Bartscher Induction stove ITH 35-265, Induction stove ITH 50-230 Operating instructions [pl]

Original-Gebrauchsanleitung
V1/1218
105993 ITH 30-265 105994 ITH 35-265 105995 ITH 50-230
PL
POLSKI
Spis treści
1. Bezpieczeństwo .................................................................................................... 122
1.1 Wyjaśnienie symboli ........................................................................................... 122
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .............................................................. 123
1.3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ............................................................ 128
1.4 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem ....................................................... 128
2. Informacje ogólne ................................................................................................. 129
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ........................................................................... 129
2.2 Ochrona praw autorskich .................................................................................... 129
2.3 Deklaracja zgodności ......................................................................................... 129
3. Transport, opakowanie i magazynowanie ........................................................... 130
3.1 Kontrola dostawy ................................................................................................ 130
3.2 Opakowanie ....................................................................................................... 130
3.3 Magazynowanie ................................................................................................. 130
4. Parametry techniczne ........................................................................................... 131
4.1 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................................ 131
4.2 Filtr przeciwtłuszczowy ....................................................................................... 131
4.3 Dane techniczne ................................................................................................. 132
5. Instalacja ................................................................................................................ 133
5.1 Ustawianie .......................................................................................................... 133
5.2 Podłączenie ........................................................................................................ 133
6. Obsługa .................................................................................................................. 134
6.1 Sposób działania indukcyjnych stref grzewczych ............................................... 134
6.2 Naczynia odpowiednie i nieodpowiednie ............................................................ 135
6.3 Zastosowanie urządzenia ................................................................................... 137
7. Czyszczenie ........................................................................................................... 139
8. Możliwe usterki ...................................................................................................... 141
9. Utylizacja ................................................................................................................ 144
Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Faks: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - pomoc techniczna: +49 5258 971-197 Niemcy www.bartscher.com
- 121 -
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i służy jako ważne źródło informacji oraz poradnik.
Znajomość i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem.
Ponadto należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom oraz zasad BHP.
Instrukcja obsługi stanowi integralny element urządzenia i należy ją przechowywać w pobliżu urządzenia, aby osoby instalujące urządzenie, prowadzące prace konserwacyjne i obsługujące lub czyszczące urządzenie miały do niej stały dostęp.
Gdy urządzenie zostanie przekazane osobie trzeciej, wówczas należy jej przekazać także niniejszą instrukcję obsługi.
1. Bezpieczeństwo
Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie uznanych zasad techniki. Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub
niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które użytkują urządzenie, muszą uwzględniać zalecenia i wskazówki
zawarte w niniejszej instrukcji obsługi.
1.1 Wyjaśnienie symboli
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi symbolami. Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać, aby uniknąć ewentualnych wypadków, uszczerbku na życiu
i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych.
ZAGROŻENIE!
Ten symbol sygnalizuje bezpośrednie zagrożenie, którego konsekwencją
mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTRZEŻENIE!
Ten symbol sygnalizuje niebezpieczne sytuacje, które mogą doprowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
- 122 -
GORĄCA POWIERZCHNIA!
Symbol ostrzega przed gorącą powierzchnią urządzenia podczas jego pracy. Lekceważenie ostrzeżenia grosie poparzeniem!
OSTROŻNIE!
Ten symbol sygnalizuje możliwość zaistnienia niebezpiecznych sytuacji, które mogą doprowadzić do lekkich obrażeń lub uszkodzenia, wadliwego działania i/lub zniszczenia urządzenia.
OSTROŻNIE! Pole magnetyczne!
Ten symbol informuje, że pola magnetyczne powstające podczas pracy urządzenia mogą powodować zakłócenia.
WSKAZÓWKA!
Symbol ten oznacza rady i informacje, których należy przestrzegać, aby obsługa urządzenia stała się efektywna i bezusterkowa.
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(w tym także dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, senso-
rycznej czy umysłowej lub z niedostatecznym doświadczeniem
i/lub niedostateczną wiedzą, chyba że osoby te znajdują się pod
nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od niej wskazówki, jak należy używać urządzenie.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność,
że nie bawią się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Podczas eksploatacji urządzenia, nigdy nie pozostawiać go bez
nadzoru.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie w pomieszczeniach
zamkniętych.
Urządzenie nie przewiduje współpracy z zewnętrznym
włącznikiem czasowym lub zdalnym sterowaniem.
- 123 -
Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie w stanie technic-
znym nie budzącym zastrzeżeń i bezpiecznym do użytkowania. W przypadku usterek działania należy odłączyć urządzenie od
zasilania i zawiadomić serwis.
