Bartscher KV1 Deluxe, 190033 Operating instructions [de]

KV1 Deluxe
190033
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Deutschland
Tel.: +49 5258 971-0 Fax.: +49 5258 971-120 Service-Hotline: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 1.0 Erstelldatum: 2024-01-23
DE 2
Original-Bedienungsanleitung
1 Sicherheit ...................................................................................................... 3
1.1 Signalworterklärung ................................................................................. 3
1.2 Sicherheitshinweise ................................................................................. 4
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................... 7
1.4 Bestimmungswidrige Verwendung ........................................................... 7
2 Allgemeines ................................................................................................... 8
2.1 Haftung und Gewährleistung ................................................................... 8
2.2 Urheberschutz ......................................................................................... 8
2.3 Konformitätserklärung .............................................................................. 8
3 Transport, Verpackung und Lagerung ........................................................... 9
3.1 Transportinspektion ................................................................................. 9
3.2 Verpackung .............................................................................................. 9
3.3 Lagerung .................................................................................................. 9
4 Technische Daten ........................................................................................ 10
4.1 Technische Angaben ............................................................................. 10
4.2 Funktion des Gerätes ............................................................................. 13
4.3 Baugruppenübersicht ............................................................................. 14
5 Installationsanweisungen ............................................................................ 18
5.1 Installation .............................................................................................. 18
6 Gebrauchs- und Wartungsanleitung ............................................................ 22
6.1 Inbetriebnahme ...................................................................................... 22
6.2 Getränke zubereiten .............................................................................. 27
6.3 Einstellungen ......................................................................................... 30
6.3.1 Einstellungen Programme ................................................................ 30
6.3.2 Wartungsmenü ................................................................................. 31
6.3.3 Getränkemenü.................................................................................. 34
6.3.4 Systemmenü .................................................................................... 40
6.3.5 Bedienfeld ........................................................................................ 45
7 Reinigung und Wartung ............................................................................... 54
7.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung ........................................................ 54
7.2 Reinigung ............................................................................................... 54
7.2.1 Tägliche Reinigung ........................................................................... 55
7.2.2 Wöchentliche Reinigung ................................................................... 58
7.2.3 Reinigung der Brüheinheit bei Aufforderung .................................... 60
190033 1 / 66
DE
7.2.4 Reinigung des Milchsystems ............................................................ 61
7.2.5 Entkalkung bei Aufforderung ............................................................ 62
7.3 Wartung ................................................................................................. 63
8 Mögliche Funktionsstörungen ...................................................................... 63
9 Außerbetriebnahme ..................................................................................... 65
10 Entsorgung .................................................................................................. 66
2 / 66 190033
Sicherheit
DE
Die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und griffbereit am Gerät aufbewahren!
GEFAHR!
Das Signalwort GEFAHR warnt vor Gefährdungen, die zu schweren Verletzungen oder Tod führen, wenn sie nicht vermieden werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und ist eine wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Zusätzlich gelten die für den Einsatzbereich des Geräts gültigen Unfallverhütungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen und gesetzliche Regelungen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Beschädigungen führen.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Wenn das Gerät weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.

1 Sicherheit

Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird. Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Anweisungen der Bedienungsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.

1.1 Signalworterklärung

Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Signalwörter gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt befolgt werden, um Personenschäden, Unfälle und Sachschäden zu vermeiden.
190033 3 / 66
Sicherheit
DE
WARNUNG!
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Gefährdungen, die mittelschwere bis schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können, wenn sie nicht vermieden werden.
VORSICHT!
Das Signalwort VORSICHT warnt vor Gefährdungen, die leichte oder mäßige Verletzungen zur Folge haben können, wenn sie nicht vermieden werden.
ACHTUNG!
Das Signalwort ACHTUNG kennzeichnet mögliche Sachschäden, die bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises auftreten können.
HINWEIS!
Das Symbol HINWEIS setzt den Benutzer über weiterführende Informationen und Tipps für den Gebrauch des Geräts in Kenntnis.
, die

1.2 Sicherheitshinweise

Elektrischer Strom
Eine zu hohe Netzspannung oder unsachgemäße Installation kann zu
elektrischem Stromschlag führen.
Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Angaben auf dem Typenschild mit
der Netzspannung übereinstimmen.
Halten Sie das Gerät trocken um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Wenn im Betrieb Störungen auftreten, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung.
Berühren Sie den Netzstecker des Geräts nicht mit nassen Händen.
Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Trennen
Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung.
Lassen Sie Reparaturen und das Öffnen des Gehäuses nur von Fachkräften
und Fachwerkstätten ausführen.
Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
4 / 66 190033
Sicherheit
DE
Bringen Sie das Anschlusskabel nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten
in Berührung.
Knicken, quetschen oder verknoten Sie das Anschlusskabel nicht.
Wickeln Sie das Anschlusskabel des Geräts immer vollständig ab.
Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das Anschlusskabel.
Greifen Sie immer an den Netzstecker, um das Gerät von der Stromversorgung
zu trennen.
Überprüfen Sie das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist. Wenn dieses Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Brennbare Materialien
Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen aus, z.B. Herd, Ofen, offene
Flammen, Geräte zum Warmhalten, etc.
Reinigen Sie das Gerät täglich, um das Brandrisiko zu vermeiden.
Decken Sie das Gerät nicht ab, z.B. mit Alufolie oder Tüchern.
Betreiben Sie das Gerät nur mit den vorgesehenen Materialien und bei
geeigneten Temperatureinstellungen. Materialien, Lebensmittel und Lebensmittelreste im Gerät können sich entzünden.
Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren, leicht
entzündlichen Materialen, z.B. Benzin, Spiritus, Alkohol. Durch die Hitze verdampfen die Materialien und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu Verpuffungen kommen.
Sollte ein Brand entstehen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
bevor Sie geeignete Maßnahmen zur Brandbekämpfung einleiten. Das Feuer niemals mit Wasser löschen, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Sorgen Sie für ausreichend Frischluftzufuhr nach dem Löschen des Brandes.
Heiße Oberflächen
Die Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Auch nach dem Ausschalten bleibt die Hitze bestehen.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Geräts. Nutzen Sie vorhandene
Bedienelemente und Griffe.
Transportieren und reinigen Sie das Gerät nur nach vollständigem Abkühlen.
Geben Sie kein kaltes Wasser oder brennbare Flüssigkeiten auf die heißen
Oberflächen.
190033 5 / 66
Sicherheit
DE
Gesundheitsgefahr durch Keime
Der Behälter des Gerätes muss in regelmäßigen Abständen komplett entleert,
gereinigt und desinfiziert werden, um die Gefahr der Bildung von gesundheitsschädlichen Keimen zu vermeiden.
Betrieb nur unter Aufsicht
Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
Halten Sie sich immer in der unmittelbareren Nähe des Geräts auf.
Halten Sie Verpackungsmaterialien und S tyroporteile von Kindern fern. Sie könn en sich darin verfangen und ersticken.
Bedienpersonal
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen, mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
Fehlgebrauch
Bestimmungswidrige oder verbotene Verwendung kann zu Beschädigungen an
dem Gerät führen.
Verwenden Sie das Gerät nur in betriebssicherem und technisch einwandfreiem
Zustand.
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn die Anschlüsse in betriebssicherem und
technisch einwandfreiem Zustand sind.
Verwenden Sie das Gerät nur in sauberem Zustand.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Führen Sie niemals selbst Reparaturen
am Gerät durch.
Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
6 / 66 190033
Sicherheit
DE

1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung

Jede über die folgende bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Folgende Verwendungen sind bestimmungsgemäß:
– Zubereiten verschiedener Arten von Kaffeegetränken wie Kaffee,
Cappuccino, Espresso, etc..

1.4 Bestimmungswidrige Verwendung

Eine bestimmungswidrige Verwendung kann zu Personenschäden sowie Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung, Feuer und hohe Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem Gerät durch, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
190033 7 / 66
Allgemeines
DE

2 Allgemeines

2.1 Haftung und Gewährleistung

Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstands sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen, u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
Nichtbeachtung der Anweisungen, bestimmungswidriger Verwendung, technischen Änderungen durch den Benutzer, Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
Dieser Kaffeevollautomat enthält Verschleißteile. Sofern das Gerät ordnungsgemäß gewartet wird, ist im Regelfall davon auszugehen, dass die nachfolgenden Verschleißteile bis zu der angegebenen Bezugsmenge von Getränken halten:
Pumpe, Drainageventil, Mahlwerk, Dichtungen: 25.000 Bezüge Brüheinheit: 50.000 Bezüge
Ausfälle dieser Verschleißteile nach Erreichen der jeweiligen Bezugsmenge stellen keinen Mangel des Kaffeevollautomaten dar.

