Bartscher MDI Bubble 2070, 370281 Operating instructions [sv]

MDI Bubble 2070
370281
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tyskland
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servicenummer: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 2.0 Skapandedatum: 2023-09-20
SV 2
Original bruksanvisning
1 Säkerhet ........................................................................................................ 2
1.1 Förklaring av signalord ............................................................................. 2
1.2 Säkerhetsanvisningar .............................................................................. 3
1.3 Avsedd användning ................................................................................. 6
1.4 Oändamålsenlig användning ................................................................... 6
2 Allmänt .......................................................................................................... 7
2.1 Ansvar och garanti ................................................................................... 7
2.2 Upphovsrättsskydd .................................................................................. 7
2.3 Försäkran om överensstämmelse ............................................................ 7
3 Transport, förpackning och lagring ................................................................ 8
3.1 Leveranskontroll....................................................................................... 8
3.2 Förpackning ............................................................................................. 8
3.3 Lagring ..................................................................................................... 8
4 Tekniska parametrar ...................................................................................... 9
4.1 Tekniska data .......................................................................................... 9
4.2 Apparatens funktion ............................................................................... 10
4.3 Sammanställning av apparatens komponenter ...................................... 11
5 Installation och handhavande ...................................................................... 12
5.1 Installation .............................................................................................. 12
5.2 Handhavande ........................................................................................ 14
6 Rengöring .................................................................................................... 19
6.1 Säkerhetsanvisningar för rengöring ....................................................... 19
6.2 Rengöring .............................................................................................. 20
7 Felsökning ................................................................................................... 21
8 Återvinning................................................................................................... 22
370281 1 / 22
Säkerhet
SV
Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk!
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsa nleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungsperson al jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.

1 Säkerhet

Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda. Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.

1.1 Förklaring av signalord

Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika olyckor, person- och egendomsskador.
2 / 22 370281
Säkerhet
SV
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta eller lindriga skador om de inte undviks.
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter och anvisningar om användning av apparaten.
, die

1.2 Säkerhetsanvisningar

Elektrisk ström
En för hög nätspänning eller en felaktig installation kan leda till elolycksfall.
Apparaten kan anslutas endast om uppgifter på namnskylten överensstämmer
med nätspänningen.
För att undvika kortslutningar ska apparaten hållas torr.
Om det uppstår fel vid drift ska apparaten kopplas bort från elnätet direkt.
Vidrör inte stickproppen med våta händer.
Fatta aldrig tag i apparaten om den föll i vatten. Koppla bort apparaten från
elnätet omedelbart.
Alla reparationer och öppningar av huset kan endast utföras av servicepersonal
och lämpliga verkstäder.
Bär inte apparaten genom att hålla den i anslutningskabeln.
Anslutningskabeln får aldrig komma i kontakt med värmekällor och vassa
kanter.
370281 3 / 22
Säkerhet
SV
Anslutningskabeln får inte vikas, klämmas eller knytas.
Apparatens anslutningskabel ska alltid rullas ut helt.
Placera aldrig apparaten eller andra föremål på anslutningskabeln.
För att koppla apparaten bort från elnätet ska man alltid ta tag i stickproppen.
Kontrollera nätsladden regelbundet för skador. Använd inte apparatten med en
skadad nätsladd. En skadad nätsladd ska bytas ut av en serviceverkstad eller en behörig elinstallatör för att undvika risk.
Brännbara material
Utsätt inte apparaten för hög temperatur, t.ex. från spis, ugn, öppen eld eller
varmhållningsapparater osv.
Apparaten ska rengöras regelbundet för att undvika risk för brand.
Täck inte apparaten t.ex. med aluminiumfolie eller trasor.
Använd apparaten bara med avsedda material och vid lämpliga
temperaturinställningar. Material, livsmedel och matrester i apparaten kan antändas.
Använd aldrig apparaten i närheten av brännbara, lättandliga material, t.ex.
bensin, sprit, alkohol. Hög temperatur orsakar avdunstning av sådana material och deras kontakt med antändningskällor kan leda till explosion.
Vid brand, innan du vidtar lämpliga åtgärder för brandsläckning, koppla bort
apparaten från elnätet. Släck aldrig eld med vatten när apparaten är ansluten till elnätet. Efter att branden har släckts sörj för god frisklufttillförsel.
Heta ytor
Apparatens ytor blir heta under användning. Risk för brännskada. Temperaturen
förblir hög även efter avstängning.
Vidrör inte heta ytor på apparaten. Använd tillgängliga manöverelement och
handtag.
Apparaten kan transporteras och rengöras endast när den har svalnat helt.
Häll varken kallt vatten eller brännbara vätskor på heta ytor.
4 / 22 370281
Säkerhet
SV
Drift endast under uppsikt
Apparaten får endast användas under uppsikt.
Man ska alltid vistas i direkt anslutning till apparaten.
Användare
Apparaten kan endast användas av kvalificerad och utbildad personal.
Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten erfarenhet och/eller begränsad kunskap.
Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan förorsaka skador på apparaten.
Apparaten får endast användas om den är i gott skick som säkerställer säker
drift.
Apparaten får endast användas om anslutningar är i gott skick som säkerställer
säker drift.
Apparaten kan endast användas när den är ren.
Endast originalreservdelar ska användas. Reparera aldrig apparaten själv.
Apparaten får inte ändras eller modifieras.
370281 5 / 22
Säkerhet
SV