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych
takich, jak worki plastikowe i elementy styropianowe. Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Prace konserwacyjne i naprawcze mogą prowadzić wyłącznie
osoby wykwalifikowane, stosując przy tym oryginalne części
zamienne oraz akcesoria. Nie należy podejmować prób naprawy urządzenia na własną rękę.
Nie należy używać akcesoriów ani części zamiennych, które nie
są zalecane przez producenta. Może to prowadzić do powstania sytuacji niebezpiecznych dla użytkownika, urządzenie może ulec
uszkodzeniu lub spowodować uszczerbek na zdrowiu i życiu osób, a ponadto skutkuje to utratą gwarancji.
O ile nie uzyskano wyraźniej zgody producenta, zabrania się
dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia, aby
uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie.
ZAGROŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Nie dopuszczać do kontaktu przewodu zasilającego ze źródłami
ciepła i ostrymi krawędziami. Przewód zasilający nie powinien zwisać ze stołu lub innego blatu. Należy uważać, aby nikt nie
mógł nadepnąć na kabel lub potknąć się o niego.
Kabel zasilający nie może być zagięty, zagnieciony, splątany,
zawsze musi być całkowicie rozwinięty. Nigdy nie stawiać
urządzenia lub innych przedmiotów na kablu zasilającym.
Nie przykrywać przewodu zasilającego. Przewód zasilający nie
może znajdować się w obszarze pracy.
- 124 -
Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać pod kątem
uszkodzeń. Nie użytkować urządzenia z uszkodzonym
przewodem zasilającym. Jeśli przewód jest uszkodzony,
wówczas w celu uniknięcia zagrożeń należy zlecić jego wymianę zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Przewód zasilający zawsze odłączać od gniazdka ciągnąc
tylko za wtyczkę.
Nigdy nie przenosić, nie przesuwać i nie unosić urządzenia za
przewód zasilający.
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia.
W przypadku naruszenia przyłączy elektrycznych lub przebudowy konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej, wystąpi zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki
w wodzie lub innych cieczach.
Nie wolno stosować żadnych żrących detergentów i należy
uważać, aby do urządzenia nie przedostała się woda.
Nigdy nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi rękoma lub stojąc
na mokrej posadzce.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka,
- gdy urządzenie nie jest używane,
- gdy podczas użytkowania wystąpią zakłócenia,
- przed czyszczeniem urządzenia.
GORĄCA POWIERZCHNIA! Zagrożenie oparzeniem!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Podczas pracy powierzchnia do gotowania silnie się nagrzewa.
Należy pamiętać, że sama kuchenka indukcyjna nie wytwarza ciepła podczas gotowania. Jednak jej powierzchnia jest rozgrzewana ciepłem z naczyń do gotowania! Po zakończeniu
użytkowania powierzchnia jest gorąca. Nie dotykać!
- 125 -
Na polu do gotowanie nie należy odkładać żadnych metalowych
narzędzi kuchennych, pokrywek garnków lub patelni, noży
i innych przedmiotów z metalu. Po włączeniu urządzenia przedmioty takie mogą się silnie nagrzewać.
Należy pamiętać, że przedmioty takie, jak pierścionki, zegarki itd.
mogą się rozgrzewać, jeśli znajdą się w pobliżu powierzchni do
gotowania.
Aby uniknąć przegrzania, na powierzchni urządzenia nie należy
kłaść folii aluminiowej lub płyt metalowych.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarem!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Koniecznie unikać długotrwałego przegrzewania olejów i
tłuszczów! Przegrzany olej lub tłuszcz może się szybko zapalić.
Jeśli dojdzie do zapłonu na polu do gotowania, wyłączyć
urządzenie i zadusić płomień za pomocą dużej pokrywki, talerza lub wilgotnej ścierki.
Nigdy nie gasić ognia wodą!
Po zgaszeniu płomienia odczekać, aż ostygną naczynia na
polu do gotowania i zapewnić dopływ odpowiedniej ilości świeżego powietrza.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie wybuchem!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
W pobliżu urządzenia nie mogą się znajdować żadne palne
(łatwo zapalne) pojemniki plastikowe, materiały kwaśne lub zasadowe, ponieważ może to skrócić żywotność urządzenia, a
przy włączaniu może zaistnieć zagrożenie deflagracją.
