Bartscher Induction cooker IK 35dpS Operating instructions [pl]

Original-Gebrauchsanleitung
V1/0519
IK 35 dpS
105854
PL
POLSKI
Spis treści
1. Bezpieczeństwo ................................................................................................ 202
1.1 Wyjaśnienie symboli ....................................................................................... 202
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .......................................................... 203
1.3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ........................................................ 208
2. Informacje ogólne ............................................................................................. 209
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ....................................................................... 209
2.2 Ochrona praw autorskich ................................................................................ 209
2.3 Deklaracja zgodności ..................................................................................... 209
3. Transport, opakowanie i magazynowanie ....................................................... 210
3.1 Kontrola dostawy ............................................................................................ 210
3.2 Opakowanie ................................................................................................... 210
3.3 Magazynowanie ............................................................................................. 210
4. Parametry techniczne ....................................................................................... 211
4.1 Dane techniczne ............................................................................................. 211
4.2 Panel obsługi ................................................................ ................................ .. 212
5. Instalacja i obsługa ........................................................................................... 213
5.1 Sposób działania indukcyjnych stref grzewczych ........................................... 213
5.2 Naczynia odpowiednie i nieodpowiednie ........................................................ 213
5.3 Ustawianie ...................................................................................................... 215
5.4 Podłączenie .................................................................................................... 215
5.5 Obsługa (obydwu pól grzejnych) .................................................................... 216
6. Czyszczenie ....................................................................................................... 218
7. Możliwe usterki .................................................................................................. 219
8. Utylizacja ............................................................................................................ 220
Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Faks: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - pomoc techniczna: +49 5258 971-197 Niemcy www.bartscher.com
- 201 -
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i służy jako ważne źródło informacji oraz poradnik.
Znajomość i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem.
Ponadto należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących zapobiegania
wypadkom oraz zasad BHP.
Instrukcja obsługi stanowi integralny element urządzenia i należy ją przechowywać w pobliżu urządzenia, aby osoby instalujące urządzenie, prowadzące prace konserwacyjne i obsługujące lub czyszczące urządzenie miały do niej stały dostęp.
Gdy urządzenie zostanie przekazane osobie trzeciej, wówczas należy jej przekazać także niniejszą instrukcję obsługi.
1. Bezpieczeństwo
Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie uznanych zasad techniki. Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub
niezgodnie z jego przeznaczeniem.
Wszystkie osoby, które użytkują urządzenie, muszą uwzględniać zalecenia i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi.
1.1 Wyjaśnienie symboli
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi symbolami. Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać, aby uniknąć ewentualnych wypadków, uszczerbku na życiu
i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych.
ZAGROŻENIE!
Ten symbol sygnalizuje bezpośrednie zagrożenie, którego konsekwencją mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTRZEŻENIE!
Ten symbol sygnalizuje niebezpieczne sytuacje, które mogą doprowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
- 202 -
GORĄCA POWIERZCHNIA!
Symbol ostrzega przed gorącą powierzchnią urządzenia podczas jego pracy. Lekceważenie ostrzeżenia grosie poparzeniem!
OSTROŻNIE!
Ten symbol sygnalizuje możliwość zaistnienia niebezpiecznych sytuacji, które mogą doprowadzić do lekkich obrażeń lub uszkodzenia, wadliwego działania i/lub zniszczenia urządzenia.
OSTROŻNIE! Pole magnetyczne!
Ten symbol informuje, że pola magnetyczne powstające podczas pracy urządzenia mogą powodować zakłócenia.
WSKAZÓWKA!
Symbol ten oznacza rady i informacje, których należy przestrzegać, aby obsługa urządzenia stała się efektywna i bezusterkowa.
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(w tym także dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, senso­rycznej czy umysłowej lub z niedostatecznym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą, chyba że osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki, jak należy używać urządzenie.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność,
że nie bawią się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Podczas eksploatacji urządzenia, nigdy nie pozostawiać go bez
nadzoru.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie w pomieszczeniach
zamkniętych.
Urządzenie nie przewiduje współpracy z zewnętrznym
włącznikiem czasowym lub zdalnym sterowaniem.
- 203 -
Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie w stanie technic-
znym nie budzącym zastrzeżeń i bezpiecznym do użytkowania. W przypadku usterek działania należy odłączyć urządzenie od zasilania i zawiadomić serwis.
