¡Antes de comenzar su utilización debe leer el manual de
instrucciones y a continuación, guardarlo en un lugar
accesible!
¡PELIGRO!
La palabra clave PELIGRO advierte sobre peligros que pueden
provocar heridas graves o la muerte, si no se evitan.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsa nleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungsperson al jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Este manual de instrucciones incluye una descripción de la instalación del aparato,
su uso y la conservación y es una fuente importante de información y una guía. El
conocimiento de todas las indicaciones relativas a la seguridad y el funcionamiento
contenidas en este manual será condición imprescindible para el funcionamiento
correcto y seguro del aparato. Además, se aplican las regulaciones sobre
prevención de accidentes, normas sobre prevención de riesgos laborales y
regulaciones legales vigentes en materia de uso del aparato.
Antes de empezar a utilizar el aparato, y en particular antes de ponerlo en
funcionamiento, lea este manual de instrucciones para evitar daños personales y
materiales. Un uso indebido puede provocar daños.
Este manual de instrucciones es una parte integral del producto y debe
conservarse junto con el dispositivo y estar disponible en todo momento. Al
transferir el aparato, también es necesario proporcionar este manual de
instrucciones.
1 La seguridad
El aparato se ha fabricado conforme a los principios técnicos vigentes actualmente.
Sin embargo, el aparato puede convertirse en una fuente de peligro si se utiliza de
forma incorrecta o contraria a su destino. Todas las personas que utilicen el
aparato deberán seguir la información indicada en este manual de instrucciones y
respetar las indicaciones de SSL.
1.1 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro
Las indicaciones importantes sobre la seguridad y la información de advertencia
están indicadas en este manual de instrucciones por medio de declaraciones de
advertencia. Se deberán cumplir estrictamente estas indicaciones para evitar
accidentes y daños a personas y cosas.
2 / 16 190211
La seguridad
ES
¡ADVERTENCIA!
La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden
provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan.
¡PRECAUCIÓN!
La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden
provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan.
¡ATENCIÓN!
La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad
que puede ocurrir si no se siguen las instrucciones de seguridad.
¡INDICACIÓN!
El símbolo INDICACIÓN le familiariza al usuario con la información
sucesiva y las indicaciones sobre la utilización del aparato.
, die
1.2Indicaciones de seguridad
Corriente eléctrica
• Una tensión de la red demasiado alta o una instalación incorrecta pueden
provocar una descarga eléctrica.
• Conecte el aparato solo cuando los datos de la placa de características
correspondan a la tensión de la red.
• Para evitar cortocircuitos eléctricos, mantenga el aparato seco.
• Si durante el funcionamiento se producen fallos, desconecte inmediatamente el
aparato de la fuente de alimentación.
• No toque la clavija del aparato con las manos mojadas.
• Nunca agarre el aparato si éste se ha caído en el agua. Desconecte
inmediatamente el aparato de la fuente de alimentación.
• Solo personal o talleres especializados podrán reparar y abrir la carcasa del
aparato.
• No lleve el aparato agarrándolo por cable de alimentación.
• No permita que el cable de alimentación entre en contacto con fuentes de calor
y cantos agudos.
• No doble, presione ni ate el cable de alimentación.
190211 3 / 16
La seguridad
ES
• Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato.
• No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación.
• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la
clavija.
• El cable de alimentación debe ser revisado periódicamente para determinar si
presenta algún daño. No utilice el aparato con el cable de alimentación dañado.
Si el cable está dañado, deba encargarle al servicio técnico o a un técnico
calificado su sustitución.
Materiales inflamables
• Nunca exponga el aparato a temperaturas altas, como p.ej. una estufa, horno,
llamas abiertas, equipos para mantener el calor, etc.
• El aparato debe limpiarse con frecuencia para evitar el riesgo de incendio.
• No cubra el aparato con p.ej. el papel de aluminio o un paño de cocina.
