Bartscher Multi pan 55cm Operating instructions [it]

V6/0817
A150155
DEUTSCH
-----------------------------------------
Seite 1 bis 18
ENGLISH
-----------------------------------------
from page 19 to 36
FRANÇAIS
-----------------------------------------
de page 37 à page 54
ITALIANO
-----------------------------------------
pagine da 55 a 72
ESPAŇOL
-----------------------------------------
de la página 73 a la 90
PORTUGUÊS
-----------------------------------------
as páginas des de 91 até 108
NEDERLANDS
-----------------------------------------
blz. 109 t/m 126
DANSK
-----------------------------------------
side fra 127 til og med 144
РУССКИЙ
-----------------------------------------
страница 145 до 162
TÜRKÇE
-----------------------------------------
sayfalar: 163-180
POLSKI
-----------------------------------------
strony od 181 do 198
ČESKY
-----------------------------------------
stránka 199 216
HRVATSKI
-----------------------------------------
stranica 217 do 234
MAGYAR
-----------------------------------------
235 – 252. oldal
EΛΛΗΝΙΚΑ
-----------------------------------------
σελίδες από 253 ως 270
D/A/CH
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheit ................................................................................................................... 2
1.1 Symbolerklärung .................................................................................................... 2
1.2 Sicherheitshinweise ................................................................................................ 3
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung........................................................................ 8
2. Allgemeines ............................................................................................................... 9
2.1 Haftung und Gewährleistung .................................................................................. 9
2.2 Urheberschutz ................................................................ ........................................ 9
2.3 Konformitätserklärung ............................................................................................ 9
3. Transport, Verpackung und Lagerung .................................................................. 10
3.1 Transportinspektion .............................................................................................. 10
3.2 Verpackung .......................................................................................................... 10
3.3 Lagerung .............................................................................................................. 10
4. Technische Daten.................................................................................................... 11
4.1 Baugruppenübersicht ........................................................................................... 11
4.2 Technische Angaben ............................................................................................ 12
5. Installation und Bedienung .................................................................................... 13
5.1 Installation ............................................................................................................ 13
5.2 Bedienung ............................................................................................................ 14
6. Reinigung ................................................................................................................. 16
7. Entsorgung .............................................................................................................. 18
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120 (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
- 1 -
Die Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und griffbereit am Gerät aufbewahren!
Diese Gebrauchsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk.
Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Gebrauchsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes für das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich aufzubewahren.
Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
1. Sicherheit
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungs­gemäß verwendet wird.
Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der Gebrauchsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
1.1 Symbolerklärung
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Gebrauchsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
GEFAHR!
Dieses Symbol macht auf unmittelbar drohende Gefahr aufmerksam, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet gefährliche Situationen, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen können.
- 2 -
HEISSE OBERFLÄCHE!
Dieses Symbol macht auf die heiße Oberfläche des Gerätes während des Betriebes aufmerksam. Bei Nichtbeachten besteht Verbrennungsgefahr!
HEISSER DAMPF!
Dieses Symbol macht auf den aufsteigenden oder austretenden Dampf während des Betriebes und beim Öffnen des Gerätes aufmerksam. Bei Nichtbeachten besteht Verbrühungsgefahr!
VORSICHT!
Dieses Symbol kennzeichnet möglicherweise gefährliche Situationen, die zu leichten Verletzungen führen oder Beschädigung, Fehlfunktionen und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben können.
HINWEIS!
Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente und störungsfreie Bedienung des Gerätes zu beachten sind.
1.2 Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nicht bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für die Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen oder das Gerät in Betrieb nehmen.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals
unbeaufsichtigt.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.
- 3 -
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebs-
sicherem Zustand betrieben werden. Sollten Funktionsstörungen auftreten, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung (Netzstecker ziehen!) und benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und
Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern. Erstickungsgefahr!
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten
Fachleuten unter Verwendung von Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen!
Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom
Hersteller empfohlen wurden. Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der
optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
GEFAHR durch elektrischen Strom!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Sicherheitshinweise befolgen:
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit Wärmequellen
bzw. scharfen Kanten in Berührung kommt. Netzkabel nicht vom Tisch oder von der Theke herunter hängen lassen. Netzkabel so verlegen, dass niemand auf das Netzkabel treten oder darüber stolpern kann.
Das Netzkabel nicht knicken, quetschen, verknoten, immer
vollständig abwickeln. Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das Netzkabel.
- 4 -
Das Netzkabel nicht abdecken, von Arbeitsbereichen fernhalten. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wenn dieses Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus
der Steckdose, nicht am Netzkabel selbst.
Tragen, heben oder bewegen Sie das Gerät niemals am
Netzkabel.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden
Spannung führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Tauchen Sie das Gerät, den Temperaturregler, das Netzkabel
und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; reinigen Sie das Gerätes und den Temperatur­regler niemals in der Geschirrspülmaschine.
Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf
achten, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Nehmen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder auf
nassem Boden stehend in Betrieb.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
- wenn während des Betriebes eine Störung auftritt,
- bevor Sie das Gerät reinigen.
- 5 -
HEISSE OBERFLÄCHE! Verbrennungsgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Sicherheitshinweise befolgen:
Während des Betriebes werden das Gehäuse und der Deckel
des Gerätes sehr heiß. Berühren Sie das Gerät nur an den Griffen und benutzen Sie Topflappen oder Topfhandschuhe.
Der Temperaturfühler des Temperaturreglers ist nach dem
Gebrauch sehr heiß. Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie den Temperaturregler vom Gerät entfernen.
Greifen Sie niemals mit der Hand in das Gerät während der
Speisenzubereitung, verwenden Sie immer geeignete Küchenutensillien (z. B. Pfannenwender, Löffel aus Holz oder aus hitzebeständigem Kunststoff).
Vorsicht beim Hantieren mit dem Gerät, wenn es heiße Speisen
enthält, besonders beim Öffnen des Deckels, beim Auffüllen und Entnehmen von heißen Speisen.
Auch nach dem Ausschalten ist das Gerät noch längere Zeit
heiß, lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder an einen anderen Platz versetzen.
- 6 -
HEISSER DAMPF! Verbrühungsgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Sicherheitshinweise befolgen:
Während des Betriebes entweicht heißer aufsteigender Dampf
aus der Dampfablassöffnung des Deckels. Vermeiden Sie Kontakt mit dem Deckel während des Betriebes.
Halten Sie den Deckel beim Öffnen so, dass Sie nicht mit
dem heißer austretendem Dampf in Berührung kommen, dieser kann Verbrühungen der Hände, Arme oder des Gesichts verursachen. Benutzen Sie Topflappen oder Topfhandschuhe.
WARNUNG! Brandgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Sicherheitshinweise befolgen:
Öl- oder Fettzubereitungen können bei Überhitzung
brennen. Sollten Flammen entstehen, versuchen Sie niemals diese mit Wasser zu löschen. Stromschlaggefahr! Decken Sie die Pfanne sofort mit dem Deckel ab, um die Flammen zu ersticken. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung (Netzstecker ziehen!), bevor Sie geeignete Maßnahmen zur Brandbekämpfung einleiten.
Achten Sie bei Gebrauch des Gerätes auf ausreichenden
Abstand zu brennbaren oder leicht entflammbaren Materialien, wie Hängeschränke, Gardinen, Tischdecken, etc..
Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren,
leicht entzündlichen Materialien (z. B. Benzin, Spiritus, Alkohol, etc.). Durch die Hitze verdampfen diese und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu Verpuffungen kommen, die zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
- 7 -
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Gebrauchsanleitung gewährleistet.
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen.
Dieses Gerät ist nicht für den dauerhaften gewerblichen Einsatz geeignet
Dieses Gerät kann im Haushalt und ähnlichen Bereichen verwendet werden, wie beispielsweise:
in Betriebsküchen in Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsumgebungen; in landwirtschaftlichen Betrieben; von Kunden in Hotels, Motels und weiteren ähnlichen Wohnumgebungen; in Frühstückspensionen.
Die Multipfanne ist nur zum Zubereiten und Aufwärmen von Speisen bestimmt.
VORSICHT!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
- 8 -
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
2. Allgemeines
2.1 Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Gebrauchsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Gebrauchsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen. Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Gebrauchsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.
VORSICHT!
Diese Gebrauchsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
- Nichtbeachtung der Anweisungen zur Bedienung und Reinigung;
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung;
- technischen Änderungen durch den Benutzer;
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchs­eigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
2.2 Urheberschutz
Die Gebrauchsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.
HINWEIS!
Die grafischen Darstellungen in dieser Anleitung können unter Umständen leicht von der tatsächlichen Ausführung des Gerätes abweichen.
2.3 Konformitätserklärung
- 9 -
Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu.
3. Transport, Verpackung und Lagerung
3.1 Transportinspektion
Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen. Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen nehmen.
Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken. Reklamation einleiten.
Verdeckte Mängel sofort nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Geräts nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.
Bitte prüfen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche Teile fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.
3.3 Lagerung
Packstücke bis zur Installation verschlossen und unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.
Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:
- nicht im Freien aufbewahren,
- trocken und staubfrei aufbewahren,
- keinen aggressiven Medien aussetzen,
- vor Sonneneinstrahlung schützen,
- mechanische Erschütterungen vermeiden,
- bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig
allgemeinen Zustand aller Teile und der Verpackung kontrollieren, bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.
- 10 -
1
Deckelgriff
2
Dampfauslassöffnung
3
Edelstahldeckel mit Glasfenster
4
Handgriffe Gestell (2)
5
Pfanne (Kochfläche)
6
Temperaturregler, abnehmbar
7
Kontrollleuchte
8
Temperatureinstellung
9
Temperaturfühler
10
Netzanschlussleitung
11
Netzstecker
11 7
8
10 9
6
2
3
5
4 1
4. Technische Daten
4.1 Baugruppenübersicht
Temperaturregler
- 11 -
Bezeichnung
Multipfanne
Art.-Nr.:
A150155
Ausführung:
Deckel: Edelstahl, Glas; Handgriffe: Kunststoff innen: Antihaftbeschichtung abnehmbarer Temperaturregler
Temperaturregelung:
stufenlos
Anschlusswert:
1,6 kW / 230 V 50 Hz
Abmessungen Gerät:
Durchmesser: außen 55 cm / innen 51,5 cm Gesamthöhe: 18 cm Innenpfannenhöhe: 5 cm / ca. 10 Liter
Gewicht:
4,75 kg
Zubehör inklusive:
Edelstahldeckel mit Glasfenster
4.2 Technische Angaben
Technische Änderungen vorbehalten!
- 12 -
5. Installation und Bedienung
5.1 Installation
Aufstellen
Packen Sie das Gerät aus, entfernen und entsorgen Sie umweltgerecht sämtliches
Verpackungsmaterial.
VORSICHT!
Entfernen Sie niemals das Typenschild und Warnhinweise vom Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, trockene, ebene, wasserresistente und
hitzebeständige Fläche.
Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund. Das Gerät niemals in der Nähe von offenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizöfen
oder anderen Hitzequellen aufstellen.
Stellen Sie das Gerät niemals auf die Tischkante, es könnte kippen oder
herunterfallen.
Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf. Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker zugänglich ist, damit das Gerät
bei Bedarf schnell vom Netz getrennt werden kann.
Anschließen
GEFAHR! Gefahr durch elektrischen Strom!
Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen! Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt betrieben werden.
Der Steckdosenstromkreis muss mit 16A abgesichert sein. Anschluss nur direkt an
eine Wandsteckdose; Verteiler oder Mehrfachsteckdosen dürfen nicht verwendet werden.
- 13 -
Keine scharfen Utensillien aus Metall benutzen, nur
Pfannenwender aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff verwenden.
Die Speisen nicht mit einem scharfen Messer auf der
Oberfläche schneiden (wenn Speisen geschnitten werden sollen, diese auf einen Teller geben und dann schneiden.
5.2 Bedienung
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät, den Deckel und den
Temperaturregler nach Anweisungen im Abschnitt 6 „Reinigung.
Abnehmbarer Temperaturregler
VORSICHT!
Verwenden Sie Immer nur den Temperaturregler, welcher mit dieser Multipfanne mitgeliefert wird. Niemals einen anderen Temperaturregler verwenden!
Wenn der Temperaturregler nicht richtig eingesteckt ist, kann eine anormale Erhitzung auftreten, die zu Verletzungen oder Beschädigungen des Gerätes führen kann. Stellen Sie sicher, dass der Temperaturregler immer fest in der Fassung sitzt.
Bei Beschädigungen oder Überhitzungen des Temperaturreglers ziehen Sie den Netzstecker und stellen Sie den Gebrauch ein. Kontaktieren Sie den Händler oder Kundendienst.
Der Temperaturregler ist ein hochempfindliches Teil, achten Sie immer darauf,
dass dieser nicht herunterfällt, Stöße erleidet oder stark erschüttert wird.
Vor dem Einsetzen oder entfernen des Temperaturreglers stellen Sie sicher, dass
der Drehregler auf Position „OFF“ (AUS) ist. Bei Nichbeachten kann es zu Funktionsstörungen oder Überhitzung kommen.
Beim Anschluss des Temperaturreglers darauf achten, dass er richtig in die Fassung
eingesteckt ist. Beim Trennen des Temperaturreglers von der Steckdose nicht am Kabel, sondern am Netzstecker ziehen. Wenden Sie beim Einstecken oder Herausziehen des Temperaturreglers keine übermäßige Kraft an.
Temperaturfühler und Stifte der Fassung trocken und sauber halten. Den automatischen Temperaturregler nicht auf den Pfannenboden legen, er darf
nicht mit der Heizplatte in Berührung kommen.
Vorsichtmaßnahmen bei der Handhabung der Multipfanne
Die Oberfläche der Heizplatte ist antihaftbeschichtet, daher bitte Folgendes beachten:
- 14 -
Skala (°C)
Speise
MIN - 1
bis 100
Warmhalten
2
über 100
Bratgut, Hamburger usw.
3-4
150- 200
Pfannkuchen, Rührei, Schinken, Speck usw.
