Bartscher Induction cooker IK 30TC-1, Induction cooker IK 30TCS-1 Operating instructions [tr]

Original-Gebrauchsanleitung
V1/0718
IK 30TC-1 / 105991
TR
TÜRKÇE
İçindekiler
1. Emniyet .................................................................................................................. 200
1.1 Sembol tanımı .................................................................................................... 200
1.2 Emniyet bilgileri .................................................................................................. 201
1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı ..................................................................... 206
2. Genel bilgiler ......................................................................................................... 207
2.1 Mükellefiyet ve garanti ........................................................................................ 207
2.2 Telif hakkın korunması ....................................................................................... 207
2.3 Uygunluk açıklaması .......................................................................................... 207
3. Nakil, Paketleme ve Depolama ............................................................................. 208
3.1 Nakil kontrolü ...................................................................................................... 208
3.2 Paketleme .......................................................................................................... 208
3.3 Depolama ........................................................................................................... 208
4. Teknik veriler ......................................................................................................... 209
4.1 Teknik doneler .................................................................................................... 209
4.2 Cihazın alt takımları ............................................................................................ 210
5. Kurulum ................................................................................................................. 211
5.1 Yerleştirme ......................................................................................................... 211
5.2 Elektriğe bağlanma ............................................................................................. 211
6. Kullanılması ........................................................................................................... 212
6.1 İndüksiyon kaynatma yerlerinin işleyiş tarzı ........................................................ 212
6.2 Uygun olan ve uygun olmayan tencere tava ....................................................... 213
6.3 Kullanım ............................................................................................................. 214
7. Temizliği ................................................................................................................. 218
8. Muhtemel arızalar .................................................................................................. 219
9. Arındırma ............................................................................................................... 220
Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - Teknik Destek: +49 5258 971-197 Almanya www.bartscher.com
- 199 -
Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
Bu kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır.
İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını
yerine getirmektedir.
Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır.
Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir.
Tesisin üçüncü bir kişiye teslim edilmesi halinde tesisle birlikte talimatnameyi de
teslim edin.
1. Emniyet
Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine
sebep olabilir.
Tesisi kullanan bütün kişiler işbu talimatnamede bulunan tavsiyeler ve direktiflere riayet
etmeli.
1.1 Sembol tanımı
Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır.
TEHLİKE!
Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek doğrudan tehlikeyi ifade eder.
UYARI!
Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek bir tehlikeli durumları ifade eder.
- 200 -
SICAK YÜZEY VAR!
Bu işaret, cihaz çalışırken çok ısınan yüzeyden yanmamanız için uyarıdır. İhmali halinde yanabilirsiniz!
DİKKAT!
Bu işaret, neticesinde hafif vücut yaralanması veya tesisin bozulması ve/veya tamamıyla hasarlanmasına yol açacak tehlikeli durumları ifade eder.
DİKKAT! Manyetik alan!
Bu işaret, tesisin çalışmasındaki manyetik alanların tesisin parazitli çalışmasına neden olabileceğini ifade eder.
DIREKTIF!
Bu işaret, tesisin çalışmasının efektif ve arızasız işleyişini sağlayacak, riayet
edilmesi gereken tavsiyeler ve bilgileri ifade eder.
1.2 Emniyet bilgileri
Cihaz, fiziksel, zihinsel ve algılama engelli kişilerin (ve
çocukların) yanı sıra yeterli derecede deneyime ve/veya yeterli bilgiye sahip olmayanların kullanımı için tasarlanmamıştır. Önceki cümlede anılan kişiler kendilerinin güvenliğinden sorumlu olan bir kişinin gözetiminde ve ondan bu cihazın nasıl kullanılacağına yönelik olarak aldıkları talimatla kullanabilirler.
Çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır. Cihazın yanında iken
yetişkin gözetiminde bulunmalıdır.
Tesis çalışırken onu asla gözetimsiz bırakmayın. Tesis sadece kapalı mekanlarda kullanılabilir. Tesis, zamanlı şalter ya da uzaktan kumandalı dış kontrolör ile
birlikte çalışmaya elverişli degildir.
- 201 -
Cihaz; sadece güvenli kullanım sağlanan iyi teknik durumda
kullanılabilir. Cihaz arızalandığında, elektrik bağlantısı kesilmeli ve servis ile iletişime geçilmelidir.
