Bartscher Induction cooker IK 20TC Operating instructions [hr]

IK 20TC
105848
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 2.0 Datum izdavanja: 2024-06-10
HR 2
105848 1 / 24
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 7
1.4 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 7
2 Opće informacije ............................................................................................ 8
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 8
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 8
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 8
3 Transport, pakiranje i čuvanjee...................................................................... 9
3.1 Kontrola isporuke ..................................................................................... 9
3.2 Pakiranje ................................................................................................ .. 9
3.3 Čuvanje .................................................................................................... 9
4 Tehnički podaci ............................................................................................ 10
4.1 Tehnički podaci ...................................................................................... 10
4.2 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 11
4.3 Funkcije uređaja..................................................................................... 11
5 Instalacija i rukovanje .................................................................................. 12
5.1 Instalacija ................................................................ ............................... 12
5.2 Rukovanje .............................................................................................. 13
6 Čišćenje ....................................................................................................... 22
6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 22
6.2 Čišćenje ................................................................................................. 22
7 Moguće smetnje .......................................................................................... 23
8 Zbrinjavanje ................................................................................................. 24
Sigurnost
2 / 24 105848
HR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmitt elbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava
opisanu opasnost.
Sigurnost
105848 3 / 24
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
, die
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
Sigurnost
4 / 24 105848
HR
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Zapaljivi materijali
• Uređaj nikada ne izlažite djelovanju visoke temperature i ne ostavljajte ga blizu
np. štednjaka, peći, otvorenog plamena, uređaja za održavanje topline itd.
• Uređaj redovito čistite kako biste izbjegli opasnost od izbijanja požara.
• Ne pokrivajte uređaj, na primjer aluminijskom folijom ili krpicama.
• Uređaj upotrebljavajte koristeći isključivo stvari koje su za to predviđene i to pri
odgovarajuće postavljenoj temperaturi. Predmeti, prehrambeni proizvodi i ostaci hrane u uređaju se mogu zapaliti.
• Nikada ne upotrebljavajte uređaj blizu lako zapaljivih materijala, kao što su na
primjer benzin, špirit, alkohol. Visoka temperatura uzrokuje hlapljenje tih materijala, a zbog kontakta s izvorima paljenja može doći do eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za odgovarajući dotok svježeg zraka.
Sigurnost
105848 5 / 24
HR
Sigurnost tijekom korištenja indukcijske ploče za podgrijavanje
• Tijekom rada polje za kuhanje postaje jako vruće.
Informacija: Indukcijsko kuhalo tijekom kuhanja samo po sebi ne stvara
toplinu, međutim temperatura posuda za kuhanje zagrijava polje za kuhanje čija površina ostaje vruća nakon uporabe. Ne dirajte vruće površine uređaja.
• Uređaj možete premještati i čistiti tek nakon što se isti potpuno ohladi.
• Na vruće površine nemojte liti hladnu vodu niti zapaljive tekućine.
Na polje za kuhanje nemojte stavljati nikakav metalni kuhinjski pribor, poklopce,
noževe niti druge metalne predmete. Nakon uključivanja ti bi se predmeti mogli
zagrijati.
• Uvijek obratite pozornost na predmete kao što su prsteni, satovi i slični predmeti
jer se isti mogu zagrijati ako se nađu blizu ploče kuhala.
• Kako biste izbjegli pregrijavanje, na površinu za kuhanje nemojte stavljati
nikakvu aluminijsku foliju niti metalne ploče.
Na polju za kuhanje indukcijskog kuhala nemojte zagrijavati nikakve zatvorene
posude, na primjer konzerve s hranom. Nadtlak koji nastaje u takvoj situaciji
može izazvati eksploziju spremnika ili konzerve (pucanje). Hranu u konzervi
najbolje podgrijete na način da otvorite konzervu i stavite u lonac napunjen s malo vode koju treba zagrijati na polju za kuhanje.
• Površina polja za kuhanje je napravljena od stakla otpornog na visoku
temperaturu. U slučaju oštećivanja, čak i malog puknuća, uređaj odmah isključite iz električne mreže i kontaktirajte servisere.
Sigurnost
6 / 24 105848
HR
Elektromagnetsko polje
Predmeti koji sadrže magnet kao što su kreditna kartica, masnovna spremišta
podataka, kalkulatori ne smiju biti u direktnoj blizini uključenog uređaja.
Magnetsko polje bi moglo oštetiti takve predmete.
• Zabranjeno je otvarati donji štitnik!
Posude za kuhanje uvijek stavljajte na sredinu polja za kuhanje tako da dno
lonca što moguće šire pokriva elektromagnetsko polje.
• Naučna ispitivanja su dokazala da indukcijsko kuhalo nije opasno. Svejedno
osobe koje imaju ugrađen pacemaker moraju ostati udaljenost od barem 60 cm od uključenog uređaja.
Eksploatacija samo pod nadzorom
• Uređaj upotrebljavajte samo ako je pod nadzorom.
• Uvijek budite blizu uključenog uređaja.
Rukovatelji
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
Sigurnost
105848 7 / 24
HR

