Bartscher Pot heater WP-K200 Operating instructions [pt]

WP-K200
A190105
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Alemanha
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Hotline assistência técnica: +49 5258 971-
197 www.bartscher.com
Versão: 1.0 Data de preparação: 2019-04-23
PT
Manual de Instruções Original
1 Segurança ..................................................................................................... 2
1.1 Explicação de sinais de atenção .............................................................. 2
1.2 Instruções de segurança .......................................................................... 3
1.3 Utilização adequada ................................................................................ 6
1.4 Utilização inadequada .............................................................................. 6
2 Informações gerais ........................................................................................ 7
2.1 Responsabilidade e garantia ................................................................... 7
2.2 Proteção de direitos autorais ................................................................... 7
2.3 Declaração de conformidade ................................................................... 7
3 Transporte, embalagem e armazenagem ...................................................... 8
3.1 Controle de entrega ................................................................................. 8
3.2 Embalagem .............................................................................................. 8
3.3 Armazenagem ......................................................................................... 8
4 Dados técnicos ................................ .............................................................. 9
4.1 Dados técnicos ........................................................................................ 9
4.2 Resumo dos componentes do aparelho ................................................ 10
4.3 Funções do aparelho ............................................................................. 10
5 Instalação e operação ................................................................................. 11
5.1 Instalação .............................................................................................. 11
5.2 Operação ............................................................................................... 12
6 Limpeza ....................................................................................................... 13
6.1 Instruções referentes à segurança durante a limpeza ........................... 13
6.2 Limpeza ................................................................................................. 14
7 Reciclagem .................................................................................................. 14
A190105 1 / 16
Segurança
PT
Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível!
PERIGO!
O sinal de atenção de PERIGO alerta sobre perigos que podem levar à ferimentos sérios ou morte, se não forem evitados.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Infor mationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenn tnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsbesti mmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Este manual do usuário descreve a instalação, operação e manutenção e serve como uma fonte importante de informações e orientação. Um pré-requisito para o funcionamento seguro e adequado do aparelho é estar familiarizado com todas as instruções de segurança e operação contidas no aparelho. Além disso, aplicam-se as disposições sobre a prevenção de acidentes, regulamentos de saúde e segurança e regulamentos legais em vigor no que se refere à utilização do aparelho.
Antes de iniciar o trabalho com o aparelho e, em particular, antes de liga-lo, leia este manual do usuário para evitar danos a pessoas e materiais. O uso inadequado pode causar danos.
Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser mantido na proximidade imediata do aparelho e disponível em todos os momentos. Caso o aparelho seja transferido, também será necessário fornecer este manual do usuário.
1 Segurança
O aparelho foi produzido de acordo com as normais técnicas vigentes. Entretanto o aparelho pode se tornar uma fonte de perigos se for utilizado de maneira incorreta ou inadequada. Todas as pessoas que usam o aparelho devem aderir às informações contidas neste manual de instruções de operação e observar as instruções de segurança.
1.1 Explicação de sinais de atenção
As instruções relacionadas à segurança e as informações de atenção estão indicadas neste manual de instruções mediante sinais de atenção. Estas instruções precisam ser seguidas à risca para se evitar acidentes, danos pessoais e materiais.
2 / 16 A190105
Segurança
PT
ATENÇÃO!
O sinal de atenção de ATENÇÃO alerta sobre perigos que podem causar ferimentos médios ou morte se não forem evitados.
CUIDADO!
O sinal de atenção de CUIDADO alerta sobre perigos que podem causar ferimentos leves e médios se não forem evitados.
ATENÇÃO!
O sinal de atenção ATENÇÃO indica possíveis danos materiais que podem ocorrer se as instruções de segurança não forem seguidas.
NOTA!
O símbolo de NOTA informa ao usuário dicas e informações referentes ao uso correto do aparelho.
, die
1.2 Instruções de segurança
Corrente elétrica
A sobretensão ou instalação incorreta pode resultar em choque elétrico.
O aparelho só pode ser conectado se os dados da placa de informação
corresponderem à tensão da rede.
Para evitar curtos-circuitos elétricos, o aparelho deve ser mantido seco.
Se ocorrerem avarias durante o funcionamento, desligue imediatamente o
aparelho da fonte de alimentação.
Não toque na tomada do aparelho com as mãos molhadas.
Nunca segure o aparelho se este cair na água. Desconecte imediatamente o
aparelho da fonte de alimentação.
Todos os reparos ou aberturas do gabinete só podem ser realizados por especialistas e por oficinas adequadas.
