Bartscher A120181, A120186 Operating instructions [ru]

*
*
PPN/PPF5-10-18-25
LCN/LCF5-10-18
PELAPATATE E LAVACOZZE
POTATO PEELER AND MUSSEL WASHER
ÉPLUCHEUR À POMMES DE TERRE ET LAVE MOULES
PELA-PATATAS Y LAVA-MEJILLONES
DESCASCADORA DE BATATAS E LAVA MEXILHÃO
КАРТОФЕЛЕЧИСТКА И ОЧИСТИТЕЛЬ МИДИЙ
Manuale d’uso e manutenzione
Operation and maintenance manual
Manuel d’emploi et d’entretien
Betriebs- und Wartungsanleitung
Manual de uso y mantenimiento
Manual de instruções e manutenção
Инструкции по использованию и техобслуживанию
MOD056V01
A120.181/A120.186/A120.188/A120.190
RUS
PPN/PPF5-10-18-25
LCN/LCF5-10-18
КАРТОФЕЛЕЧИСТКА И ОЧИСТИТЕЛЬ МИДИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Цель руководства ……………………………… Идентификация Производителя и машины .. Описание машины ……………………………... Технические характеристики ………………… Габаритные размеры ………………………….. Предохранительные устройства ………….… Информация по технике безопасности …….. Остаточные риски ……………………………...
2 ИНФОРМАЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Упаковка и распаковка ………………………… Зона установки …………………………………. Подключение к электросети ……………….… Подключение к сети водоснабжения ………..
3 ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ И
4
ЧИСТКЕ
4
Описание Эксплуатация машины …………..……………..
5
Чистка в конце рабочего дня ….………………
6
Длительное бездействие машины …………...
6
Дополнительные принадлежности ……..…….
8 8 8
9
4 ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ,
9
УТИЛИЗАЦИЯ
Введение ………………………………………….
9
Неисправности, причины, устранение ……….
9
Переработка отработанного оборудования
ПРИЛОЖЕНИЯ
Каталог запасных частей Электрическая схема
устройств управления ……………..
10 10 10 11 11
12 12 12
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
1
Цель руководства
Данное руководство составлено Производителем и является неотъемлемой частью комплектации машины. При проектировании и изготовлении машины производитель уделил особое внимание тем аспектам производственной деятельности, которые могли бы поставить под угрозу безопасность и здоровье задействованного персонала. Помимо строгого соблюдения законодательства по данному вопросу, производитель также применил все «правила хорошей техники изготовления». Цель данной информации – это призвать пользователей обратить особое внимание на предотвращение опасных ситуаций. Осторожность - незаменима. Безопасность находится в руках всех операторов, взаимодействующих с машиной. Рекомендуется хранить данное руководство в хорошо известном и доступном месте чтобы, таким образом, оно всегда было под рукой в момент необходимости. Для выделения некоторых частей текста были введены
ОПАСНОСТЬ – ВНИМАНИЕ: указывает на опасности, в результате которых
могут быть получены серьезные повреждения; необходимо оказывать повышенное
внимание.
ИНФОРМАЦИЯ: особо важные технические указания.
К настоящему руководству прилагаются:
- Гарантийный сертификат, содержащий условия гарантийного обслуживания, установленные Производителем.
- Документы, удостоверяющие соответствие с нормами действующего законодательства по охране здоровья и обеспечению безопасности людей.
По любым вопросам, касающимся технического обслуживания или поставки запасных частей, обращаться к уполномоченному дилеру.
следующие обозначения:
Идентификация Производителя и машины
Идентификация Производителя
Паспортный номер Модель машины Тех.данные
Маркировка соответствия
Год изготовления
4
ИНФОРМАЦИЯ
ОБЩАЯ
1
Описание машины
Картофелечистка:
Машина разработана для удовлетворения производственных потребностей маленьких и средних предприятий общественного питания, ежедневно занятых обработкой корнеплодов. Благодаря своим небольшим размерам и большой практичности машина идеально подходит для замещения трудоемких операций ручной чистки, обеспечивая неизменное качество обработки. Ассортимент состоит из 8 различных моделей:
PPN5 (5 кг. картофеля) PPN10 (10 кг. картофеля) PPN18 (18 кг. картофеля PPN25 (25 кг. картофеля) PPF5 (5 кг. картофеля + CI) PPF10 (10 кг. картофеля + CI) PPF18 (18 кг. картофеля + CI) PPF25 (25 кг. картофеля + CI)
Машина выполнена с корпусом из нержавеющей стали AISI304, легко чистится и проста в обслуживании. Оснащена устройствами безопасности в соответствии с европейскими директивами.