1.3 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske, dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Priprema i zagrijavanje jela u odgovarajućim posudama.
Uređaj nije namijenjen za neprekidan rad u industrijske svrhe!
Ovaj se uređaj može koristiti u kućnom domaćinstvu i na sličnim mjestima, kao što
su na primjer:
kuhinje za radnike u trgovinama, kancelarijama i na sličnim mjestima
gdje rade ljudi;
poljoprivredna gospodarstva; hoteli, moteli i druga mjesta gdje borave gosti; pansioni.

1.4 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
Grijanje prostorija – Zagrijavanje zapaljivih, štetnih za zdravlje, lako hlapivih tekućina i sličnih
materijala.
Opće informacije
8 / 24 105848
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
Transport, pakiranje i čuvanjee
105848 9 / 24
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
Tehnički podaci
10 / 24 105848
HR

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Naziv:
Indukcijsko kuhalo IK 20TC
Broj art.:
105848
Materijal:
nehrđajući čelik
Materijal polja za kuhanje:
staklo
Broj polja za kuhanje:
1
Dimenzije staklenog polja (Š. x D.) u mm:
285 x 345
Promjer polja za kuhanje u mm:
228
Broj stupnjeva snage:
8
Snaga polja za kuhanje max.:
2,0 kW
Raspon temperature od - do u °C:
60 - 240
Broj razina temperature:
8
Postavke vremena od – do, u min.:
5 - 180
Priključna snaga:
2,0 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
330 x 400 x 63
Težina u kg:
3,4
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
Verzija / karakteristike
• Priključak uređaja: pripravan za priključivanje
Vrsta polja za kuhanje: indukcija
Upravljanje:
elektronsko na dodir, s funkcijom klizanja
Regulacija:
snaga temperature vrijeme
Tehnički podaci
105848 11 / 24
HR
Detekcija posude
• Zaštita od pregrijavanja
Digitalni displej
• Uključno/isključna sklopka
Kontrolna lampica: Uklj./isklj.
• Tipka za zaključavanje (zaštita za djecu)

4.2 Popis sklopova uređaja

Crtež 1
1. Kućište
2. Zona za kuhanje
3. Dodirno upravljačko polje s digitalnim prikazom
4. Nožice (4x)

4.3 Funkcije uređaja

Indukcijsko kuhalo je namijenjeno za pripremu i podgrijavanje jela u odgovarajućim
posudama.
Do podešavanja snage, temperature i vremena dolazi pri dodiru na upravljačku
traku.
Instalacija i rukovanje
12 / 24 105848
HR

5 Instalacija i rukovanje

5.1 Instalacija

Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj raspakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te transportne zaštite.
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih upozorenja na uređaju.
Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna s dobrom ventilacijom.
• Zadržite dovoljan razmak od rubova stola. Uređaj bi se mogao prevrnuti i pasti.
Zabranjeno je montirati uređaj blizu uređaja ili predmeta osjetljivih na djelovanje
magnetskog polja (npr.: radioprijemnika, televizora itd.).
Zadržite barem 5 -10 cm razmaka od zidova ili drugih predmeta.
Instalacija i rukovanje
105848 13 / 24
HR
Priključivanje na struju
• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici) podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom. Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.
• Uređaj ne koristite zajedno s vanjskim timer prekidačem ili daljinskim upravljačem.

