Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję
obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed
zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli
się ich nie unika.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz
konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość
wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi
stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają
zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz
regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego
uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód
na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być
przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna.
Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej
instrukcji obsługi.
1 Bezpieczeństwo
Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki.
Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane
niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które
użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej
instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze
oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi.
Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków,
szkód na osobach i rzeczach.
2 / 20 200127
Bezpieczeństwo
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami,
które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub
śmiercią, jeśli się ich nie unika.
OSTROŻNIE!
Hasło ostrzegawcze OSTROŻNIE ostrzega przed zagrożeniami, które
mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich
nie unika.
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia
mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa.
WSKAZÓWKA!
Symbol WSKAZÓWKA zapoznaje użytkownika z kolejnymi
informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
, die
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Prąd elektryczny
• Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
• Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie suchym.
• Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie
od zasilania elektrycznego.
• Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Odłączyć urządzenie od
zasilania elektrycznego.
•Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
•Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
200127 3 / 20
Bezpieczeństwo
PL
• Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i
ostrymi krawędziami.
• Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
• Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
• Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie
przyłączeniowym.
• Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektr. należy zawsze chwycić za wtyczkę.
• Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń. Nie
użytkować urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Jeśli przewód
jest uszkodzony, wówczas w celu uniknięcia zagrożeń należy zlecić jego
wymianę zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Materiały palne
• Nigdy nie należy narażać urządzenia na wysokie temperatury, jak np. kuchenka,
piec, otwarty ogień, urządzenia do utrzymywania ciepła itp.
• Urządzenie należy czyścić regularnie, aby uniknąć ryzyka pożaru.
• Nie przykrywać urządzenia np. folią aluminiową lub ściereczkami.
• Z urządzenia należy korzystać używając tylko przeznaczonych do tego
materiałów oraz przy odpowiednich ustawieniach temperatury. Materiały,
produkty spożywcze i resztki żywności w urządzeniu mogą się zapalić.
• Nigdy nie użytkować urządzenia w pobliżu palnych, łatwo zapalnych materiałów,
jak np. benzyn, spirytus, alkohol. Wysoka temperatura powoduje parowanie tych
materiałów i w efekcie styczności ze źródłami zapłonu może dojść do eksplozji.
• W razie pożaru, przed podjęciem odpowiednich czynności gaśniczych odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego. Nigdy nie gasić ognia wodą, gdy
urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. Po ugaszeniu pożaru
należy zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza.
Gorące powierzchnie
• Powierzchnie urządzenia podczas pracy stają się gorące. Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia. Wysoka temperatura utrzymuje się także po wyłączeniu.
• Nie dotykać żadnych gorących powierzchni urządzenia. Należy korzystać z
dostępnych elementów obsługi i uchwytów.
• Urządzenie można transportować i czyścić tylko po zupełnym ostygnięciu.
• Gorących powierzchni nie wolno polewać zimną wodą ani cieczami palnymi.
Zagrożenie zdrowia przez zarazki
4 / 20 200127
Bezpieczeństwo
PL
• Zbiornik musi być w regularnych odstępach czasu całkowicie opróżniany,
czyszczony i dezynfekowany, aby wyeliminować możliwość gromadzenia się
szkodliwych dla zdrowia, niebezpiecznych zarazków.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
• Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
• Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
Personel obsługujący
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (również
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi
oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej wiedzy.
• Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Niewłaściwe użytkowanie
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
• Urządzenie można używać tylko w stanie technicznym nie budzącym
zastrzeżeń, zapewniającym bezpieczną eksploatację.
• Urządzenie można używać tylko wówczas, gdy przyłącza znajdują się w stanie
technicznym nie budzącym zastrzeżeń, zapewniającym bezpieczną
eksploatację.
• Urządzenie można używać tylko wówczas, gdy jest czyste.
• Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy
naprawiać urządzenia samodzielnie.
• Nie wolno przeprowadzać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu.
200127 5 / 20
Bezpieczeństwo
PL
1.3Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego
normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za
użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
– Zagotowywanie i utrzymywanie ciepła wody;
– Przygotowywanie esencji herbacianej.