Folyo torba ve strafor parçalar gibi ambalaj malzemesi gibi
maddelere çocukların ulaşmasını engelleyin. Boğulma tehlikesi!
Bakım ve tamir işleri sadece mesleki kalifiye sahibi kişilerce,
orijinal yedek ve aksesuar parçaların kullanılmasıyla gerçekleştirilebilir. Asla kendiniz cihaz üzerinde tamiratlar
yapmaya kalkışmayın.
Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar ve yedek
parça kullanılmamalıdır. Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilmekte yada cihazda arızalara ve yaralanmalara
sebebiyet verebilmektedir, buna ilaveten garantisinin hükmü kalmamaktadır.
Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin
sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır.
TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi!
Oluşabilecek tehlikeleri önlemek için aşağıda bulunan güvenlik önlemleri dikkate alınmalıdır.
Kablonun ısı kaynağına ve keskin kenarlara temas etmesine izin
vermeyin. Güç kablosu masa veya diğer çalışma yüzeylerinden aşağı sarkmamalıdır. Kimsenin kabloya basmamasına veya takılıp düşmemesine dikkat edin.
Besleme kablosu bükük, ezilmiş, dolanmış olmamalı, her zaman
tamamıyla açılmış olmalıdır. Tesis ya da diğer nesneleri besleme kablosu üzerine yerleştirmeyin.
Güç kablosunun üstü örtülmemelidir. Güç besleme kablosu
çalışma alanında bulunmamalı.
- 202 -
Elektrik kablosu düzenli olarak hasar yönünden kontrol
edilmelidir. Hasarlı kablosu bulunan cihaz kesinlikle kullanılma­malıdır. Kabloda hasar görüldüğünde, tehlikeyi önlemek için yetkili servis veya elektrik teknisyeni tarafından değiştirilmelidir.
Besleme kablosunu devre dışı etmek için her zaman fişi tutarak
çekmek yolu ile devre dışı edin.
Cihaz güç kablosu ile taşınmaz, hareket ettirilemez ve
kaldırılmaz.
Tesisin gövdesini asla açmayın. Elektrik bağlantılarının
kurcalanması veya elektrik veya mekanik yapısının değiştirilmesi halinde elektrik çarpması olayı meydana gelecek.
Cihaz, elektrik kablosu ve fişi kesinlikle suya, akan su altına ve
diğer sıvı çeşitlerine sokulmamalıdır.
Aşındırıcı temizlik malzemelerini kullanmayın ve cihazın içine
suyun kaçmamasına dikkat edin.
Tesisi ıslak elle veya ıslak zeminde durarak asla kullanmayın. Fişi prizden aşağıda sıralı durumlarda çıkarın:
- tesis kullanılmakta olmadığında
- tesisin çalışması esnasında parazitler veya
bozukluklar olduğunda
- tesisi temizlemeden önce
SICAK YÜZEY VAR! Vücut yanıkları tehlikesi!
Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki tavsiyelere riayet edin.
Cihaz çalışırken yüzeyi aşırı sıcaktır. İndüksiyon ocağının
kendinden sıcaklık üretmediği unutulmamalıdır. Yüzeyi kullanılan tencerelerin sıcaklığı ile ısınır! Kullanıldıktan sonra
yüzeyi sıcaktır. Dokunulmamalıdır!
- 203 -
Pişirme alanına hiç bir mutfak aleti, kap kapağı, tava kapağı,
bıçak veya benzeri diğer metal nesneler koymayın. Tesisi çalıştırdıktan sonra bu tür nesneler çok ısınır.
Hatırlanmalı ki yüzük, saat ve saire nesneler pişirme yüzeyine
yakın mekânda bulunurlarsa çok ısınabilir.
Aşırı ısınmadan kaçınmak için tesisin yüzeyine alüminyum folyo
veya metal levha koymayın.
UYARI! Yangın tehlikesi!
Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki tavsiyelere riayet edin.
Sıvı yağları veya katı yağların uzun süreli ve aşırı
ısıtılmasından kaçının! Aşırı biçimde ısıtılmış sıvı ya veya katı yağ kolay yanabilir. Pişirme alanında alev belirirse tesisi derhal devre dışı edip alevi büyükçe bir tencere kapağı veya
nemli bir bez ile söndürün.