1.3 Avsedd användning

Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– Grädda våfflor.

1.4 Oändamålsenlig användning

En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
Följande användning är oändamålsenlig:
– Grädda av olämpliga mjölprodukter.
6 / 22 370281
Allmänt
SV

2 Allmänt

2.1 Ansvar och garanti

Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
att anvisningarna inte följts, oändamålsenlig användning, tekniska ändringar som gjorts av användaren, ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka apparatens funktionalitet och förbättra den.

2.2 Upphovsrättsskydd

Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter. Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.

2.3 Försäkran om överensstämmelse

Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
370281 7 / 22
Transport, förpackning och lagring
SV

3 Transport, förpackning och lagring

3.1 Leveranskontroll

När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.

3.2 Förpackning

Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten, under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.

3.3 Lagring

Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas. Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
i stängda rum torrt och fritt från damm borta från aggressiva medel skyddad från direkt solljus skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
8 / 22 370281
Tekniska parametrar
SV
Namn:
Våffeljärn MDI Bubble 2070
Artikelnummer:
370281
Material:
rostfritt stål
Material för värmeplattor:
aluminium, belagt
Antal gräddenheter:
1
Våffelform:
Bubble
Våffels torlek (B x D) i mm:
207 x 176
Temperaturområde från – till i °C:
50 - 300
Tidsjustering i minuter:
0:01 - 9:30
Anslutningsvärde:
1,5 kW | 230 V | 50 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
300 x 410 x 255
Vikt i kg:
9,8

4 Tekniska parametrar

4.1 Tekniska data

Rätten att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
370281 9 / 22
Tekniska parametrar
SV
Version / egenskaper
Värmeplattans version: permanent installerad
Temperaturreglering:
elektronisk i steg om 1 °C
Digital display
Timer
Egenskaper:
Signalton efter utgången tid (0:01 - 9:30 minuter) Minnesfunktion
Styrning: vred, MDI
På-/av-knapp
Kontrollampor:
På/av uppvärmning
Detta ingår: 1 droppgaller
<Endergebnis>

4.2 Apparatens funktion

En solid struktur, hög effekt och enkel och intuitiv användning av vridreglage och en digital display, timer och ljudsignal skapar perfekta förutsättningar för att grädda en perfekt våffla. Efter uppvärmning av värmeplattorna till lämplig temperatur kan bubbelvåfflor bakas.
10 / 22 370281
Tekniska parametrar
SV
Fig. 1
1. Handtag
2. Övre värmeplatta
3. Nedre värmeplatta
4. Hus
5. På-/av-knapp med inbyggd kontrollampa för drift (grön)
6. Tryckknapps vridreglage för temperatur
7. Tryckknapps vridreglage för tid
8. Fötter (4x)
9. Droppgaller

4.3 Sammanställning av apparatens komponenter

370281 11 / 22
Installation och handhavande
SV
FÖRSIKTIGT!
En felaktig installation, placering, handhavande, underhåll eller hantering av apparaten kan leda till person- och egendomsskador.
Placering och installation samt reparationer kan endast genomföras av en auktoriserad serviceverkstad enligt den lagstiftning som gäller i respektive land.
TIPS!
Tillverkaren ska inte vara ansvaring eller ställer inte någon garanti för skador som kan hänföras till bristande efterlevnad av föreskrifter eller felaktig installation.
FÖRSIKTIGT!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.