• Para el uso correcto del aparato debe emplear solamente materiales adecuados
y con una temperatura adecuada. Los materiales, productos alimenticios y
restos de alimentos dentro del aparato pueden incendiarse.
• Nunca haga funcionar el aparato cerca de materiales inflamables, de
combustión fácil tales como p.ej. gasolina, alcohol etílico, alcohol. La alta
temperatura provoca la evaporación de estos materiales y, en consecuencia del
contacto con las fuentes de ignición, puede ocurrir una explosión.
• En caso de incendio, desconecte el aparato de la fuente de alimentación, antes
de tomar medidas de extinción adecuadas. Nunca apague el fuego con agua
cuando el aparato esté conectado a la fuente de alimentación. Una vez
apagado el fuego, garantice la entrada suficiente de aire fresco.
Superficies calientes
• La superficie del aparato se calienta durante el funcionamiento. Existe riesgo de
quemaduras la alta temperatura se mantiene incluso tras la desconexión.
• No toque ninguna superficie caliente del aparato. Utilice los elementos de
manipulación y agarraderos disponibles.
• Transporte y limpie el aparato solo cuando se haya enfriado por completo.
• Nunca rocíe la superficie caliente con agua fría ni con líquidos inflamables.
4 / 16 190211
La seguridad
ES
Peligro para la salud a causa de los patógenos
• El recipiente removedor debe vaciarse por completo, limpiar y desinfectar
periódicamente, con el fin de eliminar la posibilidad de que se acumulen los
patógenos peligrosos y perjudiciales para la salud.
Uso solamente bajo supervisión
• Utilice el aparato solamente bajo supervisión.
• Esté siempre en la cercanía directa del aparato.
Halten Sie Verpackungsmaterialien und S tyroporteile von Kindern fern. Sie könn en sich darin verfangen und ersticken.
Personal operativo
• El aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años de edad, por
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, con poca
experiencia y/o conocimientos, si se encuentran bajo supervisión o han sido
instruidos sobre el uso seguro del aparato y comprendido los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el dispositivo.
• No deje el aparato en presencia de niños sin supervisión.
Uso indebido
• El uso indebido o prohibido puede causar daños en el aparato.
• Debe utilizar el aparato solamente cuando su estado técnico no causa
desconfianza en cuanto a la seguridad de su uso.
• Debe utilizar el aparato solamente cuando el estado técnico de los elementos
de conexión no causa desconfianza en cuanto a la seguridad de su uso.
• Se puede utilizar el aparato solo cuando está limpio.
• Utilice únicamente repuestos originales. Nunca intente reparar el dispositivo
usted mismo.
• Esta prohibido realizar modificaciones o cambios en el aparato.
190211 5 / 16
La seguridad
ES
1.3Uso conforme a su destino
Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su
uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto.
El uso conforme a lo previsto es el siguiente:
– preparar espuma de leche o calentar leche.
¡El aparato no está diseñado para el funcionamiento continuo en uso
industrial!
Este aparato puede usarse en un hogar y en lugares parecidos como por ejemplo:
– en cocinas para los empleados de tiendas, oficinas y otras instalaciones
de trabajo;
– en granjas;
– por los clientes en hoteles, moteles y otros lugares residenciales;
– en casas de huéspedes.
1.4 Uso no conforme a su destino
Un uso no conforme a su destino puede provocar daños a personas y objetos
debido a una tensión eléctrica peligrosa, el fuego o alta temperatura. Con la ayuda
del aparato, solo se puede llevar a cabo el trabajo que se describe en este manual.
El uso no conforme a lo previsto es el siguiente:
– hervir líquidos que contengan azúcar, edulcorantes, ácidos, lejía o
alcohol;
– almacenar y calentar líquidos o materiales inflamables, nocivos,
volátiles, etc.
6 / 16 190211
Información general
ES
2 Información general
2.1Responsabilidad y garantía
Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han
sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales
de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años.