Alevi asla su ile söndürmeyin!
Alevi söndürdükten sonra pişirme alanındaki kapların soğumasını bekleyin, gerektiği kadar taze havanın gelmesini sağlayın.
UYARI! Patlama tehlikesi!
Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki tavsiyelere riayet edin.
Tesisin yakınında hiç yanıcı (kolay yanabilen) plastik kaplar
(bidonlar), asit veya baz içeren kimyasal maddeler
bulundurulmamalı. Bu tür maddeler tesisin ömrünü kısaltır, tesis çalıştırılırken deflagrasyona neden olabilir.
- 204 -
İndüksiyonu pişirme alanında, konserve içerikli teneke gibi kapalı
kapları ısıtmayın. Aşırı basınçtan dolayı teneke veya kaplar patlayabilir (çatlayabilir). Konserve içerikli tenekeyi açık haldeyken içinde az su olan tencereye koyun, öyle ısıtın. Tabi ki tencere pişirme alanına yerleştirilmeli.
DİKKAT! Elektromanyetik alan tehlikesi!
Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki direktiflere uyun.
Kredi kartı, veri taşıyıcıları, hesap makinesi gibi manyetik
nesneler, çalışmakta olan tesisin yanında bulundurulmamalı. Bu tür nesnelerin çalışması manyetik alandan dolayı
engellenebilir.
Tesisin alt mahfazasını açmayın! Pişirme için kullanılacak kaplar her zaman çalışma alanının
ortasına yerleştirilmeli. Bu sayede kapların dipleri elektromanyetik alanı mümkün olduğu kadar kaplamış olacak.
Bilimsel araştırmalara göre indüksiyonlu ocaklar tehlike
yaratmaz. Yine de kalp pili olan kişiler, çalışmakta olan tesiste 60 cm’lik mesafeden az mesafeye yaklaşmamalı.
DİKKAT!
Chihaz hasarlanmasınıi önlemek için aşağıdaki tavsiyelere
riayet edin.
Yüzeyleri temizlemek için sert nesneler veya ovucu temizleme
maddeleri kullanmayın.
Tesisi raf olarak kullanmayın, üzerine boş kaplar koymayın.
- 205 -
Pişirme yüzeyi yüksek ısıya dayanıklı camdandır. Bozulması
halinde (ufak bir çatlak olsa bile) tesisi derhal elektrikten kesin, ilgili servisi haberdar edin.
1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı
Çalışma emniyeti cihazın sadece kullanış şartlarına uygun kullanımıyla mümkündür. Tüm tekniksel girişimler, hatta montajı ve bakımı sadece ve sadece kalifiyeli müşteri
hizmetleri tarafında yürütülecektir.
Bu tesis daimi endüstriyel kullanıma elverişli değildir.
Tesis evlerde ve benzeri mekanlarda kullanılmak üzere dizayn edilmiştir. Mesela:
Dükkânlarda, ofislerde ve diğer benzer iş yerlerinde; Çiftliklerde; Müşteriler için otel, motel ve diğer konaklama yerlerinde; Kahvaltı servis eden tesislerde.
İndüksiyon ocak; sadece uygun tencereleri kullanılarak yemek hazırlamak ve ısıtmak için tasarlanmıştır.
İndüksiyon ocak aşağıda belirtilmiş amaçlarla kullanılmamalıdır:
- Yanıcı, zararlı ve uçucu sıvıları veya malzemeleri ısıtmak için.
DİKKAT!
Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir.
Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır.
Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur.
- 206 -
Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur. Bunu AT-Uygunluk
açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz.
2. Genel bilgiler
2.1 Mükellefiyet ve garanti
Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur.
Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu. Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur.
Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir.
DİKKAT!
Cihazın kullanımı ile alakalı herhangi bir faaliyete başlamadan ve özellikle cihazı çalıştırmadan önce aşağıdaki kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun!
Üretici firma aşağıdaki nedenlerden kaynaklanan hasar ve arızalardan sorumlu değildir:
- Kullanım ve temizleme talimatlarına uyulmaması;
- Amaca uygun olmayan kullanım;
- Kullanıcı tarafından yapılan değişiklikler;
- Uygun olmayan yedek parça kullanımı.
Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız.
2.2 Telif hakkın korunması
Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma – kısmi alıntı da dahil olmak üzere – içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur.
DİREKTİF!
İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır. Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır.
2.3 Uygunluk açıklaması
- 207 -
Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz.
3. Nakil, Paketleme ve Depolama
3.1 Nakil kontrolü
Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edin. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız.
Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın.
Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir.
3.2 Paketleme
Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız.
Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun.
3.3 Depolama
Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin.
Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın:
- açık havada muhafaza etmeyin,
- kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin,
- agresif maddelere maruz bırakmayın,
- güneş ışınlarından koruyun,
- mekanik sarsılmaları önleyin,
- uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm
parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin, gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin.
- 208 -
Ürün adı
İndüksiyonlu ocak
Ürün kodu / Model:
105991 / IK30TC-1
105991S / IK30TCS-1
Gövde malzemesi:
Paslanmaz çelik
Ocak yüzeyi malzemesi:
Cam
SCHOTT CERAN®
Renk:
Gümüş/siyah
Versiyon:
 Cihaz bağlantısı: bağlantı yapmak için hazırPişirme yer(ler)i:
- Adet: 1
- Pişirme yeri türü: İndüksiyon
- Çap: 230 mm
- Maks. güç: 3000 W
Kumanda:
- Elektronik
- Dokunmatik
- Ayarlanabilir öğeler: güç, sıcaklık, pişirme süresi
 Dijital gösterge  Zamanlayıcı Tencere algılaması Açma/Kapama anahtarı Kontrol lambaları: AÇMA/KAPAMA, güç, sıcaklık,
pişirme süresi
Aşırı ısınma koruması Yağ filtresi
Güç kademe sayısı:
10
Sıcaklık kademeleri / Sıcaklık aralığı:
10 / 60 °C - 240 °C, sıcaklık ayar aralıkları: 20 °C
Pişirme süresi ayarı:
1 ila 180 dakika, süre ayarı aralığı: 1 dakika / 10 dakika
Elektrik bağlantısı:
3 kW / 230 V 50 Hz
Boyutlar:
Cihaz: G 325 x D 420 x Y 105 mm Cam alan ölçüleri: G 275 x D 275 mm
Ağırlık:
5,55 kg
4. Teknik veriler
4.1 Teknik doneler
Teknik değişiklik hakkı saklıdır!
- 209 -
1
Ocak yüzeyi
2
Ocak gözü
3
Gövde
4
Dokunmatik kontrol paneli
5
Ayak (4)
6
Yağ filtresi
İndüksiyonlu ocak; yağ filtresi ile donatılmıştır. Filtre; cihazın alt tarafına yerleştirilmiştir.
Yağ filtresi; vantilatörün ile birlikte emilen kiri ve yağı cihazın içine geçmekten korumaktadır.
Yağ filtresi kolay çıkarılabilir ve bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Cihazı kullanılırken yağ filtresi her zaman içinde bulunmalıdır.
3
5
2
1
6 4
4.2 Cihazın alt takımları
Yağ filtresi
- 210 -
5. Kurulum
5.1 Yerleştirme
Cihaz paketten çıkarılmalıdır. Tüm paketleme ve koruma malzemeleri çıkarıldıktan
sonra çevre koruma mevzuatlarına uygun bir şekilde atık olarak değerlendirilmelidir.
DİKKAT!
Anma değeri plakası ve uyarıcı işaretleri tesisten asla gidermeyin.
Tesisi düzgün, stabil, kuru, suya ve yüksek ısılara dayanıklı zemine yerleştirin. Cihazı asla yanıcı olan zeminlere koymayınız.
Tesisi açık ateş, elektrikli soba, ısıtma sobaları ya da benzeri ısı kaynaklarının
yakınına kurmayın.
Cihaza hava sağlayan ve cihazdan havayı çıkarmaya yarayan vantilasyon deliğini
bloke etmeyiniz ve kapatmayınız. Boyle olursa cihaz aşırı bir şekilde ısınır.
