Nr.: 162906
Fritteusenkorb PROFESSIONAL 10L-S
Material: Edelstahl
Korbmaße: B 120 x T 233 x H 100 mm
Inhalt: 2,7 Liter
Wichtiger Hinweis: für 1 Becken werden 2
Körbe benötigt
Maße: B 130 x T 415 x H 220 mm
Gewicht: 0,59 kg
Art.-Nr.: 162912
Zusätzliches Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten!)
4.3Funktion des Gerätes
In der Fritteuse werden geeignete Lebensmittel bei entsprechenden
Temperatureinstellungen in heißem Öl frittiert. Als robustes Auftischgerät ist die
Fritteuse mit ihrem 10-Liter-Becken bzw. 2x 10-Liter-Becken insbesondere für den
Einsatz in der professionellen Großküche ausgelegt.
162900 13 / 26
Installation und Bedienung
DE
VORSICHT!
Bei einer unsachgemäßen Installation, Einstellung, Bedienung oder
Wartung bzw. Handhabung des Gerätes kann es zu Personen- und
Sachschäden kommen.
Aufstellung und Installation, sowie Reparaturen dürfen nur von
autorisiertem Fachpersonal unter Einhaltung der im jeweiligen Land
geltenden Gesetzgebung vorgenommen werden.
HINWEIS!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bzw. Garantieverpflichtungen
für Schäden, die auf Nichtbeachtung der Vorschriften oder
unsachgemäße Installation zurückzuführen sind.
VORSICHT!
Erstickungsgefahr!
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile
außerhalb der Reichweite von Kindern.
5 Installation und Bedienung
5.1Installation
Auspacken / Aufstellen
• Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle äußeren und inneren
Verpackungsteile, sowie Transportsicherungen.
• Ziehen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Gerät ab. Ziehen Sie die
Schutzfolie langsam ab, damit keine Kleberrückstände zurückbleiben. Entfernen
Sie eventuelle Kleberrückstände mit einem geeigneten Lösungsmittel.
• Achten Sie darauf, dass das Typenschild und die Warnhinweise am Gerät nicht
beschädigt werden.
• Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Anschlüsse leicht zugänglich sind und bei
Bedarf schnell getrennt werden können.
• Stellen Sie das Gerät auf eine Fläche mit folgenden Eigenschaften:
– eben, ausreichend tragfähig, wasserresistent, trocken und hitzebeständig
14 / 26 162900
Installation und Bedienung
DE
– ausreichend groß, um ungehindert mit dem Gerät arbeiten zu können
– gut zugänglich
– mit einer guten Luftzirkulation.
• Halten Sie ausreichenden Abstand zu Tischkanten ein. Das Gerät könnte
kippen und herunterfallen.
• Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu brennbaren Wänden und
Gegenständen ein.
Stromanschluss
• Bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird, vergewissern Sie
sich, dass die auf den Typenschild angegebenen Spannungs- und
Frequenzwerte mit denen des vorhandenen Stromnetzes übereinstimmen.
Eine Spannungsabweichung von höchstens ± 10% ist erlaubt.
• Sicherstellen, dass ein der geltenden Vorschriften entsprechender Anschluss
mit Schutzleiter vorhanden ist. Bei Anschluss an das Stromnetz darauf achten,
dass ein Kabel mit einem geeigneten Querschnitt verwendet wird.
• Für den Stromanschluss muss zwischen dem Gerät und dem Stromnetz ein
entsprechend der Last bemessener allpoliger Schalter zwischengeschaltet
werden. Dieser Schalter muss leicht zugänglich positioniert werden. Die
Kontakte des Schalters sollten einen Mindestöffnungsabstand von 3 mm
aufweisen.
• Der Anschluss an das Stromversorgungsnetz muss unter Berücksichtigung der
geltenden internationalen, nationalen und örtlichen Vorschriften erfolgen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernbedienung.
162900 15 / 26
DE
WARNUNG!
Brandgefahr!
Der Betrieb des Gerätes mit einem Ölstand unterhalb der MIN-
Markierung kann zu Überhitzung von Frittieröl führen und einen
Ölbrand auslösen.