2.2 Urheberschutz

Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.

2.3 Konformitätserklärung

Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
8 / 66 190033
Transport, Verpackung und Lagerung
DE

3 Transport, Verpackung und Lagerung

3.1 Transportinspektion

Prüfen Sie die Lieferung nach Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden. Nehmen Sie bei äußerlich erkennbaren Transportschäden die Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen. Vermerken Sie den Schadensumfang auf den Transportunterlagen/ Lieferschein des Transporteurs und leiten Sie die Reklamation ein. Reklamieren Sie verdeckte Mängel sofort nach Erkennen, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
Falls Teile oder Zubehör fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.

3.2 Verpackung

Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen.
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Im Einzelnen sind dies: Folien und Beutel aus Kunststoff, Verpackung aus Pappe.
Führen Sie wiederverwertbare Verpackungen dem Recycling zu. Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften.

3.3 Lagerung

Lassen Sie die Packstücke bis zur Installation verschlossen und bewahren Sie diese unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung auf. Lagern Sie die Packstücke nur unter folgenden Bedingungen:
in geschlossenen Räumen trocken und staubfrei vor aggressiven Medien ferngehalten vor Sonneneinstrahlung geschützt vor mechanischen Erschütterungen geschützt.
Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) kontrollieren Sie regelmäßig den Allgemeinzustand aller Teile und der Verpackung. Erneuern Sie bei Bedarf die Verpackung.
190033 9 / 66
Technische Daten
DE
Bezeichnung:
Kaffeevollautomat KV1 Deluxe
Artikel-Nummer:
190033
Material:
Kunststoff
Material Mahlwerk:
Stahl
Anzahl Brühgruppen:
1
Inhalt Wassertank in L:
6
Anzahl Bohnenbehälter:
1
Inhalt Bohnenbehälter in g:
1 x 1000
Programme, voreingestellt, individuell überschreibbar:
30
Pumpendruck in bar:
19
Inhalt Restebehälter, ca. Tassen:
50
Ausgelegt für Tassen / Tag:
100
Leistung Tassen max.: à 120 ml / Stunde (1-facher Tassenauslauf) | à 120 ml / Stunde (2-facher Tassenauslauf):
60 | 80 Mindest-Aufbrühmenge in ml:
15
Wasseranschluss:
1/2"
Geräuschpegel:
< 70 dB
Anschlusswert:
3,1 kW | 230 V | 50 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
390 x 560 x 630
Gewicht in kg:
20,4

4 Technische Daten

4.1 Technische Angaben

10 / 66 190033
Technische Daten
DE
Ausführung / Eigenschaften
Farbe: schwarz, silber
Ausführung: Vollautomat
Tassenzähler: pro Programm und insgesamt
Entkalkungssignal
Füllstandsanzeige
Ein-/Ausschalter
Steuerung: Touch
Kontrollleuchte: Ein/Aus
Einstellmöglichkeiten:
Bedienermodus (Standard, Selbstbedienermodus, Professional Modus) Kaffeedosierung Getränkenamen Mahlgrad 5-stufig Milchmenge Videoanzeige Vorbrühmenge Wassermenge Wassertemperatur (über Thermoblock bis 95 °C)
Wasserversorgung, 3 Optionen:
Wassertank Festwasseranschluss Wasserzufuhr über externen Behälter
Bohnenbehälter abschließbar
Bohnenbehälter abnehmbar
Wassertank abnehmbar
Milchzufuhr:
Extern über Schlauch Automatische Regulierung der Durchfluss-Menge
(Temperaturregulierung)
Programme:
30, voreingestellt, individuell überschreibbar weitere unbegrenzt speicherbar Programmierung passwortgeschützt
Betriebssystem: Android
190033 11 / 66
Technische Daten
DE
Videoanzeige:
individuell bespielbar über USB bis zu 10 Videos speicherbar während der Kaffeezubereitung und in Pausenzeiten 1 Video für alle Vorgänge auswählbar
Heißwasserfunktion
Heiße-Milch-Funktion
Mahlwerk: Kegelmahlwerk
Drucksystem: Kolbendruck
USB-Anschluss: Ja
Milchaufschäumer:
Ja Temperatur-Sensor am Gerät für optimale Dampfzugabe
Reinigungsprogramm:
Ja Speicher der Reinigungszyklen
Display-Anzeige:
Fehlermeldungen, Lautstärke, Programme, Status, Wartungsinfo Größe: 10,1 Zoll Werbevideos individuell programmierbar
Automatische Abschaltung
Restebehälter spülmaschinengeeignet
Kaffeepulver-Option
2-Tassen-Funktion
Eigenschaften:
Bohnenbehälter werkzeuglos herausnehmbar Bodenplatte mit Ausschnitt für einen automatischen Trester-Auswurf Gleichzeitige Ausgabe von Kaffee und Wasser möglich (Americano) Leistungsstarke Heizung: 2 x 1.400 Watt Wassertank mit Griff
Inklusive:
1 Milchschlauch, 50 cm 1 Wasserzulaufschlauch, 150 cm 1 Wasserablaufschlauch, 200 cm 1 Universalschlüssel
12 / 66 190033
Technische Daten
DE
Wichtige Hinweise:
– Ab einer Wasserhärte von 5° d.H empfehlen wir ausdrücklich die
Vorschaltung eines geeigneten Wasserenthärters
– Ab einem Wasserdruck von 3 bar ist ein Druckminderer erforderlich
Technische Änderungen vorbehalten!

4.2 Funktion des Gerätes

Das Gerät ist zum Zubereiten von verschiedenen Kaffeespezialitäten wie Kaffee, Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato unter Verwendung von Kaffeebohnen und kaltem Wasser konzipiert und optimal für den Einsatz in Cafés, Frühstücksräumen und Büros geeignet.
190033 13 / 66
Technische Daten
DE
Abb. 1

4.3 Baugruppenübersicht

14 / 66 190033
Technische Daten
DE
1. Wassertank mit Abdeckung
2. Abdeckung Bohnenbehälter
3. Bohnenbehälter
4. Ein-/Ausschalter
5. Bedienblende
6. Restebehälter
7. Halterung Restebehälter
8. Abtropfgitter
9. Auffangbehälter
10. Kaffee-/Wasserauslauf
11. Gehäuse
12. Anschluss Stromversorgung
13. Ein-/Aus-Hauptschalter
14. MDB-Schnittstelle
15. Aussparung für Abwasseranschluss
16. Wasseranschluss
17. Abdeckkappe Wasseranschluss
18. USB-Anschluss
Durch Berühren des Symbols „Benutzer“ lässt sich eine präferierte Getränkeauswahl für unterschiedliche Benutzer einstellen.
Die Funktion muss im Menü
„Anzeigeeinstellung“ aktiviert werden, bevor
diese nutzbar ist.
Abb. 2
Beschreibung Baugruppen (Abb. 1)
Benutzeroberfläche
Der Kaffeevollautomat ist mit drei verschiedenen Arten von Benutzeroberflächen ausgestattet: Standard-, Selbstbedienungs- und Profi-Oberfläche, um den Anforderungen verschiedener Verwendungen gerecht zu werden.
Standard-Benutzeroberfläche
190033 15 / 66
Technische Daten
DE
Hier kann schnell die gewünschte Sprache auswählt werden (max. 4 verschiedene Sprachen sind voreingestellt). Die Sprachen lassen sich in den Anzeigeeinstellungen festlegen.
Speziell für die Verwendung in Selbstbedienungseinrichtungen (Frühstücksläden und Hotels) entwickelt. Der Benutzer kann die Sprache in der oberen rechten Ecke des Bildschirms schnell auswählen, ohne auf das Menü zuzugreifen.
Abb. 3
Wird in der Regel in kommerziellen Einrichtungen verwendet.
Die Einstellmöglichkeiten sind sehr vielfältig und es lassen sich Produktwarteschlangen anlegen.
Abb. 4
Selbstbedienungs-Benutzeroberfläche
Professionelle Benutzeroberfläche
16 / 66 190033
Technische Daten
DE
Symbol
Name
Beschreibung
Benutzer
Zugang zu den Benutzereinstellungen
Logo
Zugang zu den Menüeinstellungen
Hinzufügen
Produkte hinzufügen
Schließen
Schließen der aktuellen Seite
Warnung
Anzeige der Fehlermeldung
Temperatur des Thermoblocks
Anzeige der Temperatur des Thermoblocks
Brüheinheit-Position
Betriebsstatus der aktuellen Brüheinheit
Fehlermeldung
Anzeige der aktuellen Fehlermeldung
Wasserdurchfluss
Anzeige der aktuellen Wasserdurchfluss­Menge ml/s
Inaktiv
Getränk ist 'inaktiv' und kann nicht zubereitet werden
Symbol
Name
Beschreibung
Beenden
Zum Hauptbildschirm zurückkehren und den PIN-Code eingeben, um das Menü erneut aufzurufen
Hauptbildschirm
Zum Hauptbildschirm zurückkehren, ohne dass der PIN-Code eingegeben werden muss, um das Menü erneut aufzurufen
Auswahl
Das Element ist ausgewählt oder aktiviert
Bearbeiten
Bearbeiten des Elements ist erlaubt
Bildschirmsymbole
Symbole der Menüeinstellungen
190033 17 / 66
Installationsanweisungen
DE
VORSICHT!
Bei einer unsachgemäßen Installation, Einstellung, Bedienung oder Wartung bzw. Handhabung des Gerätes kann es zu Personen- und Sachschäden kommen.
Aufstellung und Installation, sowie Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal unter Einhaltung der im jeweiligen Land geltenden Gesetzgebung vorgenommen werden.
HINWEIS!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bzw. Garantieverpflichtungen für Schäden, die auf Nichtbeachtung der Vorschriften oder unsachgemäße Installation zurückzuführen sind.
VORSICHT!
Erstickungsgefahr!
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern.