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych
takich, jak worki plastikowe i elementy styropianowe. Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Prace konserwacyjne i naprawcze mogą prowadzić wyłącznie
osoby wykwalifikowane, stosując przy tym oryginalne części
zamienne oraz akcesoria. Nie należy podejmować prób naprawy urządzenia na własną rękę.
Nie należy używać akcesoriów ani części zamiennych, które nie
są zalecane przez producenta. Może to prowadzić do powstania sytuacji niebezpiecznych dla użytkownika, urządzenie może ulec uszkodzeniu lub spowodować uszczerbek na zdrowiu i życiu osób, a ponadto skutkuje to utratą gwarancji.
O ile nie uzyskano wyraźniej zgody producenta, zabrania się
dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia, aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie.
ZAGROŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Nie dopuszczać do kontaktu przewodu zasilającego ze źródłami
ciepła i ostrymi krawędziami. Przewód zasilający nie powinien zwisać ze stołu lub innego blatu. Należy uważać, aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel lub potknąć się o niego.
Kabel zasilający nie może być zagięty, zagnieciony, splątany,
zawsze musi być całkowicie rozwinięty. Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na kablu zasilającym.
Nie przykrywać przewodu zasilającego. Przewód zasilający nie
może znajdować się w obszarze pracy.
- 204 -
Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać pod kątem
uszkodzeń. Nie użytkować urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Jeśli przewód jest uszkodzony, wówczas w celu uniknięcia zagrożeń należy zlecić jego wymianę zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Przewód zasilający zawsze odłączać od gniazdka ciągnąc
tylko za wtyczkę.
Nigdy nie przenosić, nie przesuwać i nie unosić urządzenia za
przewód zasilający.
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia.
W przypadku naruszenia przyłączy elektrycznych lub
przebudowy konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej, wystąpi zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki
w wodzie lub innych cieczach.
Nie wolno stosować żadnych żrących detergentów i należy
uważać, aby do urządzenia nie przedostała się woda.
Nigdy nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi rękoma lub stojąc
na mokrej posadzce.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka,
- gdy urządzenie nie jest używane,
- gdy podczas użytkowania wystąpią zakłócenia,
- przed czyszczeniem urządzenia.
GORĄCA POWIERZCHNIA! Zagrożenie oparzeniem!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Podczas pracy powierzchnia do gotowania silnie się nagrzewa.
Należy pamiętać, że sama kuchenka indukcyjna nie wytwarza ciepła podczas gotowania. Jednak jej powierzchnia jest rozgrzewana ciepłem z naczyń do gotowania! Po zakończeniu
użytkowania powierzchnia jest gorąca. Nie dotykać!
- 205 -
Na polu do gotowanie nie należy odkładać żadnych metalowych
narzędzi kuchennych, pokrywek garnków lub patelni, noży i innych przedmiotów z metalu. Po włączeniu urządzenia przedmioty takie mogą się silnie nagrzewać.
Należy pamiętać, że przedmioty takie, jak pierścionki, zegarki itd.
mogą się rozgrzewać, jeśli znajdą się w pobliżu powierzchni do
gotowania.
Aby uniknąć przegrzania, na powierzchni urządzenia nie należy
kłaść folii aluminiowej lub płyt metalowych.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarem!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Koniecznie unikać długotrwałego przegrzewania olejów i
tłuszczów! Przegrzany olej lub tłuszcz może się szybko zapalić. Jeśli dojdzie do zapłonu na polu do gotowania, wyłączyć urządzenie i zadusić płomień za pomocą dużej pokrywki, talerza lub wilgotnej ścierki.
Nigdy nie gasić ognia wodą!
Po zgaszeniu płomienia odczekać, aż ostygną naczynia na polu do gotowania i zapewnić dopływ odpowiedniej ilości świeżego powietrza.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie wybuchem!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
W pobliżu urządzenia nie mogą się znajdować żadne palne
(łatwo zapalne) pojemniki plastikowe, materiały kwaśne lub zasadowe, ponieważ może to skrócić żywotność urządzenia, a przy włączaniu może zaistnieć zagrożenie deflagracją.
- 206 -
Na indukcyjnym polu do gotowania nie należy podgrzewać
zamkniętych pojemników, np. puszek z konserwami. W wyniku działania nadciśnienia pojemniki lub puszki mogą eksplodować (pękać). Puszkę z konserwą można najlepiej podgrzać, gdy
zostanie ona otwarta i umieszczona w garnku z niewielką ilością wody, który w celu podgrzania zostanie umieszczony na polu do gotowania.
OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo ze strony pola
elektromagnetycznego!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Przedmioty magnetyczne takie, jak karty kredytowe, nośniki
danych lub kalkulatory nie mogą znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie włączonego urządzenia. Ich działanie może zostać zakłócone przez pole magnetyczne.
Nie otwierać dolnej osłony! Dopilnować, aby naczynia do gotowania zawsze były ustawione
po środku pola roboczego, aby dna naczyń możliwie obszernie zasłaniały pole elektromagnetyczne.
Badania naukowe potwierdzają, że kuchnie indukcyjne nie
stanowią zagrożenia. Jednak osoby z rozrusznikiem serca powinny zachować co najmniej 60 centymetrowy odstęp od włączonego urządzenia.
OSTROŻNIE!
Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia urządzenia należy stosować się do poniższych wskazówek.
W celu czyszczenia powierzchni nie stosować ostrych
przedmiotów ani szorstkich środków czyszczących.
Urządzenia nie należy traktować jako półkę, nie ustawiać na
nim pustych naczyń.
- 207 -
Powierzchnia do gotowania jest wykonana ze szkła odpornego
na wysoką temperaturę. W przypadku uszkodzenia, także gdy powstanie małe pęknięcie, należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i powiadomić serwis.
1.3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Urządzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy, kiedy jest używane zgodnie ze swoim
przeznaczeniem.
Wszelka ingerencja w urządzenie, jego montaż oraz prace konserwacyjne, musi wykonywać odpowiedni serwis specjalistyczny.
Kuchenka indukcyjna jest przeznaczona tylko do przygotowywania i podgrzewania potraw z zastosowaniem odpowiednich naczyń do gotowania.
Kuchenki indukcyjnej nie należy używać między innymi do:
- ogrzewania pomieszczeń;
- odgrzewania i ogrzewania łatwopalnych, szkodliwych dla zdrowia,
łatwo ulatniających się lub podobnych płynów i materiałów;
- rozgrzewania zamkniętych puszek. Puszki mogą wybuchnąć, wcześniej w każdym razie usunąć wieczko.
OSTROŻNIE!
Stosowanie urządzenia w celu różnym lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia jest zabronione i uznawane za użytkowanie niezgodne z
przeznaczeniem. Wyklucza się jakiekolwiek roszczenia wobec producenta lub / i jego pełnomo­cników z tytułu szkód powstałych wskutek użytkowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
Odpowiedzialność za szkody powstałe w czasie użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem ponosi tylko i wyłącznie użytkownik.
- 208 -
Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
2. Informacje ogólne
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja
Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń.
Również tłumaczenia instrukcji obsługi zostały wykonane jak najbardziej rzetelnie. Nie możemy jednak przejąć odpowiedzialności za ewentualne błędy w tłumaczeniu. Wersją rozstrzygającą jest załączona instrukcja obsługi w języku niemieckim.
W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych, oraz w sytuacji
zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej, dostarczone urządzenie może różnić się od objaśnień oraz rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
OSTROŻNIE!
Przed rozpoczęciem wszelkich czynności związanych z urządzeniem, zwłaszcza przed jego uruchomieniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi!
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
- nieprzestrzegania wskazówek dotyczących obsługi i czyszczenia;
- użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem;
- wprowadzania zmian przez użytkownika;
- zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie, służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.
2.2 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych roszczeń.
WSKAZÓWKA!
Dane, teksty, rysunki, zdjęcia i inne opisy zawarte w niniejszej instrukcji, podlegają ochronie prawem autorskim oraz prawem ochrony własności przemysłowej. Każde nadużycie w jej wykorzystaniu jest karalne.
2.3 Deklaracja zgodności
- 209 -
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku, należy wprowadzić do recyklingu.
3. Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po dotarciu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia
warunkowego.
Zakres szkody należy wpisać do dokumentów przewozowych / listu przewozowego spedytora. Następnie należy zgłosić reklamację.
Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących terminów reklamacji.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń. Przed uruchomieniem urządzenia należy całkowicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał
opakowaniowy.