- 126 -
Na indukcyjnym polu do gotowania nie należy podgrzewać
zamkniętych pojemników, np. puszek z konserwami. W wyniku
działania nadciśnienia pojemniki lub puszki mogą eksplodować (pękać). Puszkę z konserwą można najlepiej podgrzać, gdy
zostanie ona otwarta i umieszczona w garnku z niewielką ilością wody, który w celu podgrzania zostanie umieszczony na polu do gotowania.
OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo ze strony pola
elektromagnetycznego!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Przedmioty magnetyczne takie, jak karty kredytowe, nośniki
danych lub kalkulatory nie mogą znajdować się w bezpośrednim
sąsiedztwie włączonego urządzenia. Ich działanie może zostać
zakłócone przez pole magnetyczne.
Nigdy nie otwierać dolnej osłony urządzenia! Dopilnować, aby naczynia do gotowania zawsze były ustawione
po środku pola roboczego, aby dna naczyń możliwie obszernie
zasłaniały pole elektromagnetyczne.
Badania naukowe potwierdzają, że kuchnie indukcyjne nie
stanowią zagrożenia. Jednak osoby z rozrusznikiem serca
powinny zachować co najmniej 60 centymetrowy odstęp od
włączonego urządzenia.
OSTROŻNIE!
Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia urządzenia należy stosować się do poniższych wskazówek.
W celu czyszczenia powierzchni nie stosować ostrych
przedmiotów ani szorstkich środków czyszczących.
Nie używać urządzenia jako półki, nie odstawiać na nim żadnych
pustych pojemników.
- 127 -
Powierzchnia do gotowania jest wykonana ze szkła odpornego
na wysoką temperaturę. W przypadku uszkodzenia, także gdy
powstanie małe pęknięcie, należy niezwłocznie odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego i powiadomić serwis.
1.3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia jest zabronione i uznawane za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Wyklucza się jakiekolwiek roszczenia wobec producenta i/lub jego pełnomocników z tytułu szkód powstałych wskutek użytkowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
Odpowiedzialność za szkody powstałe w czasie użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem ponosi tylko i wyłącznie użytkownik.
Bezpieczeństwo eksploatacji urządzenia gwarantowane jest tylko przy zgodnym z przeznaczeniem zastosowaniu, odpowiednio do danych zawartych w instrukcji obsługi.
Kuchenka indukcyjna przeznaczona jest wyłącznie do przygotowywania i podgrzewania potraw z zastosowaniem odpowiednich naczyń do gotowania.
1.4 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem
Każde inne użytkowanie niż wymienione w punkcie 1.3 „Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem“ uznane jest jako niezgodne z przeznaczeniem i zabronione.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do ciężkich szkód na osobach i rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są opisane w tej instrukcji. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Wszelka ingerencja w urządzenie, także jego montaż oraz prace konserwacyjne, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany serwis.
- 128 -
Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
2. Informacje ogólne
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja
Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń.
Również tłumaczenia instrukcji obsługi zostały wykonane jak najbardziej rzetelnie. Nie możemy jednak przejąć odpowiedzialności za ewentualne błędy w tłumaczeniu. Wersją rozstrzygającą jest załączona instrukcja obsługi w języku niemieckim.
W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych, oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej, dostarczone urządzenie może różnić się od objaśnień oraz rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
OSTROŻNIE!
Przed rozpoczęciem wszelkich czynności związanych z urządzeniem, zwłaszcza przed jego uruchomieniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi!
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
- nieprzestrzegania wskazówek dotyczących obsługi i czyszczenia;
- użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem;
- wprowadzania zmian przez użytkownika;
- zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie, służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.
2.2 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek
sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych roszczeń.
WSKAZÓWKA!
Dane, teksty, rysunki, zdjęcia i inne opisy zawarte w niniejszej instrukcji,
podlegają ochronie prawem autorskim oraz prawem ochrony własności przemysłowej. Każde nadużycie w jej wykorzystaniu jest karalne.
2.3 Deklaracja zgodności
- 129 -
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku, należy wprowadzić do recyklingu.
3. Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po dotarciu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia
warunkowego.
Zakres szkody należy wpisać do dokumentów przewozowych / listu przewozowego spedytora. Następnie należy zgłosić reklamację.
Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących terminów reklamacji.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń. Przed uruchomieniem urządzenia należy całkowicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał
opakowaniowy.