Não transportar o aparelho pelo cabo de conexão.
Não permitir que o cabo de conexão entre em contato com fontes de calor e
bordas afiadas.
Não dobrar, apertar ou prender o cabo de conexão.
A190105 3 / 16
Segurança
PT
Sempre desconectar o cabo de conexão do aparelho.
Nunca colocar o aparelho ou outros itens sobre o cabo de conexão.
Para desligar o aparelho da fonte de alimentação elétrica, segure sempre pelo
plugue.
Materiais inflamáveis
Nunca exponha o aparelho a altas temperaturas, como no fogão, forno, chamas abertas, equipamentos de manutenção de calor, etc.
Limpe o aparelho regularmente para evitar o risco de incêndio.
Não cobrir o aparelho com, por exemplo, película de alumínio ou panos.
Use o aparelho somente com os materiais designados para essa finalidade e
com as configurações de temperatura apropriadas. Materiais, produtos alimentares e restos de comida no aparelho podem inflamar.
Nunca deve utilizar o aparelho perto de materiais inflamáveis, facilmente inflamáveis, p.ex. gasolina, aguardente, álcool. A alta temperatura provoca a evaporação desses materiais e, como resultado do contato com fontes de ignição, pode ocorrer uma explosão.
Em caso de incêndio, antes de tomar as medidas adequadas para conter o incêndio, desligue o aparelho da rede elétrica. Nunca extinga o fogo com água quando o aparelho estiver ligado à fonte de alimentação. Após a extinção do incêndio, é necessário garantir uma quantidade suficiente de ar fresco.
Superfícies quentes
As superfícies do aparelho ficam quentes durante a operação. Existe riscos de queimaduras. As temperaturas altas também permanecem após o desligamento.
Não tocar quaisquer superfícies quentes do aparelho. Use sempre os elementos de operação e as alças disponíveis.
O aparelho só pode ser transportado e limpo após ter se resfriado completamente.
Não pulverize superfícies quentes com água fria ou líquidos inflamáveis.
Operação somente sob supervisão
O aparelho só pode ser operado sob supervisão.
Fique sempre nas imediações do aparelho.
Halten Sie Verpackungsmaterialien und S tyroporteile von Kindern fern. Sie könn en sich darin verfangen und ersticke n.
4 / 16 A190105
Segurança
PT
Equipe de operação
O aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais e com pouca experiência e/ou conhecimento, se supervisionadas ou instruídas para um uso seguro do aparelho e compreendendo o perigo resultante do uso. As crianças não devem brincar com o aparelho.
Não deixe o aparelho sem vigilância.
Armazene os materiais de embalagem e os elementos de isopor longe das
crianças. Elas podem se enrolar e se sufocar.
Uso indevido
O uso indevido ou o uso proibido podem danificar o aparelho.
O aparelho só pode ser usado em uma condição tecnicamente sólida,
garantindo uma operação segura.
O aparelho só pode ser usado se as conexões estiverem em condições tecnicamente sólidas, garantindo uma operação segura.
O aparelho só pode ser usado quando estiver limpo.
Use apenas peças de reposição originais. Nunca tente reparar o aparelho
sozinho.
Não faça modificações ou alterações no aparelho.
A190105 5 / 16
Segurança
PT
1.3 Utilização adequada
Qualquer uso do aparelho para fins diferentes e/ou divergentes de seu uso normal conforme descrito abaixo é proibido e considerado uso indevido.
O uso a seguir está de acordo com o uso pretendido:
– Manutenção de calor do café ou chá em jarras de vidro.
1.4 Utilização inadequada
O uso incorreto pode levar a ferimentos à pessoas e bens causados por tensão, fogo e temperaturas elevadas perigosas. No aparelho, apenas podem ser realizados os trabalhos descritos neste manual.
O uso a seguir não está de acordo com o uso pretendido:
– Aquecimento de alimentos em outros recipientes.
6 / 16 A190105
Informações gerais
PT
2 Informações gerais
2.1 Responsabilidade e garantia
Todas as informações e nas dicas contidas neste manual de instruções foram compiladas com o devido respeito aos regulamentos vigentes, com base em conhecimentos atuais de engenharia e de projetos, bem como em nossos muitos anos de experiência. No caso de encomendar modelos especiais ou opções adicionais e, no caso de utilização dos conhecimentos técnicos mais recentes, o aparelho fornecido em determinadas circunstâncias pode diferir das explicações e numerosos desenhos contidos neste manual de instruções.