To urządzenie może być użytkowane w gospodarstwie domowym i tym podobnych
miejscach, jak na przykład:
– w kuchniach dla pracowników w sklepach, biurach lub podobnych
obszarach pracy;
– w gospodarstwach rolnych;
– przez klientów w hotelach, motelach i innych typowych miejscach
mieszkalnych;
– w pensjonatach.
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i
rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie
temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
– Podgrzewanie lub zaparzanie płynów zawierających cukier, substancje
słodzące, ługi lub alkohol.
6 / 20 200127
Informacje ogólne
PL
2 Informacje ogólne
2.1Odpowiedzialność i gwarancja
Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały
zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy
konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich
doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień
oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
– nieprzestrzegania wskazówek,
– użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem,
– wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika,
– zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie,
służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.
2.2 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne
elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody
producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i
w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i
przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują
obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia
dalszych roszczeń.
2.3 Deklaracja zgodności
Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej.
Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie
prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
200127 7 / 20
Transport, opakowanie i magazynowanie
PL
3 Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1Kontrola dostawy
Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest
kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku
stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia
urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/
liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i
złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu,
gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem
Obsługi Klienta.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do
przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia
do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających
się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu.
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w
danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy
wprowadzić do recyklingu.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a
podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na
zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy
przechowywać tylko w następujących warunkach:
– w pomieszczeniach zamkniętych
– w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu
– z dala od środków agresywnych
– w miejscu chronionym przed światłem słonecznym
– w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy
regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby
opakowanie należy wymienić na nowe.
8 / 20 200127
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Zaparzacz do herbaty/Warnik do
wody M8000
Numer art.:
200127
Materiał:
stal szlachetna (stal CrNi 18/8)
Materiał pokrywy:
stal szlachetna (stal CrNi 18/8)
Pojemność w l:
8
Zakres temperatur od - do w °C:
30 - 100
Ilość kurków:
2
Ilość wskaźników poziomu napełnienia:
2
Wartość przyłączeniowa:
1,6 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
295 x 335 x 490
Ciężar w kg:
3,58
4 Parametry techniczne
4.1Dane techniczne
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
– zdejmowana tacka ociekowa
– osobny kurek spustowy gorącej wody i herbaty z własnym wskaźnikiem
poziomu napełnienia
200127 9 / 20
Parametry techniczne
PL
Rys. 1
1. Otwór spustowy pary w pokrywie
2. Pokrywka z uchwytem
3. Uchwyt zbiornika (2x)
4. Zaparzacz do herbaty
5. Sitko do herbaty
6. Wskaźnik poziomu napełnienia
zaparzacza do herbaty
7. Zbiornik wody
8. Elementy obsługi
9. Podstawa
10. Taca ociekowa
11. Kratka ociekowa
12. Kurek spustowy herbaty
13. Kurek spustowy gorącej wody
14. Wskaźnik poziomu napełnienia zbiornika gorącej wody
4.2 Zestawienie podzespołów urządzenia
10 / 20 200127
Parametry techniczne
PL
Abb. 2
15. Kontrolka nagrzewania (pomarańczowa)
16. Kontrolka podtrzymywania ciepła (zielona)
17. Włącznik/wyłącznik ze zintegrowaną kontrolką zasilania (czerwona)
18. Regulator temperatury
Elementy obsługi
4.3 Funkcje urządzenia
W zaparzaczu do herbaty/ warniku gorącej wody o łącznej pojemności 8 litrów
można zagotować wodę, a następnie utrzymywać żądaną temperaturę herbaty i
gorącej wody przez długi czas. Oba wskaźniki poziomu napełnienia pozwalają w
prosty sposób monitorować zawartość.
200127 11 / 20
Instalacja i obsługa
PL
PRZESTROGA!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.
5 Instalacja i obsługa
5.1Instalacja
Ustawienie
•Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy
opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
• Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną
należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki
kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek
ostrzegawczych na urządzeniu.
• Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
• Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu
szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
• Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
– równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
– wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem
– łatwo dostępna
– posiadająca dobrą wentylację.