Prosimy sprawdzić, czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie. Jeżeli brakowałoby jakiś części, prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Klienta.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń dotyczących sposobu ustawienia i
magazynowania opakowania. Opakowane urządzenia należy przechowywać zawsze zgodnie z poniższymi warunkami:
- nie składować na wolnym powietrzu,
- przechowywać w suchym pomieszczeniu, chroniąc przed kurzem,
- nie wystawiać na działanie agresywnych środków,
- chronić przed działaniem promieni słonecznych,
- unikać wstrząsów mechanicznych,
- w przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy),
regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania, w razie konieczności urządzenie odświeżyć i odnowić.
- 130 -
1
Płyta grzewcza
2
Pole grzewcze
3
Obudowa
4
Regulator obrotowy
5
Wyświetlacz cyfrowy
6
Nóżki (4x)
7
Filtr przeciwtłuszczowy (rys. na dole)
Kuchenka indukcyjna wyposażona jest w filtr przeciwtłuszczowy. Znajduje się on w dnie urządzenia.
Filtr przeciwtłuszczowy powinien chronić przed przedostawaniem się do obudowy brudu i tłuszczu zassanego przez
wentylator wraz z powietrzem.
Filtr przeciwtłuszczowy łatwo się wyjmuje i nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
Urządzenie podczas eksploatacji powinno mieć zawsze założony filtr przeciwtłuszczowy.
5 3
6
2
4
1
7
Filtr
przeciwtłuszczowy
4. Parametry techniczne
4.1 Zestawienie podzespołów urządzenia
4.2 Filtr przeciwtłuszczowy
- 131 -
Nazwa
Kuchenka indukcyjna
Nr art.:
105993
105994
105995
Model:
ITH 30-265
ITH 35-265
ITH 50-230
Materiał obudowy:
stal nierdzewna
Materiał płyta
grzewcza:
szkło
Kolor:
srebrny / czarny
Wersja:
Pole/pola grzewcze:
- Ilość: 1
- Rodzaj: indukcja
Wymiary płyty szklanej: szer. 346 x gł. 346 mm  Regulacja: Moc  Ilość stopni mocy: 20 Detekcja naczyń Wyświetlacz cyfrowy  Zabezpieczenie przed przegrzaniem  Lampki kontrolne: urządzenie pracuje, przegrzanie  Sterowanie: elektroniczne, pokrętło  2 wentylatory  Filtr przeciwtłuszczowy
Przyłącze urządzenia:
Gotowe do podłączenia
3 NAC
Wartość przyłączeniowa:
3 kW / 230 V 50/60 Hz
3,5 kW / 230 V 50/60 Hz
5 kW / 400 V 50/60 Hz
Średnica pola
grzewczego:
265 mm
265 mm
230 mm
Wymiary (mm)
szer. 400 gł. 455 wys. 160
szer. 400 gł. 455 wys. 160
szer. 400 gł. 455 wys. 160
Ciężar:
8,8 kg
8,9 kg
12,3 kg
4.3 Dane techniczne
Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian technicznych!
- 132 -
5. Instalacja
5.1 Ustawianie
Rozpakować urządzenie i usunąć oraz wyrzucić zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska wszystkie materiały opakowaniowe..
OSTROŻNIE!
Nigdy nie usuwać z urządzenia tabliczki znamionowej i oznakowań
ostrzegawczych.
Ustawić urządzenie na równym, stabilnym, suchym i wodoodpornym podłożu
odpornym na wysoką temperaturę.
Proszę nigdy nie stawiać urządzenia na palnym podłożu.Nie ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia, pieców elektrycznych,
pieców i innych źródeł ciepła.
Nigdy nie należy ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.  Nie blokować i nie przykrywać szczeliny wentylacyjnej służącej do napowietrzania i
odpowietrzania urządzenia. Może to doprowadzić do przegrzania urządzenia.
Utrzymywać odstęp co najmniej 5 - 10 cm od palnych ścian i innych przedmiotów. Nie ustawiać płyty indukcyjnej w pobliżu urządzeń i przedmiotów, czułych na pola
magnetyczne (np.: radia, telewizory, itp.).
Urządzenie należy ustawić tak, aby w razie potrzeby możliwe było jego szybkie
odłączenie od zasilania elektrycznego.
5.2 Podłączenie
ZAGROŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym!
W przypadku niewłaściwej instalacji, urządzenie może spowodować obrażenia ciała!
Przed instalacją urządzenia, należy porównać parametry prądu miejscowej sieci z parametrami zasilania urządzenia (patrz tabliczka znamionowa). Urządzenie podłączyć tylko, jeżeli powyższe dane są ze sobą zgodne!
OSTROŻNIE!