Yanabilir malzemeden yapılmış duvar ve diğer yanabilen nesneler ile araba
arasındaki mesafe hiç olmazsa 5-10 cm olmalıdır.
Makineyi nemli veya ıslak ortamda asla kurmayın. İndüksiyon panelini, radyo, TV gibi manyetik alana karşı hassas olan tesis ve
diğer nesnelerin yakınında bulundurmayın.
Tesis, prize kolay ulaşacak şekilde yerleştirilmeli. Bu sayede acil durumda fişi
prizden hemen çekebileceksiniz.
5.2 Elektriğe bağlanma
TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi!
Cihaz kuralına uygun olmayan kuruluşundan dolayı
yaralanmalara sebep olabilir!
Kurmadan önce yerel elektrik şebekesinin verilerini cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırılmalıdır (tip levhasına bakınız). Cihazı sadece verilerin uygunluğu tespit edilmişse bağlayın!
Prizin elektrik devresi 16A sigorta ile korunmalıdır. Cihaz; doğrudan sigortalı tekli
prize bağlanmalıdır; herhangi bir uzatma kablosu veya üçlü priz kullanılmamalıdır.
- 211 -
6. Kullanılması
6.1 İndüksiyon kaynatma yerlerinin işleyiş tarzı
İndüksiyon pişiricilerinde cam keramiğin altında aktarıcı bobine elektrik gerilimi verilmektedir. Burada fiziksel bir efektten dolayı direk tencere dibini ısıtan manyetik
alanlar oluşmaktadır. Bunun anlamı zaman ve enerji tasarrufudur, çünkü alışagelmiş kaynatma alanlarındaki
gibi önce ısıtma aracı ve cam keramik ısıtılmamaktadır. Diğer bir avantaj ise, yukarıda tarifi yapılan teknik özelliklerinden dolayı, çok kısa
kaynama süreleridir.
Başkaca bunu takiben ayarlarında yapılacak tüm değişikliklerin anında ısı sağlaması gelmekte ve ince ayar aşamalı ayarlanabilir. İndüksiyon pişiricisi ayar değişikliklerinde gaz ocaklarında gibi benzer hızda tepki vermektedir, çünkü önce başkaca materyallerin ısıtılması gerekmeksizin enerji tencereye hemen ulaşmaktadır.
İndüksiyon tekniği bu reaksiyon hızını, ısı veriminin tam olarak dozajını sağlayabilmek için, elektriğin prensibi avantajıyla bağdaştırmaktadır.
İndüksiyon pişiricinin başkaca avantajları:
Kaynama alanı sadece endirek tencere tava tabanı üzerinden ısıtıldığından taşan
malzeme yanıp yapışmaz. Pişirme yüzeyinin ısınması tamamen sıcak tencere tavayı sonucudur.
Eğer cihaz, levhada kap olmadan çalıştırılırsa ya da kap levhadan alınırsa ikaz
sinyali ir kac defa duyulur ve 30 saniye sonra cihaz devre dışı edilir.
Cihaz, pişirme levhasında uygun kabın bulunup bulunmadığını analiz ettiği için eğer
levhanın üzerinde indüksiyon fırını için uygun bir kap bulunmuyorsa enerji nakli olmuyor. Cihaz takriben 30 saniyelik bir süre geçince kendiliğinden devre dışı edilir.
Cihaz, üzerinde boş tencere tava ile çalışır durumdayken bir ısı sensörü otomatik
kapamayı sağlamaktadır.
- 212 -
o Demir çanaklar; o Demir emaye çanaklar; o Tencereler/çelik veya dökme
emaye tavalar;
o Tencereler/dökme demir tavalar; o 18/0 paslanmaz çelik çanaklar ve
indüksiyona uygun olarak işaretlenmiş
alüminyum çanaklar (tencerenin
açıklamasına bakınız).
İndüksiyon alanının özel bir şekilde işlemesinden dolayı sadece magnetizasyonu sağlayan dibi olan pişirme kapları uygundur.
Daha iyi netice elde etmek için sadece dibinin
çapı 12 cm ila 26 cm olan tava/kaplar kullanılmalıdır.