5.2 Rukovanje

Način rada indukcijskih polja za zagrijavanje
U indukcijskim kuhalima izvor struje je vodič pod staklom u kojem se inducira napon. Na taj način dolazi do stvaranja magnetskog polja što rezultira
zagrijavanjem dna posude.
Ovakva metoda podrazumijeva uštedu vremena i energije jer ovdje ne dolazi do prethodnog zagrijavanja grijača i staklenog grijaćeg polja kao u slučaju tradicijskih
polja za kuhanje. Još jedna prednost – zahvaljujući gore opisanim tehničkim svojstvima – je jako
kratko vrijeme kuhanja.
Osim toga dotok topline se trenutno mijenja čim dođe do promjene postavke i moguće je ga precizno podešavati. Indukcijska ploča za grijanje reagira na
promjene postavki s istom brzinom kao i plinsko kuhalo jer energija dolazi odmah u lonac, bez potrebe za prethodnim zagrijavanjem drugih materijala.
Indukcijska tehnologija spaja brzinu reakcije s osnovnom prednošću struje koja omogućava precizno podešavanje dotoka topline.
Instalacija i rukovanje
14 / 24 105848
HR
Prikladne posude za kuhanje
• posude za kuhanje od željeza
polude za kuhanje od emajliranog željeza
• lonci/tave izrađeni od čelika ili od emajliranog lijevanog željeza
• lonci/tave od lijevanog željeza
• posude za kuhanje izrađene od nehrđajućeg čelika 18/0 i aluminija ako je označeno kao prikladno za indukciju
(obratite pozornost na opis posude za kuhanje).
Zbog specifičnog načina rada indukcijske ploče
prikladne su samo posude za kuhanje s magnetnim dnom.
Kako biste postigli što bolje rezultate koristite
samo tave/lonce promjera od 12 cm do 26 cm.
Na primjer Lonce za indukcijska kuhala, 9-dijelni set lonaca tvrtke Bartscher
krom-nikal čelik, rub koji sprječava kapanje, hladne ručke
4 lonca s poklopcima
2,0 litre, promjer 16 cm, vis. 10,0 cm
2,7 litri, promjer 18 cm, vis. 11,0 cm
5,1 litri, promjer 24 cm, vis. 11,5 cm
6,1 litri, promjer 20 cm, vis. 20,0 cm
1 tava
2,8 litri, promjer 24 cm, vis. 6,5 cm
Br. art.: A130442
Instalacija i rukovanje
105848 15 / 24
HR
Neprikladne posude za kuhanje
• posude sa izbočenim dnom
posude za kuhanje od aluminija,
bronce ili mesinga osim ako su
označene kao prikladne za indukciju
lonci/tave promjera manjeg od 12 cm
• posude za kuhanje sa nožicama
• keramičke posude za kuhanje
staklene posude za kuhanje
Prije uporabe
1. Prije prve uporabe uređaj očistite u skladu s uputama iz točke 6 „Čišćenje“.
2. Pažljivo osušite uređaj.
Instalacija i rukovanje
16 / 24 105848
HR
Funkcije upravljačkih elemenata i displeja
Crtež 2
1. Displej načina rada
ovdje se prikazuje informacija o načinu rada uređaja (snaga, snaga +
vrijeme, temperatura, temperatura + vrijeme)
2. Digitalni displej za vrijednost snage, vremena ili temperature
– ovdje se prikazuju odabrane postavke
3. Displej za detekciju posude
– treperi kad na polju za kuhanje nema posude ili je neprikladna posuda
za kuhanje;
uključen je kad se na polju za kuhanje nalazi prikladna posuda za
kuhanje
4. Kontrolna lampica za gumb za blokadu
– gori kad je upravljačka ploča blokirana; – isključena je kad je upravljačka ploča deblokirana
5. Kontrolna lampica z funkciju UKLj.
– gori kad je uređaj uključen
6. Gumb UKLj/ISKLj
– pritiskom na ovaj gumb uređaj se uključuje ili isključuje
7. Tipka za zaključavanje
– pritišćući ovaj gumb (oko 3 sek.) uređaj možete blokirati ili deblokirati
Instalacija i rukovanje
105848 17 / 24
HR
8. Upravljačka traka
– dodirom i pomicanjem prema lijevo ili desno možete promijeniti
(povećati ili smanjiti ) postavke snage, temperature ili vremena
9. Gumb za odabir funkcija
pritiskom na ovaj gumb odabirete način rada (snaga, snaga + vrijeme,
temperatura, temperatura + vrijeme)
Pokretanje uređaja
OPREZNO! Zagrijavanje praznog lonca li tave aktivira zaštitu od pregrijavanja, uređaj
emitira zvučni signal i se isključuje. Na digitalnom displeju se prikazuje poruka o grešci „E02“.
Skinite posudu za kuhanje sa polja za kuhanje i ostavite uređaj da se ohladi. Zatim lonac ili tavu s jelima z kuhanje postavite na ploči z kuhanje i ponovo pokrenite uređaj.
Na zonu za kuhanje ne stavljajte prazne posude.
1. Odgovarajuću posudu s jelom postavite na sredinu zone za kuhanje.
2. Utikač uključite u odgovarajuću pojedinačnu utičnicu. Uređaj emitira zvučni signal i uključuje se kontrolna lampica UKLj.
3. Za pokretanje uređaja pritisnite gumb UKLj/ISKLj . . Gumb za odabir funkcije treperi i uključuje se gumb za blokadu .
Instalacija i rukovanje
18 / 24 105848
HR
Postavke
NAPOMENA!
Kako biste hranu kuhali na pari ili skuhali na tradicionalan način (maks.
temperatura 170 °C), odaberite jednu od postavki snage.
Za prženje ili fritiranje jela (maks. temperatura 240 °C) odaberite jednu od
postavki temperature (60 °C - 240 °C).
Kod svakog sljedećeg pritiska na gumb z odabir funkcije možete odabrati drugi način rada dolje prikazanom redoslijedom:
Snaga
Snaga + vrijeme
Temperature
Temperature + vrijeme
(Power)
(Power + Timer)
(Temp)
(Temp + Timer)
Na digitalnom displeju se prikazuje odabrani način rada.
Način rada: snaga