Przyłącze elektryczne może być wykonane tylko przez wykwalifikowanego elektryka z uprawnieniami, zgodnie z obowiązującymi przepisami międzynarodowymi, krajowymi i lokalnymi kraju, w którym przeprowadzana
jest instalacja.
- 133 -
zielono-żółty
szary
czarny
niebieski
brązowy
Kuchenki indukcyjne 105993 i 105994 są dostarczane w stanie gotowym do podłąc-
zenia i mogą być podłączone bezpośrednio do uziemionego gniazda pojedynczego. Obwód prądowy gniazdka elektrycznego musi mieć zabezpieczenie 16A.
Kuchenka indukcyjna 105995 jest wyposażona w przewód zasilający. Przewód
zasilający musi być połączony z wtyczką lub podłączony do gniazda ściennego.
Wykonać przyłącze zgodnie z przedstawionym poniżej schematem:
6. Obsługa
6.1 Sposób działania indukcyjnych stref grzewczych
W kuchenkach indukcyjnych do zezwoju przewodu pod szkłem doprowadzane jest napięcie elektryczne. Powstają przy tym pola magnetyczne, które poprzez efekt fizyczny bezpośrednio ogrzewają garnek.
Oznacza to oszczędność czasu i energii, ponieważ nie są tu ogrzewane najpierw, tak
jak w konwencjonalnych polach grzewczych, element grzewczy i szklana powierzchnia
gotująca. Kolejną zaletą jest bardzo krótki czas potrzebny do zagotowania, będący skutkeim
wyżej opisanych właściwości technicznych. Dopływ ciepła zmienia się natychmiast przy zmianie ustawienia i można go bardzo
precyzyjnie regulować. Gotująca powierzchnia indukcyjna reaguje na zmiany ustawienia podobnie szybko jak kuchenka gazowa, gdyż energia dociera natychmiast to garnka, nie nagrzewając najpierw innych materiałów.
Technika indukcyjna łączy tę szybkość reakcji z podstawową zaletą prądu umożliwiającą dokładne dozowanie dopływu ciepła.
- 134 -
o Naczynia żelazne; o Naczynia żelazne emaliowane; o Garnki/patelnie stalowe lub z
emaliowanego żeliwa;
o Garnki/patelnie żeliwne; o Naczynia ze stali szlachetnej 18/0 i
aluminium, o ile są oznaczone jako przystosowane do indukcji (zwrócić uwagę na opis naczynia).
Ze względu na szczególny rodzaj działania pola indukcyjnego odpowiednie są tylko naczynia do
gotowania z dnem umożliwiającym magnetyzowanie. W celu uzyskania lepszych rezultatów należy
stosować tylko patelnie/garnki o średnicy dna od 12 cm do 26 cm.
> 12 cm
Pozostałe zalety kuchenki indukcyjnej:
Ponieważ płyta grzewcza ogrzewana jest tylko niebezpośrednio, poprzez dno
naczynia, kipiąca potrawa nie może się mocno przypalić. Ogrzanie szklanej powierzchni gotującej jest jedynie efektem gorącego naczynia do gotowania.
Jeśli urządzenie zostanie włączone bez stojącego na płycie naczynia lub jeśli naczynie
zostanie zdjęte z płyty, słychać powtarzający się sygnał ostrzegawczy i urządzenie wyłącza się po ok. 30 sekundach.
Urządzenie rozpoznaje, czy na płycie gotującej znajduje się odpowiednie naczynie.
Jeśli urządzenie nie jest odpowiednie do kuchenek indukcyjnych, nie następuje przekaz energii. Urządzenie wyłącza się po ok. 30 sekundach.
Przy pracy urządzenia z pustym naczyniem do gotowania czujnik temperatury
zapewnia automatyczne wyłączenie.
6.2 Naczynia odpowiednie i nieodpowiednie
Naczynia odpowiednie
- 135 -
o Naczynia z wypukłym dnem; o Naczynia z aluminium, brązu lub miedzi.
Wyjątek stanowią naczynia wyraźnie
oznaczone jako przystosowane do kuchenek indukcyjnych;
o Garnki/patelnie o średnicy
mniejszej niż 12 cm;
o Naczynia ze stopkami; o Naczynia ceramiczne; o Naczynia szklane.