> 12 cm
6.2 Uygun olan ve uygun olmayan tencere tava
Uygun çanaklar
Örneğin Bartscher İndüksiyon pişirme tencereleri, 9 Parçalı Tencere Seti
Krom nikel çelik ● dökme kenarlı ● soğuk kulplu 4 tencere, kapaklı 1 Tava
2,0 Litre ● Ø 16 cm ● Yükseklik 10,0 cm 2,8 Litre ● Ø 24 cm ● Yükseklik 6,5 cm 2,7 Litre ● Ø 18 cm ● Yükseklik 11,0 cm 5,1 Litre ● Ø 24 cm ● Yükseklik 11,5 cm 6,1 Litre ● Ø 20 cm ● Yükseklik 20,0 cm
Ürün kodu: A130442
- 213 -
o Dibi dışbükey olan çanaklar; o Alüminyum, bronz ve bakır çanaklar.
İndüksiyon ocaklar için tasarlanmış oldukları açık bir şekilde belirtilmiş çanaklar istisna sayılır;
o 12 cm çapından küçük tencereler/
tavalar;
o Ayaklıklı çanaklar; o Seramik çanaklar; o Cam çanaklar.
Uygun olmayan çanaklar
DİKKAT!
Lütfen sadece ’indüksiyon pişirmeye yarar’ imaresi ayrıca belirtilen tencere tavaları kullanınız!
Eğer indüksiyon ocağı, manyetizasyon kabindan fazla buyuk bir sapma tespit ederse güç düşer. Bu yüzden aşırı ısınmaya karşı kilitleme sistemi işlemeyebilir. Bu yüzden alüminyum, tunç ya da metal olmayan malzemeden yapılmış kapları kullanmayınız.
6.3 Kullanım
Cihaz ilk kez kullanılmadan önce “Temizlik” adlı 7. Bölümde belirtilen talimatlara
uyularak temizlenmelidir.
İçerisi dolu uygun kap ocak gözü üzerine yerleştirilmelidir.
DİKKAT!
Ocak gözü üzerine boş kap yerleştirilmemelidir. Boş tencere veya tava ısındığında, aşırı ısınmaya karşı koruma devreye girer ve
hata sesli sinyal ile bildirildikten sonra cihaz kapanır. Dijital göstergede “E2” hata mesajı görüntülenir.
Kap ocak gözünden kaldırılmalı ve cihaz bir kaç dakika soğumaya bırakılmalıdır. Bu işlemler yapıldıktan sonra cihaz tekrar kullanılabilir.
- 214 -
1
Dijital gösterge
2
Seçme düğmesi : Pişirme süresi, sıcaklık veya güç değeri düşürülebilir
3
Seçme düğmesi : Pişirme süresi, sıcaklık veya güç değeri arttırılabilir
4
Pişirme süresi ayar tuşu
5
Sıcaklık ayar tuşu
6
Güç ayar düğmesi 1 - 10
7
AÇMA/Standby için LED kontrol lambası
8
AÇMA/KAPAMA tuşu
9
Pişirme süresi LED kontrol lambası
10
Sıcaklık LED kontrol lambası
11
Güç LED kontrol laması 1 - 10
2 3 5 6 1
7104 9 11
8
Dokunmatik kontrol paneli
Cihazı devreye alma
Cihaz sigortalı, tekli prize bağlanmalıdır.
Sesli ses verilir ve AÇMA/Stanby LED kontrol lambası yanıp söner. Cihaz Standby modunda bulunmaktadır.
Cihazı devreye almak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basılmalıdır .
- 215 -
Ayarlar
Güç
AÇMA/KAPAMA düğmesine basıldıktan sonra güç kademesi LED kontrol lambası
yanmaya başlar. Göstergede fabrika ayarı güç kademesi “5” görüntülenir ve cihaz devreye alınır.
AÇMA/Standby LED kontrol lambası devamlı yanar.
DİREKTİF!
AÇMA/KAPAM düğmesine basıldıktan sonra 30 saniye içinde ayarlar girilmediği takdirde, cihaz otomatik olarak Stanby moduna döner.
Seçme veya düğmeleri kullanılarak istendiği zaman ayarlar 1 ila 10
(500 – 3000 W) arasında değiştirilebilir.
1. güç kademesi 500W, 10 - 3000W’tır. Dijital göstergede seçilen güç kademesi görüntülenir ve LED kontrol
lambası 1-10 yanar.