O fabricante não tem qualquer responsabilidade pode danos e defeitos causados por:
não seguimento das instruções, utilização inadequada, interferências em mudanças técnicas pelo usuário, utilização de peças de substituição não autorizadas.
Reservamo-nos o direito de realizar mudanças técnicas no produto para melhorar sua utilização e seu desempenho.
2.2 Proteção de direitos autorais
Este manual, os textos, desenhos, imagens e outros itens nele contidos estão protegidos por direitos autorais. Sem o consentimento por escrito do fabricante, é proibido reproduzir o conteúdo do manual do usuário em qualquer forma e de qualquer maneira (incluindo fragmentos), e usar e/ou transferir seu conteúdo para terceiros. As violações do descrito acima resultarão na obrigação de pagamentos de compensações. Reservamo-nos o direito de prosseguir outras reivindicações.
2.3 Declaração de conformidade
O aparelho cumpre com os padrões atuais e as diretrizes da UE. O acima referido está confirmado pela Declaração de Conformidade CE. Se necessário, estamos à disposição para enviar-lhe a Declaração de Conformidade relevante.
A190105 7 / 16
Transporte, embalagem e armazenagem
PT
3 Transporte, embalagem e armazenagem
3.1 Controle de entrega
Após a recepção do produto, você deve verificar imediatamente se o aparelho está completo e que não tenha sido danificado durante o transporte. Em caso de danos visíveis durante o transporte, recuse-se a aceitar o aparelho ou aceite o produto de maneira condicional. Nos documentos de transporte / nota de transporte da empresa transportadora, assinale a descrição do dano e faça uma reclamação. Os danos ocultos devem ser relatados imediatamente após terem sido identificados, uma vez que as reivindicações só podem ser reclamadas dentro dos prazos aplicáveis.
Na ausência de peças ou acessórios, entre em contato com o nosso Departamento de Atendimento ao Cliente.
3.2 Embalagem
Por favor, não descarte a caixa de papelão do aparelho. Pode ser necessário armazenar o aparelho quando se deslocar ou quando enviar o aparelho ao nosso centro de serviço em caso de qualquer dano.
A embalagem e os itens individuais são feitos de materiais recicláveis. Em detalhes são: folhas e sacos de plástico e embalagens de papelão.
Ao descartar a embalagem, observe os regulamentos vigentes em seu país. Os materiais de embalagem reutilizáveis devem ser reciclados.
3.3 Armazenagem
Mantenha a embalagem fechada até o aparelho ser instalado e observe as instruções de configuração e armazenagem contidos na parte externa. As embalagens só devem ser armazenadas nas seguintes condições:
dentro de casa se estiverem em ambiente seco e livre de poeira se estiverem longe de produtos agressivos em um local protegido da luz solar se estiverem em local protegido contra choques mecânicos.
Em caso de período longo de armazenamento (mais de 3 meses), verifique o estado da embalagem e das peças regularmente. Se necessário, a embalagem deve ser substituída por uma nova.
8 / 16 A190105
Dados técnicos
PT
Nome:
Aquecedor de jarros WP-K200
Número de ref.:
A190105
Material:
aço inoxidável
Material das placas de aquecimento:
ferro com revestimento de Teflon
Número de placas de aquecimento:
2
Diâmetro das placas de aquecimento em mm:
120
Conexão:
0,2 kW / 220-240 V / 50 Hz
Dimensões (L x P x A) em mm:
358 x 210 x 70
Peso em kg:
1,64
4 Dados técnicos
4.1 Dados técnicos
Sujeito a alterações técnicas!
Versão / propriedades
As placas de aquecimento podem ser ligadas separadamente
Interruptor ligar/desligar
Luz de controle ligar/desligar
Controle: eletrônico, interruptor basculante
Proteção contra superaquecimento
Adequado para: Jarra de vidro Bartscher 1,8 L
<Endergebnis>
A190105 9 / 16
Dados técnicos
PT
1. Placa de aquecimento (2x)
2. Parte exterior
3. Interruptor da placa de aquecimento direita
4. Interruptor da placa de aquecimento esquerda
5. Pés (4x)
6. Aberturas de ventilação
4.2 Resumo dos componentes do aparelho
4.3 Funções do aparelho
A placa de aquecimento para jarras quando ligada é projetada para manter a temperatura das jarras de chá ou café apropriadas pelo período de tempo necessário.
10 / 16 A190105
Instalação e operação
PT
CUIDADO!
Perigo de sufocamento!