Na przykład Bartscher garnki indukcyjne, zestaw 9-częściowy
stal chromowo-niklowa ● polerowany brzeg ● nienagrzewające się uchwyty 4 garnki z pokrywami 1 patelnia
2,0 litry ● Ø 16 cm ● wys. 10,0 cm 2,8 litra ● Ø 24 cm ● wys. 6,5 cm 2,7 litra ● Ø 18 cm ● wys. 11,0 cm 5,1 litra ● Ø 24 cm ● wys. 11,5 cm 6,1 litra ● Ø 20 cm ● wys. 20,0 cm
Nr art.: A130442
Nieodpowiednie naczynia
OSTROŻNIE!
Proszę używać tylko pojemników do gotowania, które są wyraźnie oznaczone, jako nadające się do kuchenek indukcyjnych.
Jeśli kuchenka indukcyjna rozpozna zbyt duże odchylenie od pojemnika magnety-zującego, następuje spadek mocy. Może przez to przestać działać zabezpieczenie przed przegrzaniem. Dlatego nie należy stosować pojemników aluminiowych, z brązu lub niemetalowych.
- 136 -
W celu uruchomienia urządzenia przekręcić regulator
obrotowy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara z oznaczenia WYŁ. na urządzeniu na potrzebny poziom mocy w zakresie od 1 do 20.
Wybrany poziom mocy wyświetla się na wyświetlaczu
cyfrowym urządzenia.
Opis mocy dla poszczególnych poziomów mocy znajduje
się w tabeli na następnej stronie.
Oznaczenie WYŁ.
6.3 Zastosowanie urządzenia
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy oczyścić zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w punkcie 7 „Czyszczenie“.
Postawić odpowiednie naczynie do gotowania z zawartością na pole grzewcze
urządzenia. OSTROŻNIE!
Nie stawiać na polu grzewczym naczynia bez zawartości. Przy dłuższym ogrzewaniu pustego naczynia do gotowania stanie się ono
bardzo gorące, co może prowadzić do przegrzania urządzenia.
Uruchamianie urządzenia
Wyłączanie urządzenia
Aby wyłączyć urządzenie regulator obrotowy należy przekręcić na oznaczenie
WYŁ. “. Nie polegać na funkcji rozpoznawania naczyń!
Tryb grzania zostaje przerwany i na wyświetlaczu cyfrowym wyświetlane jest „H“,
dopóki urządzenie nie wystygnie.
Po wyłączeniu urządzenia wentylatory jeszcze przez jakiś czas pracują, aby schłodzić
elektronikę.
- 137 -
Kuchenka indukcyjna
3000 W
Kuchenka indukcyjna
3500 W
Kuchenka indukcyjna
5000 W
Poziom
mocy
Wat
Poziom
mocy
Wat
Poziom
mocy
Wat
1
50 1 50 1 50 2 100 2 100 2 100 3 150 3 150 3 200 4 200 4 200 4 300
5
300 5 300 5 500
6
400 6 400 6 800
7
500 7 600 7 1100
8
600 8 800 8 1400
9
700 9 1000
9
1700
10
800
10
1200
10
2000
11
1000
11
1400
11
2300
12
1200
12
1600
12
2600
13
1400
13
1800
13
2900
14
1600
14
2000
14
3200
15
1800
15
2200
15
3500
16
2000
16
2400
16
3800
17
2200
17
2600
17
4100
18
2400
18
2900
18
4400
19
2700
19
3200
19
4700
20
3000
20
3500
20
5000
Ustawienie mocy
Gdy na powierzchni grzewczej zostanie postawione odpowiednie naczynie do
gotowania, na wyświetlaczu cyfrowym wyświetlany jest na stałe ustawiony poziom mocy. Poziom mocy można w każdej chwili zmienić przez obrócenie regulatora obrotowego w prawo / lewo (podwyższyć / zredukować).
Możliwe ustawienia poziomów mocy i odpowiednie dane dot. mocy ( w watach) dla urządzeń przedstawiono w poniższej tabeli.
- 138 -
Gdy tylko naczynie do gotowania zostanie zdjęte z pola grzewczego, wyświetlany
poziom mocy zaczyna mrugać. Oznacza to, że na polu grzewczym nie ma naczynia
do gotowania.
Jeśli wskaźnik mocy mruga, gdy na polu grzewczym znajduje się naczynie do
gotowania, oznacza to, że materiał, z którego wykonane jest naczynie do gotowania nie jest odpowiedni do indukcji.
Do podgrzewania potraw nie należy używać najwyższego poziomu mocy,
korzystając z naczyń o powłoce nieprzywierającej, bez użycia tłuszczu lub tylko z niewielką ilością tłuszczu. Najwyższego poziomu mocy 20 należy używać tylko do zagotowania i smażenia w głębokim tłuszczu.