5 Installationsanweisungen

5.1 Installation

Auspacken / Aufstellen
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle äußeren und inneren
Verpackungsteile, sowie Transportsicherungen.
Ziehen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Gerät ab. Ziehen Sie die
Schutzfolie langsam ab, damit keine Kleberrückstände zurückbleiben. Entfernen Sie eventuelle Kleberrückstände mit einem geeigneten Lösungsmittel.
Achten Sie darauf, dass das Typenschild und die Warnhinweise am Gerät nicht
beschädigt werden.
Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Anschlüsse leicht zugänglich sind und bei
Bedarf schnell getrennt werden können.
Stellen Sie das Gerät auf eine Fläche mit folgenden Eigenschaften:
eben, ausreichend tragfähig, wasserresistent, trocken und hitzebeständig
18 / 66 190033
Installationsanweisungen
DE
Schließen Sie das Anschlusskabel an der Rückseite des Gerätes an.
ausreichend groß, um ungehindert mit dem Gerät arbeiten zu können gut zugänglich mit einer guten Luftzirkulation.
Halten Sie ausreichenden Abstand zu Tischkanten ein. Das Gerät könnte
kippen und herunterfallen.
Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zu Wänden und anderen
brennbaren oder verfärbungsanfälligen Gegenständen, dieser muss hinten und seitlich mindestens 5 cm und oben 15 cm betragen. Befolgen Sie die geltenden Brandschutzvorschriften am Aufstellort.
Stellen Sie das Gerät an einem Raum mit einer Umgebungstemperatur
zwischen 5 °C und 35 °C auf.
Das Gerät darf während des Betriebs nicht in einem Schrank aufgestellt werden.
Bohnenbehälter auspacken und installieren
1. Packen Sie den Bohnenbehälter aus.
2. Reinigen Sie diesen vor dem ersten Gebrauch gründlich nach Anweisungen im
Abschnitt „Reinigung und Wartung“
3. Installieren Sie den Bohnenbehälter am Gerät.
Anschließen - Strom
Prüfen Sie, ob die technischen Angaben des Geräts (siehe Typenschild) zu den
Daten der örtlichen Stromversorgung passen.
Schließen Sie das Gerät an eine ausreichend abgesicherte Einzelsteckdose mit
Schutzkontakt an. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Mehrfachsteckdose an.
Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
190033 19 / 66
Installationsanweisungen
DE
Gesamthärte: 4 - 8 dH GH
70 - 140 ppm (mg/l)
Karbonathärte:
3 - 6 dH KH / 50 - 105 ppm (mg/l)
Säuregehalt/pH-Wert:
6,5 - 7,5 pH
TDS:
30 - 150 ppm (mg/l)
Elektrische Leitfähigkeit:
50 - 200 μS/cm (Mikrosiemens)
Eisengehalt:
< 0,3 mg/l
Wasseranschluss
Für die Wasserversorgung des Gerätes sind 3 Optionen vorgesehen:
Wassertank Festwasseranschluss Wasserzufuhr über einen externen Behälter
ACHTUNG! Um die erforderliche Wasserqualität zu gewährleisten, sollte ab einer
Wasserhärte von 5° dH eine geeignete Wasserenthärtungsanlage vorgeschaltet werden.
Wir empfehlen folgende Artikel aus unserem Sortiment:
Wasserfiltersystem für Kaffeemaschinen, Art.-Nr. 109881 Wasserfiltersystem für Kaffeemaschinen, Art.-Nr. 109847 Wasser-Enthärtungsanlage TKD 13400 FB, Art.-Nr. 109878
Wasserqualität
ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass immer die korrekte Wasserhärte in die
Geräteeinstellungen eingegeben ist.
20 / 66 190033
Installationsanweisungen
DE
Festwasseranschluss für Leitungswasser
Der Abstand zwischen der Kaffeemaschine und dem Wasseranschluss sollte nicht mehr als 1 Meter betragen. Zum Anschluss des Geräts nur den mitgelieferten Wasserzulaufschlauch verwenden.
1. Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Wasserzulaufschlauches (mit
1/2" Gewinde) am Wasseranschluss an der Rückseite des Gerätes an und das andere Ende an den Festwasseranschluss.
Der Wasserdruck muss zwischen 2 - 3 bar liegen, bei einem Wasserdruck von mehr als 3 bar sollte ein Druckminderer vorinstalliert werden.
Wir empfehlen folgenden Artikel aus unserem Sortiment:
533051 Druckminderer
Anschluss des Ablaufschlauches
Der Abstand zwischen dem Wasserablauf und dem Kaffeevollautomat sollte nicht mehr als 1 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass der Wasserablaufschlauch nicht durchhängt, damit das Wasser richtig abfließen kann.
190033 21 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE

6 Gebrauchs- und Wartungsanleitung

Wichtige Hinweise
Füllen Sie nur frisches Trinkwasser in den Wassertank.
Geben Sie niemals warmes/heißes Wasser, Milch oder andere Flüssigkeiten in
den Wassertank.
Füllen Sie niemals Instant-Kaffeepulver, Kakaopulver oder ein anderes Pulver-
gemisch in den Bohnenbehälter ein. Das Gerät könnte beschädigt werden.
Füllen Sie niemals speziell behandelte Kaffeebohnen (z. B. Kakao, mit Zucker
überzogen) in den Bohnenbehälter, dieses kann zur Beschädigungen des Gerätes führen.
Nur geröstete Kaffeebohnen dürfen in den Bohnenbehälter gefüllt werden. Reis,
Sojabohnen, Schokobohnen, Nüsse, Zucker, Gewürze usw. sind verboten.
Bewahren Sie die Kaffeebohnen immer an einem trockenen und sonnen-
geschützten Ort auf, benetzte Bohnen können das Mahlwerk beschädigen.
Bewahren Sie die Kaffeebohnen nicht im Bohnenbehälter auf, wenn das Gerät
längere Zeit nicht benutzt wird. Die Kaffeebohnen können feucht werden und das Mahlwerk verstopfen.