Der Ölstand sollte zwischen den „MIN“ und „MAX“-Markierungen an der
Seitenwand des Beckens liegen.
Bei Überhitzung während des Betriebs kann sich das Frittieröl oder
Stangenfett (Blockfett) entzünden.
Gerät nicht zu lange im Betrieb halten! Bei Pausen zwischen den
Frittiervorgängen Temperaturregler auf niedrigere Einstellung drehen.
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr!
Durch einen niedrigeren Zündpunkt neigt altes Frittieröl verstärkt zur
Selbstentzündung und begünstigt das Überschäumen.
Kein altes Öl zum Frittieren verwenden. Frittieröl regelmäßig
austauschen.
Bei Betrieb des Gerätes mit einem Ölstand über die MAX-Markierung
kann heißes Frittieröl überlaufen.
Der Ölstand sollte zwischen den „MIN“ und „MAX“-Markierungen an der
Seitenwand des Beckens liegen.
Bei Überfüllung des Korbes mit Frittiergut kann Frittieröl oder
Stangenfett (Blockfett) überkochen.
Maximale Füllmenge an Frittiergut im Korb einhalten.
Wenn Wasser in das heiße Frittieröl gelangt, kann es Fettspritzer
verursachen und zu Verbrennungen führen.
Nur trockenes Frittiergut verwenden.
Wassertropfen unter dem Deckel verursachen beim Frittieren heiße
Ölspritzer oder sogar kleine Explosionen.
Deckel niemals während und unmittelbar nach dem Frittiervorgang
auflegen.
Deckel nur als Staubschutz oder zum Warmhalten von Frittieröl /
Stangenfett (Blockfett) bei eventuellen Nutzungspausen auflegen.
5.2 Bedienung
•Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Diese dient als Abstandhalter f ür das Heizelement und Auffangschal e für Speisereste, etc..
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Der Bolzen an der Unterseite des Schaltkastens muss in der Bohr ung am Grundgerät sitzen. Dann ist der Sc haltkasten richtig positioniert.
Installation und Bedienung
16 / 26 162900
Installation und Bedienung
DE
Vor dem Auflegen des Deckels sicherstellen, dass dieser trocken ist,
damit kein Wasser in das Becken tropft.
Beim Umfüllen von heißem Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) kann es zu
Verbrühungen kommen.
Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) vor dem Umfüllen abkühlen lassen.
VORSICHT!
Die Bedienung der Fritteuse darf nur durch Personen erfolgen, die in
den Umgang mit dem Gerät und den besonderen Gefahren beim
Frittieren eingewiesen wurden.
Gerät vorbereiten
1. Nehmen Sie das Zubehör (Deckel, Fritteusenkorb) aus dem Gerät heraus.
2. Nehmen Sie den Schaltkasten durch vorsichtiges Hochziehen (bis Sie ein
„klick“-Geräusch hören) vom Gerät ab.
3. Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor Gebrauch gründlich nach
Anweisungen im Abschnitt 6 „Reinigung“.
4. Trocknen Sie das Gerät und die Zubehörteile gründlich ab.
5. Setzen Sie den Schaltkasten vorsichtig auf den hinteren Rand des Beckens.
ACHTUNG!
Der Bolzen an der Unterseite des Schaltkastens muss in der Bohrung des
Gehäuses sitzen. Dann ist der Schaltkasten richtig positioniert.
ACHTUNG!
Das Gerät arbeitet aus Sicherheitsgründen nur dann, wenn der
Schaltkasten korrekt am Becken angebracht ist und dadurch über einen
Mikroschalter die Betriebsbereitschaft hergestellt wird.
162900 17 / 26
Installation und Bedienung
DE
Die Fettablassvorrichtung des Gerätes
muss geschlossen (verriegelt) sein.
1. Drücken Sie die Verriegelung nach
oben und positionieren Sie den Hebel
nach rechts.
Abb. 3
Hinweise zur Verwendung von Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett)
• Benutzen Sie zum Frittieren immer geeignetes Öl (z. B. Pflanzenöl,
Sonnenblumenöl, Erdnussöl, etc.) oder Stangen-/Blockfett.