Po procesie gotowania lub utrzymywania ciepła urządzenie należy wyłączyć,
obracając regulator obrotowy na oznaczenie WYŁ. i odłączając je z zasilania
elektrycznego.
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed przegrzaniem.
W przypadku przegrzania urządzenia, moc urządzenia będzie stopniowo redukowana, aby umożliwić dalszą pracę przy niższej mocy. Jeśli przegrzanie nadal będzie miało miejsce, aktywowane zostanie zabezpieczenie przed przegrzaniem i urządzenie wyłączy się.
Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się komunikat o błędzie „F7“ ili „H2“/„H4“. Zdjąć z urządzenia naczynie do gotowania. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i zostawić je na kilka minut
do ostygnięcia. Następnie urządzenie może działać dalej bez kłopotów.
7. Czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia wody pod ciśnieniem! Zwracać uwagę na to, aby woda nie dostała się do urządzenia.
OSTROŻNIE!
Nigdy nie wolno używać do czyszczenia ostrych ani szorujących środków czyszczących, które mogą porysować powierzchnię urządzenia.
Nigdy nie używać do czyszczenia środków zawierających benzynę oraz rozcieńczalników.
- 139 -
o Urządzenie czyścić regularnie. o Płytę grzewczą, panel obsługi i obudowę czyścić miękką wilgotną ściereczką i
łagodnym, nie szorującym środkiem czyszczącym.
o Silne zabrudzenia na polu grzewczym namoczyć ciepłą wodą i usunąć resztki
zanieczyszczeń skrobakiem do szkła ceramicznego. Wytrzeć pole grzewcze miękką ściereczką lub gąbką.
o Jeśli na polu grzewczym pojawią się osady lub plamy z kamienia, należy nanieść na
te miejsca odrobinę białego octu winnego, pozostawić, aby mógł on zadziałać i na zakończenie przetrzeć pole grzewcze miękką ściereczką.
o Na zakończenie wszystkie umyte powierzchnie należy dokładnie osuszyć. o Filtr przeciwtłuszczowy musi być regularnie (co tydzień) czyszczony. Filtr
przeciwtłuszczowy należy zdjąć do czyszczenia. W tym celu odkręcić śrubę mocującą i wyciągnąć filtr przeciwtłuszczowy z mocowania. Umyć filtr przeciwtłusz­czowy wodą z mydłem lub w zmywarce do naczyń. Po zakończeniu czyszczenia całkowicie wysuszony filtr przeciwtłuszczowy umieścić ponownie w urządzeniu i zamocować go za pomocą śruby mocującej.
OSTROŻNIE!
Aby uniknąć zranienia i uszkodzenia urządzenia, nigdy nie podłączać do prądu i nie uruchamiać urządzenia bez założonego filtra przeciwtłuszczowego.
o Otwory wentylacyjne od spodu urządzenia nie mogą być zatkane zanieczyszczeniami
ani kurzem (w razie potrzeby wyczyścić pędzlem lub dmuchawą).
Przechowywanie urządzenia
o Jeśli urządzenie jest przez dłuższy czas nieużywane, należy je dokładnie wyczyścić
zgodnie z opisem. Należy przechowywać je w suchym, czystym, nie narażonym na
mróz i promienie słoneczne miejscu, niedostępnym dla dzieci. Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych ciężkich przedmiotów.
- 140 -
Kod błędów
Opis
Rozwiązanie
F3
Zwarcie czujnika temperatury szkła
ceramicznego
Skontaktować się z
serwisem
F4
Uszkodzony przewód czujnika
temperatury szkła ceramicznego
Skontaktować się z
serwisem
F5 / F6
Usterka płytki sterowniczej czujnika
temperatury
Skontaktować się z serwisem
F7
Przegrzanie urządzenia
Skontaktować się z
serwisem
F8
Problem połączenia w wentylatorach / urządzenie nie schłodzone wystarczająco
Skontaktować się z
serwisem
F9
Usterki napięcia, częstotliwości
Sprawdzić przyłącze
elektryczne
8. Możliwe usterki
Jeśli w urządzeniu występują zakłócenia pracy, a na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się kod błędu, należy sprawdzić na podstawie poniższej tabelki, czy usterkę można usunąć, przed skontaktowaniem się z serwisem lub sprzedawcą.