6.1 Inbetriebnahme

Gerät vorbereiten
1. Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch nach Anweisungen im
Abschnitt „Reinigung“.
2. Lesen Sie aufmerksam die folgenden Anweisungen durch, um Ihr Gerät sicher
in Betrieb zu nehmen.
3. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Einzelsteckdose an.
22 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Drücken Sie den Netzschalter an der Rückseite des Gerätes.
2. Drücken Sie die Einschalttaste des Bildschirms.
Der Bildschirm ist eingeschaltet.
3. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
4. Stellen Sie die Uhrzeit und Datum ein.
5. Geben Sie optional den PIN-Code ein.
6. Wählen Sie eine Benutzeroberfläche aus.
Erste Inbetriebnahme
Nach dem ersten Einschalten der Kaffeemaschine ist der Zugriff auf die Einstellung des Startprogramms zum ersten Mal möglich. Gehen Sie wie folgt vor:
190033 23 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Lösen Sie den Deckel des Bohnenbehälters mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels.
2. Nehmen Sie den Deckel des Bohnenbehälters ab.
3. Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter.
4. Legen Sie den Deckel wieder auf und verriegeln Sie ihn (falls erforderlich).
Kaffeebohnen einfüllen
ACHTUNG! Stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände in den Bohnenbehälter
oder das Mahlwerk. Andernfalls können Splitter herausgeschleudert werden, die zu Verletzungen führen können.
HINWEIS! Niemals gemahlene Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter schütten. Keine Flüssigkeiten in den Bohnenbehälter einfüllen.
24 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Ziehen Sie den Wassertank vom Gerät ab.
2. Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser auf.
3. Befestigen Sie den Wassertank erneut am Gerät.
4. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank in der richtigen Position installiert ist.
Wassertank befüllen
ACHTUNG! Wassertank nur bis zur MAX-Markierung auffüllen. Wassertank nicht mit heißem Wasser befüllen, da dies die Kaffeemaschine
beschädigen kann.
190033 25 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Schließen Sie den Milchschlauch an die Kaffeemaschine an.
2. Führen Sie den Milchschlauch in den Milchbehälter ein.
Milchschlauch anschließen
ACHTUNG! Beachten Sie den korrekten Sitz des Milchschlauchs am Anschluss,
sodass dieser keine Luft an der Anschlussstelle ansaugen kann.
HINWEIS! Stellen Sie den Milchbehälter nach Möglichkeit in einen Milchkühlschrank.
Gerät einschalten
Der Vorgang des Einschaltens des Gerätes ist im Abschnitt „Erste Inbetriebnahme“
beschrieben. Beachten Sie diese Hinweise.
26 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Stellen Sie eine geeignete Tasse unter den Getränkeauslauf.
2. Berühren Sie ein Getränkesymbol Ihrer Wahl.
Ihr Getränk wird zubereitet.
Durch Berühren von „<“ oder „>“
können Sie die Parameter während der Zubereitung des Getränks ändern.
Berühren Sie „Bestellen“, um ein
weiteres gewünschtes Getränk auszuwählen (soweit dieser Menüpunkt aktiviert ist).
Getränkezubereitung durch Berühren von „Stopp“ abbrechen
Prozessleiste

6.2 Getränke zubereiten

Getränk zubereiten von der Standard-Benutzeroberfläche
Nach dem ersten Einschalten der Kaffeemaschine ist der Zugriff auf die Einstellung des Startprogramms möglich. Gehen Sie wie folgt vor:
190033 27 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Stellen Sie eine geeignete Tasse unter den Getränkeauslauf.
2. Berühren Sie ein Getränkesymbol Ihrer Wahl.
Ihr Getränk wird zubereitet.
Abbruch der Getränkezubereitung durch Berühren von Stopp“'
Berühren Sie "Bestellen", um ein weiteres gewünschtes Getränk auszuwählen
Parameter während der Getränkezubereitung ändern
Prozessleiste
Getränk zubereiten von der Selbstbedienungs-Benutzeroberfläche
28 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Stellen Sie eine geeignete Tasse unter den Getränkeauslauf.
2. Berühren Sie ein Getränkesymbol Ihrer Wahl.
Ihr Getränk wird zubereitet.
Status-Anzeige Abbruch der Getränkezubereitung
Die Warteschlangenfunktion kann verwendet werden, wenn ein Getränk zubereitet wird und ein nächstes Getränk währenddessen gewählt wird.
3. Berühren Sie das Espresso-Symbol, wenn Sie einen weiteren Kaffee zubereiten wollen.
Der Espresso wird in der Warteschlangenliste wie unten dargestellt angezeigt.
Getränke zubereiten von der professionellen Benutzeroberfläche
Mahlgrad einstellen
Der Mahlgrad kann mit dem Multi-Tool verstellt werden.
190033 29 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Berühren Sie das Logo-Symbol in der oberen linken Ecke.
2. Geben Sie den PIN-Code ein und berühren Sie die Taste Fertig".
Wenn kein PIN-Code vergeben wurde, können Sie direkt über die Taste „Fertig“ bestätigen.
3. Wählen Sie das Zielmenü aus.

6.3 Einstellungen

6.3.1 Einstellungen Programme

Zugang zum Menü
HINWEIS! PIN-Codes können im Startprogramm eingestellt werden. Wenn keine PIN-
Codes festgelegt werden, sind die Standardcodes leer. Geben Sie verschiedene PIN-Codes ein, um verschiedene Menürechte zu
erhalten. Die spezifische Einstellung der Rechtevergabe für die PIN-Codes kann im Menü Systemeinstellung / Benutzer / Wartungsrechte überprüft und geändert werden.
30 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Wartungs­Einstellung
Spülung
Reinigung
Entkalkung
Allgemeine Funktionen
Getränke­Einstellung
Getränke-Einstellungen
Anzeige der Getränkeauswahl
System
Wasser­versorgung
Wartung
Zubehör
Ein-/Aus
Reset
Anzeige­Einstellung
Bedien­oberfläche
Haupt­Bildschirm
Getränke­zubereitung
Werbung
Erweiterte Einstellungen
Benutzer
Administrator PIN-Code
Wartungs­PIN-Code
Wartungsrechte
Sprache
Statistik
Übersicht
Getränke
Reinigung
Entkalkung und Entleerung des Systems
Hilfe
Information
Wartung
Spülung
Reinigung
Entkalkung
Allgemeine Funktionen
Brüheinheit
spülen
Brüheinheit mit
Tabletten
reinigen
Gerät
entkalken
Bildschirm
reinigen
Milch-
aufschäumer
spülen
Milchsystem
reinigen
Geräte-
Neustart
Externen
Milchschlauch
spülen
Gerät
ausschalten
Menü-Übersicht für Programmeinstellungen

6.3.2 Wartungsmenü

Übersicht Reinigungsmenü
190033 31 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Brüheinheit spülen
Spülen Sie die Brüheinheit.
Wählen Sie die Funktion „Brüheinheit spülen“ und führen Sie die Spülung
durch, bevor Sie das Gerät ausschalten.
Milchaufschäumer spülen
Spülen Sie den Milchaufschäumer nach der Kaffeeentnahme sofort heiß ab.
Brüheinheit mit Tabletten reinigen
Führen Sie das Reinigungsprogramm der Brüheinheit sofort aus, nachdem die Meldung "Reinigung der Brüheinheit mit Tabletten" auf dem Bildschirm erscheint. Für die Reinigung werden Reinigungstabletten benötigt.
Die Gesamtdauer der Reinigung beträgt ca. 20 Min.
Milchsystem reinigen
Führen Sie die Reinigung des Milch­systems aus hygienischen und gesundheitlichen Gründen täglich durch.
Die Gesamtdauer beträgt ca. 2 Min.
Spülung
Externen Milchschlauch spülen
Ziehen Sie den Milchschlauch aus der Milchtüte heraus und stecken Sie ihn in das Abtropfgitter. Führen Sie die Spülung durch.
Reinigung
32 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Starten Sie das Entkalkungsprogramm,
wenn die Meldung „Entkalkung" auf dem
Bildschirm erscheint. Für die Entkalkung kann Entkalkungspulver oder flüssiger Entkalker verwendet werden.
Die Gesamtdauer beträgt ca. 50 Min.
Bildschirm reinigen
Das Gerät wird für 15 Sekunden gesperrt, nachdem Sie die Schaltfläche Bildschirmreinigung“ berühren.
Verwenden Sie nun ein Tuch, um die Oberfläche des Bildschirms zu reinigen.
Geräte-Neustart
Starten Sie das Gerät neu, indem Sie die Schaltfläche „Neustart“ berühren.
Entkalkung
ACHTUNG! Wird die Entkalkung nicht rechtzeitig durchgeführt, wird der Bildschirm
des Gerätes nach Erreichen des voreingestellten Zwangsentkalkungs­zeitpunkts gesperrt, und das Gerät kann erst nach Abschluss des Entkalkungsvorgangs wieder in Betrieb genommen werden.
Allgemeine Funktionen
190033 33 / 66
DE
Einstellungen für „Übersicht eingeben
1. Getränkesymbol ändern
Ändern Sie das Getränkesymbol, nachdem Sie auf Symbol bearbeiten getippt haben. Ein vom USB-Stick hochgeladenes Bild kann als Getränkesymbol verwendet werden.
2. Getränkename ändern
Ändern Sie den Getränkenamen, nachdem Sie auf das Bearbeitungssymbol getippt haben. Die Eingabemethode kann zur Eingabe eines neuen Getränkenamens verwendet werden.
3. Status des Getränks
Wählen Sie Aktiv, um dieses Getränk zuzubereiten. Wählen Sie Inaktiv", wird das Getränk gesperrt und kann nicht zubereitet werden.
4. Getränk löschen
Tippen Sie auf Löschen unter dem Getränk, um das Getränk aus der Getränkeliste zu löschen.