5
240
Grillgut, Pizza
Gerät einschalten
VORSICHT!
Bevor Sie den Temperaturregler einsetzen, den Drehregler auf Position „OFF“
(AUS) stellen. Immer zuerst den Temperaturregler am Gerät anbringen, dann den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt an. Stellen Sie den Drehregler entsprechend der Speisen auf die gewünschte Position.
Sobald Sie den Drehregler auf eine der Temperatureinstellungen gedreht haben,
leuchtet die Kontrollleuchte am Temperaturregler auf und zeigt an, dass das Gerät aufgeheizt wird.
HINWEIS!
Während des Betriebes geht die Kontrollleuchte periodisch an und aus und zeigt an, dass die eingestellte Temperatur gehalten wird.
Warten Sie mit der Speisenzubereitung, bis das Gerät die eingestellte Temperatur
erreicht hat (die Kontrollleuchte geht aus).
Bereiten Sie die gewünschten Speisen vor. Die Garzeit hängt von der Art der Speisen, der Größe und Menge, dem individuellen
Geschmack und dem Garzustand ab und ist nach eigenen Erfahrungen zu ermitteln.
Während des Betriebes wird das Gerät sehr heiß, berühren Sie es nicht mit bloßen Händen. Benutzen Sie die
HEISSE OBERFLÄCHE! Verbrennungsgefahr!
vorgesehenen Griffe der Multipfanne und des Deckels.
- 15 -
Nach der Zubereitung können die Speisen in der Multipfanne warm gehalten werden.
Drehen Sie hierzu den Drehregler auf eine niedrigere Temperatureinstellung.
Legen Sie bei Bedarf den Deckel auf die Multipfanne.
HEISSER DAMPF! Verbrühungsgefahr!
Während der Speisenzubereitung mit aufgelegtem Deckel sammelt sich heißer Dampf darunter an, dieser tritt durch die Dampfablassöffnung im Deckel aus. Vermeiden Sie Kontakt mit dem Deckel. Seien Sie beim Abnehmen des Deckels sehr vorsichtig: aufsteigender heißer Dampf von den Speisen kann Verbrühungen verursachen! Tragen Sie Topfhandschuhe oder benutzen Sie Topflappen.
Sollte das Gerät nicht mehr benutzt werden, stellen Sie den Drehregler auf die
Position „OFF“ (AUS), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und trennen Sie nach der Abkühlung den Temperaturregler vom Gerät.
6. Reinigung
WARNUNG!
Vor der Reinigung das Gerät von der Stromversorgung trennen (Netzstecker ziehen!) und abkühlen lassen. Verwenden Sie keinen Druckwasserstrahl, um dieses Gerät zu reinigen! Das Gerät niemals unter fließendem Wasser reinigen, nicht in Wasser tauchen, die Fassung für den Anschluss des Temperaturreglers vor eindringendem Wasser schützen.
VORSICHT!
Benutzen Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, wie z. B. Scheuerpulver, alkoholhaltige oder alkalische Reiniger, Verdünnungsmittel, Benzin, welche die Oberfläche des Gerätes beschädigen können.
- 16 -
Reinigung der Multipfanne
o Reinigen Sie das Gerät gründlich nach jedem Gebrauch. o Während der Reinigung die Fassung für den Temperaturregler mit der Handfläche
abdecken, um zu vermeiden, dass Wasser oder Feuchigkeit in sie eindringt.
o Entfernen Sie Speisenrückstände mit einem weichen feuchten Tuch, einem weichen
Schwamm oder Papiertuch. Verwenden Sie bei Bedarf mildes Reinigungsmittel.
o Bei hartnäckigen Rückständen geben Sie ein wenig Wasser in die Pfanne und kochen
Sie es auf. Die gelösten Rückstände lassen sich leicht mit einem Tuch entfernen.
o Wischen Sie die Multipfanne mit einem weichen feuchten Tuch aus. Anschließend
mit einem in klarem Wasser getränkten Tuch nachwischen und die Oberfläche mit Hilfe eines trockenen Tuches trocken reiben.
o Benutzen Sie niemals Nylonbürsten oder Metallbürsten zur Reinigung der
Multipfanne, diese können die Antihaftbeschichtung der Multipfanne beschädigen.
o Wischen Sie die Handgriffe und die Pfanne von außen mit einem weichen feuchten
Tuch ab.
Reinigung des Temperaturreglers
WARNUNG! Verbrennungsgefahr!
Der Temperaturfühler des Temperaturreglers ist nach dem Gebrauch sehr heiß. Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie den Temperaturregler vom Gerät entfernen.
o Reinigen Sie den Temperaturregler nur mit einem trockenen, weichen Tuch. o Reinigen Sie den Temperaturregler niemals feucht und tauchen Sie diesen
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
GEFAHR! Gefahr durch elektrischen Strom!
Das Eindringen von Wasser oder Feuchtigkeit in den Temperaturregler kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
Reinigung des Deckels
o Reinigen Sie den Deckel mit einem weichen Tuch oder Schwamm und einem milden
Reinigungsmittel. Spülen Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie diesen anschließend mit einem weichen Tuch gründlich ab.
- 17 -
Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften.
Gerät aufbewahren
o Wenn das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird, reinigen Sie es gründlich wie
beschrieben und bewahren es an einem trockenen, sauberen, frostsicheren, sonnengeschützten und für Kinder unzugänglichen Platz auf. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
7. Entsorgung
Altgeräte
Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in Verbindung zu setzen.
WARNUNG!
Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind, machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
VORSICHT!
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120 (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
- 18 -
GB/UK
ENGLISH
Table of contents
1.Safety ........................................................................................................................ 20
1.1 Key to symbols ................................ ................................ ..................................... 20
1.2 Safety instructions ................................................................................................ 21
1.3 Proper use ............................................................................................................ 26
2. General information ................................................................................................ 27
2.1 Liability and Warrantees ....................................................................................... 27
2.2 Copyright protection ............................................................................................. 27
2.3 Declaration of conformity ...................................................................................... 27
3. Transport, packaging and storage......................................................................... 28
3.1 Delivery check ................................ ................................ ................................ ...... 28
3.2 Packaging ............................................................................................................. 28
3.3 Storage ................................................................................................................. 28
4. Technical data ......................................................................................................... 29
4.1 Overview of parts ................................................................................................. 29
4.2 Technical specification ......................................................................................... 30
5. Installation and operation ....................................................................................... 31
5.1 Installation ............................................................................................................ 31
5.2 Operation .............................................................................................................. 32
6. Cleaning ................................................................................................................... 34
7. Waste disposal ........................................................................................................ 36
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax: +49 (0) 5258 971-120
- 19 -
Read this instruction manual before using and keep them available at all times!
This instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide.
Awareness of the safety instructions and instructions for use in this manual will ensure the safe and correct use of the device.
In addition to the information given here, you should comply with any local Health and safety Controls and generally applicable safety regulations.
The instruction manual forms part of the product and should be kept near the device and easily accessible for anyone carrying out the installation, servicing, maintenance or cleaning.
Please keep these instructions and give them to future owners of the device.
1.Safety
This device is designed in accordance with the presently applicable technological standards. However, the device can pose a danger if handled improperly and inappropriately.
All persons using the device must follow the recommendations and instructions in this instruction manual.
1.1 Key to symbols
In this manual, symbols are used to highlight important safety instructions and any advice relating to the device. The instructions should be followed very carefully to avoid any risk of accident, personal injury or material damage.
WARNING!
This symbol highlights hazards which could lead to injury.
WARNING!
This symbol highlights dangerous situations which could lead to injury or death.
- 20 -
HOT SURFACE!
This symbol is a warning that the device surface is hot when in use. Ignoring this warning may result in burns!
HOT STEAM!
This symbol indicates that during the operation the hot steam escapes from the device. Risk of scalding if safety instructions are not observed!
CAUTION!
This symbol highlights dangerous situations which could lead to light injuries, or damage, malfunction, and/or destruction of the device.
NOTE!
This symbol highlights recommendations and information aimed for effective and trouble-free device operation.
1.2 Safety instructions
The device is not intended for use by individuals (including
children) with physical or mental disabilities, insufficient experience, and/or insufficient knowledge unless such persons are under the care of a person responsible for their safety or have received instructions regarding appropriate use of the device.
Children should be observed to ensure that they are not playing
with the device or starting the device.
Never leave the device unattended when in use. Only use the device indoors.
- 21 -
The device must be operated in correct and safe technical
condition only. In case of operational problems disconnect the device from the power supply (pull the plug from the socket) and contact the service company.
Prevent access of children to the package materials like plastic
bags and foamed polystyrene elements. Suffocation hazard!
Only a qualified technician and using original spare parts and
accessories should carry out repairs and maintenance of the device. Do not attempt to repair the device yourself.
Do not use any accessory or spare parts that have not been
recommended by the manufacturer. These can be dangerous for the user or lead to damages of the device or personal injury, and further, the warranty expires.
To prevent hazards and to ensure optimum efficiency, no
modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken.
DANGER! Electric shock hazard!
To avoid the hazard results please follow the safety instructions below.
Never allow the power cable to come into contact with heat
sources or sharp edges. The power cable should not hang over the side of the working surface. Ensure that no one can step on or trip over the cable.
The power cable must not be folded, bent or tangled, and must
always remain fully unrolled. Never place the device or other objects on the power cable.
- 22 -
Do not cover the cable. Keep away the cable from operating
range.
Check the power cord regularly for damage. Do not use the
device if the power cord is damaged. If this cable is damaged, it must be replaced by customer service or a qualified electrician in order to avoid dangers.
The supply cable must be disconnected from the socket
only by pulling the plug.
Never carry or lift the device by the supply cable. In any case do not open the device housing. In case of
electrical or mechanical modifications the electric shock hazard will occur.
Do not immerse the device, temperature controller, power
supply cable, and plug in water or other liquids; do not wash the device and the temperature controller in the dishwasher.
Do not use any acid agents and make sure no water ingresses
the device.
Never operate the device with moist hands or standing on wet
floor.
Remove the plug from its socket:
- when the device is not used,
- in case of anomalies during operation,
- before cleaning.
- 23 -
HOT SURFACE! Burn hazard!
To avoid the hazard results please follow the safety instructions below.
During the operation the body and lid of the device become very
hot. Always use appropriate handles and pot holders or oven gloves.
The temperature sensor being the part of the temperature
controller is very hot after use. Before disconnecting the temperature controller from the device leave it for cooling down.
Never place hands in the device when cooking food, always use
appropriate kitchen utensils (e.g. turning spatula, wooden spoon or a spoon made of heat-resistant plastics).
Carefully handle the device with hot dishes inside, in particular
when opening the lid, removing dishes and placing food in the device.
Also after the device has been switched off, the device remains
hot for some time afterwards. Before cleaning or moving the device to another place, leave the device to cool off.
- 24 -
HOT STEAM! Risk of scalding!
To avoid the hazard results please follow the safety instructions below.
During the operation the hot steam escapes through the steam
vent in the lid. Avoid contact with the lid during the operation of the device.
When opening the lid, hold it in such a way as to avoid
contact with the escaping hot steam which may scald hands, arms or even the face. Use the pot holders or oven gloves.
WARNING! Risk of fire!
To avoid the effects of this risk, follow the safety instructions presented below.
Oil and grease may be ignited as a result of overheating.
If the flame appears, never try to extinguish it with water. Risk of electric shock! Immediately put the lid on the multi pan to suppress the flames. Before taking appropriate fire­fighting measures, disconnect the device from the electrical power supply (pull the plug!).
During the use of the device, keep sufficient distance from
flammable materials such as wall-mounted cabinets, curtains, tablecloths etc.
Never use the device near the flammable materials (e.g. gaso-
line, spirits, alcohol, etc.). High temperature may result in their evaporation leading to the contact with the sources of combustion. This may result in deflagration leading to the personal injury and property damage.
- 25 -
1.3 Proper use
The operational safety of the device is assured only in case of proper use, according to the operation manual.
All technical activities like installation and maintenance must be performed by the qualified service personnel only.
The device is not designed for continuous operation in the industrial applications.
The device is intended for home use or in similar places such as:
in kitchens for store or office employees or in similar business areas; in agricultural farms; by guests of hotels, motels and other typical places of accomodation; in Bed and Breakfast facilities.
The multi pan is designed only for the preparation and heating of food.
CAUTION!
Any use going beyond the intended purpose and/or any different use of the device is forbidden and is not considered as conventional.
Any claims against the manufacturer or his authorized representative as a consequence of experiencing damages resulting from unconventional use are impossible.
The operator is liable for all damages resulting from inappropriate use.
- 26 -
The device complies with the current standards and directives of the EU. We certify this in the EC declaration of conformity. If required we will be glad to send you the according declaration of conformity.
2. General information
2.1 Liability and Warrantees
All the information and instructions in this manual take into account standard safety regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and experience we have developed over the years.
The instruction manual was translated with all due care and attention. However, we do not accept liability for any translation errors. The German version of this instruction manual is definitive.
If the delivery consists of a special model, the actual scope of delivery may differ from the descriptions and illustrations in this manual. This is also the case for special orders or when the device has been modified in line with new technology.
CAUTION!
Read this manual carefully and thoroughly before any operation of the device, and especially before turning it on!
Manufacturer is not liable for any damages or faults caused by:
- violation of advice concerning operation and cleaning;
- use other than designed;
- alterations made by user;
- use of inadequate spare parts.
We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties.
2.2 Copyright protection
The instruction manual including any texts, drawings, images or other illustrations is copyright. No part of this publication may be reproduced, transmitted or used in any form or by any means without permission in writing from the manufacturer. Any person who commits any unauthorized act in relation to this publication shall be liable to claims for damages. All rights reserved.
NOTE!
The contents, texts, drawings, pictures and any other illustrations are copyright and subject to other protection rights. Any person unlawfully using this publication is liable to criminal prosecution.
- 27 -
If you liked to dispose the packing, consider the regulations applicable in your country. Supply re-usable packing materials to the recycling.