En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así como en
situaciones donde se apliquen los conocimientos técnicos más recientes, en ciertas
ocasiones, el aparato entregado podría diferenciarse de las explicaciones y figuras
contenidas en este manual de instrucciones.
El fabricante no se hace responsable de los daños y fallos derivados de:
– incumplimiento de las indicaciones,
– uso no conforme a su destino,
– introducción de modificaciones técnicas por el usuario,
– uso de piezas de recambio no admitidas.
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas en el producto
para mejorar el rendimiento del aparato y su desarrollo.
2.2 Protección de los derechos de autor
Este manual de instrucciones y los textos, dibujos, fotografías y otros elementos
contenidos en él están protegidos por los derechos de autor. Se prohíbe
estrictamente la reproducción de cualquier forma y modo del contenido del manual
de instrucciones (también de sus fragmentos), así como la utilización y/o la
transmisión del contenido a terceros sin la autorización escrita del fabricante. Las
infracciones de lo anterior serán sancionadas con indemnizaciones. Nos
reservamos el derecho de presentar reclamaciones adicionales.
2.3 Declaración de conformidad
El aparato cumple con las normas vigentes actuales y las directrices de la Unión
Europea. Lo anterior queda confirmado mediante la Declaración de Conformidad
CE. En caso si la necesite, le enviaremos con mucho gusto una declaración de
conformidad correspondiente.
190211 7 / 16
Transporte, embalaje y almacenamiento
ES
3 Transporte, embalaje y almacenamiento
3.1Control de entregas
Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté
completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar
daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de
forma condicionada. Deje constancia del alcance de los daños en la
documentación de transporte/albarán del transportista y presente una reclamación.
Comunique inmediatamente los daños ocultos que descubra, ya que las
reclamaciones de indemnización podrán presentarse solo dentro de los plazos de
reclamación vigentes.
En el caso de que falte alguna pieza o accesorios, póngase en contacto con
nuestro Servicio de Atención al Cliente.
3.2 Embalaje
No tire la caja del aparato. Puede ser útil para guardar el aparato durante
mudanzas o al enviarlo a nuestro punto de servicio técnico en caso de posibles
averías.
El embalaje y cada uno de los componentes han sido fabricados con materiales
reciclables. En particular, son: películas y bolsas de plástico, envoltorio de cartón.
Si desea reciclar el embalaje, respete las disposiciones vigentes de su país. Los
materiales de embalaje adecuados para su reutilización deben ser reciclados.
3.3 Almacenamiento
Mantenga el embalaje cerrado hasta el momento de la instalación del aparato y,
durante el almacenamiento, respete las indicaciones en el exterior del embalaje
relativas al modo de colocación y almacenamiento. Almacene el producto solo en
las siguientes condiciones:
– en espacios cerrados
– en ambientes secos y libres de polvo
– lejos do los medios agresivos
– en lugares protegidos de la luz del sol
– en lugares protegidos de los choques mecánicos.
En caso de un almacenaje prolongado (por más de tres meses), controle
regularmente el estado de todas las partes y el embalaje. Si es necesario, el
embalaje debe ser reemplazado por uno nuevo.
8 / 16 190211
Especificaciones
ES
Denominación:
Espumador de leche MS600
N.°de referencia:
190211
Material:
acero inoxidable, plástico
Capacidad en l:
0,6
Rango de temperatura de - a en °C:
0 - 70
Temperatura de espumar leche en °C:
70
Temperatura de calentar leche en °C:
70
Nivel de llenado en caso de espumar
leche max. en ml:
150
Nivel de llenado en caso de calentar
leche max. en ml:
400
Potencia nominal:
0,5 kW | 220 - 240 V | 50/60 Hz
Medidas (anch. x prof. x alt.) en mm:
150 x 108 x 190
Peso en kg:
0,85
4 Especificaciones
4.1Datos técnicos
¡Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas!