6.3.3 Getränkemenü

Getränkeeinstellungen
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
34 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
5. Neues Getränk hinzufügen
Tippen Sie auf Hinzufügen, um das neue Getränk, das Sie hinzufügen möchten, aus der Popup-Liste auszuwählen. Ändern und löschen Sie den Namen und das Symbol des neuen Getränks, nachdem Sie es zur Menüliste hinzugefügt haben.
Aktuelles Rezept prüfen
Die Reihenfolge von links nach rechts entspricht der Reihenfolge des Getränkeausschanks: Heiße Milch ­Heißer Milchschaum - Kaffee.
Untereinander bedeutet eine gleichzeitige Ausgabe von Komponenten
Rezeptreihenfolge ändern
Drücken Sie das Rezeptsymbol (z. B. Kaffee) und ziehen Sie es, um seine Position zu ändern.
Rezepte-Einstellungen
Beispiel: Rezept für Latte
Nach Berühren des Latte-Symbols gelangen Sie auf die Rezeptseite, auf der Sie die Getränkeparameter ändern können.
190033 35 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Rezeptparameter ändern
Tippen Sie auf das Rezept, um die Rezeptparameter zu ändern. Der Bereich der einstellbaren Werte muss den begrenzten Bedingungen der Software entsprechen.
Rezept löschen
Öffnen Sie die Rezeptseite und tippen Sie auf die Schaltfläche Löschen.
Rezept hinzufügen
1. Hier erscheint die Liste der werkseitigen Zusätze. Das Rezept wird automatisch in die Liste der Getränkerezepte aufgenommen, wenn Sie es antippen.
2. Der Bereich der hinzuzufügenden Getränkerezepte: 1 - 6.
3. Der spezielle einstellbare Wertebereich muss den begrenzten Bedingungen der Software entsprechen.
4. Jeder einstellbare Rezeptparameter ist wie im linken Bild dargestellt.
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Pulvergewicht
5~16 g
Voreinstellung: 10 g
Vorbrühmenge
0~35 ml
Voreinstellung: 0 ml
Kaffee-Menge
15~240 ml
Voreinstellung: 50 ml
Einzelbrühvorgang
ja oder nein
Standard: ja
Brühzeiten
1~4-mal
Voreinstellung: 1-mal
Hinzufügbare Rezeptparameter
Kaffee
36 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Temperatur (Americano)
Warm / heiß
Standard: heiß Zeit
5~120 Sek.
Voreinstellung: 10 Sek.
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Wassermenge
25~450 ml
Voreinstellung: 150 ml
Wassertemperatur
Hoch – Medium – Niedrig - Kalt
Voreinstellung: Hoch
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Wassermenge
25~450 ml
Voreinstellung: 100 ml
Wassertemperatur
Hoch – Medium – Niedrig - Kalt
Voreinstellung: Hoch
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Zeit
1~20 Sek.
Voreinstellung: 5 Sek.
Heiße Milch und heißer Schaum
Heißes Wasser
Teewasser
Pause
Test:
Tippen Sie auf Testen, um das Getränk mit dem geänderten Rezept zuzubereiten, nachdem die Rezepteinstellung abgeschlossen ist, und um zu testen, ob das Getränk den Erwartungen entspricht.
190033 37 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Die Funktion zur Einstellung der Stärke im Standardmodus ist verfügbar, nachdem die persönliche Präferenz aktiviert ist.
Die Einstellmöglichkeit wird nach Berühren des Getränkesymbols angezeigt.
Die Funktion zur Einstellung der Stärke im Selbstbedienungsmodus ist verfügbar, nachdem die persönliche Präferenz aktiviert wurde.
Die Einstellmöglichkeit wird nach Berühren des Getränkesymbols angezeigt.
Die Funktion zur Einstellung der Tassengröße im Profimodus ist verfügbar, nachdem die persönliche Präferenz aktiviert wurde.
Die Einstellmöglichkeit wird nach Berühren des Getränkesymbols angezeigt.
Personalisierte Einstellungen
Optionen: Aktiv oder Inaktiv Voreingestellt: Inaktiv
38 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Rasteranordnung
Menükarten
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Spalte
1x1 2x1 3x1 4x1 5x1 3x2 4x2
Standard: 4x2
Getränkedisplay
Es gibt zwei Arten der Getränkedarstellung: Rasteranordnung und Menükarten.
Rasterordnung
Die Parameter für das Rasterlayout werden wie folgt eingestellt:
Menükarten
Die Getränke in der Getränkeliste können in verschiedene Menükarten sortiert werden. Nummern der Menükarten: 2 - 7.
1. Berühren Sie das Titelbild der Menükarte, um es durch ein neues zu ersetzen. Das neue Titelbild kann aus der Fotogalerie ausgewählt oder von einem USB­Stick geladen werden.
2. Berühren Sie „Deckname aktualisieren“, um den Decknamen zu ändern.
3. Berühren Sie die zweite Ebene, um Getränke in der Getränkeliste auszuwählen und zu den Menükarten hinzuzufügen.
4. Der Effekt der Aktivierung von Getränke der zweiten Ebene auf der ersten Seite anzeigen wie in der folgenden Abb. gezeigt.
190033 39 / 66
DE
Liste der zweiten Ebenen
System
Wasser-
Versorgung
Wartung
Zubehör
Ausschalten
Reset
Modus der
Wasser-
versorgung
Spülung
Automatische
Abschaltung
Getränke
Reset
Wasserhärte
Reinigung
Automatische
Abschaltung
nach
Zeiteinstellung
Werks-
einstellungen
Reset
Entkalkung
Wasserfilter
Ein-/Aus-Taste
Kaffeesatz-
behälter
leeren
Automatische
Abschaltung
nach
Zeiteinstellung