HINWEIS!
Stangenfett (Blockfett) vorher in einem separaten Topf auslassen
(schmelzen)!
• Verwenden Sie ausschließlich Öle und Fette, die für die hohen Temperaturen
beim Frittieren geeignet sind.
• Vermischen Sie niemals verschiedene Öl- oder Fettarten, da diese einen
unterschiedlichen Siedepunkt haben können.
Becken mit Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) befüllen
VORSICHT!
Vor dem Einfüllen von Frittieröl oder flüssiges Stangenfett (Blockfett)
muss das Becken sauber und trocken sein.
2. Füllen Sie vor der Inbetriebnahme vorsichtig die erforderliche Menge Frittieröl
oder flüssiges Stangenfett (Blockfett) in das Becken.
Der Ölstand sollte zwischen „MIN“ und „MAX“-Markierungen im Becken liegen. Die
Markierung befindet sich an der Seitenwand des Beckens.
3. Beobachten Sie den Ölstand im Becken während des Betriebes und füllen Sie
bei Bedarf Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) nach.
ACHTUNG!
Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn kein Frittieröl oder Stangenfett
(Blockfett) im Becken ist.
18 / 26 162900
Installation und Bedienung
DE
Abb. 4
1. Ein-/Ausschalter
2. Netz-Kontrollleuchte (grün)
3. Aufheiz-Kontrollleuchte (orange)
4. Temperaturregler
Bedienelemente
Inbetriebnahme
1. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
2. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein.
Die grüne Netz-Kontrollleuchte leuchtet auf.
3. Stellen Sie den Temperaturregler durch Drehen im Uhrzeigersinn auf die
gewünschte Temperatureinstellung.
Der einstellbare Temperaturbereich liegt bei 50 °C bis 190 °C.
Während des Aufheizens leuchtet die orange Aufheiz-Kontrollleuchte, die nach
Erreichen der eingestellten Temperatur erlischt.
Sobald die Temperatur im Becken fällt, heizt das Gerät erneut auf, um die
Öltemperatur auf dem eingestellten Wert zu halten.
Die orange Aufheiz-Kontrollleuchte leuchtet wieder auf.
4. Um brauchbare Resultate zu erzielen, warten Sie, bis die gewünschte
Temperatur erreicht ist, und geben Sie erst dann die Lebensmittel in das
Becken der Fritteuse.
VORSICHT!
Nutzen Sie das Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) nicht bei zu hohen
Temperaturen über einen längeren Zeitraum, es verliert dadurch seine
Gebrauchstauglichkeit.
Drehen Sie bei Verzögerungen zwischen den Frittiervorgängen den
Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung.
162900 19 / 26
Installation und Bedienung
DE
Lebensmitel frittieren
1. Geben Sie die vorbereiteten Lebensmittel in den mitgelieferten Fritteusenkorb.
Der Fritteusenkorb dient zum Frittieren von geeignetem Frittiergut. Er ist mit einem
feststehendem Griff und einem Bügel ausgestattet.
HINWEIS!
Bei Überfüllung fällt die Temperatur vom Frittieröl / Stangenfett (Blockfett)
im Becken und die Backwaren werden sehr fettig.
Überfüllen Sie niemals den Fritteusenkorb mit Frittiergut.
VORSICHT!
Folgende Speise-Mengen dürfen beim Frittieren nicht überschritten
werden:
Modell 10 Liter Einzel-Fritteuse / 2 x 10 Liter Doppel-Fritteuse 1,250 kg je
Fritteusenkorb
2. Senken Sie den Fritteusenkorb langsam in das Becken mit Frittieröl.
3. Bereiten Sie die Lebensmittel in der Fritteuse zu.
4. Heben Sie nach dem Frittiervorgang den Fritteusenkorb mit Hilfe des Griffes
vorsichtig an.
5. Hängen Sie den Fritteusenkorb mit dem Bügel in die Schlitze der Vorrichtung
am Schaltkasten ein.
6. Lassen Sie die fertigen Lebensmittel gut abtropfen.
7. Drehen Sie den Temperaturregler in die „0“-Position, sobald der Frittiervorgang
beendet ist und das Gerät nicht mehr benutzt wird.