Sıcaklık
düğmesine basarak istenen sıcaklık ayarı yapılmalıdır.Dijital göstergede fabrika ayarı “120 °C” sıcaklık değeri görüntülenir ve cihaz
devreye girer.
Seçme veya düğmeleri kullanılarak istenen zamanda sıcaklık ayarı 60 °C
ila 240 °C arasında değiştirilebilir. Sadece aşağıda belirtilen sıcaklık ayarları yapılabilir:
60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 ve 240 °C
Dijital göstergede seçilmiş sıcaklık ayarı görüntülenir ve sıcaklık LED kontrol lambası yanar.
Cihaz; kap içindeki yemekleri ısıtır ve pişirme süreci sonunda sıcaklığını aynı
seviyede tutar. Güç ayarı; pişirme süresi sırasında otomatik olarak yapılmaktadır.
DİREKTİF!
Cihaz; üzerinde pişirme kabı bulunmadan devreye alındığı veya kap ocaktan kaldırıldığı takdirde, sesli sinyal verilir ve yaklaşık 30 saniye sonunda cihaz kapanır. Dijital göstergede “E0” hata mesajı görüntülenir.
- 216 -
Pişirme süresi
Çalışma modu (güç veya sıcaklık kademesi) seçildikten sonra pişirme süresi
ayarlanabilir. düğmesine basarak istenen pişirme süresi ayarı yapılmalıdır. Dijital göstergede “0” değeri görüntülenir ve pişirme süresi LED kontrol lambası
yanmaya başlar.
Seçme veya düğmeleri kullanılarak pişirme süresi 1-dakikalık aralıklar
ile 1 ila 30 dakika arasında veya 10-dakikalık aralıklar ile 30 – ila 180 dakika
arasında ayarlanabilir. Pişirme süresi 1-dakikalık aralıklarla geriye doğru saymaya başlar ve dijital gösterge
önceki ekrana döner (güç veya sıcaklık kademesi görüntülenir). Kalan pişirme süresini öğrenmek için tekrar düğmesine basılmalıdır.
DİREKTİF!
Cihaz çalışırken pişirme süresi ayarı veya seçme düğmeleri ile değiştirilebilir. Cihaz kaydetme fonksiyonu sayesinde ayarlanmış güç veya sıcaklık değerini kaydedebilir. Bu şekilde güç veya sıcaklık kademe ayarı; pişirme süresini etkilemeden değiştirilebilir.
Ayarlanmış pişirme süresi sona erdiğinde sesli sinyal verilir ve cihaz otomatik olarak
Standby moduna geçer.
Cihaz kapandıktan sonra vantilatörler içindeki elektronik bölümünü soğutmak için
bir süre çalıştıktan sonra kendinden kapanır.
Cihazın çalışmasını pişirme süresi sona ermeden önce durdurmak için
AÇMA/KAPAMA düğmesine basılmalıdır . Cihazı tekrar devreye almak için aynı düğmeye tekrar basılmalıdır.
Pişirme veya sıcak tutma süreci sona erdiği zaman cihazın elektrik bağlantısı
kesilmelidir (fiş prizden çıkarılmalıdır!).
DİREKTİF!
2 saat içinde herhangibir ayar yapılmadığında, indüksiyonlu ocak otomatik olarak kapanır.
- 217 -
7. Temizliği
UYARI!
Cihazı temizlemeye başlamadan önce elektrik bağlantısı kesilmelidir (fiş prizden çıkarılmalıdır!).
Cihazın soğuması beklenmelidir. Cihazı temizlemek için basınçlı su kesinlikle
kullanılmamalıdır! Cihazın içine su kaçmamasına dikkat edilmelidir.
DİKKAT!
Cihazı temizlemek için yüzeylerine zarar verebilecek keskin temizlik malzemeleri ve aşındırıcı deterjanlar kesinlikle kullanılmamalıdır. Cihazı temizlemek için benzin veya tiner içeren temizlik maddeleri asla kullanılmamalıdır.
o Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir. o Ocak yüzeyi, dokunmatik kontrol paneli ve gövdesi yumuşak, nemli bez ve
aşındırıcı olmayan deterjan ile temizlenmelidir.
o Yağ filtresi; uygun deterjan ile elde veya bulaşık makinesinde yıkanmalıdır. Yağ
filtresini temizlemek için çerçeveden çıkarılmalıdır (Bkz. 4.2 “Cihazın alt takımları”). Temizlik işlemi tamamlandığında kurutulmuş yağ filtresi cihaza yerleştirilmelidir.