190211 9 / 16
Especificaciones
ES
Versión / propiedades
• Material: acero inoxidable, plástico
• Diseño: eléctrico
• Recipiente removedor:
– extraíble
– plástico con revestimiento de acero inoxidable y tapa de plástico
– revestimiento de teflón
• Apagado automático
• Control:
– electrónico
– botón
• Interruptor de encendido/apagado
– Luz indicadora: modo de funcionamiento
• Características:
– para leche fresca con cualquier porcentaje de grasa
– no es necesario precalentar la leche
– soporte para disco de mezcla y arandela elástica para leche espumada
en la tapa
• Incluye:
– 1 disco de mezcla
– 1 arandela elástica para leche espumada
4.2 Funciones del aparato
Espuma caliente y recién hecha para capuchino o leche caliente para café. Con el
disco de mezcla y la arandela elástica para leche espumada se puede preparar la
leche a la consistencia deseada a 70 °C.
10 / 16 190211
Especificaciones
ES
Abb. 1
1. Tapa con asa
2. Soporte para disco de mezcla y arandela
elástica para leche espumada en la tapa
3. Asa del recipiente removedor
4. Luz indicadora de calentamiento
5. Interruptor de ENC./APAG.
6. Arandela elástica para leche espumada
7. Disco de mezcla
8. Base del aparato
9. Jarra
4.3 Vista general de los subgrupos
190211 11 / 16
Instalación y servicio
ES
¡PRECAUCIÓN!
¡Riesgo de sofocación!
Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales
como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
5 Instalación y servicio
5.1Instalación
Instalación
• Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e
internos y las medidas de seguridad de transporte.
• Si en el aparato hay una película protectora, retírela. La película debe
eliminarse lentamente para que no queden restos del pegamento. Elimine
cualquier resto del pegamento con un disolvente apropiado.
• Tenga cuidado de no dañar la placa de características y las instrucciones de
advertencia en el aparato.
• Nunca coloque el aparato en un entorno húmedo o mojado.
• Coloque el aparato de tal modo que los elementos de conexión sean fácilmente
accesibles para desenchufar rápidamente si fuera necesario.
• El aparato debe colocarse sobre una superficie con las siguientes
características:
– plana, con suficiente capacidad de carga, resistente al agua, seca y
resistente a altas temperaturas
– lo suficientemente grande para poder manipular el aparato sin
problemas
– de fácil acceso
– con una buena ventilación.
• Debe mantener una distancia suficiente de los bordes de la mesa. El dispositivo
podría volcar y caerse.
• Halten Sie zu Wänden seitlich und hinten oder zu anderen Gegenständen einen ausreichenden Abstand ein, um die Einwir kung von Hitze zu vermeiden. Falls di es nicht möglich ist, bringen Sie Schutz vorrichtungen an, z.B. Folien aus hitze beständigem Material.
• Guarde la distancia mínima de 10 cm de las paredes y objetos inflamables.
12 / 16 190211
Instalación y servicio
ES
ADVERTENCIA
¡Riesgo de quemaduras!
La carcasa y la tapa se calientan fuertemente durante el
funcionamiento.
No toque el aparato caliente.
¡Riesgo de quemaduras!
El vapor caliente que se libera al levantar la tapa puede causar
quemaduras en las manos, los brazos y la cara.
Nunca quite la tapadera mientras el aparato está funcionando.
¡El llenado excesivo del recipiente removedor puede provocar fugas de
leche caliente y quemaduras!
¡Respete el nivel máximo de llenado!
Fig. 2
Conexión a la electricidad
• Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación)
corresponden a los datos de la red eléctrica local.
• Conecte el aparato a una toma de corriente individual con un contacto de
protección suficiente. No conecte la clavija a un ladrón.
• Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo o tropezar con él.
5.2 Manejo
1. Antes comenzar a usar, limpie el aparato según las indicaciones expuestas en
el punto 6.2 “Limpieza”.