Очиститель мидий:
Машина разработана для удовлетворения производственных маленьких и средних предприятий общественного питания, ежедневно практичности машина идеально подходит для замещения трудоемких операций ручной чистки, обеспечивая неизменное качество обработки. Ассортимент состоит из 6 различных моделей:
LCN5 (5 кг. мидий) LCN10 (10 кг. мидий) LCN18 (18 кг. мидий) LCF5 (5 кг. мидий + CI) LCF10 (10 кг. мидий + CI) LCF18 (18 кг. мидий + CI)
Машина выполнена с корпусом Оснащена устройствами безопасности в соответствии с европейскими директивами.
МОД.PPN-LCN5 МОД.PPF-LCF5
Крышка
Дверка выгрузки
Панель управления Спуск воды
)
занятых обработкой мидий. Благодаря своим небольшим размерам и большой
из нержавеющей стали AISI304, легко чистится и проста в обслуживании.
Крышка
Дверка выгрузки
Панель управления
Спуск воды
МОД.PPN/LCN10-18-PPN25 МОД.PPF/LCF10-18-PPF25
Панель управления Крышка
Дверка выгрузки
Спуск воды
5
Панель управления
Крышка
Дверка выгрузки
Спуск воды
ИНФОРМАЦИЯ
ОБЩАЯ
1
Технические характеристики
Описание
Электрическое питание
Мощность кВт (л.с.) Загрузка картофеля кг 5 5 10 10 18 18 25 25
Вес нетто кг 26 28 37 36 43 42 70 70 Вес с упаковкой кг 36 38 47 46 53 52 88 88 Шумовыделение менее 70 дБ(A)
Установка Степень защиты IPX3
Защита от поражения электротоком
Описание
Электрическое питание
Мощность кВт (л.с.) 0.26 (0.35) Загрузка мидий кг 5 5 10 10 18 18
Вес нетто кг 26 28 37 36 43 42 Вес с упаковкой кг 36 38 47 46 53 52 Шумовыделение менее 70 дБ(A) Установка На столе На полу Степень защиты IPX3 Защита от поражения электротоком
Габаритные размеры
Единица
измерения
В Гц Ф
PPN5 PPF5 PPN10 PPF10 PPN18 PPF18 PPN25 PPF25
230В 50Гц 1Ф
230/400В 50 Гц 3/3Ф+Н
0.37 (0.5)
На
0.37 (0.5)
0.75 (1)
0.75 (1)
1.1
(1.5)
На столе
столе
Класс I
Единица
измерения
В Гц Ф
LCN5 LCF5 LCN10 LCF10 LCN18 LCF18
230В 50Гц 1Ф
230/400В 50 Гц 3/3Ф+Н
0.26
(0.35)
0.55
(0.75)
Класс I
0.55
(0.75)
1.1
(1.5)
1.1
(1.5)
0.9
(1.2)
1.1
(1.5)
0.9
(1.2)
mm
PPN-LCN5 PPN-LCN10 PPN-LCN18
A B C
500 550
550
750 850
850
920 1120
1120
6
Габаритные размеры
мм
PPF-LCF5 PPF-LCF10 PPF-LCF18
A B C
500 550 550
750 850 850
920 1120 1120
PPN25
ИНФОРМАЦИЯ
+
ОБЩАЯ
A B C
390 580 470
PPF25
1
мм
ACCI
мм
PPN25
A B C
600 1050 1230
A B C
мм
600 1050 1230
PPF25
450 680 500
7
ACCB
Предохранительные устройства
Телевыключатель: в случае
случайного отключения электроэнергии, требует подтверждение на запуск машины.
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Микровыключатель: отключает машину при открытии крышки.
Микровыключатель: отключает машину при поднятии дверки выгрузки.
1
Информация по технике безопасности
Перед тем, как приступить к установке и эксплуатации, чрезвычайно важно внимательно ознакомиться с содержанием данного руководства. Постоянное соблюдение указаний, приведенных в руководстве, поможет обеспечить как безопасность персонала, так и целостность оборудования.
Предохранительные устройства не должны быть изменены ни под каким предлогом.
Рекомендуется строгое соблюдение норм техники безопасности на
рабочих местах, установленных
соответствующими органами в каждой отдельной стране.