5 Installation och handhavande

5.1 Installation

Uppackning / placering
Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt förpackningsmaterial samt transportskydd.
Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
– tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder
12 / 22 370281
Installation och handhavande
SV
lätt tillgänglig med bra ventilation.
Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
Håll ett minst 20 cm avstånd till brännbara väggar och föremål.
Elanslutning
Kontrollera att apparatens tekniska data (se namnskylten) passar till det lokala elnätets data.
Anslut apparaten till ett enkeluttag som är tillräckligt skyddat med skyddskontakt. Anslut apparaten inte till dubbeluttag.
Placera anslutningskabeln så att inte någon kan trampa eller snubbla på den.
Använd inte apparaten tillsammans med en extern timer eller fjärrkontroll.
370281 13 / 22
Installation och handhavande
SV

5.2 Handhavande

Före första användning
1. Rengör apparaten före första användning enligt anvisningarna i avsnitt 6
"Rengöring”.
2. Sätt droppgaller på huset runt apparatens nedre värmeplatta.
Under gräddninigen rinner eventuellt överflödig deg, bakrester och fett i droppgaller. Det måste kontrolleras och tömmas regelbundet.
3. Innan du använder apparatten första gången, värma upp den utan degen i öppet läge i ungefär en timme vid en temperaturinställning på 180 ° C - 200 ° C. Följ instruktionerna i avsnitten "Inställningar" och "Slå på och värma upp apparatten".
På grund av produktionsrester, kan rök skapas under uppvärmningen. Denna rök är dock inte farlig för användaren och kommer inte att genereras vid ytterligare användning av apparatten. Se till att ventilationen är tillräcklig vid första uppvärmningen.
4. Tre eller fyra gånger fukta värmeplattor med matfett.
14 / 22 370281
Installation och handhavande
SV
Tryckknapps vridreglage
Digital display
Informationslampa
Inställningar
Våffeljärnet styrs med två vridreglage:
Tryckknapps vridreglage för tid Tryckknapps vridreglage för temperatur
Tryckknapparna har inbyggda digitala skärmar från vilka senaste tid och temperatur kan läsas.
Informationslamporna visar driftsstatus.
Konstruktion av tryckknapps vridreglage
Temperaturinställning
Temperaturen ställs in med en vridreglage Genom att kort trycka på och sedan vrida på tryckknapps vridreglage för temperatur kan du ställa in önskad temperatur från 50 °C till 300 °C i steg om 1 °C. Genom att trycka på tryckknapps vridreglage för temperatur igen sparas det inställda värdet och visas på den digitala displayen. Apparatten värms upp till den inställda temperaturen. Den röda indikatorlampan på tryckknapps vridreglage för temperatur tänds under uppvärmningen. När den inställda temperaturen har uppnåtts slocknar indikatorlampan. Det tar cirka 10 minuter för apparatten att värmas upp till 200 °C.
Inställningstid
Apparattens driftstid ställs in med hjälp av tryckknapps vridreglage för tid Genom att kort trycka på och sedan vrida tryckknapps vridreglage för tid kan du ställa in önskad tid från 0 till 9:30 minuter i steg om 1 minut. Genom att trycka på vridreglage för tid igen sparas den inställda tiden och återstående tid visas på den digitala displayen (den räknas ner varje sekund).
370281 15 / 22
Installation och handhavande
SV
Den röda indikatorlampan i tryckknapps vridreglage för tid blinkar. När tiden har gått ut hörs en akustisk signal. För att stänga av signalen, tryck kort på vridreglage för tid.
TIPS!
Efter att den inställda tiden har gått, går apparatten inte i standby-läge, värmeelementet är fortfarande aktivt. Timern har ingen effekt på uppvärmningsfunktionen.
Den tidigare inställda tiden visas igen på den digitala displayen och med samma tidsinställning kan du laga nästa våffla. För att göra detta måste du trycka på vridreglage för tid.
Apparatten kan också användas utan timer om tryckknapps vridreglage för tid inte aktiveras genom att trycka på.
Slå på och värma upp apparatten
5. Stäng den övre värmeplattan med handtaget.
6. Anslut apparaten till ett lämpligt enkelt eluttag.