Preparación de espuma de leche
1. Para preparar la leche espumada, coloque el anillo de resorte para la leche
espumada en el disco de mezcla:
190211 13 / 16
Instalación y servicio
ES
2. Coloque el disco de mezcla junto con el anillo
de resorte para espumar la leche en el fondo
del recipiente de mezcla.
3. Llene el recipiente removedor con leche.
La capacidad máxima de leche para espumar es
de 150 ml.
4. Coloque la tapa en el recipiente de mezcla.
5. Pulse el interruptor de encendido/apagado.
Fig. 3
La luz indicadora se pone en rojo mientras la leche se está espumando.
Una vez que la leche se ha espumado, el indicador de luz de trabajo se apaga y el
aparato se desconecta automáticamente.
Calentar leche
1. Coloque el disco de mezcla en el fondo del recipiente de mezcla.
2. Llene el recipiente removedor con leche.
La capacidad máxima de leche para calentar es de 400 ml.
3. Coloque la tapa en el recipiente de mezcla.
4. Pulse el interruptor de encendido/apagado.
La luz indicadora de funcionamiento se pone en rojo mientras la leche se está
calentando.
Una vez que la leche se ha calentado, el indicador de luz de trabajo se apaga y el
aparato se desconecta automáticamente.
¡RECOMENDACIÓN!
Después de cada uso, llene el recipiente de mezcla con una pequeña
cantidad de agua caliente para ablandar los restos de leche o espuma de
leche. El agua evita que los residuos de leche y los sabores se acumulen y
se sequen en el revestimiento de teflón.
Esto facilita la limpieza y evita que los ingredientes se quemen la próxima
vez que se utilicen.
14 / 16 190211
Limpieza
ES
¡ ATENCIÓN!
El agua puede llegar al fondo del recipiente de mezcla y dañar los
componentes electrónicos.
No sumerja el fondo del recipiente de mezcla en agua ni lo ponga bajo el
grifo.
No lave nunca el recipiente de mezcla en el lavavajillas.
6 Limpieza
6.1Indicaciones de seguridad para la limpieza
• Antes de limpiar, debe desconectar el aparato de la fuente de alimentación.
• Deje que el aparato se enfríe completamente.
• Vigile que no entre el agua en el aparato. Nunca sumerja el aparato en agua u
otros líquidos durante la limpieza. No utilice un chorro de agua a presión para
limpiar el aparato.
• Para limpiar el aparato no utilice ningunos objetos afilados o metálicos (cuchillo,
tenedor, etc.). Los objetos punzantes pueden dañar el aparato y, en caso de
contacto con los elementos conductores, provocar una descarga eléctrica.
• No utilice para la limpieza ningún producto abrasivo que contenga disolvente ni
cáustico. Estos pueden dañar la superficie.
6.2 Limpieza
1. Limpie el aparato después de cada uso.
2. Saque el recipiente de mezcla de la base y lávelo bien con agua caliente y un
detergente suave. Si es necesario, utilice un cepillo suave para lavar la vajilla.
3. Enjuáguela con agua limpia para eliminar completamente los restos del
detergente.
4. Lave bien la tapa, el disco de mezcla y el anillo del resorte para la espuma de
leche con agua caliente y un detergente suave.
5. Enjuague con agua limpia.
190211 15 / 16
Recuperación
ES
Los electrodomésticos están marcados con este símbolo.
Los aparatos eléctricos deben desecharse y reciclarse de
manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente. Está
prohibido tirar los aparatos eléctricos a la basura doméstica.
Desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire
el cable de conexión del aparato.
6. Limpie el recipiente de mezcla, la base y el cable de conexión con un paño
suave y húmedo.
7. Por último, seque bien todas las piezas limpiadas con un paño sin pelusa.
8. Antes de guardar el espumador de leche, coloque el disco de mezcla y el anillo
de resorte para espumar la leche en la tapa.
7 Recuperación
Electrodomésticos
Los aparatos eléctricos deben llevarse a los puntos de recolección designados.
16 / 16 190211
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.