3. Transport, packaging and storage
3.1 Delivery check
Please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt. In case of visible damage do not accept or accept the delivery with reservation only.
Note the extent of damage on the carrier’s bill of delivery. Trigger off the complaint. Hidden damages should be reclaimed immediately after notice, as claims for damages
can only be asserted within the effective period for complaints.
3.2 Packaging
Please do not throw away the covering carton of your device as it might be useful for storage purposes, when moving or, in case of damages, when the device must be sent back to a repair center. The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation.
Please inspect the device upon completeness. In case any part is missing please contact our customer service center immediately.
3.3 Storage
Keep the package closed until installation and under consideration of the outside indicated positioning- and storage markings.
Packages should be stored under consideration of the following:
- do not store outdoors,
- keep it dry and dust-free,
- do not expose it to aggressive media,
- do not expose it to direct sunlight,
- avoid mechanical shocks and vibration,
- in case of longer storage (> 3 months) make sure you check the state
of the packaging and the parts regularly, if required refresh or renew.
- 28 -
1
Lid handle
2
Steam outlet hole
3
Stainless steel lid with glass window
4
Handles (2)
5
Pan (cooking surface)
6
Temperature controller, detachable
7
Indicator light
8
Temperature adjustment knob
9
Temperature sensor
10
Power cord
11
Plug
11 7
8
10 9
6
2
3
5
4 1
4. Technical data
4.1 Overview of parts
Temperature controller
- 29 -
Name
Multipan
Code-No.:
A150155
Realization:
lid: stainless steel, glass; handles: plastic
inside: non-stick coating detachable temperature controller
Temperature adjustment:
continuous
Power supply:
1.6 kW / 230 V 50 Hz
Dimensions:
Diameter: outer 55 cm / inner 51.5 cm total height: 18 cm; depth: 5 cm / approx. 10 litres
Weight:
4.75 kg
Accessories:
Stainless steel lid with glass window
4.2 Technical specification
We reserve the right to make technical changes!
- 30 -
5. Installation and operation
5.1 Installation
Positioning
Unpack the device and remove all package materials according to the valid
environment protection regulations.
CAUTION!
Never remove the nameplate and warning signs from the device.
Put the device on an even, stable, dry and waterproof surface which is not heat
sensitive.
Never place the device on an inflammable surface.  Never place the device near open flame, electric heaters, heating furnaces or
other heat source.
Never place the device at the edge of a table to avoid tilting or falling.  Never put the device in a moist or wet area.  Place the device so that the plug is easily accessible so as to quickly disconneet
the device if the need arises.
Connection
DANGER! Electric shock hazard!
The device can cause injuries due to improper installation! Before installation and connecting the local power grid specification should be compared with that of the device (see rating plate). Connect the device only in case of compliance! Connect the device only to properly installed single socket with protective terminal.
The electrical circuit in the socket must be secured to 16A. Only connect the device
directly to the wall socket; do not use any extension cords or power strips.
- 31 -
The heating surface is covered with non-stick coating
therefore it is required to follow precautions listed below:Do not use sharp metallic accessories, use only wooden or heat-resistant plastic spatulas.
Do not cut food with use of sharp knife on the pan (put
them on the plate and then cut).
5.2 Operation
Before the first use, clean the lid and temperature controller according to the
instructions in section 6 „Cleaning“.
Detachable temperature controller
CAUTION!
Always use the temperature controller supplied with the device. Never use any other temperature controller!
In case the temperature controller is not plugged in correctly, abnormal heating may occur which may lead to accidents and damages. Always make sure that temperature regulator is tightly connected to the socket.
In case of damaging or overheating of the temperature controller, pull the plug out and discontinue using the device. Contact the sales agent or technical service.
As the temperature controller is a highly sensitive component, make sure it is
protected against falling, hitting or strong shocks.
Before connecting of disconnecting the temperature controller, make sure that
the dial is set to „OFF“ position. Failure to observe this instruction may lead to interruption in the device operation or overheating.
Make sure the temperature controller is plugged in tightly. When disconnecting the
temperature controller do not pull the cord but only the plug. When connecting or disconnecting the temperature controller do not use excessive force.
Always keep dry and clean the temperature controller and poles of the socket.
Do not place the temperature controller on the heating place. Always make sure
that it does not get into contact with the heating plate.
Precautions during operation of the multipan
- 32 -
Scale (°C)
Food type
MIN - 1
to 100
keeping warm
2
above 100
roasing, preparation of hamburgers, etc.
3-4
150 - 200
pancakes, scrambled eggs, frying of ham, bacon, etc.
5
240
grilling, preparation of pizza
Switching the device on
CUATION!
Before connecting the temperature controller, set the dial to „OFF“ position.
First, connect the temperature controller to the device and then to the mains socket.
Connect the device to a single, properly installed and grounded socket.
Set the temperature dial in the position corresponding to the temperature desired for
a given dish.
After setting the temperature controller knob in selected position the controller
indicator light comes on, which indicates heating of the device.
NOTE!
During operation of the device the indicator light comes on and goes off, which indicates maintaining of preset temperature.
Preparation of food should start after reaching the preset temperature (the control
light goes off).
Prepare food. Preparation time depend on type and amount/size of food, individual preferences, and
preferred preparation method; it should be determined upon the basis of user’s experience.
The device becomes very hot during its operation, do not
HOT SURFACE! Burn hazard!
touch it with bare hands. Use pan and lid handles.
- 33 -
After preparing dishes on the multi pan they may be kept warm, whereas the
temperature dial should be set to the lowest temperature.
If necessary, cover the multi pan with the lid.
HOT STEAM! Risk of burns! During food preparation hot steam accumulates on the glass lid, released through the hole in the lid. Avoid contact with the lid. Maintain caution during lifting the lid: released hot steam may cause burns! Use protective gloves or saucepan cloth.
When the device will not be used anymore, set the knob in “OFF” position, remove
the plug from the socket, and detach the temperature controller after cooling down.
6. Cleaning
WARNING!
Before cleaning disconnect the device from the power supply (pull the plug!) and wait for cooling down. The device is not suited for direct washing via water jets. Never wash the device in the running water, do not immerse it in water, protect the temperature controller socket from the water penetration.
CAUTION!
Never use any aggressive cleaning agents, e.g. scouring powders, cleaning agents containing alcohol, alkaline agents, solvents, petrol; those products may damage the surface of the device.
- 34 -
Cleaning of multipan
o Clean the device thoroughly after each use. o During cleaning cover the temperature controller socket with your hand to protect it
fro, the water or moisture penetration.
o Remove food residuals with use of soft, moistened cloth, soft sponge, or paper
towel. Use soft cleaning agent when required.
o In case of stubborn residuals pour some water on the pan and boil it. Soaked residuals
may be later easily removed with the cloth.
o Wipe the pan with a soft, moistened cloth. Then wipe it with a cloth moistened with
clean water; wipe the pan surface with a dry cloth.
o Never clean the multipan with use of nylon or metal brushes as they may damage
the non-stick coating of the pan.
o Wipe the pan exterior and handles with a soft, moistened cloth.
Cleaning of temperature controller
WARNING! Risk of burns!
The temperature sensor being the part of the temperature controller is very hot after use. Before disconnecting the temperature controller from the device leave it for cooling down.
o Clean the temperature controller only with use of dry, soft cloth. o Never clean the temperature controller using wet methods and never immerse it
in water or other liquids.
DANGER! Electric shock hazard!
In case of water or moisture penetration into the temperature controller the electric shock or fire may occur.
Cleaning of lid
o Clean the lid with use of soft cloth and gentle cleaning agent. Rinse with clean water
and dry thoroughly with use of soft cloth.
- 35 -
For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations.
Storing the device
o If the device is not used for a longer time, clean the device according to the above
mentioned instructions and store it in a dry, clean place protected against frost, sun and children. Do not place any heavy objects on the device
7. Waste disposal
Discarding old devices
At the end of its service life the discarded device has to be disposed in accordance with the national regulations. It is advisable to contact a company which is specialized in waste disposal, or just contact the local disposal service in your community.
WARNING!
To exclude any abuse and the dangers involved make the waste device unfit for use before disposal. For that purpose disconnect device from mains supply and remove mains connection cable from the device.
CAUTION!
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax: +49 (0) 5258 971-120
- 36 -
F/B/CH
FRANÇAIS
Table des matières
1. Sécurité .................................................................................................................... 38
1.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 39
1.3 Utilisation conforme .............................................................................................. 44
2. Généralités ............................................................................................................... 45
2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 45
2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 45
2.3 Déclaration de conformité ..................................................................................... 45
3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 46
3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 46
3.2 Emballage ............................................................................................................ 46
3.3 Stockage .............................................................................................................. 46
4. Données techniques ............................................................................................... 47
4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 47
4.2 Indications techniques .......................................................................................... 48
5. Installation et utilisation ......................................................................................... 49
5.1 Installation ............................................................................................................ 49
5.2 Utilisation .............................................................................................................. 50
6. Nettoyage ................................................................................................................. 52
7. Elimination des éléments usés .............................................................................. 54
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 37 -
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence.
La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil.
La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice d’utilisation.
1. Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice d´utilisation.
1.1 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.
DANGER !
Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des blessures graves ou la mort.
- 38 -
SURFACES CHAUDES !
Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures!
VAPEUR CHAUDE!
Ce symbole indique que, lors de l’utilisation de l’appareil, de la vapeur se dégage si l’on ouvre celui-ci. Risque de brûlures en cas de négligence !
ATTENTION !
Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
INDICATION !
Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
1.1 Consignes de sécurité
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les indications pour utiliser l’appareil.
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil
ou qu’ils le mettent en marche.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche.
N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés.
- 39 -
L’appareil peut être utilisé uniquement dans état technique
parfait et sûr pour l’utilisateur. En cas de défaillances de fonctionnement, débrancher l’appareil de l’alimentation
(retirer la fiche) et appeler le service.
Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que
sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement !
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit
être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine.
Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil !
N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non
recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de
l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant.
DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.
Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et
des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table
ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher sur le câble.
Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours
le garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble d’alimentation.
- 40 -
Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation
ne doit pas être dans la zone de travail.
Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de
vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en
tenant la fiche.
Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide
du cordon d’alimentation.
En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions
électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque
d’électrocution ou de choc électrique.
Ne pas plonger l’appareil, le régulateur de température, le câble
d’alimentation, la fiche d’alimentation dans l’eau ou autres liquides ; ne pas laver l’appareil ni le régulateur de température dans un lave-vaisselle.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau
ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous
tenant sur un sol mouillé.
Retirer la fiche de la prise,
- lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
- lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au
cours de l’utilisation,
- avant de nettoyer l’appareil.
- 41 -
SURFACE CHAUDE ! Risque de brûlures!
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.
Lors de son fonctionnement, l’appareil et le couvercle se
chauffent fortement. Saisir l’appareil uniquement par les
poignées et utiliser des maniques ou des gants de cuisine.
La sonde de température qui fait partie du régulateur de
température reste très chaude après l’utilisation de l’appareil. Avant de détacher le régulateur de température de l’appareil,
les laisser refroidir.
Ne jamais placer les mains dans l’appareil lors de la préparation
des plats, toujours utiliser les ustensiles de cuisine adaptés (par exemple une spatule, une cuillère en bois ou une cuillère résistant aux hautes températures).
Manipuler avec précaution l’appareil quand il est plein, surtout
en soulevant le couvercle, en retirant les plats ou en plaçant les plats.
Après utilisation, l’appareil reste encore très chaud un long
moment, avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le transporter
à un autre endroit, attendre jusqu’à ce qu’il refroidisse
suffisamment.
- 42 -
VAPEUR CHAUDE ! Risques de brûlures!
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.
Lors du fonctionnement de l’appareil, de la vapeur chaude
s’échappe de la soupape de sortie de vapeur dans le couvercle.
Éviter tout contact avec le couvercle lors du travail.
Pour soulever le couvercle, le tenir de façon à éviter tout
contact avec la vapeur chaude qui peut brûler les bras, les mains ou même le visage. Utiliser des maniques ou des gants de cuisine.
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie et d’explosion!
Afin d’éviter tout risque, suivre les consignes de sécurité ci-dessous.
Les huiles et les graisses peuvent brûler en cas de
surchauffe. Si une flamme apparait, ne jamais essayer de l’éteindre en utilisant de l’eau. Risque d’électrocution !
Remettre le couvercle sur la poêle pour étouffer les flammes.
Avant d’entreprendre les actions nécessaires pour éteindre le feu, débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche!).
Lors de l’utilisation de l’appareil, maintenir une distance
appropriée des matériaux inflammables comme les placards suspendus, les rideaux, les nappes, etc.
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des matériaux
inflammables ou facilement inflammables (comme l’essence, les spiritueux, l’alcool, etc.). La haute température peut provoquer leur évaporation et en conséquence, au contact d’une source d’inflammation, cela peut entraîner une déflagration et causer
des dommages corporels et matériels.
- 43 -
1.3 Utilisation conforme
La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la
destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction. Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être
effectués que par le personnel d’un service qualifié.
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en continue pour des applications
industrielles.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des conditions domestiques et dans d'autres domaines similaires, tels que :
les coins cuisines aménagés dans les magasins, les bureaux et autres
lieux de travail semblables ;
dans les exploitations agricoles; par les clients dans les hôtels, motels et autres lieux résidentiels ; dans les locaux sociaux.
La poêle multifonction est destinée uniquement à préparer et à faire réchauffer les plats.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non conforme.
- 44 -
L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE. Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante.
2. Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe­ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi. Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici
et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
ATTENTION !
Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi !
Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
- un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
- une utilisation non conforme à l’utilisation de base ;
- des réparations effectuées par l’utilisateur ;
- l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmis­sion de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés.
INDICATION !
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représen­tations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
2.3 Déclaration de conformité
- 45 -
Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables dans le circuit de recyclage.
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve.
Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil.
Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
- ne pas garder les emballages à l´extérieur,
- les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière,
- ne pas les exposer aux fluides agressifs,
- les protéger des rayons du soleil,
- eviter les secousses mécaniques,
- en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement
l´état général de tous les éléments et de l´emballage, si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler.