6.3.4 Systemmenü

Übersicht Systemmenü
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
40 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Festnetzwasserversorgung und externer Wasserbehälter (Kanister) sind verfügbar.
Wählen Sie den entsprechenden Wasserversorgungsmodus.
Die Standardeinstellung ist Wassertankversorgung.
Wasserhärte
Hier wird der Wasserhärtegrad für das Gerät eingestellt.
Standardeinstellung: 15 dH.
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Aufwärmspülung
30 Minuten 1~4 Stunden
Voreinstellung: 30 Min.
Automatische Spülung der Brüheinheit
Aus 5~20 Min.
Voreinstellung: Aus
Automatische Spülung des Milchaufschäumers
Aus 5~20 Min.
Voreinstellung: 20 Min.
Modus der Wasserversorgung / Wasserhärte
Einstellung der Wartungsparameter
Spülung
Die Parameter für die Spülung werden wie folgt eingestellt:
190033 41 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Reinigung der Brüheinheit mit Tabletten nach Warnhinweis**
0 Tasse
Voreinstellung: 300 Tassen
Obligatorische Reinigung der Brüheinheit nach Sperrung
0 Tasse
Voreinstellung: 450 Tassen
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Entkalkung
0 Liter
Voreinstellung: 65 Liter
Obligatorische Entkalkung
0 Liter
Voreinstellung: 100 Liter
Wenn Sie die Einstellung „Aktiv“ wählen,
wird nach 45 Sekunden Zubereitung
„Kaffeesatzbehälter leeren" auf dem
Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie die Einstellung „Inaktiv" wählen, wird die Anzeige „Kaffeesatzbehälter
leeren" nicht mehr auf dem Bildschirm angezeigt.
Reinigung
Parametereinstellung für die Reinigung der Brüheinheit mit Tabletten wie unten angegeben:
**ACHTUNG! Der Kaffeevollautomat wird nach Erreichen der voreingestellten
verpflichtenden Tassenzahl gesperrt und muss vor weiteren Benutzung erst gereinigt / entkalkt werden.
Entkalkung
Wasserhärte, Wassermangel und Wasserfilterinstallation oder nicht, die den den Wasserdurchfluss in Liter und die verbleibende Zeit bis zur Entkalkung bestimmen. Parametereinstellung der Entkalkung wie unten:
Kaffeesatzbehälter leeren
42 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Wählen Sie „Nicht verbunden“, wenn das Gerät nicht an einen externen Wasserbehälter angeschlossen ist.
2. Wählen Sie hier „Verbinden“ und
tippen Sie dann auf „Fertig", wenn ein
externer Wasserbehälter verwendet werden soll.
Das Gerät startet neu, um die Einstellungen abzuschließen.
Standardmäßige Einstellung ist „Nicht verbunden“.
1. Wählen Sie „Nicht angeschlossen", wenn Sie keinen Wasserfilter installieren.
2. Wählen Sie Angeschlossen", wenn Sie einen Wasserfilter installieren oder ersetzen möchten.
3. Wählen Sie hier den Typ des Wasserfilters und die benötigte Aufnahmekapazität aus.
Standardeinstellung ist „Nicht angeschlossen“.
Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten!)
Externer Wasserbehälter (Kanister)
Wasserfilter
190033 43 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Automatischer Ausschalte-Countdown
1~24 Stunden / keine Abschaltung
Voreinstellung: 30 Minuten
Automatisches Ausschalten nach Uhrzeit
Hier können Sie die Uhrzeit des automatischen Ausschaltens einstellen, z. B. 9:15 Uhr.
Ausschalter
1. Wählen Sie die Option „Aktiv“.
2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sek. lang, um den Bildschirm auszuschalten.
3. Wählen Sie Inaktiv, dann ist die Funktion der Ein-/Aus-Taste für den Bildschirm deaktiviert.
Ein-/Aus-Taste für den Bildschirm
Gerät ausschalten
Automatischer Ausschalte-Countdown
Stellen Sie hier den Countdown für das automatische Ausschalten ein, z. B. automatisches Ausschalten des Gerätes in 8 Stunden.
44 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Getränk zurücksetzen
Stellt alle Parameter des Getränks auf die Werkseinstellung zurück.
Werkseinstellungen wiederherstellen
Setzt alle Parameter des Gerätes auf die Werkseinstellung zurück.
Auswahl der auf dem Bildschirm angezeigten Benutzeroberfläche. Spezifische Einführung zu jeder auf dem Bildschirm angezeigten Benutzeroberfläche finden Sie im Abschnitt „Benutzeroberflächen“.
1. Wählen Sie die Option Aktiv, tippen Sie auf die Benutzertaste in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und erstellen Sie dann eine Benutzer- und Lieblingsgetränkeliste.
2. Wenn Sie die Option „Inaktiv“ wählen, wird der Benutzerschlüssel nicht angezeigt.
Reset

6.3.5 Bedienfeld

Nutzungsszenarien
Hauptbildschirm
Benutzer Funktion
Optionen: Aktiv oder Inaktiv
190033 45 / 66
DE
Serien-Nummer
1. Wählen Sie die Option „Aktiv“.
Die Seriennummer des Gerätes wird in der unteren linken Ecke des Bildschirms angezeigt.
2. Wenn Sie die Option „Inaktiv“ wählen, wird die Seriennummer des Gerätes nicht angezeigt.
1. Wählen Sie die Option „Aktiv“.
Die Service-Nummer wird in der unteren rechten Ecke des Bildschirms angezeigt.
2. Wählen Sie die Option „Inaktiv, dann wird die Service-Nummer nicht angezeigt.
Die Service-Nummer muss vom Kundendienst in den Service­Einstellungen hinterlegt werden.
1. Berühren Sie die Bearbeitungstaste, um das auf dem Bildschirm angezeigte Logo zu ändern.
Neues Logobild kann vom USB-Stick hochgeladen werden.
Optionen: Aktiv oder Inaktiv
Service-Nummer Optionen: Aktiv oder Inaktiv
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
Logo austauschen
Optionen: Aktiv oder Inaktiv
46 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Wenn Sie die Option „Aktiv“ wählen, kann die Getränkezubereitung durch Berühren von Stopp abgebrochen werden.
2. Wenn Sie die Option „Inaktiv“ wählen, wird Stopp nicht angezeigt.
1. Wenn Sie die Option „Aktiv“ wählen, können Getränkerezepte durch Berühren der linken und rechten Pfeiltaste angepasst werden, wenn das Getränk in Produktion ist.
2. Wenn Sie die Option „Inaktiv“ wählen, können die Getränkerezepte nicht angepasst werden, wenn das Getränk in Produktion ist.
1. Wenn Sie die Option „Aktiv“ wählen, dann wird die Getränkemenge angezeigt, wenn das Getränk in Produktion ist.
2. Wenn Sie die Option „Inaktiv“ wählen, wird die Getränkemenge nicht angezeigt, wenn das Getränk in der Produktion ist.
Zubereitung von Getränken
Getränkezubereitung abbrechen Optionen: Aktiv oder Inaktiv
Getränk anpassen Optionen: Aktiv oder Inaktiv
Anzeige der Getränkemenge
Optionen: Aktiv oder Inaktiv
190033 47 / 66
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
1. Wählen Sie die Option „Aktiv“.
2. Berühren Sie die Schaltfläche Bestellen, um das nächste Getränk auszuwählen.
3. Wenn Sie die Option „Inaktiv“ wählen, wird die Auswahl „Bestellen“ nicht angezeigt.
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Wartezeit
0~100 Sekunden
Voreinstellung: 60 Sek.
Lautstärke
0~100 %
Voreinstellung: 20 %
Zyklustyp Einzelbild
Endlosschleife, nach Wiedergabe beenden
Automatisches Beenden nach dem Abspielen
Voreinstellung: Endlos Automatisch nach dem
Abspielen Abspielzeit
0~100 Sekunden
Voreinstellung: 10 Sek.
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Lautstärke
0~100 %
Voreinstellung: 20 %
Einzelbild­Wiedergabezeit
0~100 Sekunden
Voreinstellung: 5 Sek.
Bestellungen eanlegen Optionen: Aktiv oder Inaktiv
Werbung
Standby
Stellen Sie Werbevideos ein, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Werberessourcen können von einem USB-Stick geladen werden.
HINWEIS!
Werbeeinstellungen sind hier möglich, verwendete Videos und Bilder können vom USB-Stick geladen werden.
Willkommen
Einstellen der Werbevideos beim Start des Gerätes.
48 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Parameter
Einstellwerte
Bemerkungen
Lautstärke
0~100 %
Voreinstellung: 30 %
Einzelbild­Wiedergabezeit
0~100 Sekunden
Voreinstellung: 5 Sek.
Datum
Lokales Datum einstellen
Zeitzone
Einstellen der lokalen Zeitzone
Zeit
Einstellen der Ortszeit
Helligkeit
Helligkeit einstellen. Standard: 60%.
Tastatur-Ton
Lautstärke des Tastaturtons einstellen. Voreinstellung: 20%
HINWEIS!
Videoanforderungen: MP4-Format; Proportion: 16:9; empfohlenes Auflösungs­verhältnis: 1280 x 800; Video-Bitrate weniger als 3000 kbps und 100 M; Bildformate: PNG, JPG, JPEG; empfohlenes Auflösungsverhältnis: 1280 x 800.
Getränkevorbereitung
Stellen Sie Werbefotos ein, wenn das Getränk in der Produktion ist.
Erweiterte Einstellungen
190033 49 / 66
DE
Benutzer
Es können verschiedene Benutzerrechte mit entsprechendem PIN-Code vergeben werden.
Stellen Sie den Administrator-PIN-Code ein, der aus 5 Ziffern besteht.
Der Administrator PIN-Code ermöglicht Zugriff auf die Einstellungen des Gerätes.
Stellen Sie hier den Wartungs-PIN-Code ein, der aus 4 Ziffern besteht.
Die Eingabe des korrekten PIN-Codes ermöglicht die Anzeige der zugewiesenen Wartungsrechte.
Administrator-PIN-Code
Wartungs-PIN-Code
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
50 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Hier können Sie die Rechte für den Wartungs-PIN-Code festlegen.
Hier werden die verfügbaren Sprachen angezeigt.
Sprache auswählen. Standardmäßig ist die Sprache Englisch
eingestellt.
Hier können Sie die Historie der verschiedenen Getränkezubereitungs­daten, die Gesamtzahl der Getränke, die Pflege und die Wartung einsehen.
Rechte für Wartungs-PIN-Code
Sprachen
Statistiken
190033 51 / 66
DE
Getränke
Schnelle Suche
Daten können nach 1 Woche, 1 Monat, 3 Monate, aktuelles Datum, halbes Jahr, ein Jahr und alle angezeigt werden.
Die Ansicht der Daten einer bestimmten Zeit kann angepasst werden. Die Daten können auf zwei Arten dargestellt werden: als Tabellen und als Diagramme.
Hier können spezifische Zeitaufzeichnungen für verschiedene Reinigungsvorgänge eingesehen werden. Dazu gehören die Startzeit, die Endzeit und die Dauer der Reinigungsarbeiten.
Hier können spezifische Zeitaufzeichnungen für verschiedene Reinigungsvorgänge eingesehen werden. Dazu gehören die Startzeit, die Endzeit und die Dauer der Reinigungsarbeiten.
Reinigung
Entkalkung / Entleerung
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
52 / 66 190033
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Informationen zum Gerät können hier eingesehen werden, einschließlich:
Ctr-Version (PCB-Software) HMI-Version (Bildschirmsoftware) Android-Systemversion Kalibrierungsversion Seriennummer des Gerätes IMEI-Informationen des Gerätes
Verfügbarer Speicherplatz des Bildschirms
Hilfe
Informationen zum Gerät anzeigen
Software-Upgrade über USB-Stick
Die Software des Gerätes kann mit einem USB-Stick aktualisiert werden.
HINWEIS! Die Aktualisierung des Softwareprogramms muss von einem
professionellen Techniker durchgeführt werden.
190033 53 / 66
Reinigung und Wartung
DE
Intervall
Tätigkeit
Reinigungstyp
Täglich (oder bei
Bedarf)
Spülung der Brüheinheit
automatisch durch das Gerät
Spülung des Milchaufschäumers
automatisch durch das Gerät
Vollspülung der Brüheinheit
automatisch durch das Gerät
Leerung der Abtropfschale
Leerung des Kaffeesatzbehälters
Reinigung des Milchaufschäumers