• Należy zachować wystarczający odstęp od brzegów stołu. Urządzenie mogłoby
się przewrócić i spaść.
• Halten Sie zu Wänden seitlich und hinten oder zu anderen Gegenständen einen ausreichenden Abstand ein, um die Einwirkung von Hitze zu vermeiden. Falls di es nicht möglich ist, bringen Sie Schutz vorrichtungen an, z.B. Folien aus hitze beständigem Material.
• Zachować odstęp co najmniej 10 cm od palnych ścian i przedmiotów.
12 / 20 200127
Instalacja i obsługa
PL
OSTRZEŻENIE
Ryzyko poparzenia!
Zbiornik wody i pokrywa podczas pracy bardzo się nagrzewają.
Nie dotykać gorącego urządzenia.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Gorąca para wydostająca się podczas zdejmowania pokrywy może
prowadzić do poparzenia dłoni, ramion, twarzy.
Nigdy nie zdejmować pokrywy podczas pracy.
Aby dolać wody urządzenie należy odłączyć i ostrożnie zdjąć pokrywę za
pomocą uchwytu pokrywy.
Przepełnienie zbiornika może prowadzić do wycieku gorącej wody i do
poparzeń!
Przestrzegać maksymalnej ilości napełnienia!
Podłączenie do prądu
•Sprawdzić, czy dane techniczne urządzenia (zob. tabliczka znamionowa) pasują
do danych lokalnej sieci energetycznej.
• Podłączyć urządzenie do pojedynczego, wystarczająco zabezpieczonego
gniazdka ze stykiem ochronnym. Nie podłączać urządzenia do gniazda
wielokrotnego.
• Przewód przyłączeniowy ułożyć tak, aby nikt nie mógł po nim chodzić ani się o
niego potknąć.
5.2 Obsługa
200127 13 / 20
Instalacja i obsługa
PL
Przed użyciem
1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy oczyścić według
wskazówek zawartych w punkcie 6.2 „Czyszczenie“.
OSTRZEŻENIE!
Ważne jest, aby w zbiorniku wody znajdowała się tylko świeża woda pitna.
W urządzeniu nie mogą znajdować się żadne ciecze nie nadające się do
spożycia, jak kwasy, ługi, oleje, azotany itd.!
WSKAZÓWKA!
W celu skrócenia czasu nagrzewania zbiornik można napełnić gorącą
wodą. Oszczędza to czas i energię!
2. Do zbiornika wody i do zaparzacza herbaty nalać żądaną ilość świeżej wody
(tylko do znacznika „MAX“).
3. Aby przygotować w urządzeniu esencję herbacianą, do sitka na herbatę należy
wsypać żądaną ilość herbaty liściastej i umieść je w zaparzaczu herbaty
zintegrowanym ze zbiornikiem wody.
4. Umieścić pokrywę na zbiorniku wody.
5. Aby zamknąć zbiornik wody, pokrywę należy obrócić w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aż plastikowe części pokrywy zablokują się na
uchwytach zbiornika (zamek obrotowy).
6. Zamocować tacę ociekową na podstawie urządzenia i nałożyć kratkę ociekową.
Praca urządzenia
7. Podłączyć urządzenie do odpowiedniego pojedynczego gniazdka.
8. Włączyć urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika.
Zaświeci się czerwona kontrolka zasilania, która będzie świecić podczas całego
procesu pracy.
9. Ustawić żądaną temperaturę za pomocą regulatora temperatury.
Zakres regulacji temperatury wynosi 30 °C - 100 °C.
Gdy tylko regulator temperatury zostanie uruchomiony, zaczyna świecić
pomarańczowa lampka kontrolna dla funkcji nagrzewania.
Woda nagrzewa się teraz do ustawionej temperatury. Po osiągnięciu ustawionej
temperatury pomarańczowa lampka kontrolna nagrzewania gaśnie. Obrócić
regulator temperatury na żądaną temperaturę, w której powinna być utrzymywana
woda.
Gdy temperatura wody w zbiorniku wody spada, termostat ponownie się załącza i
pomarańczowa lampka kontrolna nagrzewania zaczyna znowu świecić.