Производитель отклоняет любую ответственность за вред нанесенный лицам или имуществу в результате несоблюдения норм техники безопасности.
Правильное расположение машины, освещение и чистота в помещении являются важными условиями для обеспечения безопасности персонала.
Машина не должна подвергаться воздействию атмосферных агентов.
Подключение и ввод в эксплуатацию должны проводиться исключительно специализированным техническим
персоналом.
Убедиться в том, что характеристики электрической сети в помещении, в котором устанавливается машина, соответствуют характеристикам, указанным на табличке.
Проверить соединение машины с устройством заземления.
Рабочая зона вокруг машины должна всегда содержаться сухой и чистой.
Использовать
предметы одежды, предусмотренные нормами по технике безопасности на рабочих местах.
Использовать данную машину исключительно по назначению, любое другое использование должно считаться неправильным и вследствие опасным.
Проверять вес и соответствие перерабатываемой продукции, не перенагружать машину.
Запрещено вставлять предметы, инструменты, руки или прочее в представляющие опасность части
оборудования. Держать машину в недоступном для детей месте.
Вытащить вилку из розетки сети электропитания, если машина не используется.
В случае возникновения поломок и/или неисправностей, не проводить самостоятельно ремонтных работ:
обратиться к уполномоченному дилеру.
Использовать оригинальные запчасти.
Перед тем, как приступить к чистке машины, отключить электропитание, отсоединив вилку
из розетки сети
электропитания
Не мыть струями воды под высоким давлением.
Остаточные риски
В соответствии с пунктом 1.7.3 “Предупреждение по остаточным рискам” в Директиве по машинному оборудованию 98/37 и последующими поправками, предупреждается, что применяемые защитные меры, реализованные в соответствие с вышеуказанной Директивой, не гарантируют полного устранения опасности получения режущих травм верхних конечностей.
8
ИНФОРМАЦИЯ
ПО УСТАНОВКЕ
2
Упаковка и распаковка
Машина упакована в картонную упаковку с наполнением из пенопласта для обеспечения целостности машины во время ее транспортировки
Производить перемещение упакованного оборудования в соответствии с инструкциями.
При открытии упаковки удостовериться в целостности каждого компонента.
Сохранить упаковку на случай дальнейших перевозок..
Произвести подъем машины в соответствии с предоставленными указаниями и поместить ее в зону, предназначенную для установки.
Зона установки
Выбранная зона должна быть достаточно освещенной и располагать электрическим разъемом. Опорная поверхность должна быть достаточно широкой, ровной и сухой. В установочной зоне должна присутствовать невзрывоопасная атмосфера. Установка должна проводиться в соответствии с действующим законодательством по безопасности на рабочих местах.
Таблица Условий внешней среды
Описание Значения
Рабочая температура 0÷35 °C (32÷95 °F) Температура хранения от -15 до +65 °C (от –6.8 до +149 °F)
Относительная влажность Содержание пыли в помещении Менее 0.03 г/м³
Макс 80% при температуре окружающей среды 20 °C
Макс 50% при температуре окружающей среды 20÷60 °C
Подключение к электросети
Подсоединение Подсоединение
ОПАСНОСТЬ – ВНИМАНИЕ: подключение к сети
электропитания должно производиться специализированным
Убедиться в полной исправности системы заземления в помещении. Убедиться в том, что напряжение линии (В) и частота (Гц) соответствуют характеристикам машины (См. идентификационную табличку и схему электрической цепи). Машина оснащена электрокабелем для подсоединения к многополярному штепселю. Штепсель подсоединяется к настенному выключателю, оснащенному дифференциалом.
Трехфазное подсоединение
Включить машину на несколько секунд для проверки правильности вращения частей прибора. Если вращение неправильное, отключите напряжение и поменяйте местами две из трех фаз штепселя.
персоналом.
однофазное трехфазное 230В 230/400В 1Ф 3Ф/3Ф+Н
Подключение к сети водоснабжения
Выполнить подключение к сети водоснабжения с помощью гибкого шланга, входящего в комплектацию (1500мм.) с разъемами ¾” , действуя следующим образом:
-Подсоединиться ко входу воды A с задней стороны
прибора.
-Подсоединить другой конец гибкого шланга к сети
водоснабжения. Отсекающий кран B должен быть установлен выше прибора на трубопроводе водоснабжения.