Impedir que as crianças acessem materiais de embalagem, como sacolas plásticas e elementos de isopor.
5 Instalação e operação
5.1 Instalação
Configuração
Desembale o aparelho e remova todos os elementos externos e internos da embalagem e as proteções de transporte.
Se houver uma película protetora no aparelho, remova-a. Deve-se retirar a película lentamente para que não deixe restos de cola. Remova qualquer resíduo do adesivo com um solvente adequado.
Tenha cuidado para não danificar a placa de identificação ou as indicações de aviso no aparelho.
Nunca coloque o aparelho num ambiente húmido ou molhado.
Instale o aparelho de modo que as conexões sejam facilmente acessíveis para
uma eventual desconexão rápida, se necessário.
O aparelho deve ser colocado em uma superfície com as seguintes características:
– plana, com capacidade de carga suficiente, resistente à água, seca e
resistente a altas temperaturas
grande o suficiente para que se possa operar o aparelho sem problemas facilmente acessível ter boa ventilação.
Mantenha uma distância suficiente das bordas da mesa. O aparelho pode
tombar e cair.
Halten Sie zu Wänden seitlich und hinten oder zu anderen Gegenständen eine n ausreichenden Abstand ein, um die Ein wirkung von Hitze zu vermeiden. Falls dies nicht möglich ist, bringen Sie Sch utzvorrichtungen an, z.B. Folien aus hitz ebeständigem Material.
Mantenha uma distância de pelo menos 20 cm das paredes e de objetos
inflamáveis.
A190105 11 / 16
Instalação e operação
PT
Conexão - elétrica
Verifique se os dados técnicos da unidade (ver placa de informações) correspondem aos dados da rede local.
Conecte o aparelho a uma única tomada elétrica adequadamente protegida com um contato de proteção. Não conectar o aparelho a uma tomada múltipla.
Conecte o cabo de conexão de forma que ninguém possa pisar ou tropeçar nele.
5.2 Operação
1. Antes de usar, limpe o aparelho de acordo com as instruções na seção 6 "Limpeza".
2. Ligue o aparelho a uma tomada individual, aterrada.
3. Dependendo das necessidades, coloque uma jarra de vidro adequada com café quente ou chá sobre a placa de aquecimento destinada a esta finalidade.
Cada placa de aquecimento pode ser ligada ou desligada através de um interruptor basculante separado.
4. Ligar a(s) placa(s) de aquecimento necessária(s).
12 / 16 A190105
Limpeza
PT
CUIDADO!
Risco de queimadura! As placas de aquecimento ficam quentes durante a operação.
Não toque nas placas de aquecimento.
As bebidas nas jarras de vidro são mantidas a uma temperatura de aproximadamente 65°C durante o período de tempo necessário.
5. Se as placas não forem ser mais usadas, desligue-as através do respetivo interruptor liga/desliga.
6. Se o aparelho não estiver em uso, desligue-o (puxar o plugue da tomada!).
6 Limpeza
6.1 Instruções referentes à segurança durante a limpeza
Antes da limpeza, o aparelho deve ser desconectado da fonte de alimentação.
Deixar o aparelho se arrefecer por completo.
Preste atenção para que a água não entre no aparelho. Não mergulhe o
aparelho em água ou outros líquidos enquanto o limpa. Não use um jato de água sob pressão para limpar o aparelho.
Não use objetos pontiagudos ou de metal (faca, garfo, etc.) para limpar o aparelho. Objetos pontiagudos podem danificar o aparelho e causar choque elétrico quando em contato com componentes condutores.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos que contenham solventes ou agentes de limpeza cáusticos. Eles podem danificar a superfície.
A190105 13 / 16
Reciclagem
PT
Equipamentos elétricos são marcados com este símbolo. O equipamento elétrico deve ser descartado e reciclado de forma adequada e ecologicamente correta. Não descarte eletrodomésticos em lixos domésticos. Desconecte o aparelho da fonte de alimentação e remova o cabo de conexão do aparelho.
6.2 Limpeza
1. O aparelho deve ser limpo regularmente no final do dia de trabalho e, se necessário, também com mais frequência.
2. Limpe as placas de aquecimento, a carcaça e o cabo de conexão com um pano macio e húmido.
3. No caso de sujeira mais pesada, use um agente de limpeza suave.
4. Seque as superfícies limpas com um pano macio e seco.
7 Reciclagem
Equipamentos elétricos
Aparelhos elétricos devem ser descartados em pontos de coleta designados.
14 / 16 A190105
Loading...