Prosimy sprawdzić, czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie. Jeżeli brakowałoby jakiś części, prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Klienta.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń dotyczących sposobu ustawienia i
magazynowania opakowania. Opakowane urządzenia należy przechowywać zawsze zgodnie z poniższymi warunkami:
- nie składować na wolnym powietrzu,
- przechowywać w suchym pomieszczeniu, chroniąc przed kurzem,
- nie wystawiać na działanie agresywnych środków,
- chronić przed działaniem promieni słonecznych,
- unikać wstrząsów mechanicznych,
- w przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy),
regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania, w razie konieczności urządzenie odświeżyć i odnowić.
- 210 -
Nazwa
Kuchenka indukcyjna IK 35dpS
Nr art.:
105854
Materiał:
obudowa: tworzywo sztuczne powierzchnia grzewcza: SCHOTT CERAN®
Wykonanie:
 Ilość pól grzewczych: 2  Detekcja naczyń  Wyświetlacz cyfrowy  Zabezpieczenie przed przegrzaniem  Sterowanie: elektronicznie, przycisk  Regulacja: moc, temperatura, czas  Włącznik/wyłącznik Przycisk blokady (zabezpieczenie przed dziećmi) Lampka kontrolna: wł./wył., moc, temperatura, czas
Poziomy mocy:
10
Moc:
lewego pola grzewczego: maks. 2000 W prawego pola grzewczego: maks. 1500 W
Poziomy temperatury / Zakres temperatury:
10 / 60 °C - 240 °C, interwały ustawienia temperatury: 20 °C
Ustawianie czasu:
0 - 180 minut, interwały ustawienia czasu: 5 minut
Moc przyłączeniowa:
3,5 kW / 230 V / 50 Hz
Wymiary:
szer. 605 x głęb. 360 x wys. 60 mm
Wymiary pola szklanego:
szer. 586 x głęb. 274 mm
Średnica:
lewego pola grzewczego: 210 mm prawego pola grzewczego: 210 mm
Ciężar:
5,9 kg
4. Parametry techniczne
4.1 Dane techniczne
Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian technicznych!
- 211 -
Przycisk blokady
Lampka kontrolna przyciska blokady
Przyciski ustawiania czasu
Lampka kontrolna ustawiania czasu
Przyciski wyboru : czas, temperatura lub moc mogą być zredukowane
Wyświetlacze cyfrowe
Przyciski wyboru : czas, temperatura lub moc mogą być podniesione
Przyciski wyboru stopni mocy lub poziomów temperatury
Przycisk WŁ./WYŁ
Lampka kontrolna wł./wył
⑥ ② ③ ② ④
⑥ ⑤ ⑦
④ ⑧ ① ③ ⑤
⑦ ⑧ ⑩
4.2 Panel obsługi
- 212 -
o Naczynia żelazne; o Naczynia żelazne emaliowane; o Garnki/patelnie stalowe lub z
emaliowanego żeliwa;
o Garnki/patelnie żeliwne; o Naczynia ze stali szlachetnej 18/0 i
aluminium, o ile są oznaczone jako przystosowane do indukcji (zwrócić uwagę na opis naczynia).
5. Instalacja i obsługa
5.1 Sposób działania indukcyjnych stref grzewczych
W kuchenkach indukcyjnych do zezwoju przewodu pod szkłem doprowadzane jest napięcie elektryczne. Powstają przy tym pola magnetyczne, które poprzez efekt fizyczny bezpośrednio ogrzewają garnek.
Oznacza to oszczędność czasu i energii, ponieważ nie są tu ogrzewane najpierw, tak jak
w konwencjonalnych polach grzewczych, element grzewczy i szklana powierzchnia
gotująca. Kolejną zaletą jest bardzo krótki czas potrzebny do zagotowania, będący skutkeim
wyżej opisanych właściwości technicznych. Dopływ ciepła zmienia się natychmiast przy zmianie ustawienia i można go bardzo
precyzyjnie regulować. Gotująca powierzchnia indukcyjna reaguje na zmiany ustawienia podobnie szybko jak kuchenka gazowa, gdyż energia dociera natychmiast to garnka, nie nagrzewając najpierw innych materiałów.
Technika indukcyjna łączy tę szybkość reakcji z podstawową zaletą prądu umożliwiającą dokładne dozowanie dopływu ciepła.