- 46 -
1
Poignée du couvercle
2
Orifice de vidange de la vapeur
3
Couvercle en inox avec hublot
4
Poignées (2)
5
Poêle (surface de cuisson)
6
Régulateur de température, détachable
7
Témoin de contrôle
8
Bouton de réglage de la température
9
Sonde de température
10
Câble d’alimentation
11
Fiche
11 7
8
10 9
6
2
3
5
4 1
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
Régulateur de température
- 47 -
Nom
Poêle multifonction
Code-No. :
A150155
Réalisation :
couvercle : inox, verre ; poignées : plastique intérieur : revêtement anti-adhésif régulateur de température détachable
Régulation de la température :
en continu
Puissance :
1,6 kW / 230 V 50 Hz
Dimensions :
Diamètre: extérieur 55 cm / intérieur 51,5 cm Hauteur totale : 18 cm Hauteur intérieure de la poêlé : 5 cm / env. 10 litres
Poids :
4,75 kg
Équipement :
Couvercle en inox avec hublot
4.2 Indications techniques
Sous réserve de modifications techniques !
- 48 -
5. Installation et utilisation
5.1 Installation
Mise en place
Déballer l’appareil et éliminer l’emballage conformément aux lois en vigueur
relatives à la protection de l’environnement.
ATTENTION!
Ne jamais retirer la plaque signalétique ni les symboles d’avertissement.
Placer l’appareil sur une surface plane, stable, sèche, imperméable et résistante
aux hautes températures.
Ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable. Ne pas placer l’appareil à proximité de flammes nues, de fours électriques,
de chauffages ou d’autres sources de chaleur.
Ne jamais placer l’appareil sur le bord de la table, pour éviter qu’il ne bascule et ne
tombe.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide ou mouillé. Placer l’appareil de façon à ce que la fiche soit accessible pour assurer un
débranchement rapide de l’appareil en cas de besoin.
Branchement
DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique !
En cas d’installation non conforme, l’appareil peut
entraîner des blessures !
Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité ! L’appareil peut être branché qu’à une prise monophasée
avec mise à la terre et installée convenablement.
Le circuit électrique de la prise de courant doit être protégé par un fusible de 16A.
Brancher directement l'appareil à une prise murale; ne pas utiliser de multiprises ou de rallonges.
- 49 -
Ne pas utiliser des accessoires pointus en métal ; utiliser
uniquement des spatules en bois ou en plastique résistant à la chaleur.
Ne pas couper les aliments directement sur la poêle à
l’aide d’un couteau tranchant (les mettre sur une assiette
et les couper dessus).
5.2 Utilisation
Avant de commencer l’utilisation de l’appareil, nettoyer le couvercle et le régulateur
de température en suivant les recommandations du point 6 «Nettoyage».
Régulateur de température amovible
ATTENTION !
N’utiliser que le régulateur de température qui est livré avec l’ensemble de la poêle donnée. Il est interdit d’utiliser un autre régulateur de température !
Si le régulateur de température n’est pas raccordé correctement, la chauffe peut se faire d’une manière incorrecte, ce qui peut entraîner l’endommagement de l’appareil. Toujours veiller à ce que le régulateur de température soit
correctement raccordé.
En cas d’endommagement ou de surchauffe du régulateur de température, retirer la fiche et interrompre l’utilisation de l’appareil. Contacter ensuite le
vendeur ou le service après-vente.
Le régulateur de température est un sous-ensemble extrêmement sensible, toujours
veiller à ce qu’il ne tombe pas, ne subisse pas de chocs ni ne soit pas secoué
fortement.
Avant de brancher ou de débrancher le régulateur de température, s’assurer
que le sélecteur est réglé sur la position « OFF » (ARRÊT). Le non respect de cette consigne peut provoquer des perturbations de fonctionnement ou une
surchauffe de l’appareil.
Après le branchement du régulateur de température, s’assurer qu’il est correctement
placé dans la prise. Ne pas tirer par le câble en débranchant le régulateur de température, utiliser la fiche. Ne pas forcer sur le régulateur de température en le branchant ou en le débranchant.
Le capteur de température et les contacts de la prise doivent être secs et propres.
Ne pas déposer le régulateur de température sur la plaque chauffante. Toujours
veiller à ce qu’il ne soit pas au contact de la plaque chauffante.
Précautions d’utilisation de la poêle multifonction
La surface de chauffe possède un revêtement anti-adhésif, il est donc nécessaire de prendre les précautions suivantes :
- 50 -
Échelle (°C)
Plat
MIN - 1
jusqu’à 100
maintien de la chaleur
PC 400
L 2
au-dessus
de 100
cuisson, préparation de hamburgers, etc.
3 -4
150 - 200
crêpes, œufs brouillés, friture
de la charcuterie, du bacon, etc.
5
240
grillade, préparation de pizzas
Mise en marche de l’appareil
ATTENTION !
Avant d’utiliser le régulateur de température, régler le bouton sur la position
« OFF » (ARRÊT). En premier lieu, raccorder le régulateur de température à l’appareil et ensuite, placer la fiche dans la prise secteur.
Brancher l’appareil à une prise mise à la terre avec protection. Régler le bouton régulateur sur la position voulue selon le plat préparé.
Une fois que le bouton régulateur est réglé sur la position désirée, le témoin de
contrôle s’allume sur le régulateur de température en indiquant que l’appareil se
chauffe.
INDICATION !
Lors de l’utilisation de l’appareil, le témoin de contrôle s’allume et s’éteint
de temps en temps, ce qui indique que la température réglée est maintenue.
Commencer la préparation des plats une fois que la température réglée est atteinte. Préparer le plat.
Le temps de cuisson dépend du type et de la quantité/nombre de plats, des
préférences individuelles des utilisateurs ; il est fixé selon les besoins et l’expérience des utilisateurs.
Lors de son utilisation l’appareil se chauffe fortement,
ne pas le toucher avec les mains nues. Utiliser les
SURFACE CHAUDE ! Risque de brûlures!
poignées de la poêle et du couvercle.
- 51 -
Une fois le plat préparé, il est possible de le laisser sur la poêle pour maintenir sa
chaleur. Pour ce faire, régler une température inférieure.
Si cela est nécessaire, placer également le couvercle.
VAPEUR CHAUDE ! Risque de brûlure ! Lors de la préparation de plats sur la poêle avec le
couvercle, de la vapeur s’accumule sous le couvercle ; cette vapeur se dégage par l’orifice d’évacuation dans le
couvercle. Éviter de toucher le couvercle. Faire attention en soulevant le couvercle : la vapeur qui se dégage peut entraîner des brûlures ! Utiliser des gants de cuisine ou des maniques.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une plus longue période, régler le bouton
régulateur sur la position « OFF » (ARRÊT), retirer la fiche de la prise et une fois l’appareil refroidi, détacher le régulateur de température.
6. Nettoyage
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer l’appareil, débrancher l’alimentation
électrique (retirer la fiche de la prise !) et le laisser refroidir.
Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil ! Ne jamais laver l’appareil sous l’eau courante, ne pas le plonger dans l’eau, protéger la prise qui sert à brancher le régulateur de température contre la pénétration de l’eau.
ATTENTION !
Ne jamais utiliser des produits nettoyants agressifs, comme les poudres à récurer, les produits nettoyants à base d’alcool ou d’alcalins, les diluants, l’essence ; ces produits peuvent endommager la surface de l’appareil.
- 52 -
Nettoyage de la poêle multifonction
o Nettoyer soigneusement l’appareil après chaque utilisation. o Lors du nettoyage, couvrir la prise qui permet de brancher le régulateur de
température avec la main, pour que l’eau ou l’humidité n’y pénètre pas.
o Éliminer les restes de nourriture à l’aide d’un chiffon doux humide, d’une éponge
souple ou d’un essuie-tout. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.
o Si les restes sont difficiles à éliminer, verser un peu d’eau sur la poêle et la faire
bouillir. Les restes peuvent être ensuite facilement supprimer à l’aide d’un chiffon.
o Essuyer la poêle à l’aide d’un chiffon doux humide. Ensuite, essuyer à l’aide d’un
chiffon imbibé uniquement d’eau claire ; essuyer la surface de la poêle à l’aide d’un
chiffon sec.
o Ne jamais utiliser des brosses en fibres nylon ou en métal, car elles peuvent
endommager le revêtement anti-adhésif de la poêle.
o Essuyer les poignées et la partie extérieure de la poêle à l’aide d’un chiffon doux
humide.
Nettoyage du régulateur de température
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures !
La sonde de température qui fait partie du régulateur de température reste très chaude après l’utilisation de
l’appareil. Avant de détacher le régulateur de température de l’appareil, les laisser refroidir.
o Nettoyer le régulateur de température uniquement avec un chiffon doux et sec. o Ne jamais procéder au nettoyage humide du régulateur de température et ne
jamais le plonger dans l’eau ou autres liquides.
DANGER ! Risque lié au courant électrique !
Si l’eau ou l’humidité pénètrent dans le régulateur de
température, cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
Nettoyage du couvercle
o Nettoyer le couvercle à l’aide d’un chiffon doux avec un produit nettoyant doux.
Rincer à l’eau claire et sécher soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
- 53 -
Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter
les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune.
Entreposage de l’appareil
o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé comme
décrit ci-dessus et entreposé dans un endroit sec et propre, à l’abri du gel et du soleil
et hors de portée des enfants. Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
7. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de votre commune.
AVERTISSEMENT !
Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil.
ATTENTION !
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 54 -
I/CH
ITALIANO
Indice
1. Sicurezza .................................................................................................................. 56
1.1 Spiegazione dei simboli ........................................................................................ 56
1.2 Indicazioni riguardanti la sicurezza ....................................................................... 57
2. Informazioni generali .............................................................................................. 63
2.1 Responsabilità del produttore e garanzia ............................................................. 63
2.2 Difesa dei diritti d'autore ....................................................................................... 63
2.3 Dichiarazione di conformità .................................................................................. 63
3. Trasporto, imballaggio e stoccaggio ..................................................................... 64
3.1 Controllo della fornitura ........................................................................................ 64
3.2 Imballaggio ........................................................................................................... 64
3.3 Stoccaggio ............................................................................................................ 64
4. Parametri tecnici ..................................................................................................... 65
4.1 Presentazione dei sottogruppi dell’impianto ......................................................... 65
4.2 Dati tecnici ............................................................................................................ 66
5. Installazione e utilizzo ............................................................................................. 67
5.1 Installazione ......................................................................................................... 67
5.2 Utilizzo .................................................................................................................. 68
6. Pulizia ....................................................................................................................... 70
7. Smaltimento ............................................................................................................. 72
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 55 -
Prima di iniziare a utilizzare l’apparecchiatura, leggere attentamente
le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro!
Il presente manuale di utilizzo contiene la descrizione dell'installazione dell'apparecchia­tura, il suo funzionamento e la manutenzione, ed è una fonte importante di informazioni e consigli.
Per usare correttamente e in piena sicurezza l'apparecchiatura è necessario conoscere e rispettare tutte le indicazioni sulla sicurezza e sul funzionamento in esso contenute.
Inoltre vanno rispettate le norme locali riguardanti la prevenzione degli incidenti e i principi di igiene e sicurezza sul lavoro.
Il manuale di utilizzo è parte integrante dell'apparecchiatura, e va conservato nei pressi dell'apparecchiatura, affinché le persone che installano l'apparecchiatura, che effettuano lavori di manutenzione, che utilizzano e puliscono l'apparecchiatura, possano avervi accesso.
Qualora l’apparecchiatura sia trasmessa a terze persone, sarà necessario conferirgli
anche le presenti manuale di utilizzo.
1. Sicurezza
L'apparecchiatura è stata realizzata secondo lo stato dell'arte nel settore della tecnologia. Tuttavia l'apparecchiatura può essere fonte di rischi, se viene usata in modo scorretto o non conforme con la sua destinazione d'uso.
Tutte le persone che utilizzeranno l’apparecchiatura dovranno prendere in considera­zione le raccomandazioni e le indicazioni contenute nelle presenti manuale di utilizzo.
1.1 Spiegazione dei simboli
Le indicazioni importanti riguardanti la sicurezza e questioni tecniche, sono state eviden­ziate nel presente manuale con opportuni simboli. Tali indicazioni vanno assolutamente rispettate, per evitare eventuali incidenti, con danni per la salute delle persone e danni per le cose.
PERICOLO!
Questo simbolo indica un pericolo diretto, tale da provocare gravi lesioni corporee o la morte.
AVVERTIMENTO!
Questo simbolo indica situazioni pericolose, tali da provocare gravi lesioni corporee o la morte.
- 56 -
SUPERFICIE ROVENTE!
Il simbolo segnala la presenza di una superficie rovente durante il funzionamento dell’apparecchio. Il mancato rispetto dell’avvertenza può essere causa di ustioni!
VAPORE CALDO!
Questo simbolo significa che occorre fare attenzione al vapore che si alza o fuoriesce se l’apparecchio viene aperto durante l’uso. Pericolo di ustione!
PRUDENZA!
Questo simbolo indica la possibile comparsa di situazioni pericolose, tali da provocare lesioni leggere, il danneggiamento, il malfunzionamento e/ o la rottura dell'apparecchiatura.
INDICAZIONE!
Questo simbolo indica i consigli e le informazioni a cui attenersi per garantire un utilizzo dell'apparecchiatura privo di problemi ed efficace.
1.2 Indicazioni riguardanti la sicurezza
L’apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di persone
(compresi i bambini) con limitata agilità fisica, sensoriale o mentale, oppure con esperienza insufficiente e/o conoscenza insufficiente, a meno che le tali persone non si trovino sotto la vigilanza di una persona responsa-bile per la loro sicurezza o abbiano ottenuto delle indicazioni, di come bisogna utilizzare l’apparecchio.
I bambini dovrebbero trovarsi sotto sorveglianza, per avere la
certezza, che non giocano con l’apparecchio.