DİKKAT!
Yaralanma ve hasar görme tehlikesini önlemek için içinde yağ filtresi olmayan cihaz prize bağlanmamalı ve devreye alınmamalıdır.
o Cihazın arkasındaki ve altındaki havalandırma delikleri kirden veya tozdan dolayı
tıkanmış olmamalıdır (gerekirse fırça veya basınçlı hava ile temizlenmelidir).
o Yüzeyler temizlendikten sonra özenle kurulanmalı ve kuru, yumuşak bez ile
parlatılmalıdır.
Cihazı depolama
o Cihaz uzun zaman kullanılmadığında, yukarıda belirtilmiş tanıma göre temizlenmelidir.
Cihaz; çocuklardan uzak, aşırı soğuk ve güneşli olmayan, kuru ve temiz bir yerdemuhafaza edilmelidir. Cihaz üzerine yük yerleştirilmemelidir.
- 218 -
Hata
kodu
Sebep
Giderme yöntemi
E0
Ocak yüzeyi üzerinde kap
yerleştirilmemiştir veya kullanılmış kap indüksiyonlu ocağa uygun değildir.
İçerisi dolu uygun kap ocak gözü
üzerine yerleştirilmelidir.
E1
Cihaz aşırı ısınıyor
(ör. havalandırma delikleri kapandığından dolayı).
Parçalarından biri
arızalanmış (ör. transitor).
Havalandırma delikleri açılmalıdır.
Cihaz bir kaç dakikaya soğumaya bırakıldıktan sonra tekrar devreye alınabilir. Bu işlem yapılmasına rağmen dijital göstergede aynı uyarı gösterilmeye devam ederse Satıcı ile iletişime geçilmelidir.
Satıcı ile iletişime geçilmelidir.
E2
Aşırı ısınmaya karşı
koruma devreye girdi ve cihaz kapandı.
Fiş prizden çıkarılmalıdır. Pişirme kabı
ocaktan alınmalıdır. Cihaz bir kaç dakikaya soğumaya bırakıldıktan sonra tekrar devreye alınabilir.
E3
Kısa süreli elektrik kesintisi
meydana geldi.
Fiş prizden çıkarılmalıdır. Bir kaç
dakika sonra cihazın elektrik bağlantısı tekrar bağlanabilir.
Şebeke bağlantıları elektrikçi tarafından kontrol edilmelidir.
8. Muhtemel arızalar
Cihazı kullanırken sorun yaşandığında veya dijital göstergede hata kodu görüntülendiğinde, Müşteri Hizmetleri veya Satıcı ile iletişime geçmeden önce aşağıdaki tablodaki bilgiler
incelenmelidir.
Sorunlar giderilemediğinde:
- Cihazın gövdesi açılmamalıdır,
- Müşteri temsilcisi veya satıcı ile iletişime geçilmeli ve aşağıda
belirtilmiş bilgiler verilmelidir:
arıza türü; cihaz kodu ve seri numarası (cihazın arka tarafında
bulunan isim levhasından okunabilir);
satın alma tarihi.
- 219 -
Elektrikli cihazlar üzerinde yan tarafta gösterilen işaret bulunmak-
tadır. Elektrikli cihazlar evsel atıklar ile beraber kesinlikle değer­lendirilmemelidir. Cihaz atık olarak değerlendirildiği takdirde Kullanıcı tarafından evsel atıklardan ayrı olarak belediyenin atık toplama noktasına teslim edilmelidir.
DİREKTİF!
Çevreye zarar vermemek için elektrikli cihazlar uygun bir şekilde kullanılmalı ve atık olarak değerlendirilmelidir.
Cihazın elektrik bağlantısı kesildikten sonra elektrik kablosu yan çıkarılmalıdır.
9. Arındırma
Eski cihazlar
Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Hotline - Teknik Destek: +49 5258 971-197 Almanya www.bartscher.com
- 220 -
Loading...