Pozostałe zalety kuchenki indukcyjnej:
Ponieważ płyta grzewcza ogrzewana jest tylko niebezpośrednio, poprzez dno
naczynia, kipiąca potrawa nie może się mocno przypalić. Ogrzanie szklanej powierzchni gotującej jest jedynie efektem gorącego naczynia do gotowania.
Jeśli urządzenie zostanie włączone bez stojącego na płycie naczynia lub jeśli naczynie
zostanie zdjęte z płyty, słychać powtarzający się sygnał ostrzegawczy i urządzenie wyłącza się po ok. 30 sekundach.
Urządzenie rozpoznaje, czy na polu grzewczym znajduje się odpowiednie
naczynie. Jeśli nie, nie następuje przekaz energii. Urządzenie po ok. 30 sekundach wyłącza się. .
5.2 Naczynia odpowiednie i nieodpowiednie
Naczynia odpowiednie
- 213 -
Ze względu na szczególny rodzaj działania pola indukcyjnego odpowiednie są tylko naczynia do
gotowania z dnem umożliwiającym magnetyzowanie. W celu uzyskania lepszych rezultatów należy
stosować tylko patelnie/garnki o średnicy dna od 12 cm do 26 cm.
o Naczynia z wypukłym dnem; o Naczynia z aluminium, brązu lub miedzi.
Wyjątek stanowią naczynia wyraźnie
oznaczone jako przystosowane do kuchenek indukcyjnych;
o Garnki/patelnie o średnicy
mniejszej niż 12 cm;
o Naczynia ze stopkami; o Naczynia ceramiczne; o Naczynia szklane.
> 12 cm
Na przykład Bartscher garnki indukcyjne, zestaw 9-częściowy
stal chromowo-niklowa ● polerowany brzeg ● nienagrzewające się uchwyty 4 garnki z pokrywami 1 patelnia
2,0 litry ● Ø 16 cm ● wys. 10,0 cm 2,8 litra ● Ø 24 cm ● wys. 6,5 cm 2,7 litra ● Ø 18 cm ● wys. 11,0 cm 5,1 litra ● Ø 24 cm ● wys. 11,5 cm 6,1 litra ● Ø 20 cm ● wys. 20,0 cm
Nr art.: A130442
Nieodpowiednie naczynia
OSTROŻNIE!
Proszę używać tylko pojemników do gotowania, które są wyraźnie oznaczone, jako nadające się do kuchenek indukcyjnych.
Jeśli kuchenka indukcyjna rozpozna zbyt duże odchylenie od pojemnika magnetyzującego, następuje spadek mocy. Może przez to przestać działać zabezpieczenie przed przegrzaniem. Dlatego nie należy stosować pojemników aluminiowych, z brązu lub niemetalowych.
- 214 -
5.3 Ustawianie
Rozpakować urządzenie i usunąć oraz wyrzucić zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska wszystkie materiały opakowaniowe.
OSTROŻNIE!
Nigdy nie usuwać z urządzenia tabliczki znamionowej i oznakowań
ostrzegawczych.
Ustawić urządzenie na równym, stabilnym, suchym i wodoodpornym podłożu
odpornym na wysoką temperaturę.
Nie wolno używać urządzenia w pobliżu otwartego ognia, pieców elektrycznych,
pieców grzewczych ani innych źródeł ciepła.
Zwrócić uwagę, aby otwory wentylacyjne urządzenia nie były zablokowane ani
zasłonięte, gdyż doprowadziłoby to do przegrzania urządzenia.
Nigdy nie ustawiać urządzenia przy krawędzi stołu, aby nie dopuścić do przechylania
lub upadku.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.  Nigdy nie stawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
Nie wolno montować kuchenki indukcyjnej w pobliżu urządzeń lub przedmiotów,
które są wrażliwe na działanie pól magnetycznych (np.: radia, telewizory itd.).
Urządzenie należy ustawić tak, aby wtyczka sieciowa była dostępna w celu
szybkiego odłączenia urządzenia od zasilania elektrycznego, jeśli pojawi się
taka potrzeba.
5.4 Podłączenie
ZAGROŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym!
W przypadku niewłaściwej instalacji, urządzenie może spowodować obrażenia ciała!
Przed instalacją urządzenia, należy porównać parametry prądu miejscowej sieci z parametrami zasilania urządzenia (patrz tabliczka znamionowa). Urządzenie podłączyć tylko, jeżeli powyższe dane są ze sobą zgodne!