Durante l’utilizzo dell’apparecchiatura, non lasciarla mai senza
supervisione.
L’apparecchiatura potrà essere utilizzata unicamente in
ambienti chiusi.
- 57 -
L’apparecchiatura può essere usato soltanto se le sue condizioni
tecniche non destano dubbi ed è completamente sicuro per
l’utente. In caso di malfunzionamenti scollegare dall’alimenta­zione (togliere la spina dalla presa) e contattare l’assistenza
tecnica.
Impedire ai bambini l’accesso ai materiali di imballaggio, quali
ad es.: sacchi di plastica ed elementi in polistirolo. Rischio di soffocamento!
I lavori di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti
da personale qualificato utilizzando pezzi di ricambio e accessori originali. Non cercare mai di riparare da soli il
dispositivo!
Non vanno utilizzati accessori o parti di ricambio diversi da
quelli consigliati dal produttore. Questo può portare a situazioni pericolose per l'utilizzatore, l'apparecchiatura può danneggiarsi, o provocare danni alla salute e rischio per la vita delle persone, ed inoltre questo provoca la perdita della garanzia.
Senza il consenso espresso del produttore, è vietato
realizzare qualsiasi variazione o modifica dell'apparecchiatura, per evitare eventuali pericoli e per assicurare il funzionamento ottimale.
PERICOLO! Rischio di fulminazione elettrica!
Per prevenire gli effetti dei fattori di rischio, rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza.
Evitare il contatto del cavo di alimentazione con fonti di calore e
spigoli taglienti. Il cavo di alimentazione non dovrà pendere dal tavolo o da un altro piano di lavoro. Fare attenzione, affinché nessuno pesti il cavo o si inciampi su di esso.
Il cavo di alimentazione non deve essere piegato, schiacciato,
attorcigliato, deve essere sempre completamente disteso. Non appoggiare mai l’apparecchio o alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
- 58 -
Non coprire il cavo di alimentazione. Il cavo di alimentazione non
deve essere posato nell’area di lavoro.
Il cavo di alimentazione andrà verificato regolarmente per rilevare
eventuali danni. Non usare mai l'apparecchiatura con il cavo di alimentazione danneggiato. Qualora il cavo sia danneggiato, per evitare pericoli, richiedere la sua sostituzione a un centro assistenza autorizzato o ad un elettricista qualificato.
Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa, tirare la spina. Non trasportare, non spostare e non sollevare l’apparecchiatura
tirando il cavo di alimentazione. Utilizzare le apposite impugnature.
Non aprire mai l’involucro esterno dell’apparecchiatura. In caso
di interventi sui raccordi elettrici o di modifiche elettriche o meccaniche, si presenterà il rischio di fulminazione elettrica.
Non immergere mai l'apparecchiatura, il regolatore di
temperatura, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o altri liquidi. Non lavare mai l'apparecchiatura e il regolatore di temperatura in lavastoviglie.
E' vietato utilizzare detergenti aggressivi, e va fatto attenzione
che l'acqua non entri all'interno dell'apparecchiatura.
Non utilizzare mai l’apparecchiatura con mani umide o con i
piedi su un pavimento bagnato.
Estrarre la spina dell'apparecchiatura dalla presa,
- quando l’apparecchiatura non è usata,
- in presenza di disturbi durante il funzionamento,
- prima di pulire l’apparecchiatura.
- 59 -
SUPERFICIE ROVENTE! Rischio di ustione!
Per evitare il rischio, rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza:
Durante il funzionamento, il corpo esterno e il coperchio
dell'apparecchiatura si scaldano fortemente. Afferrare
l’apparecchiatura soltanto per l'impugnatura, usare presine o
guanti da cucina.
Dopo l’uso, il sensore di temperatura che fa parte del regolatore
di temperatura, è molto caldo. Prima di staccare il regolatore di
temperatura dall’apparecchio, permettere all’apparecchio di
raffreddarsi.
Non mettere mai le mani nell'apparecchiatura durante la
preparazione delle pietanze, usare sempre utensili da cucina adeguati (ad es. spatole, cucchiai in legno, cucchiai in materiale resistente alle alte temperature).
Maneggiare la stoviglia con prudenza, quando al suo interno
sono presenti pietanze calde, e soprattutto al momento dell'apertura del coperchio, dell'estrazione delle pietanze e dell'inserimento dei prodotti nell'apparecchiatura.
Anche dopo lo spegnimento, le superfici dell'apparecchiatura
restano calde per un certo periodo. Prima di iniziare la pulizia dell'apparecchiatura, di spostarla o di trasferirla in un altro luogo, attendere che si raffreddi a sufficienza.
- 60 -
VAPORE CALDO! Rischio di ustione!
Per evitare il rischio, rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza:
Durante il funzionamento, dal foro di scarico del coperchio
fuoriesce vapore caldo. Ad apparecchiatura in funzione, evitare il contatto con il coperchio.
Durante l’apertura, tenere il coperchio in modo tale da non
entrare a contatto con il vapore caldo in uscita (rischio di ustione delle mani, delle braccia o del viso). Usare presine o un guanto da cucina.
AVVERTIMENTO! Rischio di incendio o di esplosione!
Per prevenire gli effetti dei fattori di rischio, rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza.
Le sostanze oleose e grasse possono incendiarsi a causa
del surriscaldamento. In caso di comparsa di fiamme, non provare mai a spegnerle con acqua. Rischio di fulminazione! Coprire subito la padella con il coperchio, in modo da soffocare le fiamme. In caso di incendio, prima di intraprendere le operazioni di estinzione, staccare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica (tirare la spina!).
Durante l’uso dell’apparecchiatura, mantenere una distanza
adeguata dai materiali combustibili o facilmente infiammabili (ad es. armadietti pensili, tende, tovaglie ecc.).
Non usare mai l’apparecchiatura in prossimità di materiali
infiammabili o facilmente infiammabili (ad es. benzina, alcool ecc.). L’alta temperatura può provocare la loro evaporazione, e a causa del contatto con fonti di ignizione possono avvenire deflagrazioni, con danni a cose e persone.
- 61 -
1.3 Uso conforme alla destinazione
La sicurezza di utilizzo dell’apparecchiatura è garantita soltanto in caso di uso conforme alla destinazione, nel rispetto delle indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso.
Qualsiasi operazione tecnica, compreso il montaggio e la manutenzione, dovrà essere realizzata da personale qualificato.
L’apparecchiatura non è destinata al funzionamento continuo in ambienti industriali.
L’apparecchiatura è destinata all’uso in ambiente domestico o in contesti simili, quali ad
esempio:
nelle cucine di stabilimenti, in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro simili; in aziende agricole; da parte dei clienti di hotel, motel ed altre strutture residenziali tipiche; in locali destinati al consumo di colazioni.
La padella multiuso è destinata solo alla preparazione e al riscaldamento delle pietanze.
PRUDENZA!
L'utilizzo dell'apparecchiatura per scopi diversi dalla sua normale destinazione d'uso è vietato, ed è considerato un utilizzo non conforme con la destinazione d'uso.
Si esclude qualsiasi richiesta di risarcimento verso il produttore e/o i suoi rappresentanti, per danni insorti in conseguenza di un utilizzo dell'apparecchiatura non conforme con la destinazione d'uso.
La responsabilità per i danni insorti durante l'utilizzo dell'apparec-chiatura in modo non conforme con la sua destinazione d'uso è esclusivamente a carico dell'utilizzatore.
- 62 -
L'apparecchiatura rispetta le norme ed indicazioni dell'Unione Europea attualmente in vigore. Confermiamo quanto sopra nella Dichiarazione di Conformità CE. In caso di necessità Vi inviamo volentieri l'opportuna Dichiarazione di Conformità.
2. Informazioni generali
2.1 Responsabilità del produttore e garanzia
Tutte le informazioni contenute nel presente manuale sono state raccolte rispettando le norme in vigore, lo stato attuale delle conoscenze di progettazione e costruzione, le nostre conoscenze e la nostra esperienza pluriennale.
Anche le traduzioni del presente manuale sono state realizzate nel modo il più corretto possibile. Non ci assumiamo tuttavia la responsabilità per eventuali errori di traduzione. La versione che fa fede è il manuale di utilizzo allegato in lingua tedesca.
Nel caso di ordine di modelli speciali o con opzioni supplementari, o nel caso di applicazione degli ultimi risultati del progresso tecnico, l'apparecchiatura fornita può essere difforme dalle descrizioni e dai disegni contenuti nel presente manuale di utilizzo.
PRUDENZA!
Prima di iniziare qualsiasi operazione legata all’apparecchiatura, ed in particolar
modo al suo avviamento, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso!
Il fabbricante non sarà ritenuto responsabile di danni e malfunzionamenti dovuti a:
- mancato rispetto delle indicazioni relative all’uso ed alla pulizia;
- utilizzo non conforme alla destinazione;
- modifiche apportate dall'utente;
- utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati;
Ci riserviamo il diritto di introdurre delle modifiche tecniche nel prodotto, al fine di migliorare le caratteristiche funzionali dell'apparecchiatura e di migliorarla.
2.2 Difesa dei diritti d'autore
Il presente manuale di utilizzo e i testi, i disegni, le foto e gli altri elementi in esso contenuto sono soggetti alle leggi di difesa dei diritti d'autore. E' vietato riprodurre il contenuto del manuale di utilizzo in qualunque forma e in qualunque modo (anche parzialmente) ed è vietato l'utilizzo e/o la trasmissione del suo contenuto a terze persone senza l'assenso scritto del produttore. La violazione di quanto sopra produrrà l'obbligo del pagamento di un risarcimento. Ci riserviamo il diritto di rivendicare ulteriori risarcimenti.
INDICAZIONE!
I dati, i testi, i disegni, le foto e le descrizioni contenute nel presente manuale sono soggette alle leggi di difesa del diritto d'autore, e alle norme di protezione della proprietà industriale. Ogni utilizzo non permesso verrà punito.
2.3 Dichiarazione di conformità
- 63 -
Nello smaltimento dell'imballaggio vanno rispettate le norme in vigore in un dato paese. I materiali di imballaggio riciclabili vanno riciclati.
3. Trasporto, imballaggio e stoccaggio
3.1 Controllo della fornitura
Alla ricezione della fornitura va immediatamente controllato che l'apparecchiatura sia completa e che non sia stata danneggiata durante il trasporto. Nel caso si rilevino danneggiamenti visibili dovuti al trasporto, va rifiutata l'accettazione dell'apparecchiatura, o va eseguita un'accettazione condizionale.
L'ambito dei danneggiamenti va riportato sui documenti di trasporto/lettera di trasporto dello spedizioniere. Successivamente va fatto il reclamo.
I danni non visibili vanno comunicati immediatamente dopo la loro rilevazione, in quando le richieste di risarcimento possono essere presentate solo entro i termini di reclamo in vigore.
3.2 Imballaggio
Vi preghiamo di non gettare l'imballaggio dell'apparecchiatura. Può essere necessario per conservare l'apparecchiatura, durante un trasloco o durante l'invio dell'apparecchiatura al nostro punto di assistenza nel caso si presenti un'eventuale danneggiamento. Prima di avviare l'apparecchiatura è necessario eliminare completamente da essa ogni materiale di imballaggio interno ed esterno.
Vi preghiamo di controllare che l'apparecchiatura e gli accessori siano completi. Se mancasse una qualsiasi parte, Vi preghiamo di contattare il nostro Reparto Servizio Clienti.
3.3 Stoccaggio
L'imballaggio va mantenuto chiuso fino al momento dell'installazione dell'apparecchiatura, e durante la conservazione vanno rispettate le marcature riguardanti il modo di posa ed immagazzinamento dell'imballaggio.
L'imballaggio dell'apparecchiatura va sempre conservato secondo le seguenti condizioni:
- non immagazzinare all'aperto,
- conservare in un ambiente asciutto, proteggendo dalla polvere,
- non esporre all'azione di mezzi aggressivi,
- proteggere dall'azione dei raggi solari,
- evitare gli urti,
- nel caso di immagazzinamento per un tempo prolungato (oltre i tre mesi),
controllare regolarmente lo stato di tutte le parti e dell'imballaggio, in caso di necessità rinfrescare e rinnovare l'apparecchiatura.
- 64 -
1
Pomello del coperchio
2
Foro di scarico del vapore
3
Coperchio in acciaio inox con sezione in vetro
4
Maniglie (2)
5
Padella (superficie di cottura)
6
Regolatore di temperatura, staccabile
7
Spia di controllo
8
Manopola per la regolazione della temperatura
9
Sensore di temperatura
10
Cavo di alimentazione
11
Spina
11 7
8
10 9
6
2
3
5
4 1
4. Parametri tecnici
4.1 Presentazione dei sottogruppi dell’impianto
Regolatore di temperatura
- 65 -
Nome
Padella multifunzione
Cod. art.:
A150155
Realizzazione:
coperchio: Acciaio inox, vetro; maniglie: materiale
plastico
interno: rivestimento antiaderente regolatore di temperatura staccabile
Regolazione della temperatura:
continua
Valori di allacciamento:
1,6 kW / 230 V 50 Hz0
Dimensioni:
Diametro: esterno 55 cm / interno 51,5 cm Altezza totale: 18 cm Altezza padella interno: 5 cm / ca. 10 litri
Peso:
4,75 kg
Equipaggiamento:
Coperchio in acciaio inox con sezione in vetro
4.2 Dati tecnici
Si riserva il diritto a introdurre cambiamenti tecnici!
- 66 -
5. Installazione e utilizzo
5.1 Installazione
Posizionamento
Estrarre l’apparecchio dalla confezione. Il materiale di imballaggio va smaltito
secondo le norme sulla tutela dell’ambiente.
PRUDENZA!
Non rimuovere mai la targhetta nominale e gli adesivi di sicurezza dall'apparecchiatura.
Posizionare l’apparecchiatura su una superficie stabile, asciutta, piana, resistente
all'acqua e alle alte temperature.
Non posizionare mai l'apparecchiatura su una superficie infiammabile. Non collocare l’apparecchiatura nelle vicinanze di fiamme libere, stufe elettriche,
caldaie o altre fonti di calore.