14 / 20 200127
Instalacja i obsługa
PL
3. Aby pobrać gorącą wodę lub esencję
herbacianą, pod odpowiednim kurkiem
spustowym należy ustawić odpowiedni
pojemnik (szklanka, filiżanka lub kubek).
4. Aby nalać gorącej wody należy nacisnąć w
dół lewy kurek spustowy gorącej wody i
przytrzymać go, aż pojemnik zostanie
napełniony żądaną ilością wody.
5. Następnie puścić kurek spustowy.
Kurek spustowy zamyka się automatycznie.
Rys. 3
Czas potrzebny do osiągnięcia temperatury wrzenia zależy od ilości wody oraz
temperatury wody w zbiorniku wody w momencie włączenia urządzenia.
Po pewnym czasie woda się zagotuje, a temperatura wody przez kilka sekund
będzie wynosić około 97 stopni, po czym duży element grzejny przestanie
pracować i zacznie działać inny mały element grzejny, aby utrzymać temperaturę
wody około 90 stopni przez długi czas.
2. Podczas przygotowywania herbaty należy pamiętać o tym, że parzenie różnych
gatunków herbaty wymaga różnej temperatury wody. Należy uwzględnić
wskazówki podane na opakowaniach herbat.
6. Aby przygotować herbatę, prawym kurkiem spustowym herbaty należy nalać
żądaną ilość esencji herbacianej, a następnie lewym kurkiem spustowym
dopełnić gorącą wodą.
200127 15 / 20
Instalacja i obsługa
PL
7. Należy kontrolować stan napełnienia zbiornika na wodę i zaparzacza herbaty
podczas pracy urządzenia; poziom wody można odczytać z odpowiednich
wskaźników poziomu napełnienia.
UWAGA!
Regularnie kontrolować poziom wody, aby zapobiec przegrzaniu
urządzenia.
Nigdy nie użytkować urządzenia bez wody.
Zalecamy, aby wyłączyć urządzenie, gdy znajduje się w nim mniej niż trzy
filiżanki wody.
8. Przed ponownym dolaniem wody wyłączyć urządzenie.
9. Używając uchwytów, zdjąć ostrożnie pokrywę ze zbiornika wody, obracając ją w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
10. Nalać potrzebną ilość wody.
11. Ponownie nałożyć pokrywę i zamknąć zbiornik wody za pomocą zamka
obrotowego.
Wyłączanie urządzenia
1. Jeśli urządzenie nie jest już używane, regulator temperatury należy przekręcić w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na pozycję WYŁ.
2. Włącznik/wyłącznik przełączyć na pozycję „O“.
3. Odłączyć urządzenie z gniazdka (wyciągnąć wtyczkę!).
16 / 20 200127
Instalacja i obsługa
PL
1. Odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
2. Poczekać,aż urządzenie ostygnie.
3. Po fazie stygnięcia opróżnić zbiornik wody.
4. Nacisnąć przycisk RESET.
Przycisk RESET znajduje się na spodniej stronie
urządzenia.
Rys. 4
Zabezpieczenie przed przegrzaniem / pracą na sucho
Urządzenie jest wyposażone w ochronę przed przegrzaniem/działaniem na
sucho. Jeśli urządzenie zostanie przypadkowo włączone bez wody lub z małą
ilością wody, nastąpi jej uruchomienie i urządzenie zostanie automatycznie
wyłączone.
Aby urządzenie zresetować, należy wykonać następujące kroki:
5. Napełnić świeżą wodą zbiornik wody.
6. Uruchomić urządzenie jak zwykle i sprawdzić, czy zaświeci się lampka kontrolna
nagrzewania.
Jeśli lampka ta się zaświeci, oznacza to, że urządzenie znowu normalnie działa.
7. Jeśli kontrolka nadal nie świeci, wyciągnąć wtyczkę i ponownie wcisnąć przycisk
RESET.
8. Wykonać ten proces jeszcze kilka razy, aż urządzenie ponownie normalnie będzie działać.
9. Jeśli urządzenie nie włącza się ponownie po kilkukrotnym naciśnięciu przycisku RESET, należy skontaktować się z serwisem w celu dalszej weryfikacji.