Obwód prądowy gniazdka elektrycznego musi mieć zabezpieczenie 16A. Podłączać
urządzenie tylko bezpośrednio do pojedynczego gniazda zasilającego ze stykiem ochronnym; nie stosować żadnych rozgałęźników ani gniazd wielokrotnych.
- 215 -
Pole lewe (500-2000 W)
Pole prawe (600-1500 W)
1
500 W praca przerywana
1
600 W praca przerywana
2
800 W
2
700 W praca przerywana
3
1000 W
3
800 W praca przerywana
4
1200 W
4
900 W praca przerywana
5
1400 W
5
1000 W
6
1550 W
6
1100 W
7
1600 W
7
1200 W
8
1800 W
8
1300 W
9
1900 W
9
1400 W
10
2000 W
10
1500 W
5.5 Obsługa (obydwu pól grzejnych)
Włożyć wtyczkę do odpowiedniego pojedynczego gniazda zasilającego. Zapala się lampka kontrolna wprowadzania znajdująca się nad WŁ./WYŁ. i
rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy. Urządzenie znajduje się teraz w trybie czuwania.
Ustawić odpowiednie naczynie do gotowania na środku wybranego pola grzejnego,
które ma być używany.
Ustawienie poziomu mocy
Nacisnąć przycisk . Pojawi się ustawiony wstępnie poziom mocy „5“ i urządzenie włącza się.
Za pomocą przycisków wyboru lub w każdej chwili można zmienić ustawienie w zakresie 1 10. Wybrany poziom mocy pojawia się na wyświetlaczu cyfrowym dla danego pola grzejnego.
Poziomy mocy i odpowiadająca im moc dla każdego pola grzejnego
WSKAZÓWKA!
Dane te mogą się różnić, gdyż zależą od rodzaju naczynia.
- 216 -
Ustawienie poziomu temperatury
Jeśli nie chcą Państwo pracować ze stopniami mocy, poprzez naciśnięcie
można przejść na tryb temperatury.
Pojawia się ustawiona wstępnie temperatura „120 °C“ i urządzenie włącza się. (Poziomy temperatury: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 i 240 °C).
Za pomocą przycisków wyboru lub można w każdej chwili zmienić ustawienie w zakresie 60 – 240 °C w odstępach co 20 °C. Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się wybrana temperatura.
Urządzenie podgrzewa produkt utrzymując stale ustawioną temperaturę. Regulacja mocy następuje przy tym automatycznie.
WSKAZÓWKA!
Jeśli urządzenie zostaje włączone bez naczynia lub naczynie zostaje zdjęte z włączonego urządzenia, słychać powtarzający się sygnał i urządzenie wyłącza się po ok. 30 sekundach.
Ustawienie czasu
Po wybraniu rodzaju pracy (poziom mocy lub temperatury) należy uruchomić przycisk . Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się cyfra „0“ i lampka kontrolna czasu zapala się. Za pomocą przycisków wyboru lub można ustawić czas pracy w odstępac 5-minutowych (maksymalnie do 180 minut). Czas odliczany jest w minutach w dół,
przy czym wyświetlacz cyfrowy po kilku sekundach przeskakuje do poprzednich wskazań.
Aby sprawdzić czas, jaki jeszcze pozostał, należy nacisnąć ponownie przycisk i pojawia się on ponownie na wyświetlaczu cyfrowym.
Jeśli czas upłynął, słychać sygnał dźwiękowy i urządzenie przełącza się automatycznie
w tryb czuwania.
WSKAZÓWKA!
Podczas pracy można w każdej chwili zmienić czas za pomocą przycisków wyboru lub . Dzięki funkcji zapamiętywania, w którą wyposażone jest urządzenie, ustawiony poziom mocy lub temperatury pozostają nie zmienione.
Wszelkie zmiany można wprowadzać w dowolnym momencie. Urządzenie pracuje wówczas uwzględniając wprowadzone ostatnio ustawienia lub dane.
- 217 -
OSTROŻNIE!
Nie należy stawiać na polu grzejnym pustych naczyń.
Podgrzewanie pustego garnka lub patelni aktywuje zabezpieczenie przed
przegrzaniem, słychać sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłącza się. Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się informacja o błędzie „E02“. W takim przypadku należy zdjąć z pola grzejnego naczynie i pozostawić urządzenie na kilka minut do ostygnięcia. Urządzenie zaczyna wówczas
ponownie działać bez problemu.