7. Ställ på / av-knappen i läge „I“.
Den gröna driftslampan på strömbrytaren tänds.
8. Ställ in önskad temperatur och tid enligt beskrivningen i avsnittet "Inställningar".
Den optimala temperaturen för bakning av våfflor är 200 ° C till 250 ° C.
TIPS! Innan du börjar grädda våfflor, värm apparatten upp till lämplig temperatur
för ett optimalt bakresultat.
Grädda våfflor.
1. Använd handtaget för att öppna den heta apparaten och se till att övre plattan är öppen till stopp.
2. Pensla den nedre värmeplattan med lite vegetabilisk olja (eller spraya med en non-stick spray).
16 / 22 370281
Installation och handhavande
SV
3. Använd en slev, sked eller degportionsbehållare och lägg den beredda degen på den förvärmda nedre värmeplattan, från mitten och sprid jämnt.
OBS! Var uppmärksam på mängden deg,
eftersom överflödig deg kan strömma genom apparattens kanter.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
4. Stäng apparatten och använd handtaget för att trycka ned den övre värmeplattan så att degen fördelas jämnt.
5. Beroende på önskad grad av brunning, baka i cirka 5-9 minuter.
6. Använd handtaget för att öppna enheten och ta försiktigt bort den färdiga våfflan med lämpliga köksredskap (tång, träspatel, etc.).
7. Servera våfflorna fortfarande varm med valfri topping (t.ex. frukt, olika såser etc.).
Omedelbart efter att du har tagit bort våfflan kan du fylla på apparatten med deg.
8. Grädda önskad mängd våfflor enligt beskrivningen ovan.
9. När våfflorna är färdiga trycker du på tryckknapps vridreglage och vrider dem tills visas på den digitala displayen ”00”.
10. Vrid strömbrytaren till läge ”O” och koppla bort apparatten från uttaget (dra ut kontakten!).
370281 17 / 22
Installation och handhavande
SV
Anvisningar och tips
Innan du börjar laga deg ska ingredienserna vila en stund vid rumstemperatur.
Degen blir fluffigare om du siktar mjölet först.
Separera äggulorna från proteinerna och tillsätt äggulorna i degen först. Vispa
äggvitorna tills de är stela och rör i slutet av skummet försiktigt, slå inte längre. Detta gör att degen och därmed våfflorna blir fylligare.
Smält smöret men inte vid höga temperaturer. Låt svalna och tillsätt degen när det är ljummet.
När det gäller recept som innehåller mjölk kan mjölken ersättas med mineralvatten. Detta gör att du kan använda mindre bakpulver, eftersom mineralvatten innehåller mycket koldioxid och har samma effekt som bakpulver.
Låt degen vila i minst en halvtimme innan ytterligare bearbetning. Degen ska användas och inte lagras på länge.
Ingredienser som nötter, baksmaker etc. lägg till degen i slutet.
Våfflor smakar bäst färska, ur våffeljärnet. Servera våfflorna efter önskemål,
t.ex. med pulveriserat socker, honung, sirap, glass eller andra tillsatser.
För krispiga våfflor, placera dem sida vid sida på ett galler för att svalna. Om du staplar de varma våfflorna ovanpå varandra kan de bli mjuka.
Färdkylda våfflor kan också frysas. För att förhindra att våfflorna hänger ihop, placera dem med smörj- eller smörgåspapper och frys dem i frysta livsmedelspåsar eller lämpliga frysbehållare.
Ta bort våfflorna från frysen efter behov och låt dem tina vid rumstemperatur. Värm våfflorna i en ugn vid ca 100 ° C före servering. Lägg dem i en behållare med lock eller linda dem i aluminiumfolie. Då blir våfflorna inte torra vid höga temperaturer.
18 / 22 370281
Rengöring
SV
250 g
Vetemjöl (typ 405)
150 g
Smör
200 ml
Mjölk
100 g
Socker
3 st
Ägg
2 teskedar
Vaniljsocker
1 tesked
Bakpulver
1 nypa
Salt
Recept på läckra våfflor (ca 10 stycken)
Ingredienser:
Gör så här: Steg 1: Lägg smöret i en kastrull. Smält på låg värme (låt det inte bli brunt). Ställ
det smälta smöret åt sidan och låt det svalna. Steg 2: Vispa ägg och socker, vaniljsocker och en nypa salt i en bunke till påsigt
skum. Tillsätt mjölk och bakpulver. Blanda väl. Häll mjölet i äggmassan genom en fin sil och rör om med en visp eller handmixer tills en smidig deg bildas.
Steg 3: Tillsätt långsamt det smälta smöret i degen under ständig omrörning. Blanda allt väl.
Steg 4: Värm upp våffeljärnet och grädda våfflorna.