-Слив C должен находиться под наклоном для
способствования удалению отходов; сливной трубопровод должен иметь ø50мм для моделей
PPN\LCN10-18-PPN25 и ø90мм для PPF\LCF5-10-18­PPF25. В настольной модели PPN\LCN5 слив
производится D в ванну или раковину, помещенную слева от машины.
9
ИНФОРМАЦИЯ ПО
ПРИМЕНЕНИЮ И
Описание устройств управления
5) Индикатор напряжения
Указывает, что машина находится под напряжением
6) Индикатор рабочего режима
Указывает, что машина приведена в действие.
7) Таймер
Повернуть ручку для выбора нужного значения времени (0÷4 минут).
8) Кнопка выгрузки
Нажать кнопку для выгрузки продукта в конце рабочего цикла.
Эксплуатация машины
Открыть прозрачную крышку, потянув рукоятку A до щелчка открытия. Вставить нужный диск и загрузить обрабатываемый продукт в резервуар Закрыть и заблокировать крышку и проверить блокировку дверки Включить главный выключатель на стене, должен загореться белый индикатор C наличия напряжения. Включить машину, установив ручку D таймера требуемое время для рабочего цикла, загорится зеленый индикатор E рабочего режима. Проверить вход промывочной воды: в моделях PPN\PPF\LCN\LCF10-18-PPN\PPF25 это происходит автоматически при включении машины, в моделях PPN\PPF\LCN\LCF5 следует повернуть кран F на По завершению заданного рабочего цикла машина автоматически остановится, и зеленый индикатор погаснет. в моделях PPN\PPF\LCN\LCF5 следует отключить подачу воды с помощью крана F. Для выгрузки обрабатываемого продукта следует открыть дверку выгрузки B, предварительно разместив под ней емкость для сбора, затем, нажимать в прерывистом режиме нестабильную кнопку G для того, чтобы позволить вращение диска вхолостую, держать при этом другой рукой дверку выгрузки, чтобы контролировать выход продукта, не соприкасаясь с ним.
выгрузки B.
машине.
ЧИСТКЕ
3
ОПАСНОСТЬ – ВНИМАНИЕ: Запрещается помещать руку в проем выгрузки в
попытке облегчить выход продукта.
Чистка в конце рабочего дня
В конце рабочего дня вытащить вилку из розетки сети электропитания.
Произвести аккуратную чистку применяя нейтральные чистящие средства.
Почистить наружные части машины увлажненной губкой.
Не применять металлических мочалок или абразивных чистящих средств.
1
0
ИНФОРМАЦИЯ ПО
ПРИМЕНЕНИЮ И
3
ЧИСТКЕ
Длительное бездействие машины
В случае длительного периода бездействия машины, отключить главный выключатель на стене, произвести общую чистку машины и накрыть ее полотном для защиты от пыли.
Дополнительные принадлежности
PTA-PAB: для очистки корнеплодов абразивным диском
(только мод.PPN\PPF5-10-18)
PTB: для очистки корнеплодов абразивным диском (только мод.PPN\PPF25)
PPC: для чистки мидий и моллюсков диском со щетками (только мод.LCN\LCF5-10-18)
CCV: для мойки в центрифужном барабане листьев овощей (только мод.PPN\PPF10-18-25)
CCF: для сбора отходов (только мод.PPF\LCF5-10-18-PPF25)
SB: для поддержки ванны для выгрузки (только мод.PPF\LCF5-10-18)
CI: для модификации мод.PPN\LCN5-10-18 в мод.PPF\LCF5-10­18
CB: для модификации мод.PPN25 в мод.PPF25
1
1
ОБНАРУЖЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ,
4
УТИЛИЗАЦИЯ
Введение
В случае поломки или неисправной работы отключить главный выключатель на стене и обратиться в службу сервисного обслуживания вашего дилера. Не производить демонтажа внутренних частей машины
Производитель отклоняет любой вид ответственности за последствия несанкционированного ремонта!
Неисправности, причины, устранение
Запуск машины не производится
Переработка отработанного оборудования
Машина была спроектирована и изготовлена в расчете на 10.000 часов работы. По завершению службы машины необходимо руководствоваться законодательными нормами страны использования по удалению и утилизации отработанного оборудования. Рекомендуем обратиться в соответствующие органы по защите окружающей среды или в специализированные учреждения.
.
Неисправности
Причины
Главный выключатель отключен
Отсутствие напряжения в линии электропитания
Устранение
Установить главный выключатель на “I
Обратиться в службу сервисного обслуживания вашего дилера
1
2
Loading...