20 / 26 162900
Installation und Bedienung
DE
Abb. 5
Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) austauschen und entsorgen
1. Tauschen Sie das Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) regelmäßig aus,
sobald dieses nicht den gesetzlichen Vorschriften entspricht.
2. Lassen Sie nach dem Abkühlen das Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett)
aus dem Becken über das Fettablassrohr in einen Sammelbehälter abfließen.
3. Stellen Sie sicher, dass dieser Sammelbehälter einen sicheren Stand hat.
HINWEIS!
Entsorgen Sie verbrauchtes Frittieröl/-fett umweltgerecht entsprechend
den örtlich geltenden Vorschriften.
4. Montieren Sie vor Ablassen von Frittieröl / flüssigem Stangenfett (Blockfett) das
Fettablassrohr (9) am Rohrstutzen (7) mittels Bajonettverschluss.
5. Öffnen Sie die Fettablassvorrichtung, indem Sie die Verriegelung (8) nach oben
drücken und mit der anderen Hand den Hebel (6) nach links positionieren.
6. Lassen Sie vorsichtig das Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) in den
Sammelbehälter abfließen.
Überhitzungsschutz-Einrichtung
Sollten Sie die Fritteuse versehentlich eingeschaltet haben, ohne Frittieröl /
Stangenfett (Blockfett) oder weniger als die erforderliche Mindestmenge in das
Becken eingefüllt zu haben, schaltet die Überhitzungsschutz-Einrichtung das Gerät
automatisch ab. Diese Funktion schützt das Gerät vor Überhitzung und möglichen
Schäden.
Das Gerät kann nach dem Abschalten durch die Überhitzungsschutz-Einrichtung
nur dadurch wieder in Betrieb genommen werden, indem die RESET-Taste am
Schaltkasten des Gerätes gedrückt wird.
162900 21 / 26
Reinigung und Wartung
DE
– trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
– lassen Sie das Gerät komplett abkühlen,
– schrauben Sie die Plastikabdeckung über der
RESET-Taste am Schaltkasten des Gerätes
gegen den Uhrzeigersinn ab,
– drücken Sie die RESET-Taste ein,
– schrauben Sie die Plastikabdeckung im
Uhrzeigersinn wieder auf,
– nehmen Sie das Gerät wie gewohnt in Betrieb.
Abb. 6
Führen Sie folgende Schritte durch:
Sollte die Überhitzungsschutz-Einrichtung erneut auslösen, trennen Sie das Gerät
von der Stromversorgung und kontaktieren Sie den Kundendienst.
6 Reinigung und Wartung
6.1Sicherheitshinweise zur Reinigung
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Tauchen Sie das
Gerät zum Reinigen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie
keinen Druckwasserstrahl, um das Gerät zu reinigen.
• Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände (Messer, Gabel
etc.) um das Gerät zu reinigen. Spitze Gegenstände können das Gerät
beschädigen und bei Kontakt mit stromführenden Teilen zu einem Stromschlag
führen.
• Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, lösemittelhaltigen oder
ätzende Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen.
22 / 26 162900
Reinigung und Wartung
DE
6.2Reinigung
1. Reinigen Sie das Gerät gründlich am Ende eines Arbeitstages.
2. Nehmen Sie den Fritteusenkorb aus dem Becken heraus.
3. Nehmen Sie das Heizelement einfach aus dem Becken heraus, indem Sie den
Schaltkasten durch Anheben vom Gerät abnehmen. So lassen sich Heizelement
und Becken einfach reinigen.
4. Lassen Sie das abgekühlte Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) aus dem
Becken ab.
HINWEIS!
Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt „Frittieröl / flüssiges
Stangenfett (Blockfett) austauschen und entsorgen“.
5. Reinigen Sie das Heizelement mit einem weichen, feuchten Tuch und mildem
Reinigungsmittel. Wischen Sie mit einem sauberen Tuch nach.