6 Rengöring

6.1 Säkerhetsanvisningar för rengöring

Före rengöring av apparaten ska den kopplas bort från elnätet.
Låt apparaten torka helt.
Se till att vatten inte kommer in i apparaten. Doppa inte apparaten i vatten eller
andra vätskor under rengöring. Använd inte högtrycksvattenstråle för att rengöra apparaten.
Inga vassa eller metallföremål (en kniv, gaffel osv.) får användas för rengöring av apparaten. Vassa föremål kan skada apparaten och leda till elolycksfall vid kontakt med strömförande delar.
Använd inga skurmedel som innehåller lösningsmedel eller frätande rengöringsmedel för rengöring. De kan skada ytan.
370281 19 / 22
Rengöring
SV

6.2 Rengöring

1. Rengör apparaten varje dag.
2. Ta bort eventuella bakrester medan de fortfarande är varma med en träspade eller en lämplig rengöringsborste.
3. När det har svalnat tar du bort droppgaller och tömmer det.
4. Tvätta sedan droppgallret i varmt vatten med ett milt rengöringsmedel.
5. Torka droppgaller noggrant innan du lägger tillbaka den i maskinen.
6. Rengör värmeplattorna efter att den har svalnat, torr eller med en mjuk, fuktig trasa.
OBS! Se till att ingen fukt, olja eller fett kan komma in i apparatten. Diska aldrig
apparaten i diskmaskin. Doppa aldrig apparaten i vatten eller annan vätska.
7. Rengör huset med en mjuk trasa indränkt i tvättmedel.
8. Torka av de tvättade ytorna med en ren, fuktig trasa.
9. Sedan torka apparaten noga.
20 / 22 370281
Felsökning
SV
Fel
Möjlig orsak
Åtgärd
Apparatten är ansluten till strömförsörjningen, påslagen, men tryckknapparnas digitala displayen visar inga värden
Felaktig eller saknad strömförsörjning
Kontrollera strömförsörjningen och kabeln för skador
Skadad säkring för eldrift
Kontrollera säkringen och kontrollera apparaten efter att den har anslutits till ett annat eluttag
Ingen ström
Kontrollera strömförsörjning
Apparatten är inkopplad och påslagen men värms inte upp
Temperaturen är inte inställd
Ställ in temperaturen
Åtminstone en av värmarna är skadad
Kontakta service
Våfflorna bakas inte på framsidan
För lite deg (inte i kontakt med övre plattan)
Lägg mer deg
Degen höjs inte tillräckligt (för lite bakpulver)
Tillsätt mer bakpulver till degen
Om övre lattan öppnas för länge svalnar den för mycket
Öppna inte våffeljärnet för länge

7 Felsökning

Tabellen nedan innehåller beskrivningar av möjliga orsaker till och åtgärdande av driftfel som förekommer under apparatens drift. Om ett driftfel inte kan åtgärdas kontakta service.
Vänligen ange artikelnummer, modellnamn och serienummer. Dessa data finns på typskylten på apparaten.
370281 21 / 22
Återvinning
SV
Elektriska apparater har denna symbol. Elektriska apparater skall bortskaffas och återvinnas på ett rätt och miljövänligt sätt. Elektriska apparater får inte slängas som hushållsavfall. Koppla bort apparaten från elnätet och avlägsna anslutningskabeln från apparaten.

8 Återvinning

Elektriska apparater
Elektriska apparater skall lämnas till bestämda insamlingsställen.
22 / 22 370281
Loading...