Należy zwrócić uwagę, aby dno naczyń nie obcierało powierzchni pola grzejnego,
chociaż porysowana powierzchnia nie wpływa negatywnie na użytkowanie.
Po zakończeniu procesu gotowania lub utrzymywania ciepła należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda zasilającego (nie należy polegać wyłącznie na funkcji rozpoznawania obecności naczynia)!
Przycisk blokady
Urządzenie wyposażone jest w dwa przyciska blokady (dla każdego pola grzejnego). Można wcisnąć ten przycisk po ustawieniu trybu pracy (poziomu mocy lub temperatury),
aby zapamiętać te funkcje. Lampka kontrolna nad tym przyciskiem zapali się i będzie wskazywać, że w tym czasie nie można uruchamiać innych przycisków.
Aby zlikwidować blokadę, należy ponownie przycisnąć ten przycisk na 2 sekundy, aż lampka kontrolna przycisku blokady ponownie zgaśnie. Teraz można ponownie uruchamiać wszystkie przyciski.
6. Czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania (wyciągnąć wtyczkę!) i zostawić je do ostygnięcia.
Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia wody pod ciśnieniem! Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda.
OSTROŻNIE!
Nigdy nie wolno używać do czyszczenia ostrych ani szorujących środków czyszczących, które mogą porysować powierzchnię urządzenia. Nigdy nie używać do czyszczenia środków zawierających benzynę oraz rozcieńczalników.
- 218 -
Kod
błędu
Przyczyna
Rozwiązanie
E01
Urządzenie zbyt mocno
się nagrzewa (z powodu
np. przykrytych otworów wentylacyjnych).
Uszkodzona część (np.
tranzystor).
Odsłonić otwory wentylacyjne.
Pozostawić urządzenie na kilka minut do ostygnięcia, a następnie jest ono ponownie gotowe do pracy. Jeśli po ostygnięciu informacja o błędzie nadal pojawia się na wyświetlaczu cyfrowym, skontaktować się ze sprzedawcą.
Skontaktować się ze sprzedawcą
E02
Ochrona przed
przegrzaniem zadziałała, urządzenie wyłącza się.
Urządzenie odłączyć od zasilania
(wyciągnąć wtyczkę!). Zdjąć naczynie z pola grzewczego. Pozostawić urządzenie na kilka minut do ostygnięcia, a następnie ponownie uruchomić.
E03
Krótkotrwały brak
napięcia.
Urządzenie odłączyć od zasilania
(wyciągnąć wtyczkę!). Po kilku minutach ponownie podłączyć urządzenie.
Zlecić elektrykowi sprawdzenie przyłącza do sieci.
o Urządzenie czyścić regularnie. o Powierzchnię grzewczą i panel obsługi czyścić za pomocą miękkiej wilgotnej
ściereczki i łagodnego, nieszorującego środka czyszczącego.
o Należy dbać o to, aby otwory wentylacyjne były wolne od brudu i kurzu, czyszcząc
je regularnie (np. za pomocą pędzla lub dmuchawy).
o Na zakończenie wysuszyć i wypolerować powierzchnię miękką, suchą ściereczką.
7. Możliwe usterki
Jeśli w urządzeniu występują zakłócenia pracy, a na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się kod błędu, należy sprawdzić na podstawie poniższej tabelki, czy usterkę można usunąć, przed skontaktowaniem się z działem obsługi klienta lub sprzedawcą.
- 219 -
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych. Jeśli urządzenie nie może być już używane, każdy konsument jest zobowiązany do oddania go do przewidzianego przez gminę
punktu zbiórki, oddzielnie od odpadów domowych.
WSKAZÓWKA!
Urządzenia elektryczne muszą być prawidłowo używane i utylizowane, aby uniknąć oddziaływania na środowisko.
Odłączyć urządzenie z zasilania i usunąć przewód zasilający z urządzenia.
Jeżeli nie można usunąć usterek działania:
- nie otwierać korpusu,
- zawiadomić punkt obsługi klienta lub skontaktować się ze
sprzedawcą, przy czym należy podać następujące informacje:
rodzaj usterki działania; numer artykułu i serii (odczytać na tabliczce
znamionowej z tyłu urządzenia).
8. Utylizacja
Stare urządzenia
Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Faks: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - pomoc techniczna: +49 5258 971-197 Niemcy www.bartscher.com
- 220 -
Loading...