7 Reinigung und Wartung

7.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Tauchen Sie das
Gerät zum Reinigen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie keinen Druckwasserstrahl, um das Gerät zu reinigen.
Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände (Messer, Gabel etc.) um das Gerät zu reinigen. Spitze Gegenstände können das Gerät beschädigen und bei Kontakt mit stromführenden Teilen zu einem Stromschlag führen.
Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, lösemittelhaltigen oder ätzende Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen.

7.2 Reinigung

Übersicht Reinigungsintervalle
54 / 66 190033
Reinigung und Wartung
DE
Intervall
Tätigkeit
Reinigungstyp
Wöchentlich Reinigung des Bohnenbehälters
manuell
Reinigung des Wassertanks
manuell
Nach Aufforderung
Reinigung der Brüheinheit
bei Bildschirmanzeige
Reinigung des Milchsystems
Täglich, wird nicht angezeigt
Entkalkung
bei Bildschirmanzeige
Wasserfilter wechseln
bei Bildschirmanzeige
Reinigungsmittel / Hilfsmittel
Verwendung
Reinigungstablette
Brühgruppenreinigung mit Tablette
Tabletteneinwurf
Brühgruppen-Reinigungstablette hinzufügen
Reinigungsmittel für Milchsystem
Reinigung des Milchsystems
Entkalkungs-Pulver / -Flüssigkeit
Entkalkung
1. Die Intervalle für die automatische Spülung können im Menü / in der Wartungseinstellung festgelegt werden. Die Spülung erfolgt dann automatisch, wenn die eingestellte Bedingung erreicht ist, spätestens beim Ausschalten des Gerätes.
2. Spülen Sie den Milchaufschäumer täglich mit Reinigungsmittel. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel 7.2.4
Vorbereitung Reinigungsmittel / Hilfsmittel

7.2.1 Tägliche Reinigung

Brüheinheit / Milchaufschäumer
190033 55 / 66
Reinigung und Wartung
DE
3. Sofortiges Spülen kann manuell gewählt werden. Rufen Sie das Menü „Wartung/Spülung“ auf, und berühren Sie jede Spüloption, um sofort zu spülen.
1. Ziehen Sie die Abtropfschale aus dem Gerät heraus.
2. Nehmen Sie den Kaffeesatzbehälter ab und schütten Sie den Kaffeesatz aus.
3. Reinigen Sie den Kaffeesatzbehälter gründlich mit frischem Wasser.
4. Trocknen Sie den Kaffeesatzbehälter anschließend ab.
Kaffeesatzbehälter entleeren und reinigen
ACHTUNG! Entleeren Sie den Kaffeesatzbehälter mindestens einmal täglich.
56 / 66 190033
Reinigung und Wartung
DE
1. Entleeren Sie die Abtropfschale.
2. Reinigen Sie die Abtropfschale gründlich mit frischem Wasser.
3. Reinigen Sie das Abtropfgitter und die Halterung für den Restebehälter.
4. Trocknen Sie die gereinigten Teile gründlich ab.
5. Setzen Sie die Teile zusammen.
6. Setzen Sie die Abtropfschale wieder im Gerät ein.
Abtropfschale reinigen
HINWEIS! Die Abtropfschale befindet sich unter dem Kaffeesatzbehälter. Entleeren
und reinigen Sie die Abtropfschale nach Bedarf (mindestens einmal pro Tag).
ACHTUNG! Die beiden Metallplatten vor der Abtropfschale müssen gereinigt und
trocken gehalten werden, sonst wird die Anzeige „Abtropfschale entleeren“ falsch gemeldet.
190033 57 / 66
Reinigung und Wartung
DE
1. Wählen Sie „Wartung/Gemeinsame Funktionen“ aus.
2. Wählen Sie BILDSCHIRMREINIGUNG, um einen 15-Sekunden-Countdown zu starten.
Jetzt kann der Bildschirm mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
3. Ziehen Sie den Milchaufschäumer nach unten heraus.
4. Demontieren Sie den Milchaufschäumer.
5. Reinigen Sie die einzelnen Teile des Milchaufschäumers mit frischem Wasser.
6. Setzen Sie ihn wieder zusammen.
7. Setzen Sie den Milchaufschäumer wieder im Gerät ein.
Bildschirm reinigen

7.2.2 Wöchentliche Reinigung

Milchaufschäumer manuell reinigen
58 / 66 190033
Reinigung und Wartung
DE
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Öffnen Sie den Deckel mit dem mitgelieferten Schlüssel.
3. Entriegeln Sie den Bohnenbehälter, indem Sie den Edelstahlhebel im Bohnenbehälter gegen den Uhrzeigersinn verdrehen.
4. Nehmen Sie den Bohnenbehälter nach oben ab.
5. Entleeren Sie den Bohnenbehälter.
6. Reinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem weichen, feuchten Tuch.
7. Trocknen Sie den Bohnenbehälter vollständig ab.
8. Bringen Sie den Bohnenbehälter wieder an.
9. Verriegeln Sie den Bohnenbehälter mit dem Edelstahlhebel, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
10. Legen Sie den Deckel wieder auf.
Bohnenbehälter entleeren und reinigen
HINWEIS! Der Bohnenbehälter kann bei Bedarf und in regelmäßigen Abständen
(Empfehlung: wöchentlich) gereinigt werden.
190033 59 / 66
Reinigung und Wartung
DE
1. Gehen Sie zum Menü Wartung / Reinigung“.
2. Berühren Sie die Schaltfläche „Start“.
3. Berühren Sie die Taste „Bestätigen“, um die Reinigung zu starten.