Non posizionare mai l’apparecchiatura presso i bordi del tavolo, in modo tale da
eliminare il rischio di inclinazione o caduta.
Non posizionare mai l’apparecchiatura in un ambiente umido o bagnato. Posizionare l’apparecchiatura in modo tale che la spina sia facilmente accessibile,
qualora sia necessario staccarla in caso di necessità.
Collegamento
PERICOLO! Rischio di fulminazione elettrica!
In caso di installazione errata, l'apparecchiatura potrà provocare lesioni!
Prima di installare l’apparecchiatura, verificare i parametri
della rete elettrica locale con i dati tecnici dell'apparecchiatura (vedasi targhetta nominale). Collegare
l’apparecchiatura solo in caso di piena conformità! L’apparecchiatura potrà essere collegata unicamente
a prese singole con contatto di protezione.
L’impianto elettrico al quale è collegata la presa di corrente di alimentazione deve
essere assicurato per una portata 16A. Collegare l’apaprecchio solo ad una presa diretta da parete, è vietato l’uso di prese multiple o ciabatte elettriche.
- 67 -
Non usare accessori taglienti di metallo; usare soltanto
spatole di legno o di materiale refrattario.
Non tagliare le pietanze con un coltello affilato sulla
padella (spostarle sul piatto e poi tagliare).
5.2 Utilizzo
Prima del primo uso lavare l’apparecchio, il coperchio e il regolatore di temperatura,
come da istruzioni riportate nel capitolo 6 „Pulizia”.
Regolatore di temperatura staccabile
PRUDENZA!
Usare soltato il regolatore di temperaturo fornito insieme alla padella. Non usare altri regolatori di temperatura!
Il collegamento scorretto del regolatore di temperatura può comportare il
malfunzionamento e il danneggiamento dell’apparecchio. Occorre assicurarsi
che il regolatore di temperatura sia stato collegato correttamente. In caso di danneggiamento o surriscaldamento del regolatore di temperatura,
togliere la spina e spegnere l’apparecchio. Successivamente contattare il
venditore o il centro assistenza clienti.
Il regolatore di temperatura è un elemento molto delicato. Non farlo cadere, ortare
o scuotere fortemente.
Prima di montare o staccare il regolatore di temperatura assicurarsi che la
manopola sia in posizione „OFF”. Altrimenti è possibile il malfunzionamento o il surriscaldamento dell’apparecchio.
Durante l’installazione del regolatore di temperatura fare attenzione affinché sia
incastrato correttamente. Non staccare il regolatore di temperatura tirarando per il cavo, ma per la spina. Installare o staccare il regolatore di temperatura senza eccessiva forza.
Il sensore di temperatura e i perni della spina devono essere sempre asciutti e puliti. Il regolatore automatico di temperatura non deve essere messo sul fondo della padella
e non deve entrare in contatto con la superficie riscaldante.
Precauzioni da prendere durante l’uso della padella multifunzione
La superficie riscaldante è dotata di un rivestimento antiaderente, per questo motivo sono necessarie le seguenti precauzioni:
- 68 -
Gradi (°C)
Pietanza
MIN - 1
Fino a 100
mantenimento del calore
2
Sopra 100
cottura, preparazione degli hamburger, ecc.
3-4
150- 200
crepes, uova strapazzate, prosciutto e pancetta fritti, ecc.
5
240
pietanze alla griglia, pizza
Accensione dell’apparecchiatura
PRUDENZA!
Prima dell’uso, la manopola del regolatore di temperatura deve essere in posizione „OFF”. Prima installare il regolatore di temperatura e
successivamente inserire la spina nella presa.
Collegare l’apparecchio ad una presa con messa a terra e contatto di protezione. Impostare la manopola, a seconda della pietanza preparata.
Dopo aver impostato la manopola del regolatore di temperatura in posizione
desiderata si accenderà la spia di controllo sul regolatore di temperatura. L’apparecchio si riscalda.
INDICAZIONI!
Durante l’uso la spia di controllo si spegne e si riaccende il che significa che la temperatura impostata viene mantenuta.
Cominciare la preparazione delle pietanze soltanto quando l'apparecchiatura
raggiungerà la temperatura impostata (spegnimento della spia).
Preparare la pietanza. I tempi di preparazione dipendono dal tipo e dalla quantità/dalle dimensioni della
pietanza, dalle preferenze individuali e dal tipo di cottura. Tutte queste caratteristiche sono il risultato delle proprie esperienze.
Durante il funzionamento, l’apparecchio si riscalda
SUPERFICIE ROVENTE! Rischio di ustione!
fortemente. Non toccarlo mai a mani nude. Usare i manici della padella e il pomello sul coperchio.
- 69 -
La pietanza pronta può essere lasciata nella padella per mantenere il suo calore.
A tal fine impostare la temperatura più bassa.
Se necessario, coprire con il coperchio.
VAPORE CALDO! Pericolo di ustione! Durante la preparazione delle pietanze, nella padella sotto
il coperchio si raccoglie il vapore caldo che fuoriesce dal foro di scarico nel coperchio stesso. Non toccare il coperchio. Sollevare il coperchio facendo tanta attenzione: il vapore che si alza può provocare ustioni! Usare i guanti protettivi o strofinaccio.
Se l’apparecchio non sarà più usato, la manopola va impostata in posizione „OFF”
(SPENTO). Togliere la spina dalla presa e dopo il completo raffreddamento dell’apparecchio, staccare il regolatore di temperatura.
6. Pulizia
AVVERTIMENTO!
Prima di procedere con la pulizia, staccare l’apparecchio dall’alimentazione (togliere la spina di rete!) e lasciarlo
raffreddare.
Non pulire l’apparecchio con getti d’acqua! Non lavare l’apparecchio sotto acqua corrente, non
immergerlo in acqua, proteggere la presa del regolatore di temperatura dall’acqua.
PRUDENZA!
Non usare detergenti aggressivi, per esempio polveri abrasivi, detergenti contenenti alcol o sostanze basiche, solventi, benzina. Possono danneggiare la superficie dell’apparecchio.
- 70 -
Come pulire la padella multiuso
o Lavare accuratamente l’apparecchio dopo ogni uso. o Durante le operazioni di pulizia, coprire con una mano la presa del regolatore
di temperatura. Proteggerla dall’acqua e dall’umidità.
o I residui del cibo vanno eliminati con un panno morbido e bagnato, con una spugna
morbida o con carta da cucina. Se necessario, usare un detergente delicato.
o In caso di macchie ostinate, versare un po’ di acqua nella padella e portarla a
ebollizione. Successivamente eliminare i residui con un panno.
o Pulire la padella con un panno morbido e bagato. Successivamente passare un
panno bagnato con acqua pulita. Asciugare la superficie della padella con un panno asciutto.
o Non pulire mai la padella multiuso con spazzole di nylon o metallo. Danneggiano
la superficie antiaderente della padella!
o Il manico e la parte esterna della padella vanno puliti con un panno morbido e
bagnato.
Come pulire il regolatore di temperatura
AVVERTIMENTO! Rischio di ustione!
Dopo l’uso, il sensore di temperatura che fa parte del regolatore di temperatura è molto caldo. Prima di staccare il regolatore di temperatura dall’apparecchio, permettere all’apparecchio di raffreddarsi.
o Il regolatore di temperatura va pulito soltanto con un panno asciutto e morbido. o Il regolatore di temperatura non deve essere mai pulito con l’acqua. Non deve
essere immerso in acqua, né in altri liquidi.
PERICOLO! Corrente elettrica!
Se l’acqua o l’umidità penetrano all’interno del regolatore di temperatura, esiste il pericolo si scossa o incendio.
Come pulire il coperchio
o Il coperchio deve essere pulito con un panno morbido e detergente delicato.
Sciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente con un un panno morbido.
- 71 -
Durante lo smaltimento dell'apparecchiatura, vanno rispettate le opportune norme statali o regionali.
Conservazione dell’apparecchiatura
o Qualora l’apparecchiatura debba restare inutilizzata per un certo periodo, dovrà
essere pulita secondo la descrizione di cui sopra e dovrà essere conservata in un luogo asciutto, pulito, protetto dal gelo e dal sole, fuori dalla portata dei bambini. Non posizionare mai oggetti pesanti sull’apparecchiatura.
7. Smaltimento
Apparecchiature usate
Al termine del periodo di utilizzo, le apparecchiature usate vanno smaltite, secondo le norme in vigore nel dato paese. Consigliamo di contattare ditte specializzate o le strutture delle autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
AVVERTIMENTO!
Per evitare un eventuale utilizzo non autorizzato e i rischi ad esso connessi, prima di smaltire l'apparecchiatura bisogna assicurarsi che non sia possibile riattivarla. A tal fine va sconnessa l'apparecchiatura dall'alimenta­zione e va tagliato il cavo di alimentazione.
PRUDENZA!
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germania Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 72 -
E
ESPAŇOL
Índice de contenido
1. Seguridad ................................................................................................................. 74
1.1 Explicación de los símbolos ................................................................................. 74
1.2 Indicaciones de seguridad .................................................................................... 75
1.3 Utilización de acuerdo a su uso previsto .............................................................. 80
2. Informaciones generales ........................................................................................ 81
2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía ........................................................ 81
2.2 Protección de los derechos de autor .................................................................... 81
2.3 Declaración de Compatibilidad ............................................................................. 81
3. Transporte, embalaje y almacenaje ....................................................................... 82
3.1 Control de entregas .............................................................................................. 82
3.2 Embalaje .............................................................................................................. 82
3.3 Almacenaje ........................................................................................................... 82
4. Especificaciones técnicas ...................................................................................... 83
4.1 Presentación de las partes del dispositivo ............................................................ 83
4.2 Datos técnicos ...................................................................................................... 84
5. Instalación y servicio .............................................................................................. 85
5.1 Instalación ............................................................................................................ 85
5.2 Servicio ................................................................................................................. 86
6. Limpieza ................................................................................................................... 88
7. Recuperación .......................................................................................................... 90
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemania Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 73 -
¡Antes de comenzar su utilización debe leer el manual de instrucciones y a continuación, guardarlo en un lugar seguro!
La presente manual de instrucciones describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía.
El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
Asimismo se deben respetar todos los reglamentos locales de prevención de accidentes y los principios de seguridad e higiene del trabajo.
La manual de instrucciones constituye un elemento integral del dispositivo y se recomienda mantenerla en un sitio de fácil acceso, para que las personas que instalan, realicen trabajos de conservación y de servicio, o de limpieza del equipo tengan acceso permanente a ella.
Si entrega el dispositivo a una tercera persona, debe también entregarle este manual de instrucciones.
1. Seguridad
El dispositivo se ha fabricado conforme a principios técnicos actualmente reconocidos. Sin embargo, el dispositivo puede ser fuente de peligros si se utiliza de manera incorrecta o distinta para la cual ha sido diseñado.
Todas las personas que utilicen el dispositivo, deben respetar las recomendaciones e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones.
1.1 Explicación de los símbolos
Las indicaciones de seguridad y los aspectos técnicos más importantes se han marcado con símbolos adecuados en la presente instrucción de servicio. Estas indicaciones hay que respetarlas absolutamente para evitar posibles accidentes, perjuicios para la salud y la vida, así como daños materiales.
¡PELIGRO!
Este símbolo indica un peligro directo, cuya consecuencia podría ser lesiones graves en el cuerpo o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA!
Este símbolo indica una situación peligrosa, que podría causar lesiones graves en el cuerpo o incluso la muerte.
- 74 -
¡SUPERFICIE CALIENTE!
El símbolo indica que la superficie del dispositivo ésta caliente durante su funcionamiento. ¡Ignorar esta advertencia conlleva riesgo de quemaduras!
¡VAPOR CALIENTE!
Este símbolo indica el vapor emitido durante el uso si el aparato se abre. ¡El incumplimiento puede causar quemaduras!
¡ATENCIÓN!
Este símbolo indica la posible existencia de situaciones de riesgo que podrían ocasionar lesiones leves o daños, mal funcionamiento y/o deterioro del dispositivo.
¡INDICACIÓN!
Este símbolo indica consejos e información que debe respetar para que la utilización del dispositivo sea efectiva y sin fallos.
1.2 Indicaciones de seguridad
El dispositivo no está indicado para el uso de personas
(incluidos niños) con alguna disfunción física, sensorial o mental, o que no tengan la suficiente experiencia y/o conocimiento, a menos que estas personas estén bajo la supervisión de un adulto responsable de su seguridad o que hubieran recibido de él indicaciones de cómo debe ser utilizado el dispositivo.
Los niños deben estar bajo supervisión para estar seguro de
que no jueguen con el aparato ni lo arranquen.
Durante el funcionamiento del dispositivo, nunca lo deje sin
supervisión.
El dispositivo debe utilizarse exclusivamente en interiores.
- 75 -
El aparato puede usarse solo en estado técnico fiable y
seguro para el uso. En caso de averías en el funcionamiento desconecte el aparato de la alimentación (¡retire el enchufe de la red) y consulte al servicio.
No se debe permitir a los niños el acceso al material de
embalaje, tales como sacos de plástico y espuma de poliestireno. ¡Riesgo de asfixia!
Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser
realizados únicamente por técnicos cualificados empleando piezas de repuesto y accesorios originales. ¡No intente nunca
reparar usted mismo el dispositivo!
Se prohíbe usar accesorios y piezas de repuesto no recomen-
dadas por el fabricante. Su uso podría provocar situaciones peligrosas para el usuario, el dispositivo sufrir daños o causar perjuicios para la salud o vida de las personas, además se pierde la garantía.
Sin la autorización del fabricante se prohíbe terminantemente
realizar cualquier cambio o modificación del dispositivo, para así evitar riesgos de peligro y garantizar su funcionamiento óptimo.
¡PELIGRO! ¡Riesgo de choque eléctrico!
Con el fin de evitar los resultados del peligro, se deben seguir las siguientes precauciones de seguridad.