6. Reinigen Sie das Becken mit heißem Wasser und mildem Reinigungsmittel.
Verwenden Sie ein weiches Tuch oder Schwamm. Lassen Sie das Spülwasser
über das Fettablassrohr in einen geeigneten Behälter abfließen. Spülen Sie das
Becken mit klarem Wasser nach und lassen Sie das Wasser erneut zum Spülen
von Fettablassrohr durch diesen abfließen.
VORSICHT!
Wenn Feuchtigkeit ins Innere des Schaltkastens eindringt, kann es zu
gefährlichen Kriechströmen und Fehlfunktionen des Gerätes führen.
7. Wischen Sie den Schaltkasten, die Bedienblende, die Geräteaußenfläche und
das Anschlusskabel nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
8. Reinigen Sie den Fritteusenkorb und den Deckel in heißem Wasser mit mildem
Reinigungsmittel. Weichen Sie eventuell stark verschmutzte Teile kurz ein.
9. Spülen Sie mit klarem Wasser nach.
10. Trocknen Sie anschließend alle gereinigten Geräteteile mit einem weichen,
fuselfreien Tuch gründlich ab.
6.3 Wartung
Lassen Sie das Gerät mindestens 1-mal jährlich oder im Bedarfsfall durch
autorisiertes Fachpersonal überprüfen.
162900 23 / 26
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Gerät ist an die
Stromversorgung
angeschlossen,
eingeschaltet, aber die
Netz-Kontrollleuchte
leuchtet nicht auf
Unterbrochene
Stromversorgung
Stromversorgung und
Anschlusskabel auf
Schäden oder Fehler
überprüfen
Sicherung der
Stromversorgung hat
ausgelöst
Sicherung kontrollieren,
Gerät an einer anderen
Steckdose testen
Stromausfall
Stromversorgung
wiederherstellen
Kein Kontakt mit
Mikroschalter
Heizelement in das Becken
absenken, indem der Hebel
für die Abtropfstellung nach
unten gedrückt wird
Aufheiz-Kontrollleuchte
leuchtet, aber die
Temperatur steigt nicht
Kontakt zum
Heizelement
unterbrochen
Kundendienst kontaktieren
Heizelement defekt
Kundendienst kontaktieren
7 Mögliche Funktionsstörungen
Mögliche
Die folgende Tabelle enthält Beschreibungen von möglichen Ursachen und
Maßnahmen zur Behebung von Funktionsstörungen oder Fehler beim Betrieb des
Gerätes. Wenn sich die Funktionsstörungen nicht beheben lassen, kontaktieren Sie
den Kundendienst.
Geben Sie unbedingt die Artikel-Nummer, die Modell-Bezeichnung und die SerienNummer an. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
24 / 26 162900
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Die Netz-Kontrollleuchte
leuchtet und trotz
eingestellter Temperatur
leuchtet die AufheizKontrollleuchte nicht
Eingestellte
Temperatur ist erreicht
Funktion des Gerätes mit
geänderter Einstellung
prüfen
Temperaturregler
defekt
Kundendienst kontaktieren
Kontrollleuchte defekt
Kundendienst kontaktieren
Nach einiger Zeit heizt das
Gerät nicht mehr auf
Überhitzungsschutz
wurde aktiviert:
Öltemperatur im
Becken zu hoch (ca.
230 °C)
Gerät abkühlen lassen
Gerät nach Anweisungen
im Abschnitt
„ÜberhitzungsschutzEinrichtung“ wieder in
Betrieb nehmen
Gerät heizt im
ausgeschaltetem Zustand
Gerät von der Stromversorgung trennen
Kundendienst kontaktieren
162900 25 / 26
Entsorgung
DE
Elektrogeräte sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Elektrogeräte müssen fachgerecht und umweltgerecht
verwertet und entsorgt werden. Elektrogeräte dürfen nicht in
den Hausmüll. Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung und entfernen Sie das Anschlusskabel
vom Gerät.
8 Entsorgung
Elektrogeräte
Geben Sie Elektrogeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
Verbrauchtes Frittieröl
Entsorgen Sie verbrauchtes Frittieröl umweltgerecht entsprechend den örtlich
geltenden Vorschriften.
26 / 26 162900
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.