7.2.3 Reinigung der Brüheinheit bei Aufforderung

Die Meldung „Brüheinheit mit Tablette reinigen" erscheint auf dem
Bildschirm, wenn das System mit einer Tablette gereinigt werden muss. Die Gesamtdauer der Reinigung beträgt ca. 20 Minuten.
4. Führen Sie jeden Schritt entsprechend der auf dem Bildschirm angezeigten Meldung aus.
HINWEIS! Wenn die Reinigung der Brüheinheit mit Tabletten nicht rechtzeitig
durchgeführt wird, wird das Gerät nach Erreichen des verpflichtenden Reinigungsintervalls gesperrt, und das Gerät kann erst nach Abschluss des Reinigungsvorgangs wieder in Betrieb genommen werden.
60 / 66 190033
Reinigung und Wartung
DE
1. Gehen Sie zum Menü Wartung / Reinigung“.
2. Berühren Sie die Schaltfläche „Start“.
3. Berühren Sie die Taste „Bestätigen“, um die Reinigung zu starten.

7.2.4 Reinigung des Milchsystems

ACHTUNG! Das Milchsystem muss täglich gereinigt werden.
4. Führen Sie jeden Schritt entsprechend der auf dem Bildschirm angezeigten Meldung aus.
WARNUNG! Beim Reinigen und Entkalken fließt heiße Reinigungs- oder Entkalkungs-
lösung aus dem Auslauf. Greifen Sie daher beim Reinigen und Entkalken niemals unter den Auslauf.
190033 61 / 66
Reinigung und Wartung
DE
1. Gehen Sie zum Menü Wartung / Reinigung“.
2. Berühren Sie die Schaltfläche „Start“.
3. Berühren Sie die Taste „Bestätigen“, um die Entkalkung zu starten.

7.2.5 Entkalkung bei Aufforderung

Die Wasserhärte, der Wasserstand und die Verwendung eines Wasserfilters bestimmen den Zeitplan für die Entkalkung. Dieser Zeitpunkt wird von dem Gerät berechnet und angezeigt.
Wasserkreislauf entkalken
ACHTUNG! Wird die Entkalkung nicht rechtzeitig durchgeführt, wird der Bildschirm
des Gerätes nach Erreichen des voreingestellten Zwangsentkalkungs­zeitpunkts gesperrt, und das Gerät kann erst nach Abschluss des Entkalkungsvorgangs wieder in Betrieb genommen werden.
4. Führen Sie jeden Schritt entsprechend der auf dem Bildschirm angezeigten Meldung aus.
WARNUNG! Beim Reinigen und Entkalken fließt heiße Reinigungs- oder Entkalkungs-
lösung aus dem Auslauf. Greifen Sie daher während der Entkalkung niemals unter den Auslauf.
HINWEIS!
62 / 66 190033
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Wenn ein Fehler auftritt, zeigt das Gerät eine Fehlermeldung an, die durch ein rotes Dreieck in der oberen rechten Ecke des Bedienfelds angezeigt wird. Tippen Sie auf dieses Symbol, um weitere Informationen zu erhalten.
Ist das Gerät mit Festwasseranschluss verbunden, wird die Entkalkung dennoch über den Wassertank durchgeführt. Ein Umstellen ist nicht erforderlich.

7.3 Wartung

ACHTUNG! Der Kaffeevollautomat enthält Verschleißteile. Um einen
ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts auch langfristig sicherzustellen, empfehlen wir Ihnen das Gerät in regelmäßigen Abständen einer Wartung zu unterziehen. Melden Sie sich dazu ab einer Bezugsanzahl von 15.000 Getränken oder einmal jährlich bei Ihrem Fachhändler oder direkt im Bartscher Kundendienst.

8 Mögliche Funktionsstörungen

Mögliche
Die folgende Tabelle enthält Beschreibungen von möglichen Ursachen und Maßnahmen zur Behebung von Funktionsstörungen oder Fehler beim Betrieb des Gerätes. Wenn sich die Funktionsstörungen nicht beheben lassen, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Geben Sie unbedingt die Artikel-Nummer, die Modell-Bezeichnung und die Serien­Nummer an. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
Fehlermeldungen im Display
190033 63 / 66
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Display-Anzeigen
Mögliche Lösung
Wassertank einsetzen
Prüfen Sie, ob der Wassertank richtig installiert ist oder setzen Sie ihn wieder ein.
Abtropfschale anbringen
Abtropfschale zurückstellen
Kaffeesatzbehälter einsetzen
Kaffeesatzbehälter zurückstellen
Bohnenbehälter einsetzen
Bohnenbehälter zurückstellen
Niedriger Wasserstand im Wassertank
Wassertank mit frischem Wasser auffüllen
Abtropfschale leeren
Wasser ausschütten. Wenn die Abtropfschale geleert wurde, aber noch Meldungen vorhanden sind, reinigen und trocknen Sie die beiden Wasserstands-Sensoren aus Metall an der Abtropfschale.
Bohnenbehälter auffüllen
Bohnenbehälter mit Kaffeebohnen befüllen
Milch mit niedrigerer Temperatur verwenden
Milch mit einer Temperatur zwischen 2 - 20 °C verwenden
Milch mit höherer Temperatur verwenden
Milch mit einer Temperatur zwischen 2 - 20 °C verwenden
Fehlercode-Anzeigen
ACHTUNG! Die Fehlercode-Meldung wird automatisch angezeigt, wenn das gesamte
System von einem Fehler betroffen ist. Starten Sie das Gerät neu, wenn schwerwiegende Probleme auftreten.
1. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus, wenn Sie das Gerät neu starten möchten.
2. Wenden Sie sich bitte an einen Servicetechniker, wenn sich das Gerät nicht starten lässt oder wenn Sie nicht in der Lage sind, das Gerät zu starten.
64 / 66 190033
Außerbetriebnahme
DE
Fehler­Code
Beschreibung
Mögliche Lösung
E1
Fehler auf der Hauptplatine
1. Gerät neu starten.
2. Wenn die Fehler­meldung nach dem Neustart immer noch vorhanden ist, Gerät ausschalten und Kundendienst kontaktieren.
E3
Temperatur des Thermoblocks zu hoch
E5
Temperatur des Thermoblocks zu niedrig
E7
Thermoblock heizt zu schnell
E8
Boiler heizt zu langsam
E9
Thermoblock heizt zu langsam
E11
Fehler beim Aufheizen des Thermoblocks
E12
Fehler Wassertank erkannt
E13
Fehler Wassermischventil
E402
Fehler Brüheinheit

9 Außerbetriebnahme

Vorbereitungen für die Stilllegung
1. Reinigen Sie das Gerät nach Anweisungen im Abschnitt „Reinigung und Wartung“.
2. Reinigen Sie nach Entleerung den Bohnenbehälter.
3. Reinigen Sie den Getränkeauslauf und die Milchleitung manuell.
4. Reinigen Sie die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehälter.
Kurzfristige Außerbetriebnahme (innerhalb eines Monats)
1. Entleeren Sie den Kaffee-Kreislauf. Lassen Sie Ihren Kaffeevollautomat von einem Servicetechniker entleeren.
2. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
3. Schließen Sie die Wasserzufuhr.
4. Schalten Sie die Zubehör-Geräte (z. B. Milchkühlschrank) aus und trennen Sie sie von der Stromversorgung.
190033 65 / 66
Entsorgung
DE
Elektrogeräte sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Elektrogeräte müssen fachgerecht und umweltgerecht verwertet und entsorgt werden. Elektrogeräte dürfen nicht in den Hausmüll. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und entfernen Sie das Anschlusskabel vom Gerät.
Langfristige Außerbetriebnahme (über einen Monat)
Einige Komponenten funktionieren möglicherweise nicht mehr wie gewünscht, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum gelagert oder nicht benutzt wurde.
Der Kaffeevollautomat muss vor der erneuten Inbetriebnahme nach einer längeren Nichtbenutzung gewartet, installiert und gereinigt werden.
1. Lassen Sie Ihren Kaffeevollautomaten von einem Servicetechniker warten und installieren.
2. Wenn das Gerät länger als 6 Monate gelagert wurde, kann bei der Wiederinbetriebnahme eine Nachbesserung erforderlich sein.
Bitte wenden Sie sich an einen Servicetechniker.

10 Entsorgung

Elektrogeräte
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an
Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer Verkaufsfläche von mindestens 800 qm, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind außerdem verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer sind als 25 cm. Der Importeur oder Verkäufer bietet Ihnen Rücknahme-möglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahmemöglichkeiten vor Ort.
Geben Sie Elektrogeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
66 / 66 190033
Loading...