WSKAZÓWKA!
Urządzenie zabezpieczające może się przypadkowo wyłączyć podczas
transportu; jeśli tak się stanie, należy zresetować wyłącznik termiczny
zgodnie z powyższymi instrukcjami.
200127 17 / 20
Czyszczenie i odkamienianie
PL
6 Czyszczenie i odkamienianie
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas
czyszczenia
• Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego.
• Pozostawić urządzenie do zupełnego ostygnięcia.
• Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda. Nie zanurzać urządzenia
podczas czyszczenia w wodzie lub innych cieczach. Do czyszczenia urządzenia
nie używać strumienia wody pod ciśnieniem.
• Nie używać do czyszczenia urządzenia żadnych ostrych ani metalowych przedmiotów (nóż, widelec itp.). Ostre przedmioty mogą uszkodzić urządzenie, a przy
kontakcie z elementami przewodzącymi prąd doprowadzić do porażenia prądem.
• Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających
rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić
powierzchnię.
6.2 Czyszczenie
1. Urządzenie należy regularnie czyścić na koniec dnia roboczego, w razie
potrzeby także częściej.
2. Zdjąć ze zbiornika wody pokrywę i wyciągnąć sitko na herbatę.
3. Wyjąć z urządzenia tacę ociekową z kratką ociekową i opróżnić je.
4. Zbiornik wody i zaparzacz herbaty wyczyścić dokładnie ciepłą wodą, łagodnym środkiem myjącym i miękką gąbką lub odpowiednią szczotką do mycia naczyń.
5. Zbiornik wody wypłukać dokładnie czystą wodą.
6. Kurek spustowy czyścić, przepuszczając przez niego wodę.
7. Pokrywę, sitko na herbatę i tacę ociekową z kratką ociekową czyścić pod ciepłą bieżącą wodą.
8. Pojemnik na wodę z zewnątrz ipodstawę przetrzeć za pomocą miękkiej, wilgotnej ściereczki.
9. Po czyszczeniu osuszyć dokładnie urządzenie i zdjęte części za pomocą miękkiej, niestrzępiącej się ściereczki.
18 / 20 200127
Czyszczenie i odkamienianie
PL
6.3Odkamienianie
Nieodpowiednia woda może prowadzić do tworzenia się osadów kamienia. Osady
kamienia powodują wydłużanie czasu nagrzewania i mogą być przyczyną
uszkodzenia urządzenia.
WSKAZÓWKA: Aby uniknąć odkładania się kamienia, zaleca się
stosowanie przefiltrowanej wody!
UWAGA! Brak regularnego, zgodnego z instrukcją, odkamieniania
urządzenia jest podstawą do nieuznania reklamacji. Tego rodzaju
reklamacje nie są objęte gwarancją! Urządzenie należy odkamieniać
regularnie!
1. Napełnić zbiornik na wodę świeżą wodą, dodać do wody octu lub dostępnego w
handlu środka do odkamieniania i powstały roztwór zagotować. Przestrzegać
wskazówek producenta środka do odkamieniania.
2. Przepuścić część roztworu przez kranik spustowy, aby usnąć znajdujące się w
nim osady z kamienia.
3. Roztwór do odkamieniania zagotować ponownie, jeszcze 1 - 2 razy.
4. Następnie pozostawić urządzenie na jakiś czas do ostygnięcia.
5. Po odkamienieniu usunąć roztwór do odkamieniania.
6. Zbiornik na wodę należy dokładnie kilkakrotnieopłukać czystą wodą.
7. Czystą wodę należyprzepuścić także przez kranik spustowy, aby usunąć wszelkie pozostałości roztworu do odkamieniania.
200127 19 / 20
Utylizacja
PL
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Urządzenia
elektryczne muszą być w sposób właściwy i przyjazny dla
środowiska usuwane i poddawane recyclingowi. Nie wolno
wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych.
Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i usunąć z
urządzenia przewód przyłączeniowy.
7 Utylizacja
Urządzenia elektryczne
Urządzenia elektryczne należy oddawać do wyznaczonych punktów zbiórki.
20 / 20 200127
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.