1. Pritisnite gumb za odabir funkcija . Uređaj se prebacuje u način snage. Na digitalnom displeju se prikazuje tvornički postavljena snaga 1300 W.
Gumb za odabir funkcije gori kontinuiranim svijetlom a uređaj radi. Displeji „Power“ i „Detekcija posude“ se uključuju.
Ako u roku od 1 minute nećete pritisnuti gumb za odabir funkcije , uređaj emitira zvučni signal i uređaj se automatski prebacuje u način Stand-by.
Indukcijsko kuhalo prepoznaje da li je prisutna prikladna posuda za kuhanje. Ako je tako, „Detekcija posude“ je uključen i uređaj radi s odabranim
postavkama. Ako je polje za kuhanje prazno ili se na njemu nalazi neprikladna posuda, ili je
promjer posude manji od 12 cm, displej „Detekcija posude“ treperi, a
zvučni signal traje sve dok se na polju za kuhanje ne nađe posuda prikladna za
kuhanje.
Ako na polje za kuhanje nećete postaviti prikladnu posudu, nakon 30 sekundi uređaj se prebacuje u način Stand-by.
Instalacija i rukovanje
105848 19 / 24
HR
2. Kad se uređaj nalazi u načinu snage, micanjem prsta po upravljačkoj traci prema lijevo ili desno, u svakom trenutku možete promijeniti
postavke iz raspona od 500 W do 2000 W.
Moguće je postaviti 8 vrijednosti snage:
500, 700, 900, 1100, 1300, 1500, 1700, 2000 W
Na digitalnom displeju se prikazuje odabrana vrijednost snage.
Način rada: snaga + vrijeme
1. Kad se uređaj nalazi u načinu snaga, pritisnite gumb za odabir funkcije ,
kako biste se prebacili za postavljanje vremena.
2. Prstom prođite po upravljačkoj traci prema lijevo ili desno
kako biste unijelo željenu postavku vremena.
Možete unijeti 8 postavki vremena iz raspona od 5 minuta do 180 minuta:
5, 15, 30, 50, 75, 105, 140, 180 minuta.
Zahvaljujući funkciji memorije uređaja, prethodno postavljena snaga ostaje bez
promjena. Displeji „Power” i „Timer” počinju gorjeti.
Vrijeme se odbrojava u minutama, kod čega se na digitalnom displeju naizmjence
prikazuje vrijednost snage i preostalo vrijeme.
Nakon isteka vremena uređaj emitira zvučni signal i automatski se isključuje. Još oko 45 sekundi radi samo ventilator za hlađenje elektronskih dijelova uređaja, a zatim se isključuje.
NAPOMENA! Kako biste tijekom rada zaustavili postavljeno vrijeme, pritisnite gumb
UKLj/ISKLj .
Uključite uređaj ponovo pritiskom na ovaj gumb i unesite željene
postavke.
Instalacija i rukovanje
20 / 24 105848
HR
Način rada: temperatura
1. Pritisnite gumb za odabir funkcije kako biste ušli u način temperatura.
Displej „Temp” se uključuje i na digitalnom displeju se prikazuje tvornički postavljena temperatura 200 °C.
2. Prstom prođite po upravljačkoj traci prema lijevo ili desno
kako biste postavili temperaturu.
Možete odabrati slijedećih 8 postavki temperature iz raspona od 60 °C do 240 °C:
60, 100, 120, 160, 180, 200, 220, 240 °C.
Na digitalnom displeju se prikazuje odabrana temperatura.
Način rada: Temperatura + vrijeme
1. Kad se uređaj nalazi u načinu temperature, pritiskom na gumb za odabir funkcije
možete proći u postavljanje vremena.
2. Prstom prođite po upravljačkoj traci prema lijevo ili desno,
kako biste postavili vrijeme iz raspona od 5 do 180 minuta.
Zahvaljujući funkciji memorije uređaja, postavljena temperatura ostaje bez
promjene. Displeji „Temp” i „Timer” se uključuju. Vrijeme se odbrojava u minutama, odnosno
na digitalnom displeju se naizmjence prikazuje vrijednost temperature i preostalo vrijeme.
Nakon isteka vremena uređaj emitira zvučni signal i automatski se isključuje. Jedino ventilator za hlađenje elektronskih dijelova radi još oko. 45 sekundi a zatim se isključuje,.
NAPOMENA!
Tijekom rada pomoću upravljačke trake u svakom trenutku možete izmijeniti vrijeme.
Zahvaljujući funkciji pohranjivanja podataka postavljena snaga ili
temperatura ostaju bez promjena.
Na isti način možete promijeniti snagu ili temperaturu, bez da mijenjate podatke o vremenu. U tom slučaju uređaj radi s posljednjim unesenim
postavkama.
Instalacija i rukovanje
105848 21 / 24
HR
NAPOMENA!
Uređaj se automatski isključuje, ako tijekom rada u razdoblju od 2 sata nećete odabrati nijednu postavku ili ako je vrijeme postavljeno na više od 120 minuta.
Tipka za zaključavanje
1. Pritisnite gumb za blokadu na 3 sekunde kako biste blokirali upravljačku
ploču.
Uređaj emitira zvučni signal, uključuje se kontrolna lampica iznad gumba za blokadu i gori sve dok je upravljačka ploča blokirana.
Uređaj dalje radi prema unesenim postavkama, svi gumbi na upravljačkoj ploči
osim gumba UKLj/ISKLj , su blokirani. Na ovaj način možete izbjeći slučajnu izmjenu u unesenim postavkama.
2. Kako biste deblokirali uređaj, na oko 3 sekunde ponovo pritisnite gumb za
blokadu .
Uređaj emitira zvučni signal i isključuje se kontrolna lampica iznad gumba za
blokadu.
Isključivanje uređaja
1. Nakon završetka procesa kuhanje ili održavanja topline jela uređaj isključite
pomoću gumba Uklj./Isklj .
2. Izvucite utikač iz utičnice.
UPOZORENJE!
Vruća površina! Opasnost od opeklina! Temperatura posuda za kuhanje zagrijava polje za kuhanje čija površina
ostaje vruća nakon uporabe.
Ne dirajte vruće površine uređaja.
Čišćenje
22 / 24 105848
HR