Informacje o kodach błędu (urządzenia 3000 W / 3500 W)
- 141 -
Kod błędów
Opis
Rozwiązanie
F1
Zwarcie czujnika temperatury szkła
ceramicznego lub uszkodzony przewód
Skontaktować się z
serwisem
F2
Zwarcie elektronicznego czujnika temperatury lub uszkodzony przewód
Skontaktować się z serwisem
F3
Problem z trójfazowym napięciem
sieciowym
Sprawdzić zasilanie
F4
Problem z zasilaniem
Sprawdzić zasilanie
F5
Zwarcie czujnika temperatury otoczenia (wewn.) lub uszkodzony przewód
Skontaktować się z
serwisem
F6
Błąd w układzie sterowania komponentów elektronicznych
Skontaktować się z
serwisem
F7
Usterka oprogramowania
Skontaktować się z
serwisem
F8
Problem połączenia w wentylatorach
Skontaktować się z
serwisem
H1 / H3
Przegrzanie pod szkłem ceramicznym
Pozostawić urządzenie do ostygnięcia, jeśli błąd wystąpi ponownie ­skontaktować się z
serwisem
H2 / H4
Przegrzanie urządzenia
Pozostawić urządzenie do ostygnięcia, sprawdzić otwory wentylacyjne. Jeśli błąd wystąpi ponownie ­skontaktować się z
serwisem
H5
Uszkodzony czujnik temperatury pod
szkłem ceramicznym
Skontaktować się z
serwisem
H6
Za wysoka temperatura otoczenia
Pozostawić urządzenie do ostygnięcia i uruchomić ponownie w chłodniejszym
miejscu
Informacje o kodach błędu (urządzenia 5000 W)
- 142 -
Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Przy uruchamianiu aktywuje się bezpiecznik
Przyłącze urządzenia
jest uszkodzone
Sprawdzić zasilanie lub czy poprawnie zostało wykonane przyłącze elektryczne
Wentylator pracuje przez
kilka minut po wyłączeniu urządzenia
Chłodzenie elektroniki
Jest to normalne
Urządzenie nie działa, wyświetlacz cyfrowy pozostaje wyłączony
Brak zasilania lub
uszkodzone przyłącze
elektryczne
Sprawdzić bezpieczniki i wyłącznik Państwa obwodu
elektrycznego
Wyświetla się „F-” na wyświetlaczu cyfrowym urządzenia.
Sprawdzić w tabeli „Informacje o kodach błędu”, o jaką usterkę
chodzi
Jeśli wyświetlonej usterki nie można usunąć, skontaktować się z serwisem
Urządzenie nie działa, na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się informacja o błędzie „Fx”, brak mocy
grzewczej
Źle działają
elektroniczne obwody zasilające
Odłączyć urządzenie od
zasilania elektrycznego i
ponownie podłączyć Informacja pojawia się ponownie i usterki nie można usunąć, skontaktować się z
serwisem
Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu cyfrowym
stale mruga ustawiony poziom mocy
Użyte naczynie do gotowania nie jest odpowiednie do indukcji
Zob. rozdział 6.2 „Naczynia odpowiednie i
nieodpowiednie
Podczas gotowania
używane garnki wydają dźwięki
Jest to wibracja, która powstaje w naczyniach do gotowania poprzez przepływ prądu
Przy pewnych naczyniach do gotowania wibracja ta jest normalna Nie jest do niebez­pieczne dla urządzenia
Przy pierwszych procesach
gotowania z urządzenia wydostaje się zapach
Pozostałości
poprodukcyjne z
nowego urządzenia
Użytkować urządzenie przez pół godziny z naczyniem do gotowania napełnionym wodą
Usterki
- 143 -
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych. Jeśli urządzenie nie może być już używane, każdy konsument jest zobowiązany do oddania go do przewidzianego przez gminę
punktu zbiórki, oddzielnie od odpadów domowych.
WSKAZÓWKA!
Urządzenia elektryczne muszą być prawidłowo używane i utylizowane, aby uniknąć oddziaływania na środowisko.
Odłączyć urządzenie z zasilania i usunąć przewód zasilający z urządzenia.
Jeżeli nie można usunąć usterek działania:
- nie otwierać korpusu,
- zawiadomić punkt obsługi klienta lub skontaktować się ze
sprzedawcą, przy czym należy podać następujące informacje:
rodzaj usterki działania;  numer artykułu i serii (odczytać na tabliczce
data zakupu.
znamionowej z tyłu urządzenia);
9. Utylizacja
Stare urządzenia
Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Faks: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - pomoc techniczna: +49 5258 971-197 Niemcy www.bartscher.com
- 144 -
Loading...