No permitir que el cable de alimentación entre en contacto con
fuentes de calor o cantos agudos. El cable de alimentación no debe colgar de la mesa ni de ningún otro tipo de tablero. Debe tener cuidado de que nadie pise el cable ni pueda tropezar con él.
El cable de alimentación no puede estar doblado, aplastado ni
enredado, siempre debe estar totalmente desenrollado. No colocar nunca el dispositivo u otros objetos sobre el cable de alimentación.
- 76 -
No se debe cubrir el cable de alimentación. El cable de
alimentación no debe encontrarse en la zona de trabajo.
El cable de alimentación debe ser revisado periódicamente para
determinar si presenta algún daño. No utilice el aparato con el cable de alimentación dañado. Si el cable está dañado, deba encargarle al servicio técnico o a un técnico calificado su sustitución.
El cable de alimentación se debe siempre desacoplar de la
toma de corriente tirando únicamente del enchufe.
No trasladar, mover ni levantar el dispositivo por el cable de
alimentación.
En ningún caso se debe abrir la carcasa del dispositivo. En el
caso de modificar el circuito eléctrico o manipular el diseño eléctrico o mecánico existe el riesgo de choque eléctrico.
Está prohibido sumergir el dispositivo, el regulador de tempera-
tura, el cable de alimentación y el enchufe en el agua u otros líquidos; está prohibido lavar el dispositivo y el regulador de temperatura en el lavavajillas
Se prohíbe usar detergentes cáusticos y evite que el agua
penetre el dispositivo.
No se debe nunca utilizar el dispositivo con las manos húmedas
o estando sobre una superficie mojada.
Desenchufar el dispositivo de la toma de corriente,
- cuando el dispositivo no está siendo utilizado,
- si durante su funcionamiento hay interferencias,
- antes de limpiar el dispositivo.
- 77 -
¡SUPERFICIE CALIENTE! ¡Riesgo de quemaduras!
Con el fin de evitar los resultados del peligro, se deben seguir las siguientes precauciones de seguridad.
Durante el funcionamiento, la carcasa y la tapa del aparato se
calientan fuertemente. Para agarrar el aparato utilice solamente las asas; utilice manoplas para ollas o de cocina.
Después de usar, el sensor de temperatura, que forma parte
del regulador de temperatura, es muy caliente. Antes de desmontar el regulador de temperatura del dispositivo es preciso dejar el dispositivo hasta que se enfríe.
Nunca ponga las manos en el aparato durante la cocción;
siempre utilice utensilios de cocina adecuados (por ejemplo, una espátula para dar la vuelta, un cucharón de madera o de plástico resistente a altas temperaturas).
Tenga precaución al servirse del recipiente mientras contenga
alimentos calientes, sobre todo, al abrir la tapa, retirar los alimentos y colocarlos en el recipiente.
Incluso después de apagar, el aparato permanece caliente
durante algún tiempo. Antes de iniciar la limpieza, moverlo o llevarlo a otro sitio, espere hasta que se haya enfriado lo suficiente.
- 78 -
¡VAPOR CALIENTE! ¡Peligro de quemaduras!
Con el fin de evitar los resultados del peligro, se deben seguir las siguientes precauciones de seguridad.
Durante el funcionamiento del orificio de escape de vapor de la
tapa se expulsa un vapor caliente. Evite el contacto con la tapa durante el funcionamiento.
Al abrir, aguante la tapa de manera que permita evitar contacto
con el vapor caliente, ya que puede provocar quemaduras en las manos, los brazos o incluso en la cara. Utilice manoplas para ollas o de cocina.
¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de incendio o explosión!
Con el fin de evitar los resultados del peligro, se deben seguir las siguientes precauciones de seguridad.
Los aceites y las grasas pueden incendiarse debido a un
sobrecalentamiento. Si aparece una llama, nunca intente apagarla con agua. ¡Riesgo de choque eléctrico! De inmediato cubra el sartén con la tapa para apagar las llamas. Antes de tomar las medidas adecuadas que conduzcan a extinguir el fuego, desconecte el aparato de la toma de corriente (¡desacoplar el enchufe!).
Durante el funcionamiento del aparato, manténgalo a una
distancia segura de los combustibles o materiales inflamables, tales como armarios colgantes, cortinas, manteles, etc.
Nunca utilice el aparato cerca de los combustibles o
materiales inflamables (por ejemplo, gasolina, alcohol etílico, alcohol, etc.). Las temperaturas altas pueden provocar la evaporación de éstos y al entrar en contacto con las fuentes de ignición pueden provocar la deflagración y, en consecuencia, causar daños personales y materiales.
- 79 -
1.3 Utilización de acuerdo a su uso previsto
La seguridad de explotación del dispositivo está garantizada únicamente si el dispositivo es utilizado de acuerdo a su uso previsto, de acuerdo con los datos contenidos en las instrucciones de empleo.
Todas las actividades técnicas, tales como el montaje y el mantenimiento, deben ser realizadas únicamente por personal cualificado.
El aparato no está indicado para un funcionamiento continuo en uso industrial.
El aparato está diseñado para uso doméstico y lugares similares, como por ejemplo:
en cocinas para empleados en tiendas, oficinas y otros lugares
de trabajo parecidos;
en granjas; por clientes de hoteles, moteles y otro tipo de zona residencial común; en locales para desayunar.
La sartén multifunción está destinada únicamente para preparar y calentar los alimentos.
¡ATENCIÓN!
El uso del dispositivo de modo distinto para el cual ha sido diseñado está prohibido y se considerará como explotación incompatible.
No se admitirá ningún tipo de reclamación hacia el fabricante y/o sus representantes a título de daños surgidos por razones de una explotación inadecuada del dispositivo.
Todos los daños que surjan durante la explotación inadecuada del dispositivo serán responsabilidad única y exclusiva del usuario.
- 80 -
El dispositivo actualmente cumple las normas vigentes y las directrices de la Unión Europea. Esto está confirmado en la Declaración de Compatibilidad WE. A petición del cliente podemos enviar dicha Declaración de Compatibilidad WE.
2. Informaciones generales
2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía
Todas las informaciones contenidas en estas instrucciones se han presentado conforme a los reglamentos vigentes, conocimientos actuales de fabricación e ingeniería y en base a nuestro conocimiento y experiencia de varios años.
Asimismo la traducción de la manual de instrucciones se ha realizado escrupulosamente. Sin embargo no nos hacemos responsables por errores eventuales en la misma. La versión que decide es la manual de instruccionesanexada en idioma alemán.
En el caso de encargos de modelos especiales u opciones adicionales, así como en situaciones donde se aplican los conocimientos técnicos más recientes, el dispositivo entregado puede diferenciarse de las informaciones y figuras contenidas en la presente instrucción de servicio.
¡ATENCIÓN!
¡Antes de iniciar cualquier operación relacionada con el dispositivo, sobre todo antes de ponerlo en marcha, leer con atención las presentes instrucciones de uso!
El fabricante no se hace responsable de los daños y fallos derivados de:
- el incumplimiento de las instrucciones de uso y limpieza;
- el uso inapropiado;
- la introducción de cambios por el usuario;
- el uso de piezas de recambio no admitidas.
Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos en el producto con el propósito de mejorar las propiedades utilizables del dispositivo.
2.2 Protección de los derechos de autor
La presente instrucción de servicio, así como los textos, dibujos, fotos y otros elementos que contiene están protegidos por derechos de autor. Sin la autorización escrita del fabricante se prohíbe estrictamente duplicar el contenido de la manual de instrucciones de cualquier forma y modo (también fragmentos), así como su utilización y/o el traspaso de su contenido a terceros. El quebrantamiento de lo anteriormente mencionado tendrá efectos de indemnización. Nos reservamos el derecho de reclamaciones posteriores.
¡INDICACIÓN!
Los datos, textos, dibujos, fotografías y otras descripciones de la presente instrucción están protegidos por las leyes en materia de derechos de autor y de propiedad industrial. Su uso ilegal será motivo de sanción jurídica.
2.3 Declaración de Compatibilidad
- 81 -
Durante la recuperación del embalaje hay que cumplir los reglamentos vigentes del país dado. Los materiales de empaque con propiedades de reúso hay que reciclarlos.
3. Transporte, embalaje y almacenaje
3.1 Control de entregas
Tras la entrega, hay que revisar inmediatamente si el dispositivo está completo y si no sufrió daños durante el transporte. En caso de confirmar daños de transporte visibles no hay que aceptar el dispositivo, o bien recibirlo condicionalmente.
Los daños hay que detallarlos en los documentos de transporte / o en la lista de entrega del agente expedidor.
Los daños ocultos hay que comunicarlos directamente tras su confirmación, ya que las reclamaciones de indemnización sólo se pueden hacer dentro de los plazos de reclamación vigentes.
3.2 Embalaje
Rogamos no tirar el cartón del dispositivo. Puede ser útil para guardar el dispositivo durante mudanzas o al enviarlo a nuestro punto de servicio en caso de daños o averías del mismo. Antes del ponerlo en marcha retire todo el material externo e interno del empaque.
Por favor, revise si el dispositivo y los accesorios se encuentran en el juego. Si faltasen partes, rogamos contactar con nuestro Departamento de Servicio de Atención al Cliente.
3.3 Almacenaje
Se recomienda no abrir el embalaje hasta el momento de instalación del dispositivo, y durante el almacenamiento hay que ajustarse a las designaciones del modo de colocar y almacenar el embalaje.
Los dispositivos empacados hay que almacenarlos siempre conforme a las siguientes condiciones:
- no almacenar al aire libre,
- mantener en un sitio seco, proteger del polvo,
- proteger contra la acción agentes agresivos,
- proteger contra la luz solar,
- evitar sacudidas mecánicas,
- en caso de un almacenaje prolongado (por más de tres meses),
controlar regularmente el estado de todas partes y el embalaje,
si es necesario, renueve el dispositivo.
- 82 -
1
Agarradero de la tapa
2
Agujero de vapor
3
Tapa de acero inoxidable con mirilla
4
Mangos (2)
5
Sartén (superficie de calentamiento)
6
Regulador de temperatura, desmontable
7
Luz de control
8
Perilla de control de la temperatura
9
Sensor de temperatura
10
Cable de alimentación
11
Enchufe
11 7
8
10 9
6
2
3
5
4 1
4. Especificaciones técnicas
4.1 Presentación de las partes del dispositivo
Regulador de temperatura
- 83 -
Denominación
Sartén multifunción
Código:
A150155
Fabricación:
tapa: Acero inoxidable, cristal; mangos: plástico interior: revestimiento antiadherente regulador de temperatura desmontable
Regulación de temperatura:
continua
Potencia y tensión de alimentación:
1,6 kW / 230 V 50 Hz
Medidas :
Diametro: exterior 55 cm / interior 51,5 cm Altura total: 18 cm Altura interior de la sartén: 5 cm / aprox. 10 litros
Peso:
4,75 kg
Accesorios:
Tapa de acero inoxidable con mirilla
4.2 Datos técnicos
¡Se reserva el derecho de hacer cambios!
- 84 -
5. Instalación y servicio
5.1 Instalación
Colocation
Desembale el aparato, retire y elimine los materiales de envasado de acuerdo con
la normativa local vigente.
¡ATENCIÓN!
Nunca retire la placa identificativa ni las etiquetas de advertencia.
Coloque el aparato en una superficie plana, nivelada, seca, resistente al agua y altas
temperaturas.
Nunca coloque el aparato sobre una superficie inflamable.  Nunca coloque el aparato cerca de fuentes de llamas abiertas, hornos eléctricos,
estufas u otras fuentes de calor.
Nunca coloque el aparato en el borde de la mesa, para evitar que vuelque o se caiga.  Nunca coloque el aparato en lugares húmedos o mojados.  Coloque el aparato de tal modo que el enchufe sea fácilmente accesible para
desenchufar rápidamente el aparato si fuese necesario.
Conexión
¡PELIGRO! ¡Riesgo de choque eléctrico!
¡En el caso de una instalación incorrecta el dispositivo podría provocar daños! Antes de comenzar la instalación debe comparar los datos de la red eléctrica local con los datos técnicos del dispositivo (ver tabla nominal). ¡Conectar el dispositivo únicamente con una conformidad plena! El dispositivo debe ser conectado únicamente a una toma de corriente individual correctamente instalada con toma a tierra.
El circuito eléctrico de la toma de corriente debe tener una capacidad 16A. Conectar
el dispositivo únicamente a una toma de corriente en la pared. No utilizar alargadores ni ladrones de corriente.
- 85 -
No usar los accesorios afilados de metal; usar sólo las
espátulas de madera o de plástico a prueba de calor.
No cortar la comida con cuchillos afilados en la sartén
(pasarla a un plato y cortarla allí).
5.2 Servicio
Antes del primer uso, es necesario lavar el dispositivo, la tapa y el regulador de
temperatura conforme las instrucciones presentadas en el capítulo 6 “Limpieza”.
Regulador de temperatura desmontable
¡ATENCIÓN!
Siempre hay que usar el regulador de temperatura que está provisto con la sartén determinada. ¡Está prohibido usar otro regulador de temperatura!
En caso de que el regulador de temperatura esté conectado incorrectamente, el calentamiento puede ser inapropiado lo que puede provocar deterioro del dispositivo. Asegúrese siempre de que el regulador de temperatura esté conectado de manera apropiada.
En caso del deterioro del dispositivo o sobrecalentamiento del regulador de temperatura hay que tirar el enchufe y dejar de usar el dispositivo. A continuación, contactar con el vendedor o con el servicio de atención al cliente.
El regulador de temperatura es un elemento muy delicado; nunca deje que se
caiga, que sea batido o agitado fuertemente.
Antes de conectar o desconectar el regulador de temperatura, asegúrese que la
perilla esté en posición “OFF” (DESCON.). En otro caso puede haber interferencias en el funcionamiento o sobrecalentamiento del dispositivo.
Al conectar el regulador de temperatura, asegúrese de que esté enchufado
correctamente. Al desenchufar el regulador de temperatura, no tirar por el cable sino por el enchufe. Al conectar o desconectar el regulador de temperatura no usar fuerza excesiva.