6 Čišćenje

6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu
niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož,
vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže
otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.

6.2 Čišćenje

1. Na kraju radnog dana uređaj redovito čistite, a po potrebi i češće.
2. Stakleno polje, upravljačku ploču i kućište uređaja prebrišite mekanom vlažnom
krpicom. Po potrebi upotrijebite blago neabrazivno sredstvo za čišćenje.
3. Na kraju oprane površine osušite mekanom krpicom.
4. Otvori za ventilaciju s donje strane uređaja ne smiju biti začepljeni prljavštinom
ili prašinom. Redovito ih čistite pomoću kista ili puhala.
Moguće smetnje
105848 23 / 24
HR

7 Moguće smetnje

Mögliche
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Ako nije moguće ukloniti smetnje u radu uređaja, kontaktirajte servisere.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja. Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
Kod greške
Uzrok
Rješenje
E0
Nema posude na polju za kuhanje ili posuda nije
odgovarajuća.
Upotrebljavajte isključivo odgovarajuće posude za kuhanje.
E1
Uređaj postaje prevrući (npr. zbog začepljenih
otvora za ventilaciju).
Očistite otvore za ventilaciju. Uređaj
ostavite da se ohladi i ponovo pokrenite.
Ako na digitalnom displeju se i dalje
prikazuje poruka o grešci,
kontaktirajte servisere.
Oštećeni element (npr.
tranzistor).
Kontaktirajte servisere.
E2
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja, uređaj se isključuje.
Uređaj isključite iz električnog
napajanja. Posudu za kuhanje skinite s polja za kuhanje.
Ostavite uređaj da se ohladi i poslije
ponovo pokrenite.
E3
Kratkotrajni kratki spoj.
Uređaj isključite iz električnog
napajanja. Nakon nekoliko minuta
ponovo priključite uređaj. Obratite se električaru za kontrolu
električnog priključka.
Zbrinjavanje
24 / 24 105848
HR

8 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
Loading...