El sensor de temperatura y las clavijas deben siempre estar secas y limpias. Está prohibido poner el regulador de temperatura automático en el fondo de la
sartén así que éste no puede entrar en contacto con la superficie de calentamiento.
Advertencias mientras usar la sartén multifunción
La superficie de calentamiento está cubierta con el revestimiento antiadherente, por eso hay que tomar las siguientes precauciones:
- 86 -
Escala (°C)
Comida
MIN - 1
hasta 100
mentener el calor
2
sobre 100
asar, preparar hamburguesas, etc.
3-4
150- 200
crepès, huevos revueltos, freír jamón, panceta, etc.
5
240
asar a la parilla, preparar pizza
Poner el dispositivo en marcha
¡ATENCIÓN!
Antes de usar el regulador de temperatura, poner la perilla de regulador de
temperatura en posición “OFF” (DESON.). Primero conectar el regulador de
temperatura al dispositivo y después enchufar.
Conectar el dispositivo a la toma de tierra con el contacto de protección. Poner la perilla en posición deseada dependiendo de la comida que se supone
preparar.
Después de poner la perilla de regulación de temperatura en la posición deseada la
luz de control en el regulador de la temperatura encenderá lo que significa que el dispositivo se está calentando.
¡INDICACIÓN!
Al usar el dispositivo, la luz de control se enciende y se apaga de vez en cuando lo que indica mantenimiento de la temperatura requerida.
Empezar la preparación de la comida después de que el dispositivo alcance la
temperatura deseada.
Preparar la comida. El tiempo de preparación de la comida depende del tipo y de cantidad/tamaño de la
comida, preferencias individuales y modo de preparación preferido; defínalo a base de su propia experiencia.
Al trabajar, el dispositivo se calienta fuertemente; Nunca
¡SUPERFICIE CALIENTE! ¡Riesgo de quemaduras!
tocar con las manos. Usar los mangos de la sartén y el agarrador de la tapa.
- 87 -
Después de haber preparado la comida, se la puede dejar en la sartén para
mantenerla caliente. Para conseguir eso, seleccionar la temperatura más baja.
Caso sea necesario, tapar la sartén con la tapa.
¡VAPOR CALIENTE! ¡Riesgo de quemaduras! Al preparar las comidas en la sartén con la tapa, se
acumula el vapor caliente que escapa por el agujero en la tapa. Evite el contacto con la tapa. Tenga cuidado al levantar la tapa: ¡el vapor caliente puede causar quemaduras! Usar guantes de protección o paños para las ollas.
Si el dispositivo no va a ser usado durante un tiempo más largo poner la perilla en la
posición “OFF” (DECSON.), desenchufar y después de haber enfriado desmontar el regulador de temperatura.
6. Limpieza
¡ADVERTENCIA!
Antes de limpiar el dispositivo, desconéctelo de la corriente (¡desenchúfelo!) y déjelo enfriar. ¡Para limpiar el dispositivo no usar el flujo de agua bajo presión! Nunca limpiar con el agua corriente, no sumergir el dispositivo en el agua, proteger la toma que sirve para conectar el regulador de temperatura contra la entrada del agua.
¡ATENCIÓN!
Nunca usar los detergentes agresivos, p.ej., el polvo para fregar, los detergentes que contienen alcohol o agentes alcalinos, diluentes, gasolina; estos agentes pueden dañificar la superficie del dispositivo.
- 88 -
Limpieza de la sartén multifunción
o Limpiar el dispositivo después de cada uso. o Al limpiar, tapar la toma que sirve para conectar el regulador de la temperatura con
la mano para que no entre el agua o la humedad.
o Remover los restos de la comida con un paño suave y húmedo, una esponja suave
o una toalla de papel. Caso sea necesario, usa un detergente delicado.
o En caso de los restos de comida difíciles de remover, echar un poco de agua en la
sartén y hervirla. Los restos que han absorbido el agua se eliminarán fácilmente con un paño.
o Secar la sartén con un paño suave y húmedo. Después limpiar con un paño
humedecido con agua limpia; limpiar la superficie de la sartén con un paño limpio.
o Para limpiar la sartén multifunción nunca usar los cepillos de nylon o metal porque
pueden dañificar la superficie de la sartén.
o Limpiar los mangos y la parte exterior con un paño suave y húmedo.
Limpieza del regulador de temperatura
ADVERTENCIA!¡Risco de quemadura!
Después de usar, el sensor de la temperatura que forma parte del regulador de temperatura es muy caliente. Antes de desmontar el regulador de la temperatura del dispositivo es necesario dejar el dispositivo enfriarse.
o Limpiar el regulador de temperatura únicamente con un paño suave y seco. o Nunca limpiar el regulador de la temperatura con el agua y nunca sumergirlo en
el agua ni otros líquidos.
¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga eléctrica!
La entrada del agua o humedad en el regulador de tempera­tura puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Limpieza de la tapa
o Limpiar la tapa con un paño suave con un detergente delicado. Aclarar con agua
limpia y secar detalladamente con un paño suave.
- 89 -
Durante la recuperación del dispositivo, siga al pie de la letra las leyes estatales o regionales.
Almacenamiento del aparato
o Si el aparato se queda durante más tiempo sin uso, límpielo según las instrucciones
descritas anteriormente y almacénelo en un lugar seco, limpio y protegido del frío, sol y de los niños. No coloque encima del aparato objetos pesados.
7. Recuperación
Dispositivos antiguos
Tras finalizar el período de explotación, los dispositivos viejos hay que enviarlos para su recuperación conforme a los reglamentos vigentes de cada país. Recomendamos contactar con una empresa especializada en dicha rama o con el departamento de asuntos de recuperación de desechos de su municipio.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar eventuales abusos, y sus riegos de peligro, antes de enviar el dispositivo para su recuperación, asegúrese de que ya no funciona. Para ello desconecte el dispositivo de la corriente y corte el cable de alimentación.
¡ATENCIÓN!
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemania Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 90 -
P
PORTUGUÊS
Índice
1. Segurança ................................................................................................................ 92
1.1 Explicação dos símbolos ...................................................................................... 92
1.2 Indicações de segurança ...................................................................................... 93
1.3 Utilização de acordo com as disposições ............................................................. 98
2. Informações gerais ................................................................................................. 99
2.1 Responsabilidade e garantia ................................................................................ 99
2.2 Direitos de autor ................................................................................................... 99
2.3 Declaração de conformidade ................................................................................ 99
3. Transporte, embalagem e armazenamento ......................................................... 100
3.1 Controle na entrega ............................................................................................ 100
3.2 Embalagem ........................................................................................................ 100
3.3 Armazenamento ................................................................................................. 100
4. Dados técnicos ...................................................................................................... 101
4.1 Especificação dos componentes do aparelho .................................................... 101
4.2 Indicações técnicas ............................................................................................ 102
5. Instalação e utilização .......................................................................................... 103
5.1 Instalação ........................................................................................................... 103
5.2 Utilização ............................................................................................................ 104
6. Limpeza .................................................................................................................. 106
7. Reciclagem ............................................................................................................ 108
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemanha Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 91 -
Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível!
Este manual de instruções contem informações sobre a instalação, manuseamento e manutenção do aparelho e deve ser consultado como uma fonte importante de informação e guia de referencia.
O conhecimento das instruções de segurança e manuseamento garantem o uso correcto e seguro do aparelho.
Para alem das informações fornecidas neste guia deve respeitar as normas de Higiene e Segurança locais bem como as mais básicas normas de segurança.
O manual de instruções faz parte integrante do produto e deve ser mantido perto do aparelho, acessível ao responsável pela instalação, utilização, manutenção ou limpeza.
Quando o aparelho for transferido a terceiros, também deve ser transferido o presente manual de instruções.
1. Segurança
Este aparelho foi produzido del acordo com os níveis tecnológicos actuais. Contudo, o aparelho pode ser perigoso quando usado incorrectamente.
Todas as pessoas que utilizarem o aparelho, têm que respeitar as recomendações e indicações, que encontram-se no presente manual de instruções.
1.1 Explicação dos símbolos
Neste manual, os símbolos alertam para importantes instruções de segurança, ou conselhos técnicos. As instruções devem ser seguidas com atenção para evitar qualquer risco de acidente pessoal ou danificação do material.
PERIGO!
Este símbolo indica uma risco directo, que pode provocar danos corporais sérios ou levar à morte.
ATENÇÃO!
Este símbolo indica situações perigosas, que podem provocar danos corporais graves ou levar à morte.
- 92 -
SUPERFÍCIE QUENTE!
O símbolo avisa sobre a superfície quente do aparelho durante o seu funcionamento. Se o aviso for ignorado, podem acontecer queimaduras!
VAPOR QUENTE!
Este símbolo chama a atenção ao vapor emergente ou de escape durante o uso do equipamento caso o abra. Caso não seja devidamente controlado, poderá causa queimaduras!
CUIDADO!
Este símbolo indica a possibilidade de surgimento de situações perigosas, que podem provocar danos corporais leves ou a danificação, funcionamento defeituoso e/ou destruição do aparelho.
NOTA!
Este símbolo indica conselhos e informações, que devem ser cumpridos, para tornar o manuseamento do aparelho eficaz e livre de defeitos.
1.2 Indicações de segurança
O aparelho não se destina ao uso por pessoas com habilidade
física, sensorial ou mental reduzida (incluindo crianças) ou pessoas com pouca experiência e/ou conhecimento insuficiente, a não ser que as mesmas estejam sob supervisão da pessoa responsável pela sua segurança ou tenham recebido por parte da mesma instruções relativas ao uso do aparelho.
Crianças devem encontrar-se sob supervisão para garantir que
não brinquem com o equipamento nem que se machuquem.
Nunca deve deixar o aparelho sem supervisão durante o seu
funcionamento.
O aparelho apenas deve ser utilizado em compartimentos
fechados.
- 93 -
O equipamento pode ser operado somente estando em perfeito
estado, não trazendo preocupações e estando totalmente seguro para ser utilizado. Em caso de falhas no funcionamento, deve-se desligar o equipamento da alimentação (tirar da tomada) e informar o serviço técnico.
Impedir o acesso de crianças aos materiais de embalagem,
tais como sacos de plástico ou elementos de esferovite. Perigo de sufocamento!
Somente técnicos qualificados podem reparar ou fazer trabalhos
de manutenção no aparelho, usando pecas e acessórios originais. Nunca tente reparar o aparelho sozinho!
Não utilize nenhum acessório ou peça que não seja recomen-
dada pelo fabricante. Isto pode ser perigoso para o utilizador e provocar acidentes pessoais ou danos no aparelho, levando à anulação da garantia.
Para evitar acidentes e permitir uma ideal eficácia, não deve ser
feita nenhuma modificação ou alteração do aparelho que não seja aprovada pelo fabricante.
PERIGO! Perigo de choque eléctrico!
Deve respeitar as seguintes indicações relativas à segurança para evitar os efeitos ocorrentes deste perigo.
Não deve permitir-se um contacto do cabo eléctrico com fontes
de calor e cantos afiados. O cabo eléctrico não pode descair da mesa ou de outra superfície de trabalho. Tomar atenção para que ninguém possa pisar o cabo ou tropeçar no mesmo.
O cabo de alimentação não pode ser dobrado, torcido, enrolado,
tem que estar sempre completamente esticado. Nunca deve colocar-se o aparelho nem outros objectos sobre o cabo de alimentação.
Não tapar o cabo de alimentação. O cabo de alimentação não
pode encontrar-se na área operacional.
- 94 -
O cabo de alimentação deve ser verificado regularmente do
ponto de vista de danificações. Não utilizar o aparelho com o cabo de alimentação danificado. Se o cabo estiver danificado, para evitar qualquer perigo, deve encomendar a sua troca num ponto de serviço ou a um electricista qualificado.
O cabo de alimentação deve ser sempre desligado da tomada
puxando apenas pela ficha.
Nunca deve mover, deslocar nem pegar no aparelho segurando
pelo cabo de alimentação.
Não deve abrir a caixa do aparelho sob qualquer circunstância.
No caso de uma danificação da instalação eléctrica ou de uma remodelação da construção eléctrica ou mecânica, existe o
risco de um choque eléctrico.
É proibido mergulhar o aparelho, o regulador de temperatura,
o cabo de alimentação e a tomada em água ou em qualquer outro líquido; é proibido lavar o aparelho e o regulador de temperatura na máquina de lavar louças:
Não use produtos ácidos e não deixe que agua entre no
aparelho.
Nunca deve operar o aparelho com as mãos molhadas ou
enquanto encontrar-se sobre um soalho molhado.
Remover a ficha da tomada,
- quando o aparelho já não for utilizado,
- quando ocorrerem perturbações durante a utilização,
- antes da limpeza do aparelho.
- 95 -
SUPERFÍCIE QUENTE! Risco de queimadura!
Deve respeitar as seguintes indicações relativas à segurança para evitar os efeitos ocorrentes deste perigo.
Durante o funcionamento, o corpo do aparelho e a tampa do
aparelho aquecem fortemente. Segurar o aparelho apenas pelas alças e usar panos para tachos ou luvas de cozinha.
Após a utilização, o sensor de temperatura, que é uma peça
do regulador de temperatura, estará muito quente. Antes de desconectar o regulador de temperatura do aparelho, deve-se deixar o aparelho se arrefecer:
Nunca deve inserir a mão dentro do aparelho durante a
preparação de produtos, usar sempre utensílios de cozinha apropriados (p.ex. uma pazinha, colher de madeira ou de plástico resistente a altas temperaturas).
Operar cuidadosamente o recipiente enquanto este tiver
produtos quentes, especialmente quando abrir a tampa, quando retirar os produtos ou colocá-los no recipiente.
O aparelho permanece quente ainda algum tempo após ser
desligado. Antes de iniciar a sua limpeza, deslocá-lo ou transportar para outro lugar, deve aguardar até que o aparelho arrefeça suficientemente.
- 96 -
Loading...